Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual RTAR Oct14

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 78

RADIOTELEFONISTA

AERONAUTICO
RESTRINGIDO
R.T.A.R.

REVISION 01-2013
Reglamento de radiocomunicaciones (U.I.T)

La UNIONINTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES (U.I.T), institución de las naciones unidas


especializada en telecomunicaciones es una organización de Estados Miembros, cuyos objetivos
son:

1. Mantener y ampliar la cooperación internacional para el mejoramiento y empleo


racional de toda clase de telecomunicaciones
2. Favorecer el desarrollo de los medios técnicos y su más eficaz explotación a fin de
aumentar el rendimiento de los servicios de telecomunicaciones, acrecentar su
empleo y generalizar lo más posible su utilización por el público.
3. Armonizar los esfuerzos de las naciones para la consecución de estos fines comunes.

La sede de la Unión se encuentra en Ginebra Suiza, en la “Place des Nations” hallándose


concentrados en el mismo edificio sus cuatro organismos permanentes

JUNTA INTERNACIONAL
DE REGISTRO DE
FRECUENCIAS (JIRF-JFRB)

COMITE CONSULTIVO
INTERNACIONAL DE
SECRETARIA GENERAL
RADIOCOMUNICACIONES
(CCIR)

COMITE CONSULTIVO
INTERNACIONAL
TELEGRAFO Y
TELEFONICO. (CCITT)

De estos cuatro la JIRF es quien nos proporciona mayor material de estudio por la estrecha
relación que tiene con los organismos nacionales que rigen las comunicaciones en cada país.
La JIRF está constituida por once expertos independientes de radiocomunicaciones, todos ellos de
diferentes países y que actúan permanentemente en la sede de la unión. Sus funciones principales
son las siguientes:

a) Decidir si las frecuencias radioeléctricas que los países asignan a sus estaciones de
radiocomunicaciones (y que han notificado a la junta) se ajustan al convenio y al
reglamento de radiocomunicaciones y no causan interferencia perjudicial a los demás
estaciones. Si las conclusiones de la junta en un caso dado son favorables la frecuencia
se inscribe en el registro internacional de frecuencias que lleva la JIRF y obtienen así el
reconocimiento y protección internacionales.
b) Coordinar los horarios de operación de las estaciones de radiodifusión que operan en
ondas decametricas (HF)
c) Investigar, a solicitud de kas administraciones interesadas los casos de interferencia
perjudicial y formular las recomendaciones pertinentes.
d) Estandarizar continuamente el espectro radioeléctrico con el fin de lograr la máxima
eficacia en su uso y asesorar a las administraciones en lo concernientes a la mejor
utilización de dicho espectro.

Definiciones

A los efectos del siguiente reglamento los términos que figuran a continuación tendrán el
significado señalado:

TELECOMUNICACIONES: “Toda transmisión, emisión, o recepción de signos, señales, escritos,


imágenes, sonidos, o información de cualquier naturaleza, por hilo, radioelectricidad, medios
ópticos otros sistemas electromagnéticos

RADIOCOMUNICACION: telecomunicación realizada por medio de las ondas radioeléctricas.

Telefonía: Sistema de telecomunicaciones para la transmisión de la palabra o en algunos casos de


otros sonidos

TELEGRAFIA: Sistema de telecomunicaciones para la transmisión, símbolos escritos mediante un


código de señales
ESTACION: Uno o más transmisores o receptores o una combinación de transmisores y receptores,
incluyendo las instalaciones accesorias, necesarias para asegurar un servicio de radiocomunicación
en un lugar determinado

SERVICIO MOVIL AERONAUTICO: Servicio de radiocomunicaciones entre estaciones de aeronave y


estaciones aeronáuticas o entre aeronaves, en el que puedan participar también las estaciones de
embarcaciones y dispositivos de salvamiento.

SERVICIO MOVIL MARITIMO: Servicio de radiocomunicaciones entre estaciones costeras y


estaciones de barco, o entre estaciones de barco, en el que pueden participar también estaciones
de embarcaciones y dispositivos de salvamento

ESTACION DE EMBARCACION O DISPOSITIVO DE SALVAMENTO: Estación móvil de servicio móvil


marítimo o aeronáutico destinada exclusivamente a las necesidades de los náufragos e instalada
en una embarcación, balsa o cualquier otro equipo o dispositivo de salvamento.

SERVICIO FIJO AERONAUTICO: Servicio de radiocomunicación en tres puntos fijos determinados


destinados a la transmisión de informes relativas a la navegación aérea y a la preparación y
seguridad de los vuelos

SERVICIO DE RADIODIFUSION: servicio de radio documentación cuyas emisiones están destinadas


a la recepción directa por el público en general. Este servicio puede comprender emisiones de
televisión u otras clases de emisiones.

SERVICIO DE AFICIONADOS: Servicio de instrucción individual de intercomunicación y estudios


efectuados por aficionados esto es por personas debidamente autorizadas que se interesan en la
radiotécnica con carácter exclusivamente personal y sin fines de lucro.

INTERFERENCIA PREJUDICIAL: Toda emisión radiación o inducción que comprometa el


funcionamiento de un servicio de radionavegación o de otros servicios de seguridad o que cause
una grave disminución de la calidad de un servicio de radiocomunicación que funciona de acuerdo
con el presente reglamento que lo obstruya o interrumpa repetidamente
Disposiciones Generales

Todas las estaciones radioeléctricas incluidas en el convenio de la UIT y los operadores


encargados de su operación están sujetos a las disposiciones contenidas en el reglamento de
comunicaciones vigente del cual el presente capitulo extracta aquellos artículos relacionados con
las comunicaciones aeronáuticas internacionales:

Todas las estaciones radio transmisoras utilizadas en el servicio de telecomunicaciones


aeronáuticas solo podrán instalarse y funcionar al amparo de una licencia expedida por el
gobierno del país del cual dependa la estación.

El servicio de toda estación radioeléctrica estará a cargo de un operador titular de un certificado


expedido o reconocido por el gobierno de que dicha estación dependa.

Se prohíbe a todas las estaciones la transmisión de señales inútiles y de correspondencia superflua


la transmisión de señales sin identificación o la utilización de señales de identificación falsas o
fraudulentas. No se permiten emisiones que pudieran hacer inefectivas las señales de socorro
urgencia o seguridad, ni las emisiones ni las señales falsas o fraudulentas de estas señales. En
general está prohibida la transmisión de mensajes innecesarios, anónimos, el lenguaje obsceno o
profano y especialmente aquellos mensajes que ataquen la seguridad del estado, la honra de las
personas o las que tengan por objeto la misión de algún delito o traten de alterar el orden público.

Ninguna estación podrá interrumpir alguna comunicación ya establecida a menos que su trafico
sea mensajes de socorro urgencia o seguridad esta previa emisión de señal correspondiente
puede interrumpir en todo momento cualquier comunicación que se esté llevando a cabo.

Los mensajes de socorro urgencia y seguridad en este orden tienen la máxima prioridad en las
comunicaciones y solo podrán transmitirse por orden o autorización del comandante o de la
persona responsable del barco aeronave o del vehículo portador de la estación móvil.

Las estaciones móviles del servicio móvil marítimo podrán comunicar para fines de seguridad con
las estaciones del servicio móvil aeronáutico utilizando la frecuencia aeronáutica de emergencia
121.5 MHz (radiotelefonía) y observando los procedimientos aplicables a este servicio.

Las estaciones de aeronave podrán ponerse en comunicación radiotelefónica con las estaciones
del servicio móvil marítimo utilizando las frecuencias atribuidas a este servicio para la
radiotelefonía.
Secreto

Las administraciones se obligan a adoptar cuantas medidas sean necesarias para prohibir y evitar:

a) La intercepción sin autorización de radiocomunicaciones no destinadas al uso público


general.
b) La divulgación del contenido o simplemente de la existencia la publicación de
cualquier otro uso sin autorización de toda clase de información obtenida mediante la
intercepción de esas radiocomunicaciones no destinadas al público en general
En otras palabras ninguna estación está autorizada lograra captar emisiones ajenas a
las que a su servicio corresponden mas si involuntariamente lo hicieran no podrán
divulgar el contenido ni la simple existencia de estas comunicaciones.

Autoridad del Capitán

El servicio de una estación móvil depende de la autoridad delegada en el capitán o persona


responsable de barco aeronave, del vehículo portador de la estación móvil.

El capitán o la persona responsable así como todas las personas que puedan tener conocimiento
del texto o simplemente de la existencia de radiotelegramas o de cualquier informe obtenido por
medio del servicio de radiocomunicaciones tienen la obligación de guardar y garantizar el secreto
de la correspondencia.

Ensayos

Cuando una estación del servicio móvil tenga la necesidad de emitir señales ensayo de prueba ya
sea para el ajuste de un transmisor antes de efectuar una llamada o para el ajuste de un receptor
deberá cuidar de no interferir comunicaciones de alguna establecida. Estas pruebas no duraran
más de diez segundos y consistirán:

a) En RAADIOTELEFONIA: numeración hablada de uno o diez, seguida de la identificación


de la estación.
b) En RADIOTELEGRAFIA: Una serie de VVV seguida del indicativo de llamada de la
estación transmisora.
Todas las estaciones estarán obligadas a limitar su potencia radiada al mínimo necesario para
asegurar su servicio satisfactorio.

Con el fin de evitar interferencias se escogerá con especial cuidado la ubicación de las estaciones
transmisoras y cuando la naturaleza del servicio lo permita la de las estaciones receptoras
reduciéndose lo más posible la radiación y la recepción de direcciones inútiles aprovechando para
ello al máximo prácticamente posible las cualidades de las directivas.

Se adoptaran cuantas medidas prácticas sean necesarias para que el funcionamiento de los
aparataos e instalaciones eléctricas de toda clase incluidas las redes de energía no puede dan
causar interferencia perjudiciales a un servicio radio eléctrico.

Identificación de la las Estaciones

Se prohíbe a todas las estaciones efectuar transmisiones sin señal de identificación o utilizar una
señal de identificación falsa.

Una estación se identificara por un distintivo de llamada por cualquier otro procedimiento de
identificación reconocido; por ejemplo, nombre de la estación ubicación del estación combinada
con el tipo de servicio que proporcione nombre del organismo de explotación matricula número
de identificación del vuelo señal característica o cualquier otra característica distintiva que permita
la identificación nacional sin confusión posible.

Ninguna estación podrá usar identificaciones que se confundan con las señal de socorro urgencia o
seguridad o bien con señales códigos o abreviaturas empleadas en los servicios internacionales de
telecomunicaciones.

Licencias a las Estaciones.

Ningún particular o empresa podrán instalar o explotar a una estación transmisora sin la
correspondiente licencia expedida por el gobierno del país del que hubiere de depender la
estación.

El gobierno que expida una licencia a una estación móvil incluirá en ella en forma precisa el estado
descriptivo la estación incluyendo su nombre distintivo de llamada y categoría.

En la licencia se estipula expresamente o por medio de una referencia que si la estación


comprende un receptor le estará prohibido captar la correspondencia de radiocomunicaciones
para cuya recepción no haya sido autorizada y que en el caso de que involuntariamente se
recibiese tal correspondencia no podrá reproducirla comunicarla a terceros o utilizarla para fin
alguno, ni siquiera revelar su existencia.

Licencias al Personal.

El servicio de toda estación radiotelegráfica o radiotelefónica de barco o de aeronave estará a


cargo de un operador titular de un certificado expedido o reconocido por el gobierno de que dicha
estación dependa. Con esta condición y solamente en el caso de instalaciones radiotelefónicas
otras personas además del titular del certificado podrán utilizar la estación.

En el caso de indisponibilidad absoluta del operador durante el curso de una travesía, vuelo o viaje
el capitán o la persona responsable de la estación podrá autorizar con carácter temporal a otro
operador titular de un certificado expedido por el gobierno de otro miembro de la unión a hacerse
cargo del servicio de radiocomunicaciones.

Cuando sea necesario emplear como operador provisional a una persona que no posea
certificado o a un operador que no tenga el certificado adecuado, su intervención se limitara
únicamente a las señales de socorro urgencia o seguridad y a los mensajes con ellas relacionados a
los que se refieren directamente a la seguridad de la vida humana a los mensajes esenciales
concernientes a la navegación y a la seguridad de la aeronave las personas que intervengan en
estos casos están obligados a guardar el secreto de la correspondencia.

Los operadores de las estaciones terrestres y de aeronave que utilicen solamente radiotelefonía
deberían poseer según el caso algunos de los siguientes certificados:

A. CERTIFICADO DE RADIOTELEFONISTA GENERAL AERONAUTICO. El titular de esta licencia


estará facultado para operar estaciones terrestres y de aeronave que empleen solamente
la telefonía siempre que la potencia de la onda portadora no modulada en la antena no
exceda de 100 a 500 watts, cuando en funcionamiento del transmisor requiera exclusiva
mente el uso de un simple dispositivo externo de conmutación
B. CERTIFICADO DE RADIOTELEFONISTA RESTRINGIDO AERONAUTICO. El titular de esta
licencia estará facultado para operar estaciones terrestres y de aeronave que usen
solamente la telefonía a condición de que la potencia de la onda portadora no modulada
en la antena no exceda de 50 watts o 250 watts cuando el funcionamiento del transmisor
requiera únicamente el empleo de un simple dispositivo externo de conmutación. Los
requisitos para obtención de este certificado son los siguientes:
a. Aptitud para trasmitir y recibir correctamente por teléfono
b. Conocimiento de los reglamentos de comunicaciones y de los procedimientos
radiotelefónicos especialmente la parte relativa a la seguridad de la vida humana
c. Conocimientos prácticos del funcionamiento de los equipos de radio instalados a
bordo de la aeronave.

Inspección de las Estaciones Móviles.

Los gobiernos o las administraciones competentes de los países que haga escala una estación
móvil podrán exigir la presentación de la licencia de esta para examinarla el operador de la
estación móvil o la persona responsable de la estación facilitara esta verificación.

Así mismo los inspectores tendrán el derecho de exigir la presentación de los certificados de los
operadores pero no podrán pedir la demostración de conocimientos profesionales.

Si la licencia de la estación o el certificado de los operadores no le hubiesen sido presentados o si


encontrara un caso de infracciones de las disposiciones del reglamento de radiocomunicaciones el
inspector presentara este informe escrito y su gobierno informara de ello sin demora alguna al
gobierno o a la administración de que dependía de la estación móvil.

Los miembros y miembros asociados de la unión se comprometen a no imponer a las estaciones


móviles de la unión se comprometen a no imponer a las estaciones móviles extranjeras que se
encuentren temporalmente en sus aguas territoriales o se detenga temporalmente en su territorio
condiciones técnicas o de explotación más rigurosas que las previstas en el reglamento de
radiocomunicaciones.

Señales de Socorro Urgencia y Seguridad

Las señales de socorro urgencia y seguridad tienen por objeto anunciar la transmisión de mensajes
muy importantes relacionados con la seguridad de la vida humana. Todo estación móvil o terrestre
que escuche alguna de estas señales deberá guardar silencio ponerse a la escucha en la frecuencia
en que se emitió y proporcionar toda la ayuda que ella sea requerida.

Ninguna disposición del presente reglamento podrá impedir a una estación móvil que se
encuentre peligro la utilización de todos los medios de que disponga para llamar la atención
señalar tu posición y obtener auxilio. Así mismo, las estaciones terrestres podrán hacer uso de
cuantos medios dispongan para prestar asistencia a una estación móvil en peligro sin que ninguna
disposición de este reglamento pueda impedirlo.
Señal de Socorro.

En radiotelegrafía la señal de socorro estará formada por el grupo SOS (…---…), transmitido como
una sola señal telegráfica y haciendo resaltar las rayas de tal manera que se distingan claramente
de los puntos.

En Radiotelefonía la señal de socorro estará de socorro estará constituida por la palabra


“MAYDAY” pronunciada la expresión francesa “M´AYDER” (en español “MEDE”).

Estas señales de socorro significan que un barco, aeronave o cualquier otro vehículo se encuentran
en peligro grave e inminente y solicito auxilio inmediato.

La llamada de socorro tendrá prioridad absoluta sobre todas las demás comunicaciones. Todas las
estaciones que la oigan cesaran inmediatamente cualquier transmisión que pueda perturbar el
trafico de socorro y seguirán escuchando en la frecuencia utilizada para la emisión de la llamada
de socorro.

La señal y el mensaje de socorro solo podrán transmitirse por orden del comandante o de la
persona responsable del barco de la aeronave o del vehículo portador de la estación móvil en
peligro.

Señal de urgencia

En RADIOTELEGRAFIA, la señal de urgencia consistirá en la transmisión del grupo XXX repetido


tres veces se transmitirá antes de la llamada

En Radiotelefonía la señal de urgencia consistirá en la transmisión de la palabra PAN repetida tres


veces ceses y pronunciada como la palabra francesa “panne” (en español pan), se transmitirá
antes de la llamada.

La señal de urgencia indica que la estación que llama tiene que transmitir un mensaje muy urgente
relativo a la seguridad de un barco o de una aeronave o de cualquier otro vehículo o de una
persona. Esta señal tendrá prioridad sobre todas las demás comunicaciones con excepción de las
de socorro. Todas las estaciones móviles o terrestres que la oigan cuidaran de no producir
interferencia en la transmisión del mensaje que siga la señal de urgencia.
La señal de urgencia solo podrá transmitirse por orden del comandante o de la persona
responsable del barco aeronave o cualquier vehículo portador de la estación móvil. Las estaciones
terrestres no podrán transmitir esta señal sin consentimiento de las autoridades responsable.

