Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Proceso de Soldadura en Cargadores

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

Komatsu Holding South America

PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 1 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

Este boletín, reemplaza la publicación anterior AA00046C del 2003. El boletín anterior deberá ser
descartado.

ASUNTO: Soldadura en Terreno para Armado o Reparaciones

PROPOSITO: Procedimientos Especiales de Soldadura para Armado y Reparaciones en


terreno

APLICACIÓN: Todos los equipos Komatsu

CODIGOS DE FALLA: 471099

DESCRIPCION:

Cuando se realizan soldaduras en equipos Komatsu, ya sea en el armado o durante


mantenciones normales de reparación y procedimientos especiales deben ser seguidos

Debido al programa continuo de investigación y desarrollo, se deben hacer revisiones


periódicas a la publicación. Se recomienda que los clientes contacten a sus distribuidores
para solicitar información sobre la última revisión.

La información sobre soldadura contenida en el boletín de partes y nuevos servicios, es


información general que debe ser utilizada al menos que esté especificada en otra forma
en un procedimiento detallado de reparación, proporcionada por el área técnica de
Komatsu (PSG).

CALIFICACION DE SOLDADURA Y ENTRENAMIENTO

La técnica de soldadura debe ser del más alto estándar para producir la mejor
soldadura posible. Unicamente soldadores que hayan sido entrenados y calificados en
soldaduras estructurales de acero al carbono, en todas las posiciones (*), en conformidad
con el Código Estructural de la Sociedad Americana de Soldadura (AWS) D1.1 o (AWS)
D14.3 únicamente ellos, están autorizados para realizar una soldadura. Las instrucciones
para la armaduría en terreno de los componentes Komatsu, son proporcionadas
normalmente mediante planos de ingeniería. Instrucciones adicionales de soldadura en
detalle para reparaciones en terreno son proporcionadas en manual de reparación SEB
14001 (Shop Manual Welding Komatsu). Es necesario un entendimiento completo de
los estándares de símbolos de soldaduras AWS para realizar e inspeccionar dichas
soldaduras en terreno. Las medidas de soldaduras especificadas en los planos, intentan
reflejar los requerimientos mínimos.

(*) La calificación de Soldador es en toda posición para los diseños en planchas, debe ser
3G y 4G respectivamente, en un espesor de 25mm y Cañería sobre 4” de diámetro y sobre
10mm de espesor.

Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:


Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013
Komatsu Holding South America
PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 2 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURAS
El proceso de soldadura eléctrica como la semiautomática “MIG/MAG” (GMAW), Flux
Core (FCAW) y arco manual con electrodo revestido (SMAW), son procesos aprobados
para soldaduras de instalación y mantención. Las soldaduras estructurales altamente
tensionados, tales como fundiciones, tubos de torque, placas superiores e inferiores en
los rieles del bastidor y puntos de intersección en curvas debieran llevarse a cabo con las
instrucciones específicas detalladas por el departamento de soporte al producto de
Komatsu (PSG). Vea el anexo A sobre procedimiento de reparación. Estos
procedimientos de reparación son instrucciones detalladas para los miembros
estructurales altamente tensionados.
CONSUMIBLES APROBADOS
GMAW ER70S-6 - ER70S-3 (*)
FCAW E81Ni-1 – E81Ni-2
SMAW E8018-C1, E8018-C3
REQUERIMIENTOS DE CALIDAD DE SOLDADURA
1. Cada soldadura debe ser homogénea sin porosidad, libre de fisuras e inclusiones de
escorias.

2. Cada soldadura debe tener una fusión completa entre el metal base y el metal
depositado, agregado por el electrodo.

3. Cada soldadura debe ser razonablemente lisa, sin deformación excesiva y con
todos los cráteres rellenos. No se permite fisuras.

4. El pie de la soldadura, debe tener una transición lisa. La excesiva convexidad en


soldaduras de pase múltiple en filete no es permitida. La convexidad excesiva genera
altas tensiones residuales en la garganta de la soldadura.

