Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

WEG Seccionadoras Compactas MSW 50039911 Catalogo Es

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 32

Motores | Automatización | Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas

MSW
Interruptor-Seccionador
Interruptores-Seccionadores
MSW
Sumario
Introducción 04

Características Generales 06

Cómo Seleccionar el MSW de acuerdo con Su Aplicación 08

Interruptores-Seccionadores 10

Interruptor Seccionador Reversor 10

Accesorios 12

Dimensional 15

Interruptores-Seccionadores 29
www.weg.net

INTERRUPTORES-SECCIONADORES

Los interruptores-seccionadores MSW fueron desarrollados de acuerdo con la norma IEC 60947-3/
UL 508 y posibilitan las conexiones de motores, máquinas y otros equipos. Utilizados también para
accionamiento e interrupción de circuitos eléctricos bajo condiciones de carga.

Diseño moderno y compacto, Completa línea de Terminales con gran


necesitando de poco espacio accesorios protección IP20
para su instalación

Manija con grado de protección IP65 2 opciones de fijación de


Las manijas permiten la utilización las llaves para diversas
de hasta 3 candados aplicaciones

4 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Fijación por base

Fijación por la parte superior

Fijación por la base - interruptor Fijación por la base - interruptor


seccionador con mando directo seccionador reversor

Interruptores-Seccionadores - MSW 5
www.weg.net

Características Generales

EN 60947-3 características MSW 12 MSW 16 MSW 20 MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80


Tensión nominal de operación Ue V 690
Tensión nominal de aislamiento Ui V 690
Tensión nominal de impulso soportable Uimp kV 4 4 4 8 8 8 8
Corriente térmica nominal Ith A 16 20 25 32 40 63 80
Corriente térmica nominal (encapsulado) Ithe A 12 16 20 32 40 63 80
Frecuencia Hz 50/60
Corriente nominal de operación Ie: corriente alterna
AC-21 A 690 V A 12 16 20 32 40 63 80

500 V A - - - - - - -
AC-22 A
690 V A 12 16 20 25 32 63 80
230 V A/kW 10/3 13/4 16/5 25/7,5 32/10 63/20 80/25
3 fases 400 V A/kW 10/5,5 13/7,5 16/9 25/15 32/18,5 50/28 75/42
AC-23 A
3 polos 500 V A/kW 10/7,5 14/10 16/11 25/15 32/22 50/35 75/52
690 V A/kW 10/7,5 14/10 16/12,5 16/15 20/18,5 26/25 32/31
2 fases 110 V A/kW 10/0,75 12/1,1 16/1,5 - - - -
2 polos 230 V A/kW 10/2 12/2,2 16/3,5 - - - -
230 V A/kW 8/2,2 10/3 12/4 22/5,5 27/7,5 45/14 60/19
AC 3)
3 fases 400 V A/kW 8/4 10/5,5 12/6,5 22/11 27/15 40/22 55/30
3 polos 500 V A/kW 8/5,5 10/7,5 12/8 22/11 22/15 35/24 45/31
690 V A/kW 6/5,5 8/7,5 10/9 22/11 16/15 22/21 25/24
230 V A 80 104 128 200 256 360 600
Potencia nominal de interrupción AC-23 A 400 V A 80 104 128 200 256 320 536
(cos-φ 0,45) 500 V A 80 112 128 176 216 280 536
690 V A 80 112 128 128 160 176 256
Soportabilidad a cortocircuito - Icw (1s) A 300 300 300 800 800 1.200 1.500
Capacidad de establecimiento de cortocircuito
A 1.200 1.200 1.200 1.500 1.500 2.200 2.800
(valor de pico) - Icm
Corriente nominal de impulso de cortocircuito soportable kA 5 5 5 10 10 10/5 10/5
500 V A - - - - - - -
Fusible gG
690 V A 20 20 20 40 40 63/80 63/80
UL 508 características

Uso general 600 V ca A 12 16 20 32 40 60 80

Monofásico 120 V ca HP(FLA) 0,5 (9,8) 1 (16) 1,5 (20) 1,5(20) 2(24) - -
2 polos 240 V ca HP(FLA) 1 (8) 1,5 (10) 2 (12) 3(17) 5(28) - -
 arga de motores -
C
240 V ca HP(FLA) 3 (9,6) 5 (15,2) 5 (15,2) 7,5(22) 10(28) 10 15
estándar Trifásico
480 V ca HP(FLA) 5 (7,6) 7,5 (11) 10 (14) 10(14) 15(21) 25 30
3 polos
600 V ca HP(FLA) 5 (6,1) 7,5 (9) 10 (11) 15(17) 20(22) 30 40
EN 60529
Control IP65 (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X)
Clase de protección (UL 50)
Terminales EN 60529 IP20
Grupo de material EN 60947-1 II
Grado de polución EN 60947-1 3
Inflamabilidad UL 94 V0
Operación °C -25 + 55
Temperatura ambiente
Almacenamiento °C -30 + 70
0,8 Nm 0,8 Nm 1 Nm
Fuerza para accionamiento (3 polos)
(7,1 lb.in.) (7,1 lb.in.) (8,85 lb.in.)
Conexión
Diámetro del bloque de terminales EN 60947-1 A3 A6 A8
Tornillo del terminal M3,5 M4 M5
EN 60947-1 0,8 Nm 1,2 Nm 3 Nm
Torque apriete de los terminales 7,5 lb.in. 7 lb.in 32 lb.in.
UL 508
(0,85 Nm) (0,8 Nm) (3,6 Nm)
Sección de conexión
Cable flexible 1x0,75/4 - 2x0,75/2,5 1,5-10 6-25
Cable flexible mm2
AWG 16-12 12-6 10-2
Cable rígido 1x0,75/4 - 2x0,75/2,5 1,5-16 10-35
Cable rígido mm2
AWG 16-12 12-8 10-2
Ángulos de apertura 90°
Vida mecánica 120 operaciones por hora mil/cl 750.000 100.000

Nota: los contactos auxiliares no están disponibles para los interruptores-seccionadores MSW 12, MSW 16, MSW 20, MSW 100.

6 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Contactos
MSW 100 MSW 125 MSW 160 MSWR 25 MSWR 40 MSWR 125 MSWR 160
auxiliares
690 690
690 800 800
8 8 8 4 8 8 8 8
100 125 160 16 32 40 125 160
86 125 160 10 32 40 125 160
50/60

AC-15
100 125 100 32 40 125 160
240 V - 5 A
DC-13
100 125 160 - - 125 160
250 V - 0,44 A
85 125 160 - 25 32 125 160
70/22 125 160 - 25/7,5 32/10 - -
67/37 125 160 - 25/15 32/18,5 125 160
67/45 100 125 - 25/15 32/22 100 125
38/37 80 100 - 16/15 20/18,5 80 100
- - - - - - - -
- - - - - - - -
60/18,5 - - - 22/5,5 27/7,5 - -
55/30 - - - 22/11 27/15 - -
55/37 - - - 22/11 27/18,5 - -
32/30 - - - 16/11 20/15 - -
560 - - - 200 256 - -
536 1.280 1.280 - 200 256 1.000 1.280
536 - - - 200 256 800 1.000
304 800 800 - 128 160 640 800
1.500 3.000 3.000 - 800 800 3.000 3.000
2.840 4.500 4.500 - 1.500 1.500 4.500 4.500
10 15 15 1 10 10 10 10
100 125 125 10 - - - -
- - - 40 40 125 125