Señal de Seguridad

En RADIOTELEGRAFÍA la señal de seguridad consistirá en transmitir tres veces seguidas el grupo ttt
esta señal se emitirá antes de la llamada respectiva.

En RADIOTELEFONIA la señal de seguridad consiste en la palabra SECURITE, pronunciada


claramente en francés (en español “securite”) y repetida tres veces. Se transmitirá antes de la
llamada.

La señal de seguridad anuncia que la estación va a transmitir un mensaje relativo a la seguridad de


la navegación o que contiene avisos meteorológicos muy importantes. Las estaciones que oigan
esta señal debería escuchar el mensaje de seguridad hasta que tengan la certidumbre de que no
les concierne se abstendrán de efectuar toda transmisión que perturbe la del mensaje.

Frecuencias de Socorro.

Toda aeronave que se encuentre en peligro transmitirá la llamada de socorro en la frecuencia de


escucha en que las estaciones terrestres o móviles que puedan auxiliar mantengan la vigilancia
cuando esta llamada se dirigirá a las estaciones del servicio móvil marítimo, se efectuara en 2182
MHz (frecuencia internacional de socorro en telefonía o en 500 MHz (frecuencia internacional de
socorro en telegrafía). Por lo tanto toda aeronave que efectué un recorrido marítimo y este
obligado por un reglamento nacional o internacional a establecer comunicaciones por razones de
seguridad con estaciones del servicio móvil marítimo deberá estar en condiciones de transmitir y
recibir en alguna de estas frecuencias.

121.5 MHz es la frecuencia internacional de emergencia asignada al servicio móvil aeronáutico en


la banda de 118 a 136 MHz Podrán usarla las estaciones de aeronave de barco y embarcaciones y
dispositivos de salvamento cuando pidan auxilio a los servicios aeronáuticos. Se encuentran
protegida por una banda de guarda de +- 100khz para evitar interferencias.

Esta frecuencia se usara únicamente para verdaderos líneas de emergencia y se dispondrá de ella
en los aeródromos internacionales centrales de control de tránsito aéreo que tengan
comunicaciones directa con las aeronaves o en los demás lugares que pueden dar servicio
equivalente así como en los barcos de estaciones oceánicas.

A pesar de lo anterior las aeronaves y barcos que se encuentran en peligro y no pueden transmitir
en algunas de las frecuencias de socorro procuran utilizar cualquier otra frecuencia disponible en
la que puedan hacerse oír.

INTRODUCCION A LAS EMISIONES RADIOELECTRICAS.

Generalidades

Las ondas radioeléctricas o hertzianas son “ondas electromagnéticas” que se propagan en el


espacio sin guía artificial y cuya frecuencia es inferior a 3,000 gigahertz (UIT, definición establecida
en ginebra en 1959).

Una onda de radio es una “explosión de energía electromagnética que viaja en el espacio a una
velocidad aproximada de 3000,000 km por segundo, por medio de vibraciones.

Las ondas de radio son transmitidas generando una corriente de radiofrecuencia y conectando esa
a una antena apropiadla cual la esparce en todas direccione. Cuando el circuito de sintonía de un
receptor reproduce en bocinas o audífonos el sonido originado en la estación transmisora. Las
ondas varían en longitud de fracciones milimétricas hasta longitudes kilométricas, dependiendo
del número de ciclos que formen la emisión.

Figura 1
Un CICLO, constituye una serie complete de sucesos para distancia que recorre 8Figura 1).

Las características generales de una onda son su FRECUENCIA, LONGITUD Y AMPLITUD.

FRECUENCIA es el número de ciclos transmitidos por segundo. La expresión numérica de una


frecuencia indica el número de ciclos de una emisión por unidad de tiempo. Ejemplo. 5,600 MHz,
es una emisión de energía electromagnética que completa 5.600,000 ciclos en cada segundo.

LONGITUD es la distancia inicial lineal de un ciclo en la figura dos el segmento A-E expresado en
metros pies millas etc., representan la longitud de la onda.

AMPLITUD de una onda es la distancia lineal que se extiende desde el valor medio de la onda
hasta el punto más alto o más bajo. (Figura 2). La amplitud es representada por la línea BH o ID.

Figura 2

La “longitud de onda” es inversamente proporcional a la frecuencia considerando que la velocidad


de las ondas hertzianas es un factor constante (300,000 Km/ser.), y que las emisiones
radioeléctricas están formuladas por un numero variado de frecuencias observamos que a medida
que una frecuencia es mayor la longitud de onda de los ciclos que la forman disminuyen y
viceversa. Lo anterior se explica al considerar 300,000 Km representan la distancia recorrida por la
energía en un segundo; ordenándose en esa distancia todos los ciclos que integran la emisión.

Si una emisión estuvieran formada por un solo ciclo la longitud de onda de este ciclo seria de 300,
000 kilómetros reduciéndose su longitud.
La relación “frecuencia-Longitud de onda se expresa por la siguiente fórmula:

C=ɻ£

C .- 300,000 km/seg (constante)

ɻ.-longitud de onda

£ .- frecuencia

Nomenclatura de las bandas de frecuencias y de sus longitudes de onda.

El espectro radioeléctrico de subdivide en nivel de bandas de frecuencias que se designan por


números enteros en orden creciente de acuerdo con el siguiente cuadro:

VFL (VERY LOW FRECUENCY) 3 A 30 Kc/S (KHZ) (ONDAS MIRIAMETRICAS).

LF (LOW FREQUENCY) 30 A 300 Kc / S (KHZ) (ONDAS KILOMETRICAS).

MF (MEDIUM FRECUENCIA) 300 A 3000 Mc / S (KHZ) (ONDAS HECTOMETRICAS)

HF (HIGHT FREQUENCY) 3 A 30 Mc / S (KHZ) (ONDAS DECAMETRICAS)

VHF (VERY HIGH FRECUENCY 30 A 300 Mc / S (KHZ) (ONDAS METRICAS)

UHF (ULTRA HIGH FRECUENCY 300 A 3000 Mc / S (KHZ) (ONDAS DECIMETRICAS)

SHF (SUPER HIGH FREQUENCY) 3 A 30 Gc / S (KHZ) (ONDAS CENTIMETRICAS)

EHF (EXTREMELY HIGH FREQ. 30 A 300 Gc / S (KHZ) (ONDAS MILIMETRICAS)

------------------------------------- 300 A 3000 Gc / S (KHZ) (ONDAS DECIMILIMETRICAS)

KHZ = KILOHERTZ MHZ = MEGAHERTZ GHZ= GIGAHERTZ

Propagación de las radiofrecuencias

Las ondas electromagnéticas se propagan en todas direcciones parte de la energía radiada avanza
siguiendo la superficie de la tierra y es conducida a lo largo de esta siendo absorbida y atenuada
hasta perderse totalmente. Esta porción de energía se denomina “onda terrestre” su alcance
depende de la potencia del transmisor y la conductividad del terreno siendo mayor la distancia
que alcanza cuando se propaga sobre el mar ríos o terrenos pantanosos que cuando avanza sobre
suelos áridos o terrenos boscosos. El grado de atenuación que general es función de ls resistividad
del suelo es mayor en las ordenes de frecuencia más altos la ventaja de la trayectoria sobre el mar
radica en que en este medio la atenuación de la onda terrestre es pequeña debido a que el agua
de mar tiene una conductividad mucho mayor que en cualquier parte de la superficie terrestre.
Los sistemas de radionavegación que operan en frecuencias LF y MF utilizan esta onda terrestre.

Otra parte de la energía radiada la ”ONDA CELESTE” se propaga hacia el espacio en línea recta
formando un Angulo con el horizonte que depende de las características del radiador sin
atenuación apreciable cruza la atmosfera llegando finalmente a la ionosfera.La ionosfera es un
gran conjunto de electrones libres dispuestos en capas de distinta densidad y diferentes alturas
(entre 75 y 300 kilómetros sobre3 la superficie terrestre) que envolviendo a la tierra constituyen
un medio semiconductor distinto a la atmosfera y donde tiene lugar la refracción, absorción o
disposición de las ondas electromagnéticas que llegan a ella. No existe un límite perfectamente
definido entre capa y capa ni la altura de estas es constante porque depende de la actividad del
sol. La ionosfera varía de altura y densidad de acuerdo con la hora del día la estación del año y las
manchas solares.

Las ondas electromagnéticas al arribar a la ionosfera son regresadas a la tierra con un Angulo de
salida igual de incidencia al original. La retractación completa de las frecuencias en la ionosfera se
verifica siguiendo la onda una trayectoria curva que es muy semejante al arco que aparece
mostrado en la figura 3.

Figura 3
A mayor frecuencia mayor penetración de estas en la ionosfera esto hace posible que las
frecuencias conforme aumentan en número alcanzan mayores distancias ya que su refracción
tendrá lugar en puntos cada vez más altos siendo consecuentemente mayor el espacio que cubren
cuadro regresan a la tierra. La refracción de las ondas en la ionosfera tiene lugar a partir de cierto
Angulo de incidencia si la trayectoria de ascenso es vertical la onda quizás incida en la ionosfera sin
alterar en absoluto su curso y desaparezca en el espacio. Si por lo contrario el Angulo de incidencia
es muy pequeño y la onda tiene que viajar mucho tiempo dentro de la capa ionizada antes de ser
inducida su energía se disipara gradualmente hasta llegar a un punto en que la onda transmitida
no regrese de la ionosfera la capa ionizada harbar absorbido completamente su energía. (Figura 4)

Figura 4

Se ha comprobado que la ionosfera actúa en forma diferente con frecuencias de distintos rangos y
que en principio absorbe menos energía de las ondas radioeléctricas cuando su frecuencia es más
alta. Sin embargo el efecto de la reducción de la absorción en las altas frecuencias va acompañado
de la menor capacidad de la ionosfera para incurvar la onda otra vez hacia la tierra haciendo que
estas pierdan en el espacio. Las frecuencias en la ionosfera si no que por el contrario pasaran a
través de las capas ionizadas continuando su viaje por el espacio.

Las fluctuaciones que experimenta diariamente las capas ionizadas debidas a la influencia que
sobre ellas ejercen las emisiones solares determinan que las frecuencias de un mismo orden que
llegan a ellas no sean siempre tratadas uniformemente con una frecuencia de transmisión dada y
con un espesor dado de la capa se obtiene un alcance máximo de comunicaciones pero si el
espesor de la capa disminuye considerablemente la frecuencia al arribar a la ionosfera puede
atravesarla y perder se en el espacio

Durante las horas diurnas la capa ionosferica tiene el máximo espesor puesto que esas horas es
cuando las altas capas de la atmosfera están sujetas al bombardeo intenso de las emisiones
solares. Durante la noche al disminuir la intensidad de las emisiones solares las capas inferiores de
la ionosfera se disgregan y las superiores se confunden en una sola situándose a una altura
intermedia esto determina el alcance de la una frecuencia dada sea mayor en las horas nocturnas
que durante el día; pero la zona de silencio también aumenta por la noche – o se deforma en
partes en que durante el día no la hay. Respecto a los valores más altos de frecuencia HF la zona
de silencio por la noche puede ser a menudo tan extenso y fluctuante que sea imposible mantener
comunicaciones estables en ellas.

Despliegue de frecuencia VHF

Generalidades.

Las frecuencias VHF disponibles para los servicios aéreos internacionales en cualquier área
determinada se asignaran de tal modo que haya el menor interferencia mutua entre las
instalaciones la separación geográfica entre instalaciones terrestres que trabajen en las mismas
frecuencias permitirá la operación simultánea de cada una de ellas con sus respectivas aeronaves
sin que exista la posibilidad de mutua interferencia.

Los párrafos subsecuentes estipulan algunos principios básicos para lograr tal finalidad.

Horizonte radio

Es la línea recta imaginaria que determina la máxima distancia a que las emisiones de un
transmisor VHF terrestre o de aeronave proyectadas en formada línea visual pueden ser captadas
por un receptor sin obstáculos intermedios ni elementos automaticos de transmisión.

El horizonte radio de un transmisor terrestre VHF aparte de la antena siguiendo una trayectoria
rectilínea continuándose indefinidamente en el espacio. Su alcance real de recepción es
directamente proporcional a la altura de la aeronave que recibe.
En la práctica la línea de propagación tiene una ligera curvatura que tiende a aumentar el alcance
de un 15% mayor que la línea visual

El horizonte radio de un transmisor VHF de la aeronave es la emisión en la línea recta que se


origina en la aeronave desde su altura de vuelo prolongándose hasta cortar tangencialmente la
superficie terrestre.

La distancia al horizonte radio se determina por medio de la formula:

D = K √H

D: distancia al horizonte radio en millas marinas

H: altura de protección o altura de la aeronave (o altura de la antena de la estación terrestre).

K: corresponde a un radio terrestre efectivo de 4/3 el radio real y tiene un valor de 2.22 cuando H
se expresa en metros o 1.23 cuando H se expresa en pies.

La altura de protección o de servicio correspondiente a la instalación determinada, es una altura


por debajo de la cual es improbable que haya interferencias perjudiciales.

Denominación de las Emisiones.

Audiofrecuencias.

El sonido es producido por la vibración de un medio elástico y es transmitido por un medio


material también elástico, el sonido se transmite a través del aire a través del agua o de un sólido
pero no a través del vacío fuentes naturales de sonido pueden ser las cuerdas vocales de una
persona un instrumento musical el choque de dos objetos. Etc.

Frecuencia de un sonido es el número de vibraciones que son sometidas las moléculas del medio
conductor en un segundo.

Las frecuencias mínima audible de una vibración transmitida por el aire depende de cada individuo
normalmente oscila entre 16 y 20 ciclos o vibraciones completas hasta 1600 ciclos por segundo y
en algunos casos 20,000 ciclos por segundo.

Este margen de apreciación varia además con la edad de cada persona la gama de frecuencias
comprendida de 16 a 20,000 c/s. recibe el nombre de audiofrecuencias.
A continuación presentamos una breve lista de los sonidos producidos por distintas fuentes:

Voz humana 75.3000 c / s

Piano 24-8000 c / s

Violin 200-3000 c / s

Tambor 100-500 c / s

Clarinete 150-1500 c / s

Flauta 250-2300 c / s

Sin embargo estas frecuencias se refieren a los sonidos fundamentales los sonidos naturales son
producidos por la mezcla de una nota pura fundamental y una serie de notas puras de menor
amplitud cuyas frecuencias son precisamente en múltiplo entero de la nota fundamental estas
frecuencias se denominan armonías y la mezcla de armonías con la nota fundamental determina el
timbre del sonido. La misma nota dada por un piano o por un violín es reconocible por su timbre
ya que la combinación de armónicas es diferente en cada caso la fidelidad de una reproducción
depende de la exactitud de reproducción de las notas fundamentales y armónicas transmitidas y
su exacta composición y fase.

MODULO II SERVICIO FIJO AERONÁUTICO

Introducción

Es de suma importancia que el personal de la aviación civil vinculado con departamento de


operaciones control de tránsito aéreo comunicaciones tráfico y reservaciones meteorología y
administrativo tenga conocimientos necesarios para confeccionar mensajes correctamente en el
sistema OACI cuando estos deben ser cursados por la red internacional de telecomunicaciones
aeronáuticas
Generalidades

Definiciones<.

Los términos y expresiones indicadas a continuación y que aparecen en que en el presente


capitulo tienen el significado siguiente:

DE USO GENERAL

Canal de frecuencias: porción continua del espectro de radiofrecuencias apropiada para la


transmisión en que se utiliza un tipo determinado de emisión,

DUPLEX: método por el cual la telecomunicación e3ntre dos estaciones puede efectuarse
simultáneamente en ambos sentidos

EMPRESA EXPORTADORA DE AERONAVES: Persona organismo o empresa que se dedica o que se


pretende dedicarse a la explotación de aeronaves

ESTACION DE TELECOMUNICACIONES AERONAUTICAS. Terminal de una red de


telecomunicaciones aeronáuticas.

SERVICIO DE TELECOMUNICACIONES AERONAUTICAS: servicio de telecomunicaciones que


proporciona para cualquier fin aeronáutico

SERVICIO INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES. Servicio de telecomunicaciones entre


aficionas o instalaciones de diferentes estados o entre estaciones móviles que no se encuentran
en el mismo estado o que están sujetas a diferentes estados.

SIMPLEX método en el cual las telecomunicaciones entre dos estaciones se efectúan cada vez en
un solo sentido

PARA USO EN EL DEPARTAMETNO DEL SERVICIO FIJO AERONÁUTICO

CANAL medio autónomo simple de comunicación directa del servicio fijo entre dos puntos.

CIRCUITO. Sistema de comunicaciones que incluye todos los canales directos de la AFTN entre
puntos

CENTRO DE COMUNICACIONES. Estación de ala fija aeronáutica que retransmite trafico de


telecomunicaciones de otras estaciones fijas aeronáuticas conectadas directamente con ella.
CENTRO DE COMUNICACIONES AFTN. Estación AFTN cuya función principal es la retransmisión de
trafico AFTN de otras estaciones AFTN conectadas con ella

ENCAMINAMIENTO AFTN. El itinerario elegido para los mensajes AFTN entre su aceptación y
entrega

ESTACION AFTN estación que forma parte de la red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas AFTN
y que funciona como tal bajo la autoridad o control de un estado.