5. Socavaciones no está permitida, debe ser reparado soldando un pase adicional de


cubierta. Es importante que este pase sea fusionado con la soldadura existente.

6. Al soldar en la posición vertical, usar siempre la técnica vertical ascendente. No


deberían realizarse grandes oscilaciones al soldar el bastidor de camiones. La
soldadura de paso múltiple es un procedimiento requerido en ellos, no está permitida
progresión descendente.

7. Retire completamente toda la escoria de los cordones de soldadura realizados, antes


de depositar el pase siguiente para el procedimiento de pase múltiple. Se requiere que
también toda la escoria sea removida. Desbaste todas las soldaduras donde una
cruce o intercepte con otra.

(*) Este proceso de soldadura solo es aplicable en taller o maestranzas

Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:


Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013
Komatsu Holding South America
PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 3 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

MATERIALES, CONTROLES Y PRECAUCIONES


El acero usado en la fabricación de todos los equipos KOMATSU (camiones y
cargadores), es acero de alta resistencia a la tracción y baja aleación (HSLA) en
diferentes grados. Las placas principales de la tolva de descarga son hechas de
materiales resistentes al desgaste (abrasión) y también de alta resistencia. Estos
materiales presentan una buena soldabilidad, durante la fabricación y/o reparación.

Los consumibles de soldaduras son a menudo suministrados por KOMATSU


(Camiones, equipos de apoyo y Palas), con el nuevo equipo, como parte de la soldadura
en terreno del paquete de ensamble. Para las soldaduras y reparaciones en terreno, los
consumibles aprobados son detallados y deberían ser proporcionados por un distribuidor
local de confianza. Otros consumibles de soldaduras altamente especializados están
disponibles, pero tienen uso limitado en componentes estructurales Komatsu. La
aprobación es requerida por encargado del área Estructural.

El control del medio ambiente del área de soldadura, es esencial para producir soldaduras
apropiadas y de calidad, especialmente 5 áreas requieren atención y control, estas son:

8. Ráfagas de aire; Se debe evitar el movimiento de aire causado por el viento, corriente
de aire o ventiladores, especialmente cuando se utiliza procesos con protección
externa de gas como parte del proceso de soldadura, la aplicación de un Micro-clima;
es fundamental y obligatorio, antes de comenzar el proceso de soldadura.

9. Baja temperatura ambiente; Una soldadura no debería llevarse a cabo a


temperaturas bajo 50 ºF (10 ºC). En condiciones de baja temperatura se requiere
precalentamiento de todas las áreas de trabajo de conexión de soldadura. Vea los
requerimientos de pre y post calentamiento como se detalla en el anexo A.

10. Enfriamiento de soldadura; Se deben tomar algunas precauciones para proteger el


área soldada de un enfriamiento rápido. El retardo de la velocidad de enfriamiento
debe efectuarse apoyado por medios tales como: mantas térmicas, preferentemente
de cerámicas, lámparas de calor permanente, sopletes, frazadas aislantes, etc.

11. Humedad; Cualquier presencia de humedad en la superficie de acero debe ser


removida antes de soldar. Los electrodos deben ser almacenados en contenedores
sellados hasta que sean requeridos y deben mantenerse en un hornos de
mantenimientos y termos portátiles, para prevenir cualquier absorción de humedad, la
cual afectaría la calidad de la soldadura.

12. Materiales extraños: Cualquier sustancia ajena (suciedad, pintura, oxidación,


incrustaciones y depósitos de carbón de cortes), deben ser removidos antes de
realizar una soldadura. Todas las áreas y superficies a soldar deben ser limpiadas
mecánicamente (esmeril angular) para asegurar que todos los materiales extraños
sean eliminados.

Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:


Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013
Komatsu Holding South America
PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 4 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

INSPECCION DE LA SOLDADURA
Todas las soldaduras y reparaciones deben estar sujetas a una evaluación por parte de
un inspector designado por Komatsu (entrenado) o algún laboratorio acreditado, para
asegurar la calidad, durante todo el proceso (antes, durante y después), ésta puede ser
inspeccionada por técnicas de evaluación no destructivas. Las inspecciones pueden
incluir cualquiera de los métodos que se mencionan a continuación. Todas las soldaduras
de ensambles y de reparación consideradas inaceptables por el inspector deben ser
corregidas sin costo adicional para Komatsu. Todas las reparaciones de soldaduras
también están sujetas a una inspección adicional.
1. Inspección visual (VT): Esta es con el propósito de buscar defectos potenciales tales
como soldaduras demasiado pequeñas que pueden ser chequeadas con instrumentos
para detección y medición de fisuras superficiales tales como, porosidad de superficie,
cráteres y socavaciones.
2. Inspección por Líquidos penetrantes (PT): Este es un proceso de fácil aplicación
que indica fisuras en la superficie. El proceso es de bajo costo, pero no produce un
registro permanente excepto por fotografía normal.

3. Inspección por luz ultravioleta: Similar a la inspección por líquidos penetrante. Este
proceso utiliza una luz negra (ultravioleta), para incrementar la eficiencia y exactitud.

4. Inspección por partículas magnéticas (MT): Este proceso requiere un equipo


especial que es más costoso que las inspecciones por líquidos penetrantes. Este
proceso no proporciona registro permanente excepto por fotografía normal.

5. Inspección por ultrasonido (UT): Este es un método para examinar las


discontinuidades de la soldadura internas. Se requiere un equipo especializado y
certificación del operador. Con algunos equipos con datos impresos está disponible de
la prueba para proveer de datos permanentes. Los registros del operador con
accesorios de equipos y resultados de pruebas son normalmente almacenados.

6. Inspección con Radiografía Industrial (RT): Este proceso proporciona una vista de
la soldadura y de los materiales base, pero es altamente especializado. Este proceso
proporciona un registro visual permanente pero es más caro que las otras técnicas de
inspección.

Reportes Técnicos
Komatsu requiere mantener el registro de todos los trabajos de soldaduras. Esta
información es valiosa cuando el personal o las condiciones de trabajo cambian. Los
departamentos de servicio y garantías de Komatsu, deben ser proporcionados de los
informes de inspección y fotografías del área soldada antes, durante y después de la
reparación.

Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:


Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013
Komatsu Holding South America
PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 5 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

Las fotografías deben ser claras y de cerca para mostrar por completo la reparación de la
unión de la soldadura con backing instalados, etc. antes de soldar. Estas fotografías
identifican fácilmente si se ha realizado el requerido pre y post calentamiento a una
distancia de 3 pulgadas mínimo, alrededor del área de reparación de la soldadura. Sin
esta documentación, Komatsu no cubrirá ninguna reparación de soldadura realizada bajo
garantía (sin excepción).
ANEXO A
Lo siguiente corresponde a procedimientos de reparación general que debe ser seguida
por todas las reparaciones de carga mayor que lleven miembros en equipos Komatsu.

1. El área de reparación debe ser protegida del viento y humedad durante todo el
proceso. Si la reparación es realizada afuera, se deben tomar precauciones
adicionales (Micro-climas) para proteger el proceso de reparación de la soldadura de
elementos externos. Todas las soldaduras deben realizarse en una temperatura
ambiente mínima de 50 ºF (10 ºC), o sobre esta.

2. Limpie y esmerile el área total de reparación para remover la oxidación, grasa,


aceites, pintura y cualquier otro material que contamine a la soldadura.