HD
100 125 160 A600 AC 32 40 125 150
Q600 DC
3(34) 20(108) 20(108) - - - - -
10(50) 40(104) 40(104) - - - - -
10(28) 25(68) 25(68) - 7,5 (22) 10 (28) 25 (68) 25 (68)
25(34) 50(65) 50(65) - 10 (14) 15 (21) 50 (65) 50 (65)
30(32) 60(62) 60(62) - 15 (17) 20 (22) 60 (62) 60 (62)
IP65 (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) - IP65 IP65 IP65 IP65
(TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X) (TYPE 1 - 4 - 4X - NEMA 4X)
IP20
II IIIa IIIa II
3
V0
-25 / +55
-30 / +70
1,5 Nm 2,6 Nm 2,6 Nm - 0,8 Nm 1 Nm 1,5 Nm 1,5 Nm

A8 -- - A2 A6 A8 A11 A11
M5 M8 M8 M3,5 M4 M5 M8 M8
3 Nm 6 Nm 6 Nm 0,8 Nm 1,2 Nm 3 Nm 6 Nm 6 Nm
32 lb.in.
6 Nm 6 Nm 12 Ib.in. 10,6 lb.in. 32,0 lb.in. 54 lb.in. 54 lb.in.
(3,6 Nm)

6-25 10/50 10/50 1-2,5 1,5-10 6-25 6-70 6-70


10-2 2/0-6 3/0-6 18-12 12-6 10-2 2/0 - 6 2/0 - 6
10-35 10-70 10-70 1-2,5 1,5-16 10-35 6-50 6-50
10-2 2/0-6 3/0-6 18-12 12-6 10-2 - -
90° - 90° 90° 90° 90°
100.000 1.500.000 100.000 100.000 30.000 30.000

Interruptores-Seccionadores - MSW 7
www.weg.net

Selección

CÓMO SELECCIONAR Corriente


EL MSW DE ACUERDO
Tipo de Montaje
CON SU APLICACIÓN?

La línea MSW presenta una serie de accesorios y que pueden ser seleccionados de acuerdo con los
requisitos de la aplicación. Vea abajo las cuatro etapas necesarias para la correcta selección del
interruptor-seccionador MSW.

1 - Montaje
Los seccionadores-interruptores MSW son montados en la puerta del tablero, o en la base, de acuerdo con el modelo escogido.
g Montaje en puerta: en este sistema, el interruptor-seccionador es fijado en la puerta del tablero (parte superior) por medio
de tornillos. El seccionador-interruptor y la manija permanecen siempre acoplados.
g Montaje en la base: el interruptor-seccionador es fijado en la base, así como la placa del tablero, por tornillos en el riel DIN.
El interruptor-seccionador es acoplado a la manija rotativa, a través de un eje, siendo posible desacoplar el interruptor-
seccionador de la manija cuando el seccionador-interruptor esté en la posición apagado.

2 - Corriente
El interruptor-seccionador debe presentar capacidad de corriente nominal igual o mayor a la corriente nominal del circuito o
de la carga. La línea de interruptores-seccionadores MSW atiende aplicaciones hasta 160 A. Los valores nominales están
presentados en la tabla de características generales (demostrado en la pág. 6).

3 - Eje y Manija
Las manijas del interruptor-seccionador MSW, desarrolladas con grado de protección IP65, permiten el uso de hasta 3
candados, cuando están en la posición de apagado, ofreciendo seguridad durante el mantenimiento.
Para los interruptores-seccionadores con montaje en la base, además de la manija, se hace necesario el uso de eje. Éste
debe tener una largo igual o mayor a la distancia entre el interruptor-seccionador y la manija.
Las manijas para las líneas de los interruptores-seccionadores MSW están disponibles en los colores: rojo y amarillo o negro y gris.

De acuerdo con estas características, es posible definir un interruptor-seccionador estándar, no obstante, WEG ofrece otros
accesorios que podrán ser requeridos para aplicaciones específicas.

8 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Manija
Accesorios MSW
SELECCIONADO!

4 - Accesorios
4.a - Contactos Auxiliares
La línea MSW está provista de contactos auxiliares para montaje en la parte
lateral de los interruptores-seccionadores. A cada lado del interruptor-
seccionador es posible montar un contacto auxiliar, conforme es
demostrado en la figura de al lado.

4.b - Cubrebornes
En cumplimiento de la norma reguladora NR10, la línea MSW provee
accesorios de protección contra toques accidentales, a través del uso de
tapas de protección denominadas cubrebornes, reduciendo el riesgo de
contacto directo con los terminales de los interruptores-seccionadores.

4.c - Polo Adicional


Para aplicaciones que necesitan seccionamiento del neutro, la línea MSW
presenta un polo adicional de neutro, éste puede ser montado al lado del Ejemplo de interruptor-seccionador con 2 contactos
interruptor-seccionador. auxiliares y 2 cubrebornes.

Interruptores-Seccionadores - MSW 9
www.weg.net

Interruptores-Seccionadores
Fijación por la Parte Superior
Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSW 12 P-3 H1) Parte superior 3 - 12258388
MSW 12 P-32) Parte superior 3 - 12258305
12
MSW 12 P-2 H1) Parte superior 2 - 12258395
MSW 12 P-22) Parte superior 2 - 12258391
MSW 16 P-3 H1) Parte superior 3 - 12258389
MSW 16 P-32) Parte superior 3 - 12258306
16
MSW 16 P-2 H1) Parte superior 2 - 12258397
MSW 16 P-22) Parte superior 2 - 12258392
MSW 20 P-3 H1) Parte superior 3 - 12258390
MSW 20 P-32) Parte superior 3 - 12258307
20
MSW 20 P-2 H1) Parte superior 2 - 12258438
MSW 20 P-22) Parte superior 2 - 12258394
MSW 25 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898918
25
MSW 25 P-32) Parte superior 3 - 11898714
MSW 40 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898886
40
MSW 40 P-32) Parte superior 3 - 11898883
MSW 63 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898922
63
MSW 63 P-32) Parte superior 3 - 11898884
MSW 80 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898923
80
MSW 80 P-32) Parte superior 3 - 11898885
MSW 100 P-3 H1) Parte superior 3 - 11898945
100
MSW 100 P-32) Parte superior 3 - 11898887

Notas: 1
 ) El suministro estándar incluye manija rotativa para puerta de tablero en color rojo y espejo en color amarillo.
2) Suministro solamente del mecanismo del interruptor-seccionador (sin la manija rotativa).
3) Suministro del interruptor-seccionador con manija negra bajo consulta.

Fijación por la Base - Interruptor Seccionador con Mando Directo


Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSWD 12 B3 HB 12 Base 3 - 12736260
MSWD 16 B3 HB 16 Base 3 - 12736261
MSWD 20 B3 HB 20 Base 3 - 12736262
MSWD 25 B3 HB 25 Base 3 - 12736263
MSWD 40 B3 HB 40 Base 3 - 12736264
MSWD 63 B3 HB 63 Base 3 - 12736265
MSWD 80 B3 HB 80 Base 3 - 12736266

Nota: manija rotativa en color negro.