ESTACION TRIBUTARIA. Estación fija aeronáutica que puede recibir o transmitir mensajes pero que
no los retransmite más que para prestar servicio a estaciones similares conectadas por medio de
ella a un centro de comunicaciones.

GRUPO AFTN. Tres o más estaciones de radio de la red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas
que intercambian comunicaciones en la misma frecuencia de radio.

GUIA DE ENCAMINAMIENTO. La combinación de las lista de responsabilidades de circuito de


entrada y la lista de encaminamiento de determinado centro de comunicaciones

INDICADOR DE LUGAR. Grupo clave de 4 letras para cada lado de acuerdo con las disposiciones
precedidas por la OACI y asignado al lugar en que está situada una estación fija aeronáutica

INSTALACION DE RETRANSMISION AUTOMATICA. Instalación de teletipo en la que se emplean


equipo automático para la transferencia de mensajes de los circuitos de entrada a los de salida.

INSTALACION DE RETRANSMISION COMPLETAMENTE AUTOMATICA. Instalación de teletipo en la


que la interpretación de la responsabilidad de la retransmisión respecto al mensaje que se recibe y
el establecimiento de las conexiones necesarias para hacer las retransmisiones apropiadas se
llevan a cabo automáticamente así como todas las demás funciones normales de retransmisión
evitando así la necesidad de que intervenga el operador solo en concepto para fines de
supervisión.

INSYALACION DE RETRANSMISION SEMI-AUTOMATICA. Instalación de teletipo en la que los


mensajes se reciben retransmitiendo solo que todas las funciones de retransmisión se realizan con
intervención del operador.

LISTA DE ENCAMINAMIENTO. Una lista en un centro de comunicaciones que indica el circuito de


salida que hay que utilizar para cada destinatario.
LISTA DE RESPONSABILIDADES DE CIRCUITO DE ENTRADA. Una lista para cada circuito de entrada
de un centro de comunicaciones de los indicadores de lugar respecto a los cuales deben aceptarse
responsabilidades de retransmisión con respecto a mensajes que llegan por el circuito.

MENSAJES CLASE A. mensaje esenciales para los estados y para las empresas explotadoras de
aeronaves para la seguridad y regularidad de los servicios aéreos.

MENSAJES CLASE B. mensajes de reserva y mensajes generales debiera curarse el tríadico AFTN
que entra y sale de una región de navegación aérea de la OACI.

RED DE TELECOMUNICACIONES FIJAS AERONAUTICAS (8AFTN). Sistema completo y mundial de


circuitos fijos aeronáuticos dispuestos como parte del servicio fijo aeronáutico para el intercambio
de mensajes entre las estaciones fijas aeronáuticas que se encuentran dentro de la red.

NOTA. “completo” ha de interpretarse como el modo de operación necesario para lograr que
puedan transmitirse mensajes desde cualquier estación fija aeronáutica de la red a cualquier otra
estación de la misma.

RUTA (AFTN), El cambio seguido por determinado canal de circuito.

SERVICIO FIJO AERONÁUTICO (AFS). Servicio de telecomunicaciones entre puntos fijos


determinados que se suministra primordialmente para seguridad de la navegación aérea y para
que sea regular eficiente y económica la operación de los servicios aéreos.

TIEMPO DE RETRANSMISION. El tiempo de retransmisión de un centro de comunicaciones es el


tiempo transcurrido entre el momento en que un mensaje ha sido completamente recibido y el
momento que ha sido completamente retransmitido por un circuito de salida.

TIEMPO DE TRANSITO. El tiempo transcurrido entre el momento en que se deposita un mensaje


en una estación AFTN para su transmisión por la red y el momento en que se pone a la disposición
del destinatario.
Categorías de Mensajes

La red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas cursara las siguientes categorías de mensajes:

1) Mensaje de socorro y trafico de socorro


2) Mensaje de urgencia
3) Mensajes relativos a la seguridad del vuelo
4) Mensajes meteorológicos
5) Mensajes relativos a la regularidad del vuelo
6) Mensajes de administración aeronáutica
7) NOTAM – distribución clase I
8) Mensaje de reserva
9) Mensajes generales de las empresas explotadoras de aeronaves
10) Mensaje de servicio

Tipos de <mensajes y Prioridad

Tipos de Mensajes

1) MENSAJE DE SOCORRO Y TRAFICO DE SOCORRO. Comprenden los tránsitos por las


estaciones móviles en los que se comunique que están amenazados de un peligro grave e
inminente.
2) MENSAJE DE URGENCIA comprenden los mensajes relativos a la seguridad de una
aeronave o de una persona abordo.
3) MMENSAJES RELATIVOS A LA SEGURIDAD DEL VUELO; COMOSIGUE
a. Mensaje de movimiento y de control
b. Mensaje de plan de vuelo
c. Mensaje de enmienda y coordinación incluyendo mensajes de salida
d. Mensaje de demora
e. Mensaje de llegada
f. Mensaje de estimación de limite
g. Mensaje de modificación
h. Mensaje de coordinación
i. Mensaje de aceptación
j. Mensaje de cancelación
k. Mensaje relativo a permisos
l. Mensaje de transferencia de control
m. Mensaje de solicitud
n. Mensaje relativos a informes de posición
o. Mensaje que tienen interés inmediato para una aeronave en vuelo o que este a
punto de partir.
p. Advertencias meteorológicas de interés inmediato para una aeronave en vuelo o a
punto de partir
4) MENSAJE METEOROLÓGICOS. Como sigue
a. Que contengan pronósticos
b. Que contengan observaciones meteorológicas
c. Que se intercambien entre oficinas meteorológicas
5) MENSAJES RELATIVOS A LA REGULARIDAD DEL VUELO. Mensajes relativos a la carga (
número de pasajeros y tripulación, peso de carga) y otros datos para calcular el peso y
distribución de datos para retirar la carga rápidamente
6) MENSAJES RELATIVOS A LOS SERVICIOS. Loa que han de prestarse a las aeronaves cuando
estén en ruta o deban partir antes de 48 horas.
7) MENSAJES RELATIVOS A CAMBIOS DE HORARIO. Que surtan efecto dentro de las
próximas 72 horas
8) MENSAJES RELATIVOS A CAMBIO EN LOS REQUISITOS COLECTIVOS RESPECTO A
PASAJEROS, TRIPULACION Y CARGA. No son admisibles en esta categoría los requisitos
individuales de pasajeros o tripulación
9) MENSAJES RELATIVOS A LOS ATERRIZAJES EXTRAORDINARIOS. Los que tengan que hacer
las aeronaves en ruta o por partir
10) MENSAJES RELATIVOS A PIEZAS O MATERIALES. Requeridos urgentemente para la
operación de aeronaves en ruta o que deben partir antes de 18 horas.
11) MENSAJES RELATIVOS A LOS ARREGLOS HECHOS ANTES DEL VUELO. Respecto a servicios
de navegación aérea y aeropuertos para aeronaves que efectúen operaciones no
regulares y antes de 48 horas anteriores a su salida
12) MENSAJES ORIGINADOS POR EMPRESAS EXPLOTADORAS DE AERONAVES. Notificando la
hora de llegada o salida de un aeródromo que no estén especificando en los incisos 1) 2)
3) y 4)
13) MENSAJES DE ADMINISTRACION AERONÁUTICO. Como sigue
a. MENSAJES RELATIVOS AL FUNCIONAMIENTO O MANTENIMIENTO. De las
instalaciones o servicios indispensables para la seguir o regular las operaciones de
las aeronaves
b. MENSAJES INDISPENSABLES PARA EL FUNCIONAMIENTO EFICIENTE DE LOS
SERVICIOS de telecomunicaciones aeronáuticas
c. MENSAJES INTERCAMBIADOS ENTRE LAS AUTORIDADES GUBERNAMENTALES DE
AVIACION CIVIL respecto a la operación de aeronaves.
14) NOTAM – MENSAJES DE DISTRIBUCIÓN CLASE I. como sigue:
a. SNOWTAM
b. MENSAJE NOTAM DE DISTRIBUCIÓN CLASE I

NOTA:

SNOWTAM. Serie NOTAM que notificara la presencia o eliminación de condiciones


peligrosas hielo o agua en el área de movimiento.

15) MENSAJE DE RESERVA. Relativos a la venta asignación y control de capacidad de peso o


de espacio para mercancías acomodo de pasajeros que daban partir dentro de las 72
horas siguientes a las del depósito del mensaje
16) MENSAJES GENERALES DE LAS EMPRESAS EXPLOTADORAS DE AERONAVES. Los mensajes
generales de las empresas explotadoras comprenderán los originados por estas que sea
indistinto a los prescritos en los incisos 1) hasta 15) inclusive y que por importancia estén
relacionados directamente con la realización eficiente y económica del funcionamiento
cotidiano del transporte aéreo internacional con su ejecución a lo siguiente:
i. Esta categoría incluirá cuales quiera de los mensajes prescritos en 6) hasta 12)
inclusive que no se ajusten al límite de tiempo allí estipulado.
ii. Solamente se aceptaran estos mensajes si van dirigidos a oficinas o
representantes de empresas explotadoras de aeronaves.
iii. No serán aceptables en esta categoría los siguientes tipis de mensajes
a. Mensajes a terceros
b. Mensajes que no vallan dirigidos a empresas de aeronaves o a sus
representantes.
17) MENSAJES DE SERVICIO. Los mensajes de servicio son los originados por estaciones fijas
aeronáuticas para obtener información o verificación respecto a otros mensajes
aparentemente incorrectos para confirmar números de orden fallas, etc. Estos mensajes
cumplirán con el formato y procedimientos establecidos y se les asignara el indicador de
prioridad apropiado y si se refieren a un mensaje en particular a la prioridad de este.
a. Acuse de recibo de mensaje SS.
b. Notificación del número de orden en el canal del último enviado LS o último recibo
LR.
Podrá identificarse además mediante la abreviatura SVC como primer elemento del texto.

Orden de Prioridad

El orden de prioridad para la transmisión de mensajes en la red de tele3comunicaciones fijas


aeronáuticas será el siguiente:

SS

FF

GG

KK

Los mensajes que tengan el mismo indicador de prioridad debieran transmitirse “según el orden
en que se reciben para su transmisión”.

Falla del Sistema.

En caso de fallar la comunicación en un circuito cualquiera del servicio fijo la estación interesada
de restablecer el contacto tan pronto como sea posible.

Si dentro de un periodo razonable no puede restablecerse contacto en el circuito regular del


servicio fijo debiera utilizarse otro de alternativa apropiada. Si es posible debiera tratarse de
establecer comunicación en cualquier circuito aun realizado del servicio fijo de que se disponga.

Si fallan estas alternativas se permitirá el uso de cualquier frecuencia aeroterrestre de que se


disponga solamente como medida excepcional y transitoria cuando se tenga la seguridad de no
interferir las comunicaciones de las aeronaves en vuelo

Si la interrupción de un circuito de radio se debe al desvanecimiento de las señales o a condiciones


adversas de propagación se mantendrá escucha constante en la frecuencia normalmente usada en
el servicio fijo a fin de volver a establecer el contacto en esta frecuencia a la mayor brevedad.

A si mismo toda estación que sufra una interrupción del circuito o una falla del equipo lo notificara
inmediatamente a las estaciones con las cuales tenga comunicación directa si la erupción va a
afectar el trafico cursado por ellas. También se notificara a estas la reanudación de las condiciones
normales.
CAPITULO IV: SERVICIO MOVIL AERONÁUTICO

Introducción.

El presente capitulo contiene normas y procedimientos de comunicaciones propias de servicio


móvil aeronáutico. La aplicación de estas disposiciones tiende a uniformar los servicios de
comunicaciones destinados a proporcionar a una aeronave elementos necesarios para garantizar
la seguridad eficiencia y regularidad de sus operaciones.

Definiciones.

Cuando en este capítulo figuren los términos que a continuación se indican tendrán el siguiente
significado

SERVICIO AERONÁUTICO. Servicio de radiocomunicaciones entre estaciones de aeronaves y


estaciones aeronáuticas o entre las primeras.

SERVICIO FIJO AERONÁUTICO. Servicio de radiocomunicaciones entre estaciones de aeronaves y


estaciones aeronáuticas o entre las primeras.

SERVICIO DE RADIONAVEGACION. (AFS). Servicio de telecomunicaciones entre puntos fijos


determinados que se sentar primordialmente para seguridad de la navegación aérea y para que
sea regular eficiente y económica operación de los servicios aéreos.

SERVICIO DE RADIONAVEGACION AERONÁUTICO. Servicio de radio-emergencias que se da a las


aeronaves, destinadas exclusivamente a determinar su posición o dirección para dar avisos sobre
obstáculos a la navegación.

SERVICIOS DE REDIFUSIÓN AERONÁUTICA. Servicio de radiodifusión dedicado a la transmisión de


información real va a la navegación aérea

ESTACION DE LA AERONAVE. Estación móvil del servicio móvil aeronáutico a bordo de una
aeronave.

COMUNICACIÓN AEROTERRESTRE. Comunicaciones en ambos sentidos entre las aeronaves y las


estaciones o posiciones situadas en la superficie.
ESTACIONES DE RADIO CONTROL AEROTERRESTRE. Estación de telecomunicaciones aeronáutica
que como principal responsabilidad tiene a su cargo las comunicaciones relativas a la operación y
dirección de aeronaves en determinadas áreas.

ESTACION DE RADIO DEL CONTROL DE AERÓDROMO. Estación que sirve para la radiocomunicación
entre la torre de control del aeródromo y las estaciones de aeronave.

COLACION. Procedimiento por el que la estación receptor repite un mensaje un mensajero


recibido a una parte apropiada del mínimo a la estación transmisora con el fin de obtener
confirmación de que recepción ha sido correcta.

TRANSMISION A CIEGAS. Transmisión desde una estación en otras circunstancias en que no puede
establecerse comunicación en ambos sentidos pero cuando se cree que la estación llamada puede
recibir la transmisión

SIMPLEX. Método en el cual las telecomunicaciones entre estaciones se efectúan cada vez en un
solo sentido.

SIMPLEX DE CANAL UNICO. Método simplex que usa el mismo canal de frecuencia en cada sentido

SIMPLEX DOBLE CANAL. Método simplex que usa dos canales de frecuencia uno en cada sentido.

DUPLEX. Método por el cual la telecomunicación entre dos estaciones puede efectuarse
simultáneamente en ambos sentidos.

Generalidades.

el servidor aeronáutico comprende las comunicaciones realizadas entre las estaciones terrestres y
las estaciones de aeronave. Consecuente mente las comunicaciones efectuadas entre aeronaves y
las torres de control de aeródromos, entre aeronaves los controles de Aproximación de área o
radar entre las aeronaves con los centros de información de vuelo o bien con las estaciones
aeronáuticas de ruta, deben sujetarse a los principios básicos de comunicaciones asentados en los
procedimientos que requieran en el servicio móvil aeronáutico.

En frecuencias otorgadas al servicio móvil aeronáutico únicamente se cursara tráfico


correspondiente a los mensajes aprobados para el servicio. Ninguna comunicación ajena a los
mismos deberá ser encaminada a través de tales frecuencias.
Debe evitarse la transmisión de mensajes de frecuencias del servicio móvil aeronáutico cuando los
servicios fijos aeronáuticos sirven para el fin deseado

Categorías de Mensajes.

El servicio móvil aeronáutico cursara los mensajes que de acuerdo a su orden de prioridad
aparecen a continuación

1. LLAMADAS DE SOCORRO, MENSAJES DE SOCORRO Y TRAFICO DE SOCORRO. (SEÑAL


RADIOTELEFONICA: MAYDAY)
2. MENSAJES DE URGENCIA. (SEÑAL RADIOTELEFONICA PAN)
3. COMUNICACIONES RELATIVAS A LA RADIOGONIOMETRIA.
4. MENSAJES RELATIVOS A LA SEGURIDAD DE LOS VUELOS
5. MENSAJES METEOROLOGICOS
6. MENSAJES RELATIVOS A LA REGULARIDAD DE LOS VUELOS

MENSAJES DE SOCORRO Y TRAFICO DE SOCORRO. El tráfico de socorro comprenderá todos los


mensajes radiotelefónicos relativos a las comunicaciones de peligro. La condición de peligro se
define como la circunstancia de estar amenazado por un riesgo y de requerir ayuda inmediata. (La
señal radiotelefónica MAYDAY se usara al comienzo de la primera comunicación de socorro.

MENSAJE DE URGENCIA. El tráfico de urgencia comprenderá todos los mensajes radiotelefónicos


relativos a condiciones que afecten a la seguridad de una aeronave o de otro vehículo o de alguna
persona a bordo o que esté al alcance de la vista pero no exige ayuda inmediata (la señal) PAN se
usara al comienzo de la primera comunicación de urgencia.

Las comunicaciones relativas a la radiogoniometría comprende los mensajes cursados entre la


aeronave y estaciones terrestres relativos al suministro por parte de estas de los datos
marcaciones y posiciones de aeronaves obtenidas en tierra durante estaciones radiogoniometrías.