3. Al utilizar el proceso arco de aire (Torch), en la fisura total dejando una unión con bisel
“V”.o en “U”. se debe mecanizar 3 milímetros de pared en la zona intervenida por este
proceso. El radio de altura hacia la profundidad debiera ser aproximadamente 1.25: 1
y nunca menos de 1:1. Todas las fisuras de material requieren una abertura de fondo
escasamente más ancha que la original, usualmente 0.25 pulg (6 mm), para permitir la
instalación de un backing metálico, se requieren para todas las reparaciones que no
pueden ser soldadas desde ambos lados.
Importante: utilice solo cuando sea necesario el proceso con arco-aire (torch), de
preferencia utilice proceso mecánico (amoladora), para evitar contaminación por
efecto del grafito y cambios bruscos de temperatura por enfriamiento violentos.
4. Use inspección por líquidos penetrante o partículas magnéticas, para asegurar que las
fisuras han sido removidas completamente.
5. Después de realizar un arco aire (Torch) e inspeccionar (pasos 3 y 4), todas las áreas
el corte por arco de aire debería ser limpiado mediante esmeril para remover los
depósitos posibles de carbón y líquidos penetrantes.

6. Complete totalmente las ranuras (Groove) con soldadura y esmerile (disco de zirconio
o lija) todas las superficies lisas al final del proceso, para evitar defectos en la nueva
soldadura.
7. Esmerile todas las superficies a soldar de modo que ellas estén libres de escoria,
oxidación o cualquier otro material ajeno.

Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:


Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013
Komatsu Holding South America
PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 6 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

8. Precaliente el área de unión de la soldadura hasta que alcance 150 ºC (300 ºF), a una
distancia mínima de 3 pulg (76.2 mm), desde todas la áreas a soldar.
9. Todas las soldaduras se realizan solamente con insumos aprobados. El electrodo para
el proceso SMAW, debe ser usado dentro de 2 horas, una vez abierto el envase o el
depósito de embalaje, Cualquier electrodo que exceda este tiempo de exposición debe
volver a secarse en el horno de mantenimiento entre 2 a 4 horas con un rango de
temperatura entre los 250°C a 350°C, según indicaciones del fabricante de electrodos,
antes de ser re-utilizado.
10. Cuando la soldadura esté completa, inmediatamente (antes que se enfríe), post
caliente toda el área de la soldadura a 150 ºC (300 ºF), incluso si el área está sobre
esta temperatura, se debe para mantener esta temperatura por 15 minutos. Y luego
deje que se enfríe lentamente. En algunos casos se requerirá envolver con una manta
de aislación específica para este requerimiento.
11. Esmerile todas las reparaciones de tope – soldadas (butt – welded), usando un
material de desbaste fino (Disco de zirconio o de lija). Todas las marcas de desbaste
deben ser paralelas a la dirección del stress primario si es posible (y si es conocido).
12. Martillee los pies de las soldaduras de filete como se detalla en el anexo B, ver adjunto
13. Inspecciones las áreas reparadas (defecto de superficie), usando partículas
magnéticas o procedimientos de inspección por tintura penetrante.
14. Si se encuentran defectos de superficie, saque todos los defectos esmerilando a un
máximo de profundidad de 1.5 mm. Defectos más grandes deben ser removidos de
acuerdo a los procedimientos mencionados. Todas las soldaduras de punto también
requieren pre y post calentamiento.

ANEXO B

Accesorios Varios
a) Fuentes de poder multipropósito, para los proceso SMAW – FCAW-G,, con voltímetros
y amperímetros visibles. Calibración al día
b) Carpa idónea para el proceso de micro-clima y resistente a altas temperaturas
c) Cincel neumático de mano
d) Termos portátiles para los puntos de trabajo
e) Suministro adecuado de aire
f) Luminosidad adecuada (alójenos o similares)
g) Broca específica de diámetro 6 mm, para perforar inicio y términos de fisuras
h) Esmeriles angulares (41/2” – 7”)
i) Pirómetros para controlar la temperatura durante el proceso, deben tener su
calibración y certificación al día.
j) Equipos completo de precalentamiento.
k) Ropa de protección, guantes, gafas y protección de oídos
Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:
Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013
Komatsu Holding South America
PARTS & SERVICES NEWS Product Support Group

REF N° : AA00046C Pag. 7 de 7


FECHA: 29 Abril del 2013

NOTA

Realiza: Revisa: Aprueba: Fecha:


Jose Luis Marin G. Pablo González P. Juan Santibañez F. 23/04/2013

También podría gustarte