Fixação por Base


Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSW 12 B-3 H1) Base 3 85 12258443
MSW 12 B-32) Base 3 - 12258440
12
MSW 12 B-2 H1) Base 2 85 12258459
MSW 12 B-22) Base 2 - 12258446
MSW 16 B-3 H1) Base 3 85 12258444
MSW 16 B-32) Base 3 - 12258441
16
MSW 16 B-2 H1) Base 2 85 12258460
MSW 16 B-22) Base 2 - 12258447
MSW 20 B-3 H1) Base 3 85 12258445
MSW 20 B-32) Base 3 - 12258442
20
MSW 20 B-2 H1) Base 2 85 12258461
MSW 20 B-22) Base 2 - 12258458
MSW 25 B-3 H1) Base 3 85 11898938
25
MSW 25 B-32) Base 3 - 11898940
MSW 40 B-3 H1) Base 3 85 11898925
40
MSW 40 B-32) Base 3 - 11898946
MSW 63 B-3 H1) Base 3 85 11898942
63
MSW 63 B-32) Base 3 - 11898924
MSW 80 B-3 H1) Base 3 85 11898941
80
MSW 80 B-32) Base 3 - 11898926
MSW 125 B-3 H1) Base 3 300 11898943
125
MSW 125 B-32) Base 3 - 11898939
MSW 160 B-3 H1) Base 3 300 11898944
160
MSW 160 B-32) Base 3 - 11898927
Notas: 1
 ) Incluye eje y manija rotativa para puerta de tablero en color rojo y espejo en color amarillo.
2) Suministro solamente del mecanismo del interruptor-seccionador (sin la manija rotativa ni el eje).
3) Suministro del interruptor-seccionador con manija negra bajo consulta.

Interruptor Seccionador Reversor


Interruptor Seccionador Reversor
Referencia Corriente (A) Fijación de la llave Polos Eje (mm) Codigo
MSWR 25 B3 H 25 Base 3 - 12686300
MSWR 40 B3 H 40 Base 3 - 12686301
MSWR 125 B3 H 125 Base 3 - 12686305
MSWR 160 B3 H 160 Base 3 - 12484706
Nota: manija rotativa en color rojo.

10 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Interruptor Seccionador Reversor

Fuente 1 y fuente 2 apagadas

Disconexión de la fuente 1

Disconexión de la fuente 2

Posibilidad de bloqueo por


hasta 3 candados
1 0 2

Interrupción en los 4 polos a


través de la instalación del polo
adicional

� El
 interruptor seccionador reversor está constituida por dos interruptores-seccionadores bajo carga, donde es posible seccionar
uno de los circuitos eléctricos.
� El
 enclavamiento impide que las dos fuentes sean activadas simultáneamente, asegurando, de esta forma, la separación total
entre los circuitos eléctricos.
� Cuando la manija está posicionada en el número 1, la fuente del lado izquierdo está seccionada.
� Cuando la manija está posicionada en el número 2, la fuente del lado derecho está seccionada.
� La
 conmutación ocurre siempre de una fuente 1 al punto cero (en esa posición los dos interruptores-seccionadores son
apagados), y después a la otra fuente 2. La operación ocurre a través de una única manija, a través de las posiciones 1-0-2.

Cubrebornes 3 polos

Cubrebornes 1 polo

Contacto auxiliar

Polo adicional

� Posibilidad de utilización del seccionador 4 polos a través de la instalación del polo adicional.

Interruptores-Seccionadores - MSW 11
www.weg.net

Accesorios
Manija para Accionamiento Rotativo en Puerta de Tablero1)2)
Referencia Llave conmutadora Color Fijación de la llave Eje (mm) Codigo
MSW H 20 P-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Parte superior - 12258462
MSW H 20 B-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Base 85 12258463
MSW H 40 P-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Parte superior - 11899507
MSW H 40 B-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Base 85 11899512
MSW H 80 B-R MSW 63/MSW 80 Rojo/amarillo Base 85 11966588
MSW H 100 P-R MSW 63/MSW 80/MSW 100 Rojo/amarillo Parte superior - 11899509
MSW H 160 B-R MSW 125/MSW 160 Rojo/amarillo Base 300 11899515
MSW H 20-P-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Parte superior - 12746820
MSWR H 20-B-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Base 85 12746821
MSW H 40-P-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Parte superior - 12746822
MSWR H 40-B-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Base 85 12746823
MSW H 80-B-B MSW 63/MSW 80 Negro/gris Base 85 12746824
MSW H 100-P-B MSW 63/MSW 80/MSW 100 Negro/gris Parte superior - 12746825
MSW H 160-B-B MSW 125/MSW 160 Negro/gris Base 300 12746826

Notas: 1) Las manijas para los interruptores-seccionadores con fijación tipo base incluyen eje estándar.
2) Manijas no aplicables para los interruptor seccionador reversor y interruptor seccionador con mando directo.

Contacto Auxiliar1)
Referencia Interruptor-seccionador 2) Fijación de la llave Sección del conductor Codigo
MSWAC-40 B 1NF MSW 25/MSW 40 Base 11899456
MSWAC-40 B 1NA MSW 25/MSW 40 Base 11899457
MSWAC-40 P 1NF MSW 25/MSW 40 Parte superior 11899468
MSWAC-40 P 1NA MSW 25/MSW 40 Parte superior 11899469
1 mm2 - 2,5 mm2
MSWAC-80 B 1NF MSW 63/MSW 80 Base 11899470
18 AWG - 12 AWG
MSWAC-80 B 1NA MSW 63/MSW 80 Base 11899471
MSWAC-80 P 1NF MSW 63/MSW 80 Parte superior 11899472
MSWAC 160-B-1 NF MSW 125/MSW 160 Base 13233893
MSWAC 160-B-1 NA MSW 125/MSW 160 Base 13233894

Notas: 1
 ) Limitación de instalación de un máximo de 2 contactos auxiliares por interruptor-seccionador.
2) El accesorio contacto auxiliar puede ser utilizado para los modelos de los interruptores-seccionadores de fijación por la parte superior, interruptor
seccionador con mando directo, fijación por base y interruptor seccionador reversor.

Cubrebornes
Referencia Interruptor-seccionador1) Fijación de la llave Polos Codigo
MSWTS 40-B-3 MSW 25/MSW 40 Base 3 11899501
MSWTS 40-P-3 MSW 25/MSW 40 Parte superior 3 11899502
MSWTS 40-1 MSW 25/MSW 40 Base/Parte superior 1 13164767
MSWTS 80-1 MSW 63/MSW 80 Base/Parte superior 1 13164788
MSWTS 80-B/P-3 MSW 63/MSW 80 Base/Parte superior 3 11899504
MSWTS 100-P-3 MSW 100 Parte superior 3 118995052)
MSWTS 160-1 MSW 125/MSW 160 Base/Parte superior 1 13164790
MSWTS 160-3 MSW 125/MSW 160 Base 3 13164789

Notas: 1) El accesorio cubrebornes puede ser utilizado para los modelos de los interruptores-seccionadores de fijación, por la parte superior, interruptor
seccionador con mando directo, fijación por base y interruptor seccionador reversor.
2) Es necesario utilizar 2 piezas de la MSWTS 100P-3 para la cobertura de los 3 polos.