Los mensajes relativos a la seguridad de los vuelos comprenderán:

1) Mensajes de movimiento y de control


2) Mensajes originados por una empresa aérea o por una aeronave que sean de interés
inmediato para una aeronave en vuelo.
3) Avisos meteorológicos de interés inmediato para una aeronave en vuelo o a punto de salir
4) Otros mensajes relativos a aeronaves a punto de salir

Los mensajes meteorológicos comprenderán la información meteorológica destinada a las


aeronaves o procedentes de ellas distinta a la convenida en el inciso 3) anterior
Los mensajes relativos a la regularidad de los vuelos comprenderán a los siguientes,

1) Mensajes relativos a cambios de horarios de operación de las aeronaves


2) Mensajes relativos a los servicios que han de prestarse a las aeronaves
3) Instrucciones a los representantes de empresas explotadoras de aeronaves respecto a las
modificaciones que deban hacerse en los servicios a pasajeros y tripulaciones a causa de
desviaciones inevitables del horario normal de operaciones no son admisibles en este tipo
de mensaje las solicitudes individuales de pasajeros o tripulantes.
4) Mensajes relativos a los aterrizajes extraordinarios que tengan que hacer las aeronaves
5) mensajes relativos a piezas y materiales requeridos urgentemente para las aeronaves
6) mensajes relativos al funcionamiento o mantenimiento de las instalaciones o servicio
indispensables para la seguridad o regularidad de la operación de las aeronaves.

Los mensajes que tengan la misma prioridad deberían tratarse en general en el orden que se haya
recibido la transmisión.

Idioma que Debe Usarse en las Comunicaciones Aeronáuticas

Por regla general las comunicaciones aeroterrestres en telefonía debieran efectuarse en el idioma
que la estación usa normalmente.

Hasta que se prepare y adopte una forma de fraseología adecuada para uso universal en las
comunicaciones radiotelefónicas aeronáuticas deberá usarse el inglés como tal. Todas las
estaciones terrestres que sirvan a aeropuertos internacionales y rutas usadas por servicios aéreos
internacionales se deben de suministrar el idioma inglés en sus comunicaciones, Cuando estas no
puedan usar el idioma que la estación terrestre utiliza normalmente.

Cuando la estación de una aeronave y la estación en tierra pueden usar un idioma común se harán
las gestiones necesarias entre la autoridad competente y la empresa explotadora de la aeronave
en cuestión para que esta suministre un intérprete este tendrá acceso a los canales
radiotelefónicos.
Sistema Horario

El servicio internacional de telecomunicaciones aeronáuticas usara el tiempo universal coordinado


(UTC). La media noche se asignara como las 2400 para indicar el fin del día y las 0001 para su
principio.

Los grupos de fecha – hora constaran de seis cifras de las cuales las dos primeras mostraran el día
del mes y las ultimas horas y minutos en UTC.

Ejemplo; 121430 este grupo fecha-hora indica 14 horas 30 minutos del día 12 del presente mes.

Identificación Radiotelefónica de las Estaciones Terrestres.

La señal distintiva radiotelefónica de las estaciones terrestres se formó con palabra o abreviatura
que indique el servicio que suministra seguida del nombre del lugar geográfico en que se
encuentra localizada dicha estación.

Los siguientes términos seguidos del nombre del lugar se emplearan como identificadores de la
estación.

TERMINO TIPO DE SERVICIO IDENTIFICADOR


TORRE DE CONTROL
TORRE AERÓDROMO TORRE MEXICO
CONTROL DE
APROXIMACION APROXIMACION APROX ACAPULCO
CENTRO DE CONTROL
DE
CONTROL ÁREA CONTROL BOGOTA
CENTRO DE INFORM.
INFORMACION DE VUELO INFORM. MERIDA
RADIO ESTACION Aeronáutica RADIO GUATEMALA
ESTACION
RADIOGONIMETRICA RECALADA ANTA
RECALADA TERRESTRE MARIA
DEPENDENCIA RADAR
RADAR (EN GENERAL) RADAR MEXICO
RADAR DE
APROXIMACION DE
PRECISION PRESICION PRESICION MADRID
NOTA: En México el centro de control aérea se identifica mediante la palabra CENTRO (ejemplo:
centro Mé3xico; centro Mazatlán).

Identificación de Radiotelefónica de las aeronaves.

Son varias las formas de identificación radiotelefónica que puede utilizar una aeronave sin
embargo una vez escogido un tipo de señal distintiva esta no podrá cambiarse durante toda una
fase de vuelo.

En radiotelefonía las aeronaves se identificaran por medio de alguno del siguiente tipo distintivos
de llamada:

a) los caracteres correspondientes a las marcas de matrícula de las aeronaves.


b) El designado radiotelefónico de la empresa aérea seguido del numero de identificador del
vuelo.
c) Los caracteres correspondientes a la matricula procedidos del tipo de aeronave.

TIPO a) TIPO b) TIPO c)


DISTINTIVO DE
LLAMADA N-65824 MEXICANA 450 CESSNA
COMPLETO G-ABCD CLIPPER 502 XB-JOS
DISTINTIVO DE
LLAMADA N-824 (NO TIENE FORMA CESSNA
ABREVIADO G-CD ABREVIADA) OS

Los distintivos de llamada completos se usaran siempre en el establecimiento de la comunicación.


Los distintivos de llamada abreviados podrán usarse subsecuentemente después de haberse
establecido satisfactoriamente la comunicación con tal de que no existan probabilidades de
confusión. Una estación de aeronave solo usara su identificación abreviada después de que haya
sido llamada de esta manera por la estación terrestre.
YLUSHIN ERBCD INFORMACION MERIDA YLUSHIN CD

(AQUÍ)
AQUÍ INFORMACION
AQUÍ INFORMACION YLUSHIN ERBCD MERIDA
MERIDA CAMBIO PROSIGA CAMBIO

Horas de servicio

Las estaciones terrestres del servicio internacional de telecomunicaciones aeronáuticas


prolongaran sus horas normales de servicio según se requiera para atender el tráfico necesario de
las operaciones de vuelo.

Antes de cerrar cada estación participara su intención a todas las demás estaciones con que en
comunicaciones directo confirmara que no es necesaria que este la prolongación del servicio
notificara la hora de su reapertura cuando sea distinta acostumbrada.

Cuando una estación este funcionando regularmente dentro de una red con circuito común
deberá notificar su intención de cerrar a la estación de control si la hubiere o a todas las
estaciones de la red.

Luego continuara la escucha durante dos minutos y si no recibe llamada alguna durante este
periodo podrá terminar su servicio.

Durante el Vuelo, las aeronaves mantendrán una escucha continua cuando así lo requieran las
autoridades competentes y trabajaran en las radiofrecuencias apropiadas.

Las estaciones de aeronave no abandonaran la escucha sin notificarlo a la estación de radio


control aeroterrestre excepto por razones de seguridad.

Banda VHF Asignada para Comunicaciones del Servicio Móvil.

La banda de frecuencias de 118 a 136 MHz (VHF), ha sido reservada por la UIT para uso exclusivo
de los servicios móviles aeronáuticos nacionales e internacionales con el objeto de contar con un
mayor número de canales VHF, se ha subdividido el espectro de frecuencias para servir a los
servicios móviles aeronáuticos.
GRUPO DE CANALES
UTILIZACION MUNDIAL OBSERVACIONES
ASIGNABLES MHz
SERVICIOS MOVILES LAS ASIGNACIONES REGIONALES
118.00 A 121.40
AERONAUTICOS SE DETERMINAN MEDIANTE
INCLUSIVE
INTERNACIONALES ACUERDO REGIONAL
CON EL FIN DE SUMINISTRAR UNA
BENDA DE GUARDIA LA
PROTECCION DE LA CUENCIA DE
EMERGENCIA Aeronáutica LAS
121.5 CANAL DE EMERGENCIA
FRECUENCIAS MAS PROXIMAS
ASOCIABLES A AMBOS LADOS
121.5MHZ SON 121.60 121.40
MHZ.
COMUNICACIONES DE
RESERVADA PARA MOVIMIENTOS
SUPERFICIE EN LOS
121.6 A 121.95 EN TIERRA VERIFICACIONES
AERÓDROMOS
INCLUSIVE PREVIAS AL VUELO atas Y
NACIONALES E
FUNCIONES CONEXIONES
INTERNACIONALES
SERVICIOS MOVILES
122.00 A 123.65 RESERVA PARA ADJUDICACION
AERONAUTICOS
INCLUSIVE NACIONAL
NACIOINALES

SERVICIOS MOVILES LAS ADJUDICACIONES NACIONALES


123.70 A 129.65 AERONAUTICOS SE DETERMINAN MEDIANTE
INCLUSIVE NACIOINALES E ACUERDOS
INTERNACIONALES REGIONALES

RESERVADA PARA
SERVICIOS MOVILES ADJUDICACIONES
129.70 A 130.85
AERONAUTICOS NSCIONSLES PERO USARSE TOTAL O
INCLUSIVE
NACIONALES PARCIALMETNE ACUERDOS
REGIONALES.

SERVICIOS MOVILES
130.90 A 135.95 AERONAUTICOS LAS ADJUDICACIONES
INCLUSIVE INTERNACIONALES Y INTERNACIONALES ESPECIFICAS
NACIONALE
PROCEDDIMIENTOS RADIOTELEFONICOS

TELECOMUNICACIONES PARA RADIOTELEFONISTA


AERONAUTICO

PROCEDIMIENTOS RADIOTELEFONICOS

5.1 DISPOSICIONES GENERALES

Antes de iniciar sus emisiones toda estación escuchará, en la frecuencia que va a utilizar durante
un periodo de tiempo suficiente que le permite cerciorarse de que no ha de causar interferencias,
la estación perjudicial. De ser probables tales interferencias, la estación esperará la primera
interrupción prolongada con el fin de la transmisión que pudo haber entorpecido. Solo los
mensajes de socorro y urgencia pueden interrumpir cualquier comunicación establecida.

Todas las comunicaciones aeroterrestres se iniciaran con una llamada.

A menos se disponga lo contrario, la responsabilidad del establecimiento de la comunicación


recaerá en la estación de radio que tenga tráfico para transmitir.

Cuando varias estaciones de aeronave llamen simultáneamente a una estación aeronáutica, este
decidirá el orden en que se comunicarán las aeronaves.

En las comunicaciones entre aeronaves, la duración de la comunicación se determinará por la


estación de aeronave que esté recibiendo, salvo la intervención de una estación aeronáutica.

Las aeronaves se comunicarán con la estación de radio de control aeroterrestre correspondiente al


área en que estén volando, excepto cuando a través de otras estaciones aeronáuticas, el tráfico se
pueda cursar más eficazmente que por la estación de radio de control aeroterrestre.
5.2 Técnicas de Transmisión

En todas las comunicaciones aeroterrestres, antes de empezar la transmisión se leerá todo


mensaje escrito con objeto de eliminar demoras innecesarias en las comunicaciones.

Las transmisiones se efectuaran en forma concisa y en un tono de conversación normal. Se usará


en todos los casos la fraseología reglamentaria, siempre que se haya prescrito en los documentos
o procedimientos pertinentes de la OACI.

La técnica de transmisión oral debiera ser tal que se consiga la máxima inteligibilidad posible en
cada una de las transmisiones. Para lograr este objetivo es indispensable que la tripulación de
vuelo y el personal de tierra:

a) Pronuncien cada una de las palabras claras y distintamente.


b) Mantengan una velocidad constante de enunciación que no excede de 100 palabras por
minuto. Cuando se transmite un mensaje a una aeronave y haya que anotar su contenido
la velocidad de enunciación debe ser menor para que se pueda escribir el mensaje. Una
pequeña pausa antes y después de las cifras hará que sea más fácil comprenderlas;
c) Mantengan el volumen de la voz a un nivel constante de conversación;
d) Estén familiarizados con la técnica de manejo del micrófono, especialmente en lo que se
refiere al mantenimiento de una distancia constante del mismo.
e) Suspendan momentáneamente la transmisión si hubiera necesidad de alejar la cabeza del
micrófono.
Los mensajes aceptados para transmisión se emitirán en lenguaje claro o en frases aprobadas, sin
alterar en modo alguno el sentido del mensaje. Las abreviaturas OACI aprobadas, contenidas en el
texto del mensaje que se ha de transmitir a una aeronave, deberán normalmente convertirse en
las palabras o frases completas que tales abreviaturas representan en el idioma empleado, salvo
aquellas que, por su utilización frecuente y común, son generalmente comprendidas por el
personal aeronáutico.

Cuando se transmitan mensajes largos, debe interrumpirse de vez en cuando la portadora


momentáneamente durante las pausas de elocución. Esto permitiría al operador que transmite
cerciorarse de si el canal está libre antes de continuar la transmisión.
5.3 TRANSMISION DE PALABRAS Y NUMEROS

5.3.1 Alfabeto fonético

Cuando se deletreen en radiotelefonía nombres propios abreviaturas de servicio, matrículas,


palabras o grupos cuyo deletreo sea dudoso, se usará el siguiente alfabeto.

Letra Palabra Se pronuncia así:

(A) ALFA AL FA
(B) BRAVO BRA VO
(C) CHARLIE CHAR LI
(D) DELTA DEL TA
(E) ECHO E CO
(F) FOXTROT FOX TROT
(G) GOLF GOLF
(H) HOTEL O TEL
(I) INDIA IN DIA
(J) JULIETT TSHU LI ET
(K) KILO KI LO
(L) LIMA LI MA
(M) MIKE MAIK
(N) NOVEMBER NO VEM VER
(O) OSCAR OS CAR
(P) PAPA PA PA
(Q) QUEBEC QUE BEC
(R) ROMEO RO MEO
(S) SIERRA SI E RRA
(T) TANGO TAN GO
(U) UNIFORM IU NI FORM
(V) VICTOR VIC TOR
(W) WHISKEY UIS QUI
(X) X-RAY EX RAY
(Y) YANKEE IAN QUI
(Z) ZULU TZU LU
NOTA 1. Se han subrayado las silabas en que debe darse el énfasis.
NOTA 2. En México, las letras (C), (M), (N), (U) y (X) se transmiten como
COCA, METRO, NECTAR, UNION y EXTRA, respectivamente.

5.3.2 Transmisión de números.

Todos los números, excepto los millares redondos, se transmitirán


pronunciando cada digito separadamente. Los millares redondos se le
transmitirán pronunciando cada digito correspondiente al número de
millares seguido de la palabra MIL.

Las cantidades que contengan decimales se transmitirán en la forma arriba


prescrita, indicando el punto decimal por medio d las palabras COMA o
DECIMAL o PUNTO.

Ejemplos:

Números Transmitidos así:

25…………………………………….. DOS CINCO

500…………………………………… CINCO CERO CERO

619…………………………………… SEIS UNO NUEVE

5000………………………………… CINCO MIL

9800………………………………… NUEVE OCHO CERO CERO

37000………………………………. TRES SIETE MIL

118.1………………………………… UNO UNO OCHO DECIMAL CUATRO

7000.4………………………………. SIETE MIL DECIMAL CUATRO

30.23…………………………………. TRES CERO DECIMAL DOS TRES

11000……………………………….. UNO UNO MIL


5.3.3 Transmisión de horas.

Normalmente, cuando se transmiten horas, debiera bastar el indicar los


minutos; sin embargo, si hay riesgo de confusión se incluirá el grupo
completo de cuatro cifras. En ambos casos , cada dígito se pronunciará
separadamente.

Ejemplos:

Hora trasmítase así; o así

0001 CERO CERO CERO UNO CERO UNO

1256 UNO DOS CINCO SEIS CINCO SEIS

1330 UNO TRES TRES CERO TRES CERO

2300 DOS TRES CERO CERO CERO CERO O EN


LA HORA.

5.3.4 Verificación de números.

Cuando se desee asegurar la recepción exacta de los números transmitidos, la persona que
transmita el mensaje repetirá todos los números que contenga el mismo o bien solicitará del
operador que recibe que sea él quien los repita.

Ejemplo:

Estación terrestre: ASCIENDA A UNO CUATRO MIL PIES REPITO UNO. CUATRO MIL PIES Y PONGASE
EN CONTACTO CON EL CONTROL DE APROXIMACION EN UNO UNO NUEVE DECIMAL SIETE REPITO
UNO UNO NUEVE DECIMAL SIETE MEGA HERTZ.

Estación de aeronave: COMPRENDIDO UNO CUATRO MIL PIES UNO UNO NUEVE SIETE
MEGAHERTZ.

Estación de aeronave: CORRECTO TERMINADO.


5.3.5 Pronunciación internacional de números.

Cuando se emplee el inglés en las comunicaciones radiotelefónicas, los números se transmitirán


usando la siguiente pronunciación:

Número Pronunciación

0 SI-RO
1 UAN
2 TU
3 TRI
4 FO-ar
5 FA-IF
6 SIKS
7 SEV´N
8 EIT
9 NAI-na
DECIMAL DE-CI-MAL

MIL TAU-SAND

Nota: Debe acentuarse pronunciación de las silabas que aparecen impresas con letras mayúsculas;
por ejemplo, a las dos silabas de SI-RO se les dará el mismo énfasis, mientras que a la primera
sílaba de FO-ar se le dará más énfasis.