12 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Accesorios
Manija para Accionamiento Rotativo en Puerta de Tablero
Referencia Interruptor-seccionador Color Fijación de la llave Eje (mm) Codigo
MSW H 20 P-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Parte superior - 12258462
MSW H 20 B-R MSW 12/MSW 16/MSW 20 Rojo/amarillo Base 85 12258463
MSW H 40 P-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Parte superior - 11899507
MSW H 40 B-R MSW 25/MSW 40 Rojo/amarillo Base 85 11899512
MSW H 80 B-R MSW 63/MSW 80 Rojo/amarillo Base 85 11966588
MSW H 100 P-R MSW 63/MSW 80/MSW 100 Rojo/amarillo Parte superior - 11899509
MSW H 160 B-R MSW 125/MSW 160 Rojo/amarillo Base 300 11899515
MSW H 20-P-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Parte superior - 12746820
MSWR H 20-B-B MSW 12/MSW 16/MSW 20 Negro/gris Base 85 12746821
MSW H 40-P-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Parte superior - 12746822
MSWR H 40-B-B MSW 25/MSW 40 Negro/gris Base 85 12746823
MSW H 80-B-B MSW 63/MSW 80 Negro/gris Base 85 12746824
MSW H 100-P-B MSW 63/MSW 80/MSW 100 Negro/gris Parte superior - 12746825
MSW H 160-B-B MSW 125/MSW 160 Negro/gris Base 300 12746826

Eje de la Manija
Referencia Interruptor-seccionador Fijación de la llave Codigo
MSW HS 185-40 MSW 12/MSW 16/MSW 20/MSW 25/MSW 40 185 12030688
MSW HS 300-40 MSW 12/MSW 16/MSW 20/MSW 25/MSW 40 300 12030689
MSW HS 185-160 MSW 63/MSW 80/MSW 125/MSW 160 185 12030690
MSW HS 300-160 MSW 63/MSW 80/MSW 125/MSW 160 300 12030691

Polo Adicional1)
Referencia Interruptor-seccionador Fijación de la llave Codigo
MSW AP 25-B-1 NA 25 Base 12727284
MSW AP 40-B-1 NA 40 Base 12727285
MSW AP 63-B-1 NA 63 Base 12727298
MSW AP 80-B-1 NA 80 Base 12727299
MSW AP 25-P-1 NA 25 Parte superior 12727286
MSW AP 40-P-1 NA 40 Parte superior 12727287
MSW AP 63-P-1 NA 63 Parte superior 12727300
MSW AP 80-P-1 NA 80 Parte superior 12727301
MSW AP 160-B-1 NA 125/160 Base 13052847

Nota: 1) El mismo ítem puede ser instalado en cualquier lado del interruptor-seccionador.

Llave Tornillo para Fijación


Referencia Interruptor-seccionador Codigo
MSW FK PT MSW 25/MSW 40/MSW 63/MSW 80/MSW 100 12187331

Interruptores-Seccionadores - MSW 13
www.weg.net

Accesorios
Manija Rotativa para Puerta de Tablero1)2)
g Permite la apertura de la puerta solamente con el interruptor-seccionador apagado (opción de montaje en base)
g Grado de protección IP65

g Bloqueo total (interruptor-seccionador + puerta del tablero) con hasta 3 candados en la posición “apagado”

Fijación de la Largo del


Referencia MSW 12 MSW 16 MSW 20 MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 100 MSW 125 MSW 160
llave eje (mm)
MSW H 20 P-R Parte superior - √ √ √
MSW H 20 B-R Base 85 √ √ √
MSW H 40 P-R Parte superior - √ √
MSW H 40 B-R Base 85 √ √
MSW H 80 B-R Base 85 √ √
MSW H 100 P-R Parte superior - √ √ √
MSW H 160 B-R Base 300 √ √
MSW H 20-P-B Parte superior - √ √ √
MSWR H 20-B-B Base 85 √ √ √
MSW H 40-P-B Parte superior - √ √
MSWR H 40-B-B Base 85 √ √
MSW H 80-B-B Base 85 √ √
MSW H 100-P-B Parte superior - √ √ √
MSW H 160-B-B Base 300 √ √

Notas: 1
 ) Las manijas para interruptores-seccionadores con fijación tipo base incluyen eje estándar con largo conforme la tabla arriba.
2) El suministro solamente de las manijas no es aplicable para los interruptor seccionador con mando directo y interruptor seccionador reversor.

Eje para Manija Rotativa para Puerta de Tablero


Fijación de Largo del
Referencia MSW 12 MSW 16 MSW 20 MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 100 MSW 125 MSW 160
la llave eje (mm)
MSW HS 185-40 Base 185 √ √ √ √ √
MSW HS 300-40 Base 300 √ √ √ √ √
MSW HS 185-160 Base 185 √ √ √ √ √
MSW HS 300-160 Base 300 √ √ √ √ √

Contacto Auxiliar
g Montaje directo en la lateral del interruptor-seccionador

g Posibilidad de instalar hasta 2 contactos auxiliares por interruptor-seccionador

Fijación de la
Referencia Tipo MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 125 MSW 160
llave
MSW AC-40 B 1NC Base 1NF √ √
MSW AC-40 B 1NO Base 1NA √ √
MSW AC-40 P 1NC Parte superior 1NF √ √
MSW AC-40 P 1NO Parte superior 1NA √ √
MSW AC-80 B 1NC Base 1NF √ √
MSW AC-80 B 1NO Base 1NA √ √
MSW AC-80 P 1NC Parte superior 1NF √ √
MSW AC-80 P 1NO Base 1NA √ √
MSW AC 160-B-1NC Base 1NF √ √
MSW AC 160-B-1NO Base 1NA √ √

Cubrebornes
g Protección de terminales contra par

Referencia Fijación de la llave MSW 25 MSW 40 MSW 63 MSW 80 MSW 100 MSW 125 MSW 160
MSW TS 40-B-3 Base √ √
MSW TS 40-P-3 Parte superior √ √
MSW TS 40-1 Base o Parte superior √ √
MSW TS 80-1 Base o Parte superior √ √
MSW TS 80-B/P-3 Base o Parte superior √ √
MSW TS 100-P-3 Parte superior √
MSW TS 160-1 Base o Parte superior √ √
MSW TS 160-3 Base √ √

14 Interruptores-Seccionadores - MSW
[50,8...101,6]

MANUAL DE INSTALAÇÃO

4
1
2...4

0,
2

1,
ILLUSTRATIVO DI
INSTRUCTION MANUAL www.weg.net
0,709
MONTAGGIO
MANUAL DE INSTALACIÓN
C
18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2,087

1,732
0,835

1,890
OPERATING

44
21,2
53

48
SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
INSTRUCTION
A

Dimensional

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
Montagem em Painel / Panel mounting / Ensamble em Tablero
SERIE MSW63 –
D
1,890 0,709
48 18 30
1,366 0,1 3,3 2,087
34,7 53
MSW 12...20P-2H 2x
es/polos:
W 12 P-3B MSW80 13
0,4 10,5

[50,8...101,6]
W 16 P-3 [50,8...101,6]
2...4
2...4
E
W 20 P-3 [1,890]
1,890

1,102
30

28
48
48
Painel 0,1 3,3

MANUAL DE INSTALAÇÃO
2x
Panel
ILLUSTRATIVO DI
13
C Tablero 0,4 10,5

INSTRUCTION MANUAL
1,732
[0,835]

[1,890]
[1,732]
0,835

1,890
44
21,2
21,2

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
44

48
MONTAGGIO

48
F

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
MANUAL DE INSTALACIÓN

1,102
28
OPERATING
polos: SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
2 P-2
D
INSTRUCTION [1,366]
1,366
[0,709]
0,709
1818
Montagem
6 P-2 em Painel / Panel mounting / Ensamble em Tablero
34,7
34,7
[2,087]
2,087
53
53

0 P-2 SERIE MSW63 – G

MANUAL DE INSTALAÇÃO MSW12...20P-2H

los:
MSW80 ILLUSTRATIVO DI
INSTRUCTION
MSW H 20-P-R
MANUAL 15/10/2012 1:1 mm [inches]

A4
P-3
P-3
E
MONTAGGIO
MANUAL DE INSTALACIÓN
1,890
48 Ø10,5 30
0,1 3,3
P-3
OPERATING Ø 6mm max Ø6 mm máx

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


H
Painel Tablero 2x

INSTRUCTION
28 Panel 13
0,4 10,5
MSW

Montagem em Painel / Panel Tablero


mounting / Ensamble em Tablero
F SERIE MSW63 – Ø3,5

MSW80
1,102
3 pólos/poles/polos: 28
MSW 12 P-3
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 16 P-3
MSW 20 P-3 3.2x13
Painel
Panel
G
Tablero
2 pólos/poles/polos: 3MSW
pólos/poles/polos:
H 20-P-R PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
2 pólos/poles/polos: Ø 6mm max
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
MSW 12 P-2
H
MSW 16 P-2
MSW 20 P-2 MSW12...20P-2H

MSW H 20-P-R 15/10/2012 1:1

PARAFUSO/SCREW/TORNILLO Ø 6mm max


3.2x13

2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO


MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5 Tornillo 3,2x13
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
3.2x13
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3

2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO


Tornillo 3x9,5
Nota: dimensiones en mm. MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção. alimentación antes de una instalación o
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
disconnect from power source before
installing or servicing.
TENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque
esconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
stalação ou manutenção. alimentación
ATENÇÃO: antes
Para prevenir de unaelétricos,
choques instalación o
ATENCIÓN: Para prevención de choque
TTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção. alimentación antes de una instalación o
sconnect from power source before mantenimento.
ATTENTION: To prevent electrical shock
stalling or servicing.
disconnect from power source before
installing or servicing. Interruptores-Seccionadores - MSW 15
2x 0.1
A 7
4,5 7
3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa
MSW 12 B-3
www.weg.netMSW 16 B-3

2.244
57
2.244

2.717
57

69
MSW 20 B-3
Painel

2.244

2.717
B
Panel

57

69
DIN
EN46277/3
MANUAL DE INSTALAÇÃO B
Tablero

Dimensional
INSTRUCTION MANUAL

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.472
37,4

42.520

MANUAL DE INSTALACIÓN
1 2
2 pólos/poles/polos: 3 5 6 1.472
MSW 12...20B-2H 64 37,4
C
MSW 12 B-2
2.520
MSW 16 B-2
SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
MSW H 20-B-R
2 64
xM
0[0.,11
MSW 20 B-2 C 4
22xx
Ø4 7777] 1.732
4,,55
Montagem em Base / DIN rail mounting / Ensamble
44

1.732
em Base [1,732]
Ø 6mm max
44
44

3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa
MANUAL DE INSTALAÇÃO

2.244
D
MSW 12 B-3

57
[2,244]

[2,717]
2.244

2.717
69
57

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
57

69

MSW 16 B-3

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
INSTRUCTION MANUAL
D
MSW 20 B-3 Box
Painel
Panel
DIN
EN46277/3 MANUAL DE INSTALACIÓN
Tablero

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.472
[1,472]

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


37,4
37,4
E PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
2.520
[2,520] 3.2x13
64 64 MSW12...20-B2
E

2 pólos/poles/polos: Montagem em Base / DIN rail mounting / Ensamble em Base


PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 12/03/2013 1:1 mm [inches]

A3
MSW12...20-B2
3x9.5
MSW 12 B-2
1.732
MSW 16 B-2 2 pólos/poles/polos:
44 335pólos/poles/polos:
MSW 12 B-2
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MSW H 20-B-R
7,3
Alternativa/alternative/alternativa
3 pólos/poles/polos:
MSW 12 B-3
12/03/2013

MSW 20 B-2 MSW 12 B-3


MSW 16 B-3 INSTRUCTION MANUAL
MSW 16 B-2
MSW 20 B-2
Ø 6mm max
MSW 16 B-3
MSW 20Ø17B-3
MSW 20 B-3 Ø6 mm máx.

48 MANUAL DE INSTALACIÓN Panel Painel Panel

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
DIN 28

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
EN46277/3 Tablero

MontagemBox
em Base / DIN rail mounting / Ensamble em Base
Ø3,5

2 pólos/poles/polos:
1-4
3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa
MSW 12 B-2
MSW 12 B-3 Min. 74,7 - Máx. 132,7 MSW12...20-B2
MSW 16 B-2 MSW H mm20-B-R
MSW 16 B-3 12/03/2013
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
1:1 [inches]

A3
MSW 20 B-2
MSWATENÇÃO:
20 B-3 Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención
3.2x13 de choque
Painel
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de Ø 6mm max
Panel
instalação ou manutenção.
DIN
EN46277/3
alimentación antes de una instalación
Tablero o
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 13000026
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento. 3x9.5
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
disconnect from MSWpower
12 B-2 source before MSW 12 B-3
MSW 16 B-2
installing
2 pólos/poles/polos:
or servicing. MSW 16 B-3
MSW Box
20 B-2 MSW 20 B-3
MSW 12 B-2
MSW 16 B-2 MSW H 20-B-R
MSW 20 B-2

PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Ø 6mm max
3.2x13

PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
3x9.5
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
Box MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
MSW 16 B-2
ATENÇÃO: Para prevenir choques
MSW 20 B-2
elétricos,
ATENCIÓN: Para prevención de MSWchoque
16 B-3
MSW 20 B-3
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção.
13000026

alimentación antes de una instalación o


PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Tornillo 3,2x13

ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento. 3.2x13

disconnect from power source before Tornillo 3x9,5


PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
installing or servicing. 3x9.5
Nota: dimensiones en mm.
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
16 Interruptores-SeccionadoresMSW 16 B-2
- MSW MSW 16 B-3
MSW 20 B-2 MSW 20 B-3
0