5.3.6 Palabras y frases de procedimiento.

Las siguientes palabras y frases deben usarse cuando corresponda, con procedimiento en
el establecimiento de la comunicación e intercambio de información entre las estaciones
del servicio móvil aeronáutico.

Frase Significado

ACUSE RECIBIDO “Comuníqueme si ha recibido y comprendido


(ACKNOWLEDGE) este mensaje”
AFIRMATIVO
(AFIRMATIVE) “Si” o bien “está usted autorizado”

SEPARACION “Por medio de esta palabra le indico la separacion


(BREAK) entre las partes del mensaje”. (Se usa cuando no
Hay distinción clara entre el texto las otras partes
Del mensaje).
CORRECCION “Ha habido un error en esta transmisión
(CORRECTION) (o mensaje indicado). La versión correcta es ….”

PROSIGA “Prosiga con su mensaje “


(GO AHEAD)

COMO ME LEE USTED Se explica por sí mismo.


(HOW DO YOU READ)

REPITO Se explica por sí mismo.


(I SAY AGAIN)

NEGATIVO “No”, o “permiso no concedido”, o


(NEGATIVE) “es incorrecto”

CAMBIO “Mi transmisión ha terminado y espero


(OVER) su respuesta”

TERMINADO “Esta conversación ha terminado y no se espera


(OUT) respuesta”

COLACIONES “Repítame todo este mensaje o la parte


(READ BACK) especificada del mismo, exactamente como la haya
Recibido”

RECIBIDO “He recibido toda su transmisión anterior”


(ROGER)
REPITA “Repítame todo o la siguiente parte, de su ultima
(SAY AGAIN) transmisión”

HABLE MÁS
LENTAMENTE Se explica por sí mismo
(SPEAK SLOWER)

ESPERE Se explica por sí mismo


(STAND BY)

CORRECTO Se explica por sí mismo


(THAT IS CORRECT)

VERIFIQUE “Compruebe cifrado, compruebe texto con


(VERIFY) con el remitente y envíe versión correcta”

COMPRENDIDO “Se ha recibido su último mensaje


(WILCO) (o mensaje indicado) el cual ha sido
Comprendido y de procederá de acuerdo”

DOS VECES CADA a) Como solicitud


PALABRA. “La comunicación es difícil. Ruego
(WORDS TWICE) transmita cada palabra dos veces”
b) Como información

“Como la comunicación es difícil, cada palabra de este mensaje se transmitirá dos veces”

5.4 COMPONENTES DE LA COMUNICACIÓN AEROTERRESTRE.

Toda comunicación aeroterrestre del servicio móvil aeronáutico debe constar de los siguientes
elementos:

Estación llamada,-aquí-
PROCEDIMIENTO Llamada Estación que llama-cambio-
(1) DE LLAMADA Y
ESTABLECIMIENTO RESPUESTA. RESPUESTA Estación que llamó,-aquí-
DE COMUNUCACION Estación llamada-prosiga-

LLAMADA GENERAL A TODAS LAS ESTACIONES.


LLAMADA SELECTIVA (SELCAL).

COMUNICACIONES Numeración hablada (UNO, DOS,


DE PRUEBA TRES, etc.) con duración máxima
de 10 de segundos.(Para todas las
estaciones del servicio móvil
aeronáutico).

(2) VERIFICACIONES De mantenimiento.


TEXTO DEL MENSAJE Previa al vuelo (para
De señal. Aeronaves)

SOCORRO
CATEGORIAS DE URGENCIA
MENSAJES RADIOGONIMÉTRICOS
SEGURIDAD DE VUELO
METEOROLÓGICOS
REGULARIDAD DE LOS VUELOS.

De aeronave: su propia identificación.


De estación aeronáutica a aeronave: identificación de la
Aeronave, seguida de la identificación de la aeronáutica.
(3) De estación aeronáutica a estación aeronáutica:
ACUSE DE RECIBO identificación de la estación que transmite el acuse de
recibo –COLACION del mensaje.(autorizaciones,posiciones,
altímetros).
o -La palabra RECIBIDO precedida de la identificación de la
REPETICIONES Estación que transmite el acuse de recibo.
REPITA….(REPITA VIENTO, REPITA ALTIMETRO, etc); o
REPITA TODO LO RELACIONADO A..; REPITA TODO LO QUE
SIGUE/REPITO...(EJ. ALTIMETRO 1020.7 REPITO 1020.7)
o CORRECCION, la versión correcta es…..
CORRECCIONES NEGATIVO, la versión correcta es ………
VERIFIQUE….(EJ. VERIFIQUE HORA VERIFIQUE POSICION,
Etc).(el remitente debe comprobar o confirmar la versión
o que transmitio y después de verificarla, transmitirla
VERIFICACIONES nuevamente precedida de la palabra CORRIGUIENDO o
CONFIRMADO).

(4) IDENTIFICACIÓN DE LA ESTACIÓN RECEPTORA, o


FIN DE LA IDENTIFICACIÓN DE LA ESTACIÓN RECEPTORA seguida de
COMUNICACION la palabra TERMINADO.

5.4.1 Establecimiento de comunicación


A) Procedimiento de LLAMADA y RESPUESTA.

La llamada y la respuesta se ajustarán al procedimiento siguiente:

LLAMADA: EJEMPLOS:
- Identificación de la estación llamada. RADIO MEXICO
- La palabra AQUÍ. AQUÍ
- Identificación de la estación que llama; AEROMEXICO 250
- La palabra CAMBIO CAMBIO

RESPUESTA:
- Identificación de la estación que llamó; AEROMEXICO 250
- La palabra AQUÍ: AQUÍ
- Identificación de la estación llamada; RADIO MEXICO
- La palabra prosiga(o ESPERE) PROSIGA

Si al efectuar la llamada la estación requerida se encuentra en condiciones de atenderla,


transmitirá la palabra PROSIGA; en caso contrario emitirá ESPERE.

No debe empezarse la transmisión del mensaje hasta tener la seguridad de que la estación que
contestó es la misma indicada en la llamada. En casos de duda, se repetirá la llamada inicial.
Ninguna estación contestara la llamada alguna sin tener la seguridad de que a ella se dirigen; en
caso de duda, guardará silencio.

Cuando una estación reciba una llamada dirigida a ella, pero no esté segura de la identificación de
la estación que la originó, debiera contestar lo siguiente:

“ESTACION QUE LLAMA A…….(estación llamada), REPITA SU DISPOSITIVO DE LLAMADA


--------------------------------------------------------------------------------
“ESTACIÓN QUE LLAMA A RADIO MEXICO, REPITA DISTINTIVO
DE LLAMADA”
EJEMPLO:
“ESTACIÓN QUE LLAMA A TORRE MEXICO, REPITA IDENTIFICACION”

A fin de evitar congestionamientos en las frecuencias, motivos por continuas llamadas, las
estaciones terrestres de aeronave que no obtengan respuesta a una llamada inicial, deberán pasar
cuando menos un periodo de 10 segundos antes de efectuar una segunda llamada. Esto debiera
evitar transmisiones innecesarias mientras la estación a que se llamó se prepara para contestar.
B) Llamada General.

Las estaciones que deben transmitir información a las estaciones


que puedan interceptarla, comentaran su transmisión con la llamada general “A TODAS LAS
ESTACIONES”, seguida de la palabra “AQUÍ” y identificación de la estación que hace la llamada.

Ejemplo: A TODAS LAS ESTACIONES


AQUÍ
AVIANCA TRES TRES CERO

5.4.2 TEXTO DEL MENSAJE

Cuando el texto de un mensaje que haya de transmitir una estación aeronáutica a una aeronave
en vuelo obtenga abreviaturas OACI aprobadas, estas abreviaturas debieran normalmente
convertirse durante la transcripción del mensaje, en las palabras o frases completas que tales
abreviaturas representan en el idioma empleado, salvo aquellas abreviaturas que por su
utilización, son generalmente comprendidas por el personal aeronáutico.
Cuando el operador que transmita un mensaje considere que la recepción del mismo será difícil,
debiera transmitir dos veces las partes más importantes del mensaje.

Cuando durante la transmisión de un mensaje se haya cometido un error, se enunciara la palabra


– CORRECCION, se repetirá el último grupo o frase transmitido correctamente y luego se
transmitirá la versión correcta.

Ejemplo:

ALTIMETRO TRES CERO DOS DOS


CORRECCION…………
ALTIMETRO TRES CERO CERO DOS

El texto de los mensajes comprenderá únicamente las comunicaciones aprobadas para ser
cruzadas por los canales aeroterrestres del servicio móvil aeronáutico.

COMUNICACIONES DE PRUEBA.

Cuando una estación del servicio móvil aeronáutico necesite hacer señales de prueba, ya sea para
ajustar un transmisor antes, de hacer las llamadas o bien para el ajuste del receptor, no se harán
tales señales por más de 10 segundos y consistirán en números hablados (UNO,DOS,TRES, etc)
seguidos de la identificación de la estación transmisora.

Estas pruebas podrán efectuarse siempre y cuando su emisión no cause interferencia a ninguna
comunicación previamente establecida.

Cuando una aeronave desee obtener un informe acerca de la calidad de sus señales, llamará a la
estación aeronáutica más cercana de acuerdo con el siguiente procedimiento.

Procedimiento.

a) Identificación de la estación llamada


b) La palabra AQUÍ
c) La identificación de la aeronave
d) Una de las siguientes frases:
VERIFICACION DE MANTENIMIENTO, o
VERFICACION PREVIA AL VUELO, o
VERIFICACION DE SEÑAL.
e) La frecuencia que se está usando.
f) La palabra CAMBIO.

EJEMPLO.

a) RADIO MEXICO
b) AQUÍ
c) AERONAVES 14
d) VERIFICACION PREVIA AL VUELO.
EN
e) CINCO SEIS SEIS CERO
KILOHERTZ
f) CAMBIO

NOTA: La VERIFICACION PREVIA AL VUELO se efectúa cuando la aeronave está a punto de partir.
LA VERIFICACION DE MANTENIMIENTO es realizada en tierra generalmente por el radio técnico
después que la estación ha sido sometida a revisión o reparación.

La respuesta de las verificaciones anteriores se hace empleando la escala de legibilidad. Esta


escala demuestra el grado de intensidad y claridad de la señal emitida por la estación que hace la
prueba puede usarse en cualquier comunicación de prueba llevada a cabo entre estaciones del
servicio móvil aeronáutico. Transmitida por la estación que responde, es la siguiente.

ESCALA DE LEGIBILIDAD

1. Ilegible.
2. Legible de vez en cuando.
3. Legible con dificultad.
4. Legible.
5. Perfectamente Legible.
Ejemplos:

____________________________________________________________
Aeronave:

TORRE MEXICO, AQUÍ CLIPPER 5-4-4- VERIFICACION PREVIA AL


AL VUELO, EN UNO UNO OCHO DECIMAL UNI, CAMBIO.

Estación terrestre:
CLIPPER 5-4-4, aquí TORRE MEXICO SU LEGIBILIDAD CUATRO,
TERMINADO RADIO HABANA, CUBANA 4-6-5 VERIFICACION DE SEÑAL EN UNO DOS AEIS DECIMAL
NUEVE, CAMBIO CUBANA
4-6-5, RADIO HABANA. SU LEGIBILIDAD CINCO, TERMINADO.
_____________________________________________________________

5.4.3 ACUSE DE RECIBO

El operador que reciba un mensaje se cerciorará de que este, ha


Sido correctamente recibido antes de acusar recibo.

Cuando exista duda de la correcta recepción de un mensaje o bien de la exactitud del mismo, el
operador que recibe, solicitará a la estación transmisora, la repetición total o parcial, del mensaje
o bien la verificación de algunos de sus elementos.
Para esto empleará alguna de las siguientes frases de procedimiento:

= REPITA MENSAJE : o
= REPITA TODO LO ANTERIOR A…..(la primera palabra recibida satisfactoriamente). Ejemplo:
REPITA TODO LO ANTERIOR A ALTITUD; o
= REPITA TODO LO QUE SIGUE A….(la última palabra recibida satisfactoriamente).
Ejemplo: “REPITA TODO LO QUE SIGUE A VIENTO ….. o bien
= VERIFIQUE…. Ejemplo: “VERIFIQUE POSICION Y HORA”.

Cuando una aeronave transmita el acuse de recibo de un mensaje, éste comprenderá el distintivo
de llamada o la identificación de la aeronave.

Toda aeronave acusará recibo de las instrucciones de los servicios de tránsito aéreo y de los
reglajes de altímetro colacionándolos y terminando esta repetición con su distintivo de llamada. El
acuse de recibo de los mensajes que no requieran colación se hará transmitiendo únicamente la
identificación de la aeronave. Si las instrucciones y la información se reciben en el mismo
mensaje, sólo se debiera colacionar las instrucciones para confirmarlas.

Cuando el acuse de recibo sea transmitido por una estación aeronáutica a una aeronave,
comprenderá la identificación de la aeronave, seguido, si se considera necesario, de la
identificación de la estación aeronáutica.

Cuando una estación aeronáutica transmita un acuse de recibo a otra estación aeronáutica, éste
comprenderá solamente la identificación de la estación que acusa recibo.

Las estaciones aeronáuticas deben acusar recibo de los informes de posición y demás informes
sobre la marcha del vuelo colacionándolos y terminando la colocación con su distintivo de
llamada.

Para los efectos de verificación, el operador que reciba podrá repetir el mensaje como acuse de
recibo adicional. En tales casos, la estación a la que colacione la información debiera acusar recibo
de que la colación es correcta, transmitiendo su identificación.

Si en un mismo mensaje se reciben una notificación de posición y otra información – como un


mensaje meteorológico – debiera acusarse recibo de la información con palabras tales como
METEOROLGICO RECIBIDO después de colacionar el informe de posición. La estación aeronáutica
debiera acusar recibo de otros mensajes transmitiendo su distintivo de llamada únicamente.

5.4.4 TERMINACION DE LA COMUNICACIÓN.

El contacto radiotelefónico se dará por terminado por la estación receptora mediante su propia
identificación seguida de la palabra TERMINADO. Esto indicará que no se espera ninguna
respuesta.

5.4.5 PROCEDIMIENTO ABREVIADO DE COMUNICACIONES .

Cuando no haya probabilidades de que se originen con fusiones en el establecimiento de la


comunicación o en el intercambio de mensajes entre las estaciones del servicio móvil aeronáutico,
se permitirá el uso de un procedimiento abreviado.
Así palabras tales como ESPERE, CAMBIO,RECIBIDO, AQUÍ y otras frases similares podrán omitirse,
a discreción de los operadores, después de haberse establecido el contacto inicial.

Ejemplo:

ESTACION AERONAUTICA AERONAVE


IBERIA NUEVE SIETE TRES, AQUÍ RADIO
MADRID, CAMBIO
RADIO MADRID, AQUÍ IBERIA NUEVE SIETE
TRES, PROSIGA
IBERIA NUEVE SIETE TRES , CONTROL DE
TRANSITO AEREO AUTORIZA A IBERIA NUEVE
SIETE TRES PARA DESCENDER A NUEVE MIL
PIES, ALTIMETRO TRES CERO COMA CERO DOS.
CONDICIONES METEOROLOGICAS EN MADRID
TECHO CUBIERTO A SEIS MIL PIES, VISIBILIDAD
TRES MILLAS, LLUVIA MODERADA, VIENTO DE
LOS DOS CINCO CERO GRADOS TRES CERO
NUDOS CAMBIO.
RECIBIDO, CONTROL DE TRANSITO AEREO
AUTORIZA A IBERIA NUEVE SIETE TRES PARA
DESCENDER A NUEVE MIL PIES, ALTIMETRO
TRES CERO COMA CERO DOS.
METEOROLOGICO RECIBIDO.
IBERIA NUEVE SIETE TRES.
RADIO MADRID, TERMINADO

Ejemplos: (Procedimientos abreviado)

AERONAVE ESTACION AERONAUTICA


MEXICO, MEXICANA UNO CUATRO TRES
MEXICANA UNO CUATRO,TRES
MEXICO.PROSIGA.
MEXICANA UNO CUATRO TRES SOLICITA
ALTIMETRO TRES CERO DOS SEIS
MEXICANA UNO CUATRO,TRES
BOSTON,NOVEMBER SEIS CERO UNO
NOVEMBER SEIS CERO UNO, BOSTON, PROSIGA
NOVEMBER SEIS CERO UNO, AL TRAVES
BOSTON CUATRO TRES, ALTITUD UNO DOS MIL
PIES, SALEM CERO DOS
NOVEMBER SEIS CERO UNO, AL TRAVES
BOSTON CUATRO TRES ALTITUD UNO DOS MIL
PIES SALEM CERO DOS BOSTON
NOVEMBER SEIS CERO UNO

5.5 INFORME DE POSICION.

El “informe de posición “es una notificación que una aeronave origina para dar a
Conocer datos relativos a la marcha o progreso del vuelo y que son de interés
Para los servicios terrestres.

Este reporte, transmitido a las dependencias de los servicios de tránsito aéreo o a


Las estaciones aeronáuticas de ruta comprenderá los siguientes elementos en el
El orden que se indica:

1. Identificación de la aeronave.
2. Posición: Lugar sobre el que se encuentra o coordenadas geográficas.
3. Hora en que se calculó la posición (UTC).
4. Altitud, altura o nivel de vuelo ; expresada en pies o metros.
5. Nombre o coordenadas del siguiente lugar de notificación
6. Hora en que se calcula llegar a este punto.
7. Cualquier información adicional, expresamente convenida o solicitada por las
estaciones terrestres.