1,
1,
[50,8...101,6]
2...4

www.weg.net
1,209
1
MANUAL DE INSTALAÇÃO
2 3 4 5 6 7 8 9

ILLUSTRATIVO DI
366 2,087
4,7 30,7 C
53

INSTRUCTION MANUAL

0,827

1,890
1,732
21

48
44
A
MONTAGGIO
Dimensional MANUAL DE INSTALACIÓN

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1,890

OPERATING 48

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20 D


30
0,1 3,3

INSTRUCTION
1,209
MSW 12...20P-3H 1,366
34,7 30,7
2x 2,087
53
Montagem em Painel / Panel mounting / Ensamble em Tablero
B 13
0,4 10,5

SERIE MSW63 – [50,8...101,6]


[50,8...101,6]
2...4
2...4

MSW80
[1,890]

1,102
1,890
/poles/polos:

28
E 48
48
MSW 12 P-3 30
0,1 3,3
MSW 16 P-3
C 2x
MSW 20 P-3

[1,890]
[0,827]
0,827

13

1,890
[1,732]
1,732
21

0,4 10,5

48
21

48
44
44

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
Painel

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
MANUAL DE INSTALAÇÃO F
Panel
ILLUSTRATIVO DI Tablero

1,102
28
INSTRUCTION MANUAL
MONTAGGIO
D
[1,366] [1,209]
1,209

MANUAL DE INSTALACIÓN
1,366 [2,087]
2,087
34,7 30,7
30,7
34,7 53
53

OPERATING
es/polos: SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20 G

MANUAL DE INSTALAÇÃO
MSW12...20P-3H

SW 12 P-2 INSTRUCTION
ILLUSTRATIVO
em Tablero DI
15/10/2012 1:1 mm [inches]

A4
SWMontagem em Painel / Panel mounting / Ensamble 1,890
E 48
16 P-2
SW 20 P-2 SERIE MSW63 – INSTRUCTION MANUAL 30
0,1 3,3

s/polos:
MSW80 MONTAGGIO 2x

W 12 P-3 MANUAL DE INSTALACIÓN


MSW H 20-P-R
MANUALOPERATINGH
DE INSTALAÇÃO
13
0,4 10,5

ILLUSTRATIVO DI
W 16 P-3

SERIE MANUAL MSW12 – MSW16 Ø 6mm max– MSW20


Ø10,5
W 20 P-3
INSTRUCTION
F Ø6 mm máx.

INSTRUCTION Painel
Tablero

MONTAGGIO 1,102
28
Panel
Montagem em Painel
DE/INSTALACIÓN
Panel mounting / Ensamble em Tablero
28

MANUALSERIE Tablero

OPERATING MSW63 –
SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20
Ø3,5

G 3 pólos/poles/polos:
MSW 12 P-3 INSTRUCTION MSW80
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
olos:
Montagem MSW 16emP-3 Painel / Panel3.2x13
mounting / Ensamble em Tablero
2 P-2
6 P-2
MSW 20 P-3 SERIE MSW63 – Painel
MSW80
0 P-2
3 pólos/poles/polos:
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO Panel
H
MSW 12 P-3 MSW H 20-P-R
MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 Tablero 3x9.5
MSW 16 P-3 MSW12...20P-3H
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
MSW 20 P-3 Ø 6mm max 15/10/2012 1:1
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
Painel
Panel
2 pólos/poles/polos: Tablero
MSW 12 P-2
MSW 16 P-2 PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 20 P-2 3.2x13

2 pólos/poles/polos: MSW H 20-P-R


MSW 12 P-2
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSWMSW 12 P-2
16 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
Ø 6mm max
MSW 20 P-2
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
MSW H 20-P-R

ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque Ø 6mm max
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte
Tornillo de
3,2x13la fuente de
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
instalação ou manutenção. alimentación antes3.2x13de una instalación o
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
disconnect from power 2source
pólos/poles/polos:
before 3 pólos/poles/polos:
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Tornillo 3x9,5

MSW 12 P-2 MSW 12 P-3 3x9.5


installing or servicing. MSW 16 P-2
3.2x13
MSW 16 P-3
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
ATENÇÃO: Para prevenir choques elétricos, ATENCIÓN: Para prevención de choque
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte
2 pólos/poles/polos: de la fuente de
3 pólos/poles/polos: PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
instalação ou manutenção.MSW 12
Nota: dimensiones enP-2
mm.
alimentación antes deMSW una12instalación
P-3 o 3x9.5
MSW 16 P-2 MSW 16 P-3
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.
MSW 20 P-2 MSW 20 P-3
Interruptores-Seccionadores - MSW 17
disconnect from power source before
installing or servicing.
2x 0.1
7
A 4,5 7
Alternativa/alternative/alternativa

www.weg.net

2.244
57
2.717
2.244

69
57
Painel
B

2.717
2.244
Panel

69
57
Tablero
MANUAL DE INSTALAÇÃO B

Dimensional
INSTRUCTION MANUAL

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.972
50,1

MANUAL DE INSTALACIÓN
1 2 3 4 5 6 1.972
3.020
MSW 12...20B-3H 76,7 50,1
C

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


1.732
MSW H 20-B-R 3.020
2x
22xx 0[0.,1 44 M4 76,7
1
Ø4 7777] C
4,,55
1.732
[1,732]

Montagem em Base / DINØrail mounting / Ensamble


6mm max 44
em Base 44

3 pólos/poles/polos: Alternativa/alternative/alternativa
MANUAL DE INSTALAÇÃO

2.244
D
MSW 12 B-3

57
[2,244]

[2,717]
2.717
2.244

69

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
57

69
57

MSW 16 B-3

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
INSTRUCTION MANUAL
D
MSW 20 B-3
Painel
Panel
DIN
EN46277/3 MANUAL DE INSTALACIÓN
Tablero

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1.972
[1,972]

SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


50,1
50,1
E PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
3.2x13
3.020
[3,020]
76,7
76,7 MSW12...20-B3

Montagem em Base / DIN rail mounting / Ensamble em Base


E

2 pólos/poles/polos:
1.732
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 12/03/2013 1:1 mm [inches]

A3
44 3x9.5 MSW12...20-B3
MSW 12 B-2

MANUAL DE INSTALAÇÃO
MSW 16 B-2 3 pólos/poles/polos:
335pólos/poles/polos:
12/03/2013
7,3 MSW H 20-B-R Alternativa/alternative/alternativa
MSW 20 B-2 MSW 12 B-3 MSW 12 B-3
MSW 16 B-3
MSW 16 B-3
MSW 20 B-3 INSTRUCTION MANUAL Painel
MSW 20 B-3
Ø 6mm max
Ø17

Tablero
Ø6 mm máx.