Ejemplos:

(1) (2)
= XB-JOS sobre TULANCINGO a las

(3) (4) (5) a las


1734 altitud 13,000 pies estimado NAUTLA

(6) (7)
1756 ENGELAMIENTO MODERADO

=SPEEDBIRD 695 posicion 4945 NORTE OESTE a las 1317 N1 VEL DE VUELO 310 posicion
Siguiente 5010 NORTE 4030 OESTE a los 35. AUTONOMIA 9 horas;TURBULENCIA MODERADA:
CUSPIDES A 28,000 pies.

=CLIPPER 501 sobre GUATEMALA 1630 NIVEL DE VUELO 310 ESTMANDO SALVADOR 55.

=AIR FRANCE 065 POSICION BRIM 0020 NIVEL DE VUELO 350 ESTIMANDO ARGUS 0105, TAMPICO
SIGUIENTE

=LEAR JET N7844 sobre PUEBLA 34 NIVEL DE VUELO 201 descendiendo en VMC estimado a los
43.

Ejemplo:

AERONAVE ESTACION AERONAUTICA


Llamada y respuesta RADIO MEXICO (AQUÍ) COLUMBIA 6-2-5(AQUÍ)
COLUMBIA 6-2-5 (CAMBIO) RADIO MEXICO PROSIGA
TEXTO: INFORME DE COLUMBIA 6-2-5 POSICION
POSICION 2-3-4-0 NORTE 9-6-5-0-
OESTE a las 1-4-0-8 NI VEL
DE VUELO 3-3-0 POSICION
SIGUIENTE 2-6-5 o NORTE
9-4-5-5 OESTE A LOS 4-2
(CAMBIO).
Colación (acuse de recibido) RECIBIDO. COLUMBIA 6-2-5-
2-3-4-0 NORTE 9-6-5-0
OESTE A LAS 1-4-0-8 NIVEL
DE VUELO 3-3-0 POSICION
SIGUIENTE 2-6-5-0 NORTE, 9-
4-5-5 OESTE A LOS 5-2 RADIO
MEXICO (TERMINADO)
Corrigiendo la colación NEGATIVO, POSICION
SIGUIENTE A LOS 4-2
Error corregido RECIBIDO,POSICION
SIGUIENTE A LOS 4-2
Asentimiento COLUMBIA 6-2-5

5.5.1 Informes de “VUELO NORMAL”

“Vuelo normal” (operación normal) es un informe transmitido por una aeronave en vuelo,
a intervalos regulares para indicar a las estaciones terrestres que la conducción del vuelo está
efectuándose satisfactoriamente.

Este tipo de informe se intercala entre dos notificaciones de posición cuando éstas se encuentran
muy separadas en tiempo o distancia..

Los informes de “vuelo normal” consistirán en lo siguiente:

a) La llamada;
b) Las palabras “VUELO NORMAL”( u OPERACIÓN NORMAL);
c) La hora en UTC.

Ejemplos:

AERONAVE ESTACION AERONAUTICA


MEXICO
EMPRESS CUATRO CERO DOS
EMPRESS CUATRO CERO DOS, MEXICO,
PROSIGA
EMPRESS CUATRO CERO DOS DESPEGADO
MEXICO 1610, POSICION 40 VUELO NORMAL
10 CAMBIO
EMPRESS CUATRO CERO DOS DESPEGADO
MEXICO 1610, POSICION A LOS 40 VUELO
NORMAL A LOS 10 MEXICO.
EMPRESS CUATRO CERO DOS.
PANAMA EMPRESS CUATRO CERO DOS VUELO
NORMAL A LOS UNO CERO CAMBIO.
EMPRESS CUATRO CERO DOS PANAMA VUELO
NORMAL A LOS UNO CERO PANAMA
EMPRESS CUATRO CERO DOS

5.6 ESTACIONES DE LA RED Y FRECUENCIAS ASIGNADAS

5.6.1 DEFINICIONES

RED RADIOTELEFONICA. Grupo de estaciones aeronáuticas radiotelefónicas que usan y observan


las mismas frecuencias y que se ayudan mutuamente, en forma establecida de antemano, para
lograr el máximo seguridad de las comunicaciones aeroterrestres y la difusión del tráfico
aeroterrestre.

ESTACION DE LA RED. Estación aeronáutica que forma parte de una red radiotelefónica.

ESTACION REGULAR. Una estación elegida de entre aquellas que forman una red radiotelefónica
aeroterrestre en ruta, para que, en condiciones normales, comunique con las aeronaves o
intercepte sus comunicaciones.

FRECUENCIA PRINCIPAL. Frecuencia para radiotelefonía asignada a una aeronave para que la use
de preferencia en las comunicaciones aeroterrestres de una red radiotelefónica.

FRECUENCIA SECUNDARIA. Frecuencia para radiotelefonía asignada a una aeronave para que la
use en segundo término en las comunicaciones aeroterrestres de una red radiotelefónica.

COMUNICACIONES FUERA DE RED. Comunicaciones radiotelefónicas efectuadas por una estación


del servicio móvil aeronáutico, distintas de las realizadas como parte de la red radiotelefónica.

5.7 TRANSMISION A LAS AERONAVES DE MENSAJES DE LOS SERVICIOS TRANSITO AEREO.

La estación de la red que reciba un mensaje del control de tránsito aéreo dirigido a una
Aeronave en vuelo, será la responsable de hacer llegar tal mensaje a la aeronave interesada no
debiendo delegar en otra estación de la red la responsabilidad de su entrega final. No obstante, en
caso de que existan dificultades de comunicación otra estación de la red debiera ayudar a la
primera estación en la retransmisión del mensaje a la aeronave. En tal caso, la estación
responsable hace la entrega del mensaje, se cerciorará, en forma absoluta y sin demora, de que la
aeronave ha acusado recibido del mensaje correctamente.

Si no es posible hacer llegar un mensaje de los servicios de tránsito aéreo (ATS) a la aeronave
dentro del tiempo especificado por esos servicios, la estación de la red lo notificará al remitente.
Posteriormente, no debiera tomar ninguna otra medida respecto a este mensaje a menos que
reciba instrucciones concretas del ATS.

Si la recepción de un mensaje ATS es incierta debido a que no hay la posibilidad de obtener el


acuse de recibido después de haber transmitido, la estación de la red debiera suponer que la
aeronave no ha recibido tal mensaje y notificará inmediatamente al remitente indicándole que,
aunque el mensaje se ha transmitido, no se ha acusado recibo del mismo.

5.8 COMUNICACIONES DE SOCORRO.

5.8.1 GENERALIDADES.

En el servicio móvil aeronáutico se emplearan los procedimientos que se describen a continuación


para las comunicaciones de socorro. Sin embargo, estos procedimientos no impedirán que en una
estación de aeronave que se encuentra en peligro utilice cuales quieran de los medios de que
disponga para atraer la atención, dar a conocer su situación y obtener ayuda; o bien, que una
estación aeronáutica utilice cualesquiera de los medios de que disponga para ayudar a una
aeronave que se encuentre en peligro.

El mensaje de socorro se emitirá únicamente mediante autorización de la persona al mando de la


aeronave, o casos bien, tratándose de una estación aeronáutica, para los casos de retransmisión,
por orden de la persona encargada de la misma.

5.8.2 FRECUENCIAS QUE HAN DE UTILIZARSE.

La primera transmisión del mensaje de socorro se hará en la frecuencia aeroterrestre utilizada en


aquel momento; además si se considera necesario o conveniente o si la comunicación no ha
podido ser establecida en la frecuencia mencionada en primer término , el mensaje de socorro se
transmitirá en cualquier otra frecuencia del servicio móvil aeronáutico, o bien en 121.5 MHz,
En aquellas áreas donde se mantenga vigilancia continúa en esta frecuencia.
Si se considera necesario o conveniente y cuando las circunstancias lo justifiquen, una aeronave en
condición de peligro, dotada de las frecuencias de llamada radiotelefónica del servicio móvil
marítimo, transmitirá también el mensaje de socorro en estas frecuencias a fin de alertar a las
estaciones de barcos y estaciones costeras que se encuentren en sus proximidades.

Las comunicaciones de socorro debieran mantenerse, por lo general, en la frecuencia en que se


iniciaron a menos que se considere que puede prestarse mejor ayuda mediante su transferencia a
otra frecuencia. (121.5 MHz o cualquier otra del servicio móvil aeronáutico).

5.8.3 MENSAJE DE SOCORRO

Toda aeronave que se encuentre amenazada por un riesgo serio o inminente y requiera ayuda
inmediata, transmitirá un mensaje de socorro dirigido a las estaciones terrestres que puedan
auxiliarla.

El mensaje de socorro enviado por una aeronave en peligro irá precedido de la señal
radiotelefónica MAYDAY, repetida tres veces preferiblemente, y comprenderá el mayor número
posible de los siguientes elementos, pronunciados claramente y, si fuera factible en el orden que
se indica:

a) NOMBRE DE LA ESTACION LLAMADA


b) IDENTIFICACION DE LA AERONAVE
c) NATURALEZA DE LA CONDICION DE PELIGRO
d) LA INTENCION DE LA PERSONA AL MANDO
e) POSICION ACTUAL, NIVEL Y RUMB0.

La transmisión del mensaje de socorro no evitará que la aeronave en peligro emplee otros medios
de que disponga para llamar la atención y dar a conocer su situación, tales como la activación de
la clave de emergencia del radar secundario de vigilancia (SSR) apropiada.

NOTA 1: El nombre de la estación llamada se incluirá el mensaje de socorro si el tiempo disponible


y las circunstancias lo permiten. Esta estación será normalmente la que está en contacto con la
aeronave o aquella área de responsabilidad se encuentra volando.

NOTA 2: El mensaje de socorro de una aeronave ser radio fundido en caso de que el tiempo y las
circunstancias determinen que sea preferible este método.
Ejemplo:

¡MAYDAY! ¡MAYDAY! ¡MAYDAY! SAN FRANCISCO (AQUÍ) CLIPPER 6-7 DESCENDIENDO DE


EMERGENCIA A CUATRO MIL PIES, MOTORES UNO Y CUATRO FALLANDO, PERDIENDO POTENCIA.
INTENTAREMOS ATTERRIZAJE EN SAN DIEGO, DE NO SER POSIBLE AMARIZAREMOS AL SURESTE DE
LA ISLA SAN CLEMENTE. POSICION ACTUAL 32° 30 NORTE 119° OESTE, RUMBO 0-8-3 GRADOS.
CLIPPER 6-7, CAMBIO

5.8.4 MEDIDAS QUE DEBE TOMAR LA ESTACION QUE ACUSE RECIBO UN MENSAJHE DE
SOCORRO.

El acuse de recibe de un mensaje de socorro será normalmente por la estación llamada


será normalmente por la estación llamada o por cualquier estación que, habiendo recibido el
mensaje de socorro completo, haya a la vez advertido que la estación no ha acusado recibo del
mismo.

La estación que acusó recibo del mensaje de socorro llevara las siguientes medidas:

a) Se hará cargo del control de las comunicaciones, transferirá específica y


claramente a otra estación dicha responsabilidad , informando a la aeronave
cualquier transferencia que se haga.
b) Se cerciorará de que tanto la dependencia de servicios de tránsito aéreo
apropiada como la empresa explotadora de la aeronave puedan tener toda la
información necesaria tan pronto sea posible.
c) Avisará a otras estacione s según proceda a fin impedir que se transfiera
tráfico a la frecuencia en que se realiza la comunicación de socorro.

Nota: La información a la empresa explotadora de la aeronave no tiene prioridad sobre cualquier


otra medida que involucre la seguridad del vuelo que está en peligro o de cualquier otro vuelo en
el área o que pudiese afectar el progreso de vuelos que se esperan en el área.
5.8.5 TRAFICO DE SOCORRO.

El tráfico de socorro es generado por el intercambio de información entre las estaciones terrestres
y la aeronave en peligro. En dicho tráfico, debiera usarse la señal MAYDAY al principio de cualquier
comunicación subsiguiente al mensaje de socorro y relacionada con la condición de peligro
existente.

El remitente de los mensajes dirigidos a una aeronave en peligro limitará lo mínimo la cantidad,
volumen y contenido de dichos mensajes, según lo exija la situación.

5.8.6 IMPOSICION DE SILENCIO.

La estación en peligro, o la estación que controle el tráfico de socorro estará autorizada para
imponer silencio ya sea a todas las estaciones del servicio móvil dentro del área o a cualquier
estación que perturbe el tráfico de socorro. Dirigirá estas instrucciones “a toda las estaciones” o a
una estación solamente, de acuerdos con las circunstancias.

- CESE TRANSMITIR: Y
- La señal MAYDAY
El uso de estas señales estará reservado a la aeronave en peligro o la estación que controle el
tráfico.

Ejemplo:

¡MAYDAY!

A TODAS LAS ESTACIONES (aquí ) SAN FRANCISCO

¡CESEN DE TRANSMITIR!
MAYDAY TERMINADO.
5.8.7 MEDIDAS QUE DEBEN TOMAR TODAS LAS DEMAS ESTACIONES

Las comunicaciones de socorro tienen prioridad sobre todas las demás comunicaciones y la
estación que tenga conocimiento de ellas no transmitirá en frecuencia de que se trate, menos
que:

a) Se haya cancelado el procedimiento relativo al socorro o se hayan terminado


las comunicaciones socorro;
b) Todo el tráfico de socorro haya sido transferido a otras frecuencias.
c) Se obtenga permiso de la estación que controle comunicaciones.
d) Sea ella misma quien tenga que prestar ayuda.

Cualquier estación que, teniendo conocimiento del tráfico de socorro, no pueda ayudar a la
estación en peligro, seguirá escuchando a dicho tráfico hasta que resulte evidente que ya se está
prestando auxilio.

5.8.8 TERMINACION DE LAS COMUNICACIONES DE SOCORRO Y DE CONDICION DE SILENCIO.

Cuando una aeronave ya no esté en peligro. Transmitirá un mensaje para anular la


condición de socorro.

Cuando, por cualquier medio, la estación que haya estado controlando el tráfico de las
comunicaciones socorro conozca o se dé cuenta que ya no existe la actuación de socorro, ya sea
porque la aeronave ha vuelto a su condición normal o bien porque se tenga conocimiento de que
se encuentra en tierra o se ha accidentado, cursará esta información, tan pronto como sea posible
a la dependencia correspondiente de los servicios de tránsito aéreo y a la empresa explotadora
de la aeronave. Así mismo, procederá a dar por terminadas las condiciones de socorro y de
silencio.

Las condiciones de socorro y del silencio se terminarán mediante la transmisión de un


mensaje en la frecuencia o frecuencias utilizadas en las comunicaciones de socorro, dirigido a
“todas las estaciones” y que incluya la frase “TRAFICO DE SOCORRO TERMINADO”. Este mensaje
solo podrá ser iniciado por la estación que controle las comunicaciones , previa la autorización
correspondiente de la autoridad apropiada
Ejemplo:

¡MAYDAY!
A TODAS LAS ESTACIONES .
(aquí) SAN FRANCISCO

¡TRAFICO DE SOCORRO TERMINADO!


SAN FRANCISCO. (terminado)

5.9 COMUNICACIONES DE URGENCIA .

5.9.1 FRECUENCIAS QUE HAN DE UTILIZARSE.

La transmisión del mensaje de urgencia se hará en la frecuencia aeroterrestre utilizada en aquel


momento; sin embargo, si la comunicación no puede ser establecida en esta frecuencia, el
mensaje de urgencia se emitirá en cualquier otra frecuencia apropiada del servicio móvil
aeronáutica, o bien, en 121.5.MHZ en aquellas áreas donde se mantenga vigilancia continua en
este canal.

Las comunicaciones de urgencia se mantendrán en la frecuencia en que se iniciaron, a menos que


se considere que puede prestarse mejor ayuda mediante su transferencia a otra frecuencia
disponible (121.5 MHz inclusive).

5.9.2 MENSAJE DE URGENCIA

La existencia de alguna condición que afecte a la seguridad de una aeronave o de


otro vehículo, o de alguna persona a bordo o que esté al alcance de la vista, pero
Que no exige ayuda inmediata , dará origen a la transmisión de un mensaje de urgencia.

El mensaje de urgencia enviado por una aeronave que comunique una condición de urgencia, irá
precedido de la señal radio telefónica pan. Repetida tres veces preferiblemente, y consistirá en
tantos elementos como se quiera de los enunciados a continuación, transmitiendo claramente y,
de ser posible en el orden que se indica.

a) Nombre de la estación llamada.


b) Identificación de la aeronave.
c) La naturaleza de la condición de urgencia.
d) La intención de la persona al mando.
e) Posición actual, nivel y rumbo.
f) Cualquier otra información útil.

Nota 1: El mensaje de urgencia podrá ser radiodifundido por la aeronave cuando el tiempo y las
circunstancias hagan que sea preferible este método.

Nota 2: La estación llamada será normalmente la que está en contacto con la aeronave o aquella
en cuya área de responsabilidad se encuentre volando.