MANUAL DE MANUAL DE INSTALACIÓN


INSTALAÇÃO

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
48
DIN
Panel 28

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
EN46277/3 Tablero

INSTRUCTION SERIE MSW12 – MSW16 – MSW20


MANUAL Ø3,5

MANUAL
Montagem Box
2 pólos/poles/polos:
1-4
DE INSTALACIÓN
em Base / DIN rail mounting / Ensamble em Base 6

MSWSERIE
12 B-2
3 pólos/poles/polos: MSW12 – MSW16 – MSW20
Min. 87,4 - Máx. 145,4 Alternativa/alternative/alternativa
MSW12...20-B3
MSW 16 B-2
MSW 12 B-3 MSW H 20-B-Rmm [inches]
Montagem em Base / DIN rail mounting / Ensamble em3.2x13
Base
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 12/03/2013 1:1

A3
MSW 20
16B-2
ues elétricos, ATENCIÓN:MSWPara prevención de choque
B-3
ação antes da MSW 20 B-3
eléctrico desconecte de la fuente de Painel Ø 6mm max
3 pólos/poles/polos:alimentación antes de una instalación o
13000026

PanelPARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Alternativa/alternative/alternativa
MSW 12 B-3 DIN

cal shock mantenimento. EN46277/3 Tablero 3x9.5


MSW 16 B-3 2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
beforeMSW 20 B-3 MSW 12 B-2
Painel MSW 12 B-3
MSW 16 B-2 MSW 16 B-3
Panel
DIN
Box
MSW 20 B-2
Tablero
MSW 20 B-3
2 pólos/poles/polos:
EN46277/3

MSW 12 B-2
MSW 16 B-2 MSW H 20-B-R
MSW 20 B-2
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
ólos/poles/polos:
3.2x13
MSW 12 B-2 Ø 6mm max
MSW 16 B-2 MSW H 20-B-R PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 20 B-2
3x9.5
2 pólos/poles/polos: 3 pólos/poles/polos:
Ø 6mm max
MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
ATENÇÃO: Para Box choques
prevenir MSW 16 B-2
elétricos,
ATENCIÓN: Para prevención de MSWchoque
16 B-3
MSW 20 B-2 MSW 20 B-3
desconecte a fonte de alimentação antes da eléctrico desconecte de la fuente de
instalação ou manutenção.
13000026

alimentación antes de una instalación o


Box
ATTENTION: To prevent electrical shock mantenimento.PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Tornillo 3x9,5

3.2x13
disconnect from power source before
installing or servicing. Tornillo 3,2x13
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
Nota: dimensiones en mm.
PARAFUSO/SCREW/TORNILLO 3x9.5
2 pólos/poles/polos: 3.2x13 3 pólos/poles/polos:
18 Interruptores-Seccionadores MSW
- MSW 12 B-2 MSW 12 B-3
MSW 16 B-2 PARAFUSO/SCREW/TORNILLO
MSW 16 B-3
MSW 20 B-2 3x9.5
MSW 20 B-3
1 L1

1 L1

www.weg.net

60

69

60

69
29,3

29,3
2 T1 4 T2 6 T3

2 T1 4 T2 6 T3

11

Dimensional
74,3

22 11 7

22
MSW 25...40B-3
45

4,2
Ø4 45
45
4,,22

1 L1
1 L1
60

6069

69
60

69
29,3

29,3
29,3

2 T1 4 T2 6 T3
2 T1 4 T2 6 T3

11 74,3
74,3
11
11 74,3
22 22
22

MSW25...40B-3

45 7,3
45

7,3
7,3 7,3 3,2
40,6
Ø67

3,2 3,2
3,2
40,6
40,6

40,6
Ø67
Ø67

Ø67

24
d=8
d=8

24
24

24
d=8 d=8
5
5
5 5
13,5 60,3
1-8 13,5
13,5 13,5 60,3
11-8
-8 1-8 60,3 60,3

35,5 35,5
35,5 35,5 95-152 95-
máx.
95-152 máx.
152 máx.
95-152 máx. MSW25...40B-3
MSW25...40B-3
Ø22,5Ø22,5
Ø22,5 Ø22,5

Llave de fijación suministrada como opcional

Nota: dimensiones en mm.


7,3

Interruptores-Seccionadores - MSW 19
3,2
40,6
67
DIN - 35 mm
(EN50022)

47,6

52,2
DIN - 35 mm
(EN50022)
www.weg.net

23,8

47,6

52,2
23,8
22,5 68,1

73,8

Dimensional 22,5 68,1

73,8
45
MSW 25...40P-3

45
45

DIN- 35
DIN - 35
mm DIN - 35 mm
mm
50022) (EN50022)
(EN50022)
(EN
47,6

52,2
47,6

52,2

52,2
47,6
23,8
23,8

23,8

22,5 68,1
68,1 68,1
22,5 22,5

73,8
73,8 73,8

MSW25...40P-3
3,2

45 45 3,2 3,2
3,2
40,5
Ø67

40,5
40,5

MSW25...40P-3
40,5
Ø67

Ø67

24
Ø67

d=8

24
d=8

24
24

d=8 d=8

27,6 42
27,6 42
1-8 27,6
27,6 42
42
1-8
11-8
-8 35,5 81,935,5
Ø22,5 Ø22,5
Ø22,5
81,9
35,5
35,5 81,9
81,9 Ø22,5

MSW25...40P-3
MSW25...40P-3

Llave de fijación suministrada como opcional

3,2
40,5
Ø67

24

Nota: dimensiones en mm.


d=8

20 Interruptores-Seccionadores - MSW
27,6 42
1-8
Ø22,5
4,5

4,5
www.weg.net
DIN - 35 mm
(EN50022)

82,5

91,5
DIN - 35 mm

41,3
(EN50022)

82,5

91,5
Dimensional

41,3
21,8 91,1
MSW 63...80B-3
21,8 91,1
4,5 Ø4
4,5
,5 52,5
52,5

52,5

3,2 DIN- 35
DIN - 35mm
mm- 35 mm
DIN
(EN50022)
(EN 50022)(EN50022)
82,5

91,5
82,5

91,5
82,5

91,5
41,3
41,3

41,3

d=8
24

21,8
21,8 91,1
91,1 91,1
21,8

MSW63...80B-3 3,2
52,5 28/03/2012 MSW63...80B-3
52,5
28/03/2012

Ø22,5 3,2
3,2
40,5

7,3
7,3
Ø67

51,25
51,25

24
Ø67

24
Ø67

24
d=8
d=8

MSW63...80B-3
27,6 42 5 5
MSW63...80B-3
11-8
-8 23,6
23,6 67,8
67,8
28/03/2012

1-8 28/03/2012

35,5 113-113-170,65 máx.81,9


170,65 máx.
Ø22,5 Ø22,5
Ø22,5
35,5
35,5

Ø67

1-8 23,6 67

35,5 113- 170,65 máx.

Llave de fijación suministrada como opcional

3,2

d=8
24

Nota: dimensiones en mm.

Ø22,5
Interruptores-Seccionadores - MSW 21
7,3
www.weg.net

72,5
36,3
Dimensional
32,5 8
MSW 63...80P-3

72,5
36,3
32,5 81,9
72,5

72,5
72,5
36,3

36,3
36,3

65

32,5 32,5
32,5 Parafuso 3,2X13
81,9
81,9 81,9 Parafuso 3,2X13
65
65

MSW63...80P-3

Parafuso 3X9,5 3,2 Parafuso 3X9,5

MS
40,5

Ø36 / Ø48 Ø36


Ø36 //Ø48
Ø48
Ø67

51,25

24
51,25

51,25

d=8
d=8

d=8 d=8
Ø10,5

Ø10,5
Ø10,5
27,6 42
65
65 1-8
35,5
35,5
35,5
67,5
67,5
81,9
35,5 67,5
Ø3,5 Ø22,5Ø3,5
Ø3,5

MSW63...80P-3
MSW63...80P-3

ParafusoTornillo
3,2X13 3,2x13

Parafuso 3X9,5
Tornillo 3x9,5

Nota: dimensiones en mm.