5.9.3 ACUSE DE RECIBO.

El acuse de recibo de un mensaje de urgencia será dada normalmente por la estación llamada o
por cualquier estación que, habiendo recibido el mensaje de urgencia completo, haya a la vez
advertido que la estación no ha acusado recibo del mismo.

La estación que acuse recibo de un mensaje de urgencia se cerciorará de que tanto la dependencia
apropiada los servicios de tránsito aéreo como la empresa explotadora de la aeronave, puedan
disponer de toda la información necesaria tan pronto como sea posible.

5.9.4 TRAFICO DE URGENCIA.

El tráfico de urgencia es generado por el intercambio de información entre las estaciones


terrestres y la aeronave que transmitió el mensaje de urgencia. En tráfico debiera usarse la señal
PAN al principio cualquier comunicación posterior al mensaje y relacionada con la condición de
urgencia existente.

El remitente de los mensajes dirigidos a la aeronave que transmitió el mensaje de urgencia


limitará a lo mínimo la cantidad, volumen y contenido de dichos mensajes según lo exija la
situación.

Las comunicaciones de urgencia tienen prioridad sobre las demás comunicaciones, excepto las de
socorro, todas las estaciones deberán tener especial cuidado no interferir la transmisión del
tráfico de urgencia.
Ejemplo:

PAN PAN PAN

SAN FRANCISCO (aquí)


BUSQUEDA Y SALVAMENTO VUELO 02.

HEMOS LOCALIZADO LANCHA SALVAVIDAS CON DOS SOBREVIVIENTES A BORDO.


PERMANECEREMOS VOLANDO EN INMEDIACIONES HASTA NUEVO AVIZO

POSICION 29° 15 N 120° 10 W 2000 PIES CAMBIO.

5.10 FALLA DE COMUNBICACIONES.

a) Aire-tierra. Cuando una aeronave no pueda establecer comunicación con las


estaciones terrestres, o con otras aeronaves debido a falla de su receptor – después
de haber agotado todas las posibilidades de hacer contacto con alguna de ellas en
cualesquiera de las frecuencias en que normalmente se comunican- la estación de
aeronave transmitirá sus informes de posición o cualquier otro mensaje, dos veces,
precedido de la frase TRANSMITIENDO A CIEGAS y el destinatario quien vaya dirigido
tal mensaje.

Cuando la falla ocurra estando la aeronave en contacto con las estaciones de una red
radiotelefónica, el procedimiento anterior se repetirá tanto en la frecuencia principal como en la
secundaria que normalmente emplea dicha red.

Durante el procedimiento de “transmisión a ciegas” las aeronaves notificarán igualmente la hora


en que proponen hacer su próxima emisión y aquellas a quienes se proporciona el control de
tránsito aéreo o servicio de asesoramiento debieran transmitirles además, información sobre la
intención del piloto al mando respecto a la continuación del vuelo de la aeronave.

b) Tierra-aire. Las estaciones terrestres asumirán que exista falla de comunicaciones con
una aeronave en vuelo, cuando después de agotadas todas las posibilidades de
establecer contacto con ella, no se haya obtenido ningún indicio que la aeronave esté
en condiciones de responder.
Una estación terrestre que no pueda establecer contacto directo con una aeronave en vuelo, en
cualquiera de las frecuencias en que normalmente se comunica con ella, pedir otras estaciones
terrestres o a otras aeronaves que vuelen por la misma ruta, que le presten ayuda llamando a la
nave en cuestión.

Si los intentos por hacer llegar un mensaje a una aeronave fracasaran, tal mensaje Si no contiene
autorizaciones o instrucciones del control de tránsito aéreo, debiera emitirse a ciegas en todas
las frecuencias en que se pudiera guardar escucha la aeronave en cuestión.

Los mensajes conteniendo autorizaciones o instrucciones del control de tránsito aéreo podrán
transmitirse cuando tal emisión la realice la propia dependencia de control. Otras estaciones
podrán transmitir a ciegas esos mensajes solamente que así lo solicite la dependencia que lo
originó o bien mediante autorización de la misma.

La estación de radio de control aeroterrestre notificará a la dependencia de los servicios de


tránsito aéreo apropiada y a la empresa explotadora de la aeronave, lo más pronto posible, toda
falla de la comunicación aeroterrestre.

5.11 REGISTRO DE COMUNICACIONES

En cada estación del servicio de telecomunicaciones aeronáuticas se llevará un registro de


telecomunicaciones; pero las estaciones de aeronave, cuando utilicen radiotelefonía en
comunicación directa con una estación aeronáutica no necesitaran llevarlo.

NOTA. El registro de telecomunicaciones servirá protección si se efectuara una investigación de


las actividades del operador en guardia. Puede requerirse como prueba legal.

Las estaciones aeronáuticas debieran registrar los mensajes cuando los reciban, pero si durante
una emergencia, la anotación manual continuada originase demoras en las comunicaciones, podrá
interrumpirse temporalmente el registro de los mensajes y hacerse en la primera oportunidad.

En caso de operación radiotelefónica debe proporcionarse registro de la voz, para usarlo en caso
de interrupción de la anotación manual.

Los registros escritos se retendrán por un término de 90 días por lo menos, y los registros
automáticos de telecomunicaciones por un término de 30 días, por lo menos. En caso de
necesitarse con motivo de alguna investigación o averiguación, se retendrán todos los registros
por periodos de mayor duración hasta que se compruebe que ya no serán necesarios.

b) El “designador radiotelefónico” de la empresa aérea, seguido del número de identificación


del vuelo.

EJEMPLO: MEXICANA 450

c) Los caracteres correspondientes a la matricula, precedidas del tipo de aeronave.

EJEMPLO: CESSNA XB-JOS

IDENTIFICACION RADIOTELEFONICA DE LAS ESTACIONES TERRESTRES.

Los siguientes términos seguidos del nombre del lugar, se emplearan como identificadores de
estación.
TERMINO TIPO DE SERVICIO IDENTIFICADOR
TORRE TORRE DE CONTROL DE AERÓDROMO TORRE MEXICO
APROXIMACION CONTROL DE APROXIMACION APROXIMACION ACAPULCO
CONTROL CENTRO DE CONTROL DE AREA CONTROL BOGOTA
RADAR DEPENDENCIA RADAR (EN GENERAL) RADAR MEXICO
RADIO ESTACION AERONAUTICA RADIO GUATEMALA

NOTA: En México, el Centro de Control de Área, se identifica mediante la palabra CENTRO


(ejemplo: CENTRO MEXICO, CENTRO MAZATLAN, ETC).

TRANSMISION DE HORAS.

Normalmente, cuando se transmiten horas, debiera bastar el indicar los minutos, sin embargo, si
hay riesgo de confusión se incluirá el grupo completo de cuatro cifras. En ambos casos, cada digito
se pronunciará separadamente.
EJEMPLOS:

HORA TRANSMITASE ASI O ASI


1330 uno, tres, tres, cero tres, cero
0001 cero, cero, cero, uno cero, uno
2300 dos, tres, cero, cero cero, cero o en la hora
8. COMUNICACIONES DE SOCORRO bien en 121.5 Mc/s, en aquellas áreas donde
se mantenga vigilancia continua en esta
(8.1) GENERALIDADES. frecuencia.

En el servicio móvil aeronáutico se Si se considera necesario o


emplearán los procedimientos que se conveniente y cuando las circunstancias lo
describen a continuación para las justifiquen, una aeronave de peligro, dotada
comunicaciones de socorro. Sin embargo, de las frecuencia de llamada radiotelefónica
estos procedimientos no impedirán que una del servicio móvil marítimo, transmitirá
estación de aeronave que se encuentre en también el mensaje de socorro en estas
peligro utilice cualquiera de los medios de frecuencias, a fin de alertar a las estaciones
que disponga para atraer la atención, dar a de barcos y estaciones y estaciones costeras
conocer su situación y obtener ayuda; o que se encuentren en sus proximidades.
bien, que una estación aeronáutica utilice
cualesquiera de los medios de disponga para Las comunicaciones de socorro
ayudar a una aeronave que se encuentre en debieran mantenerse, por lo general, en la
peligro. frecuencia en que se iniciaron, a menos que
se considere que puede prestarse mejor
El mensaje de socorro se emitirá ayuda mediante su transferencia a otra
únicamente mediante autorización de la frecuencia .(121.5 Mc/s o cualquier otra del
persona al mando de la aeronave, o bien, servicio móvil aeronáutico).
tratándose de una estación aeronáutica, para
los casos de retransmisión, por orden de la 8.3 MENSAJE DE SOCORRO.
persona encargada de la misma.
Toda aeronave que se encuentre
(8.2) FRECUENCIAS QUE HAN DE amenazada por un riesgo serio o inminente y
UTILIZARSE. requiera ayuda inmediata , transmitirá un
mensaje de socorro dirigidos a las
La primera transmisión del mensaje estaciones terrestres que puedan auxiliarla.
de socorro se hará en la frecuencia
aeroterrestre utilizada en aquel momento; El mensaje de socorro enviado por
además , si se considera necesario o una aeronave en peligro irá precedido de la
conveniente, o si la comunicación no ha señal radiotelefónica MAYDAY, repetida tres
podido ser establecida en la frecuencia veces preferiblemente, y comprenderá el
mencionada en primer término, el mensaje mayor número posible de los siguientes
de socorro se transmitirá en cualquier otra elementos, pronunciados claramente y si
frecuencia del servicio móvil aeronáutico, o fuera factible, en el orden que se indica:
DESCENDIENDO DE EMERGENCIA A CUATRO
a) NOMBRE DE LA ESTACION MIL PIES, MOTORES UNO Y CUATRO
LLAMADA. FALLANDO, PERDIENDO POTENCIA.
b) IDENTIFICACION DE LA INTENTAREMOS ATERRIZAJE EN SAN DIEGO,
AERONAVE DE NO SER POSIBLE AMARIZAREMOS AL
c) NATURALEZA DE LA CONDICION SURESTE DE LA ISLA SAN CLEMENTE.
DE PELIGRO. POSICION ACTUAL 32° 30 NORTE 119° OESTE,
d) LA INTENCIONN DE LA PERSONA RUMBO 0-8-3 GRADOS.CLIPPER 6-7,
AL MANDO CAMBIO.
e) POSICION ACTUAL, NIVEL Y
RUMBO. (8.4) MEDIDAS QUE DEBE TOMAR LA
ESTACION QUE ACUSE RECIBO DE UN
La transmisión del mensaje de socorro no MENSAJE DE SOCORRO.
evitará que la aeronave en peligro emplee
otros medios de que disponga para llamar la El acuse de recibo de un mensaje de socorro
atención y dar a conocer su situación, tales será dado normalmente por la estación
como la activación de la clave de llamada o por cualquier otra estación que,
emergencia del radar secundario de habiendo recibido el mensaje de socorro
vigilancia (SSR) apropiada, etc. completo, haya a la vez advertido que la
estación destinataria no ha acusado recibo
Nota1: El nombre de la estación llamada se del mismo.
incluirá en el mensaje de socorro si el tiempo
disponible y las circunstancias lo permiten. La estación que acusó recibo del mensaje de
Esta estación será normalmente la que está socorro tomará las siguientes medidas:
en contacto con la aeronave o aquella en
cuya área de responsabilidad se encuentra a) Se hará cargo del control de las
volando. Comunicaciones, o transferirá específica y
claramente a otra estación dicha
Nota 2: El mensaje de socorro de una responsabilidad , informando a la aeronave
aeronave será radiodifundido en caso de que de cualquier transferencia que se haga.
el tiempo y las circunstancias determinen
que sea preferible este método.
b) Se cerciorará de que tanto la
Ejemplo: dependencia de los servicios de tránsito
aéreo apropiada, como la propia empresa
¡MAYDAY! ¡MAYDAY! ¡MAYDDAY! SAN explotadora de la aeronave, puedan disponer
FRANCISCO (aquí) CLIPPER 6-7
de toda la información necesaria tan pronto
como sea posible. La estación en peligro o la estación que
controle el tráfico de socorro estará
c) Avisará a otras estaciones, según proceda autorizada para imponer silencio ya sea a
a fin de impedir que se transfiera trafico a la todas las estaciones del servicio móvil dentro
frecuencia en que se realiza la comunicación del aéreo a cualquier estación que perturbe
de socorro. el tráfico de socorro. Dirigirá estas
instrucciones “a todas las estaciones “ o a
Nota: La información a la empresa una estación solamente de acuerdo con las
explotadora de la aeronave-no tiene circunstancias. En ambos casos empleará la
prioridad sobre cualquier otra medida que frase
involucre la seguridad del vuelo que está en
peligro o de cualquier otro vuelo en el área o -CESE DE TRANSMITIR; y la señal MAYDAY.
que pudiese afectar el progreso de vuelos
que se esperan en el área. El uso de estas señales estará reservado a la
aeronave en peligro o a la estación que
controle el tráfico de socorro.

Ejemplo:

(8.5) TRAFICO DE SOCORRO ¡MAYDAY!

El tráfico de socorro es generado por el A TODAS LAS ESTACIONES (aquí) SAN


intercambio de información entre las FRANCISCO
estaciones terrestres y la aeronave en
peligro. En dicho tráfico debiera usarse la ¡CESEN DE TRANSMITIR! MAYDAY
señal MAYDAY al principio de cualquier TERMINADO.
comunicación subsiguiente al mensaje de
socorro y relacionada con la condición de (8.7) MEDIDAS QUE DEBEN TOMAR
peligro existente. TODAS LAS DEMAS ESTACIONES.

El remitente de los mensajes dirigidos a una Las comunicaciones de socorro tienen


aeronave en peligro limitará a lo mínimo la prioridad absoluta sobre todas las
cantidad, volumen y contenido de dichos demás comunicaciones y la estación
mensajes, según lo exija la situación. que tenga conocimiento de ellas no
transmitirá en la frecuencia de que
(8.6) IMPOSICION DE SILENCIO. se trate a menos que:
Las comunicaciones de urgencia se
Las condiciones de socorro y del silencio se mantendrán en la frecuencia en que se
terminarán mediante la transmisión de un iniciaron a menos que se considere que
mensaje en la frecuencia o frecuencias puede prestarse mejor ayuda mediante su
utilizadas en las comunicaciones de socorro, transferencia a otra frecuencia disponible
dirigido “a todas las estaciones” y que (121.5Mc/s inclusive).
incluya la frase “TRAFICO DE SOCOORO
TERMINADO”. Este mensaje solo podrá ser (9.2) MENSAJE DE URGENCIA
iniciado por la estación que controle las
comunicaciones, previa la autorización La existencia de alguna condición que afecte
correspondiente de la autoridad apropiada. a la seguridad de una aeronave o de otro
vehículo o de alguna persona a bordo o que
Ejemplo: esté al alcance de la vista, pero que no exige
ayuda inmediata, dará origen a la
¡MAYDAY! A TODAS LAS ESTACIONES (aquí) transmisión de un mensaje de urgencia.
SAN FRANCISCO.
El mensaje de Urgencia enviado por un
¡TRAFICO DE SOCORRO TERMINADO! SAN aeronave que comunique una condición de
FRANCISCO (terminado) urgencia, irá precedido de la señal
radiotelefónica PAN; repetida tres veces
9. COMUNICACIONES DE URGENCIA. preferiblemente y consistirá en tantos
elementos como se requiera de los
(9.1) FRECUENCIAS QUE HAN DE enunciados a continuación, transmitidos
UTILIZARSE. claramente y, de ser posible en el orden que
se indica:
La transmisión del mensaje de urgencia se
hará en la frecuencia aeroterrestre utilizada a) NOMBRE DE LA ESTACION
en aquel momento; sin embargo, si la LLAMADA
comunicación no puede ser establecida en b) IDENTIFICACION DE LA
esta frecuencia, el mensaje de urgencia se AERONAVE
emitirá en cualquier otra frecuencia c) LA NATURALEZA DE LA
apropiada del servicio móvil aeronáutico o CONDICION DE URGENCIA
bien , en 121.5 Mc/s, en aquellas áreas d) LA INTENCION DE LA PERSON AL
donde se mantenga vigilancia continua en MANDO
este canal. e) POSICION ACTUAL NIVEL Y
RUMBO
f) CUALQUIER OTRA INFORMACION entre las estaciones terrestres y la
UTIL aeronave que transmitió el mensaje
de urgencia. En dicho trafico debiera
Nota 1: El mensaje de urgencia podrá usarse la señal PAN al principio e
ser radiodifundido por la aeronave cualquier comunicación posterior al
cuando el tiempo y las circunstancias mensaje y relacionada con la
hagan que sea preferible este condición de urgencia existente.
método.
El remitente de los mensajes
Nota 2: La estación llamada será dirigidos a la aeronave que
normalmente la que está en contacto transmitió el mensaje de urgencia
con la aeronave o aquella en cuya limitará a lo mínimo la cantidad,
área de responsabilidad se encuentre volumen y contenido de dichos
volando. mensajes según lo exija la situación.

(9.3) ACUSE DE RECIBO Las comunicaciones de urgencia


tienen prioridad sobre todas las
El acuse de recibo de un mensaje de demás comunicaciones, excepto las
urgencia será dado normalmente por de socorro y todas las estaciones
la estación llamada o por cualquier deberán tener especial cuidado de
otra estación que habiendo recibido no interferir la transmisión del
el mensaje de urgencia completo , tráfico de urgencia.
haya a la vez advertido que la
estación destinataria no ha acusado PAN PAN PAN
de recibo al mismo.
SAN FRANCISCO (aquí) BUSQUEDA Y
La estación que acuse recibo de un SALVAMENTO VUELO 02.
mensaje de urgencia se cerciorará
de que tanto la dependencia HEMOS LOCALIZADO LANCHA
apropiada de los servicios de tránsito SALVAVIDAS CON DOS
aéreo como la empresa explotadora SOBREVIVIENTES A BORDO.
de la aeronave, puedan disponer de PERMANECEREMOS VOLANDO EN
toda la información necesaria tan INMEDIACIONES HASTA NUEVO
pronto como sea posible. AVISO.

El tráfico de urgencia es generado POSICION 29° 15 N 120° 10 W 2000


por el intercambio de información PIES.
CAMBIO. emisión y aquellas a quienes se
proporciona control de tránsito
10. FALLA DE COMUNICACIONES. aéreo o servicio de
asesoramiento, de debieran
a) Aire- Tierra. Cuando una transmitir además, información
aeronave no pueda establecer sobre la intención del piloto al
comunicación con las estaciones mando respecto a la
terrestres, o con otras continuación del vuelo de la
aeronaves, debido a falla de su aeronave.
receptor después de haber
agotado todas las posibilidades b) Tierra-Aire. Las estaciones
de hacer contacto con algunas de terrestres asumirán que existe
ellas en cualquiera de las falla de comunicaciones con una
frecuencias en que aeronave en vuelo, cuando
normalmente se comunican la después de agotadas todas las
estación de aeronave transmitirá posibilidades de establecer
sus informes de posición o contacto con ella, no se haya
cualquier otro mensaje, dos obtenido ningun indicio de que
veces ,procedido de la frase la aeronave esté en condiciones
TRANSMITIENDO A CIEGAS y el de responder.
destinatario a quien vaya dirigido
tal mensaje. Una estación terrestre que no
pueda establecer contacto
Cuando la falla ocurra estando la directo con una aeronave en
aeronave en contacto con las vuelo en cualquiera de las
estaciones de una red frecuencias en que
radiotelefónica el procedimiento normalmente se comunica con
anterior se repetirá tato en la ella pedirá a otras estaciones
frecuencia principal como en la terrestres o a otras aeronaves
secundaria que normalmente que vuelen por la misma ruta,
emplea dicha red. que le presten ayuda llamando a
la aeronave en cuestión.
Durante el procedimiento de
“transmisión a ciegas 2, las Si los intentos por hacer llegar un
aeronaves notificarán mensaje a una aeronave
igualmente la hora en la que fracasarán, tal mensaje, si no
proponen hacer su próxima contiene autorizaciones o
instrucciones del control de comunicación directa con una estación
tránsito aéreo ,debiera aeronáutica, no necesitarán llevarlo.
transmitirse a ciegas en todas las
frecuencias en que se supone Nota. El registro de
pudiera guardar escucha la telecomunicaciones servirá de protección si
aeronave en cuestión. se efectuara una investigación de las
actividades del operado en guardia. Puede
Los mensajes conteniendo requerirse como prueba legal.
autorizaciones o instrucciones
del control de tránsito aéreo Las estaciones aeronáuticas debieran
podrán transmitirse a ciegas registrar los mensajes cuando lo reciban,
cuando tal emisión la realice la pero si durante una emergencia, la anotación
propia dependencia de control. manual continuada originase demoras en las
Otras estaciones podrán comunicaciones, podrá interrumpirse
transmitir a ciegas estos temporalmente el registro de los mensajes y
mensajes solamente que así lo hacerse en la primera oportunidad.
solicite la dependencia que lo
originó o bien mediante En caso de operación radiotelefónica debe
autorización de la misma. proporcionarse registro de la voz, para usarlo
en caso de interrupción de la anotación
La estación de radio de control manual.
aeroterrestre notificará a la
dependencia de los servicios de Los registros escritos se retendrán por un
tránsito aéreo apropiado y a la término de 90 por lo menos, y los registros
empresa explotadora de la automáticos de telecomunicaciones por un
aeronave, lo más pronto posible término de 30 días, por lo menos. En caso de
, toda falla de la comunicación necesitarse con motivo de alguna
aeroterrestre. investigación o averiguación, se retendrán
todos los registros por periodos de mayor
11. REGISTRO DE COMUNICACIONES duración hasta que se compruebe que ya no
serán necesarios.
En cada estación del servicio de
telecomunicaciones aeronáuticas se llevara
un registro de telecomunicaciones, escrito o
automático; pero las estaciones de aeronave
cuando utilicen la radio telefonía en
Horas de Servicio estación aeronáutica de que se trate de que
se haya establecido escucha en la nueva
Las estaciones terrestres del servicio
frecuencia.
internacional de telecomunicaciones
aeronáuticas prolongaran sus horas Las aeronaves en los vuelos largos sobre el
normales de servicio según se requiera para mar, mantendrán la escucha continua de la
entender el tráfico necesario de las frecuencia de emergencia VHF 121.5 Mc/s
operaciones de vuelo. excepto durante los periodos en que estén
efectuando comunicaciones en otros canales
Antes de cerrar cada estación participara su
VHF o en los casos en que las limitaciones del
intención a todas las demás estaciones con equipo de abordo o las funciones de la
que este en comunicación directa confirmara cabina no permitan la escucha simultánea en
que no es necesaria la programación del
dos canales
servicio y notificara la hora de su reapertura
cuando sea distinta de la acostumbrada. Sistema “SELCAL”.

Cuando una estación esté funcionando Generalidades.


regularmente dentro de una red con circuito
común deberá notificar su intención de SELCAL (selectivo call) es un sistema selectivo
de llamada de tierra aire en el que la llamada
cerrar a la estación de control si la hubiere a
todas las estaciones de la red. Luego radiotelefónica a las aeronaves se sustituye
continuara la escucha durante dos minutos y por la transmisión de tonos cifrados de audio
si no recibe llamada alguna durante este frecuencias a través de los canales normales
periodo de tiempo podrá terminar su de comunicación. Una sola llamada selectiva
consiste en combinación de cuatro tonos
servicio.
previamente seleccionados cuya transmisión
Durante el vuelo las aeronaves mantendrán requiere aproximadamente dos segundos.
una escucha continua cuando así lo Los tonos generalmente en el cifrado de la
requieran las autoridades competentes y estación aeronáutica se reciben en un
trabajan en las radiofrecuencias apropiadas descifrador conectado al recetor de abordo
las estaciones de aeronave no abandonaran indicando al piloto mediante señales
la escucha sin notificarlo a la estación de repetidas de luces o timbres que es llamado
radio control aeroterrestre excepto por por ni estación terrestre. Este sistema evita
razones de seguridad. la fatiga auditiva del piloto quien no tiene
que mantener una vigilancia continua en las
Una estación de aeronave que haya frecuencias en que se utiliza SELCAL.
transferido la escucha de comunicaciones de
una frecuencia de radio a otra informara a la
En el establecimiento de las comunicaciones consistir en una lámpara campana carrillón o
aire-tierra se utilizan las llamadas una combinación de estos
radiotelefónicas normales en todos los casos.
Designación de Claves.
El acoplamiento de SELCAL se realiza con un
mínimo de modificaciones eléctricas y Las claves SELCAL están construidas por la
combinación de cuatro tonos de
mecánicas en los transmisores terrestres y
receptores de abordo y permite en todos los audiofrecuencias entresacados de una tabla
casos a las aeronaves equipadas con SELCAL integrada por 36 tonos estos divididos en 3
grupos rojo azul y amarillo de 12 tonos cada
mantener la escucha convencional cuando
sea necesario o cuando existan fallas en este uno se designan mediante el color de su
sistema respectivo grupo y una letra del alfabeto (A
a Z, excluyendo la letra I).
Principios de Operación
El sistema puede suministrar un total de
Las llamadas selectivas se hacen por el 8910 claves 2970 en cada uno de los bloques
cifrado del transmisor de tierra que envía un rojo, azul y amarillo
grupo de impulsos de tono en clave al
receptor y descifrador instalado en la La asignación permanente de claves a las
empresas del transporte aereo debiera
aeronave. Cada clave transmitida consiste en
dos impulsos consecutivos de tono y cada hacerse del grupo rojo comenzando con AB-
impulso contiene dos tonos transmitidos CD sucesivamente hasta LM-JK
simultáneamente. (la duración de los Los tonos del grupo rojo se especifican a
impulsos debiera se red 1.0 +-0.25 segundos, continuación:
separados por un intervalo de 0.2 +-0.1
segundos) el equipo de abordo –receptor y Designación Frecuencia
descifrador- recibe e interpreta mediante un
Rojo A 312.6 C/S
indicador la clave correcta y rechaza otras al
Rojo B 346.7 C/S
percibir ruido ruidos parásitos e Rojo C 284.6 C/S
interferencias la llamada selectiva en tierra Rojo D 426.6 C/S
suministra información cifrada al transmisor Rojo E 473.2 C/S
de la estación terrestre la unidad de abordo Rojo F 524.8 C/S
consiste en equipo especial que funciona Rojo G 582.1 C/S
acoplado con los recetores de Rojo H 645.7 C/S
Rojo J 716.1 C/S
comunicaciones permite descifrar las señales
Rojo K 794.3 C/S
de tierra a aire y presentarles en el indicador Rojo L 881.0 C/S
respectivo. El tipo de indicador respectivo el RojoM 877.2 C/S
tipo de indicador de señales selecciona según
Asignación de claves SELCAL

La asignación de claves SELCAL a las


aeronaves se hará de acuerdo a las
características del sistema de abordo. Este
debiera permitir que el equipo pueda
ajustarse en combinaciones de claves
distintas a fin de lograr que una clave SELCAL
determinada esté relacionada con un
número de vuelo particular. (En la actualidad
un gran número de equipos de abordo son
del tipo de clave única lo que impide
satisfacer el principio antes señalado).

Notificación de clave SELCAL

Es responsabilidad de las empresas y de la


propia aeronave cerciorarse de que todas las
estaciones aeronáuticas con las que esta
última se comunicara normalmente durante
un vuelo conozcan la clave SELCAL asociada
con su distintivo de llamada radiotelefónica
Banda VHF asignada para comunicaciones del servicio móvil aeronáutico.

La banda de frecuencias de 118 a 136 Mc/s. VHF ha sido atribuida por la UIT para uso
exclusivo de los servicios móviles aeronáuticos nacionales e internacionales. Este otorgamiento es
el resultado de la necesidad cada día mayor de contar con un gran número de canales en VHF
disponibles para las comunicaciones aeroterrestres. La subdivisión de esta banda, incluyendo una
tabla general de reparto aparece a continuación:

GRUPO DE CANALES
UTILIZACION MUNDIAL OBSERVACIONES
ASIGNABLES MHz
SERVICIOS MOVILES LAS ASIGNACIONES REGIONALES
118.00 A 121.40
AERONAUTICOS SE DETERMINAN MEDIANTE ACUERDO
INCLUSIVE
INTERNACIONALES REGIONAL
CON EL FIN DE SUMINISTRAR UNA
BENDA DE GUARDIA LA PROTECCION
DE LA CUENCIA DE EMERGENCIA
121.5 CANAL DE EMERGENCIA Aeronáutica LAS FRECUENCIAS MAS
PROXIMAS ASOCIABLES A AMBOS
LADOS 121.5MHZ SON 121.60 121.40
MHZ.
COMUNICACIONES DE
RESERVADA PARA MOVIMIENTOS EN
121.6 A 121.95 SUPERFICIE EN LOS
TIERRA VERIFICACIONES PREVIAS AL
INCLUSIVE AERÓDROMOS NACIONALES E
VUELO ats Y FUNCIONES CONEXIONES
INTERNACIONALES
122.00 A 123.65 SERVICIOS MOVILES RESERVA PARA ADJUDICACION
INCLUSIVE AERONAUTICOS NACIOINALES NACIONAL
SERVICIOS MOVILES LAS ADJUDICACIONES NACIONALES
123.70 A 129.65
AERONAUTICOS NACIOINALES SE DETERMINAN MEDIANTE ACUERDOS
INCLUSIVE
E INTERNACIONALES REGIONALES
RESERVADA PARA ADJUDICACIONES
129.70 A 130.85 SERVICIOS MOVILES NSCIONSLES PERO USARSE TOTAL O
INCLUSIVE AERONAUTICOS NACIONALES PARCIALMETNE ACUERDOS
REGIONALES.
SERVICIOS MOVILES
130.90 A 135.95 AERONAUTICOS LAS ADJUDICACIONES
INCLUSIVE INTERNACIONALES Y INTERNACIONALES ESPECIFICAS
NACIONALE
En esta tabla no se incluyen asignaciones especificas (excepto en relación con el canal de
emergencia y con las frecuencias del servicio terrestre) dado que esto se decide regionalmente,
cuando es conveniente.
En la banda de 118 a 136 Mc/s, la frecuencia emergencia tal como se detalla en forma
más baja asignable será la de 118.00 Mc/s y general a continuación:
la más alta la de 135.95 Mc/s. la separación
mínima entre frecuencias asignables en el a) Para facilitar un canal libre entre las
aeronaves en peligro o en una
servicio móvil aeronáutico internacional será
de 50 kc/s (0.05 Mc/s) esta separación de 50 situación de emergencia y una
kc/s entre canales sucesivos, estará en vigor estación terrestre cuando los canales
normales se estén utilizando para
cuando menos hasta el 1° de enero de 1972.
otras aeronaves.
NOTA: En algunas regiones o áreas el b) Para facilitar un canal de
espacio de 200 KC/S o 100 Kc/s entre comunicaciones VHF entre las
frecuencias sucesivas proporciona todavía un aeronaves y los aeródromos, no
número adecuado de frecuencias sucesivas usado generalmente por los servicios
proporciona toda vía u número adecuado de aéreos internacionales en caso de
frecuencias para las necesidades de los presentar una emergencia.
servicios aéreos nacionales e internacionales c) Para facilitar un canal de
y el equipo radio proyectado comunicaciones VHF entre las
específicamente para estas separaciones aeronaves tanto civiles como
continua siendo adecuado para los servicios militares e entre dichas aeronaves y
internacionales realizados en tales regiones o los servicios de superficie que
áreas. participen en operaciones comunes
de búsqueda y salvamento antes de
Método de Operación. cambiar en los casos precisos a la
Se utilizara la operación simplex de canal frecuencia adecuada.
único en la banda VHF de 118 a 136 Mc/s. en d) Para facilitar comunicaciones
todas las estaciones que suministren servicio aeroterrestres con las aeronaves
a aeronaves dedicadas a la navegación aérea cuando una falla del equipo de
internacional abordo les impida usar los canales
regulares
Además de lo anterior el canal de toda radio e) Para facilitar comunicaciones
ayuda para la navegación normalizada por la aeroterrestres VHF entre las
OACI puede usarse para fines de radio aeronaves y los barcos de estaciones
difusión o comunicación o ambos. oceánicas cuando no se disponga de
ningún servicio en otros canales FHV.
Canal de Emergencia
f) Para facilitar un canal de frecuencias para la
El canal de emergencia 121.5 Mc/s se usara operación de los radiofaros de supervivientes
únicamente para verdaderos fines de y para comunicaciones entre las
embarcaciones de supervivientes y las
aeronaves dedicadas a operaciones de Disposiciones para evitar las interferencias
búsqueda y salvamento perjudiciales en VHF

NOTA 1 debe evitarse el uso de la frecuencia Las frecuencias VHF disponibles para los
de 121.5 Mc/s para la finalidad indicada en c) servicios aéreos internacionales en cualquier
si en algún modo interfiere con el curso área determinada se asignaran de tal modo
eficaz del trafico de socorro. que haya la menor interferencia mutua entre
las instalaciones
NOTA 2. La frecuencia de emergencia 121.5
Mc/s podrá también utilizarse por las Las frecuencias de la banda móvil
estaciones móviles del servicio móvil aeronáutica VHF que se usen para servicios
marítimo que usen telefonía para comunicar nacionales a menos que se haya hecho un
con fines de seguridad con las estaciones del reparto de carácter mundial o regional este
servicio móvil aeronáutico. fin específico se asignaran de modo tal que
cause la menor interferencia para las
Cuando se determine regionalmente que la instalaciones para los servicios aéreos
cantidad del tráfico de comunicaciones en internacionales que operen en esta banda.
los canales VHF normalmente disponibles
sea tanta que afecte adversamente la A fin de evitar interferencia perjudicial a
tramitación rápida de las comunicaciones de otras estaciones la cobertura de
peligro o emergencia en las frecuencias comunicaciones proporcionada por un
125.5 Mc/s. servirá para tales fines y se transmisor VHF terrestre se mantendrá al
dispondrá de ella y escuchara continuamente mínimo compatible correspondiente a su
en cada uno de los siguientes lugares función.

a) Aeródromos internacionales
aeródromos internacionales de
alternativa, centros de control de
tránsito aereo (que contenga
comunicaciones directa con las
aeronaves) o en los demás lugares
que puedan dar servicio equivalente;
b) Barcos de estaciones oceánicas

El canal de emergencia operara en simplex


de canal único.

También podría gustarte