Ø36 / Ø48

22 Interruptores-Seccionadores - MSW
1,25
28/03/2012

www.weg.net
MSW100P-3

Dimensional
MSW100P-3

106
95
90
36,5
82,5

12,5
12,5 28/03/2012
64
MSW100P-3 12,5
85,8

82,5
106
95
36,5

90
36,5

36,5
106

95

90
106

90
95

64
64 82,5
82,5 Parafuso 3X9.5
12,5 MSW100P-3

Parafuso
85,8 Parafuso3.2X13
85,8
85,8 28/03/2012

Parafuso3.2X13 12,5
82,5 64 3,2
1 -41-4
1 -4 36
36
36
40,5

36,5
Ø67

Ø10,5
106

90
95

Ø10,5
Ø10,5
24
Ø67
Ø67

Ø67

36

d=8 36
36
d=8
d=8 d=8
MSW100P-3

28/03/2012

27,6 42
35,5
35,5 35,5
75
75 75 Ø3,3 Ø3,3
Ø3,3
1-8
35,5 81,9
Ø22,5

Parafuso3x9,5
Tornillo 3X9.5

Parafuso3.2X13
Tornillo 3,2x13

1 -4
Nota: dimensiones en mm. 36

Interruptores-Seccionadores - MSW 23
Ø10,5
Ø67

6
www.weg.net

Dimensional
MSW125...160

,5
Ø3

17

28
M4

Tornillo 3,2x13
90

Tornillo 3x9,5

56
d ≤8 mm

1-4

75,4

100-360 máx. 35,5


13000038
13000038

24 Interruptores-Seccionadores - MSW
A

A
www.weg.net

2,394
60,8

2,394
B

60,8
1 1
Dimensional 2 2 3 3 4 4
B

5 5 6 6
3,850
97,8

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
3,850
97,8

MSWR25/40
1
C 2 3 4 5 6 7 8 9 10
A
3,543
1 2 3 4 5 6 7 8

C 90
A [3,543]
3,543
A 90
90
[2,394]
2,394
2,394
60,8
60,8
60,8

B
B D
B

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
D

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
[3,850]
3,850
3,850
97,8
97,897,8

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
3,937
100
C

3,937
100
C

C E
3,543
3,543
1 2 3
90 90
4 5 6 E 7 8 9 10
D MSWR 40 B-3 H
3,754
D 95,4
07/03/2014 1:1 3,754 mm [inches]

A3
MSWR 40 B-3 H
95,4

MSWR125/160 07/03/2014 1:1

Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
E

D E 5,354
136 [5,354]
5,354

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
136
136

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
F
F
[3,937]
100
3,937
100

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
G

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
MSWRMSWR
40 B-340
H B-3 H
G

07/03/2014
07/03/2014 1:1 1:1 mm [inches]
mm [inches]

A3

A3
[3,754]
3,754
95,4
95,4

H
H
Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.

MSWR 160 B-3 H

MSWR 160 B-3 H


33,3

07/03/2014 1:1 mm [inches]

A4
33,3

5,354 07/03/2014

MSWAC-40...80B-1NC / MSWAC-40...80B-1NO / MSWAC-40...80P-1NC / MSWAC-40...80P-1NO


136

13,5 13,5

38 38
38
33,3
33,3
33,3

The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.

13,5
13,5
13,5
MSWR 160 B-3 H

38
38 07/03/2014 1:1 mm [inches]
A4

MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO

MSWAC-160B1NC MSWAC-160B1NO 28/03/2012


33,3

28/03/2012
Cartiglio Rev. 01

Cartiglio Rev. 01

MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWAC-40...80P1NC_MSWAC-40...80P1NO
38
28/03/2012
28/03/2012

6,2
6.2
13,5 6,2
6.2
13.5
13,5
13.5
3

2 MSWAC-40...80B1NC_MSWAC-40...80B1NO_MSWA
2
28/03/2012
1
1

NB.1 PUT ALL THE COMPONENTS INTO A TRASPARENT PLASTIC BAG.


NB.2 MOUNTING POSITION OF PM.3 ACCORDING TO THE DRAWING NB.1 PUT ALL THE COMPONENTS INTO A TRASPARENT PLASTIC BAG.
NB.2 MOUNTING POSITION OF PM.3 ACCORDING TO THE DRAWING
Nota: dimensiones en mm.
4 SUPPORTO AUSILIARE SEZ. 125A 16040032 1
3 ETICHETTA CONTATTO AUSILIARIO NC RETRO 13202545 1 4 SUPPORTO AUSILIARE SEZ. 125A 16040032 1
2 ELEMENTO CONTATTO 1NC 16A MOLLA PCW01 1 3 ETICHETTA CONTATTO AUSILIARIO NA RETRO 13202544 1
1 CURSORE CONTATTO AUSILIARIO SEZ.125A 16040031 1 2 ELEMENTO CONTATTO 1NO 16A MOLLA PCW10 1
POS DESCRIPTION CODICE QTA'
EDIZIONE DATA MOD. FIRMA PRESCRIZIONE DI ISPEZIONE LIVELLO
POS Interruptores-Seccionadores
DESCRIPTION - MSW
1 CURSORE CONTATTO AUSILIARIO SEZ.125A
CODICE QTA'
16040031 1
25
MODIFICA / MODIFICATION AQL
EDITION DATE MODIFIEDSIGNATURE PRESCRIPTION OF INSPECTION LEVEL
-- Visivo EDIZIONE DATA MOD. FIRMA PRESCRIZIONE DI ISPEZIONE LIVELLO
-- -- -- I 2.5 MODIFICA / MODIFICATION AQL
Visual EDITION DATE MODIFIEDSIGNATURE PRESCRIPTION OF INSPECTION LEVEL
--
-- Visivo
-- Quota critica -- -- -- I 2.5
-- -- --
Critique Dimension
II 1 -- Visual
--
-- Quota critica
-- Altre quote -- -- -- II 1
A

www.weg.net
A

Dimensional
B
MSWAP25B-1NA MSWAP25P-1NA
1,457
37

1 2 3 4
B

1,457
37
2 3 4

1,457
1,457

[1,457]
[1,457]

2,067

37
37

37
37

52,5 A
2,067
C
52,5

2,067 2,067
C
2,067
52,5
[2,067]
52,5 1 2 52,5
[2,067]
52,5 3 4
52,5
1 2 3 4 52,5

B A
D
[0,48]

0,48[0,48]
12,2

12,2
0,48
12,2

12,2
1,457
37

MSWAP40B-1NA D
MSWAP40P-1NA
37

[2,067]
2,067

0,48
12,2
52,5

52,5
0,48
12,2

52,5
52,5

B
C
E
1,457
[1,457]

37

37

1 2 3 4
37

37

E
1 2 3 4

A C
1 2 3 14 2 3 4
F
D
MSWAP25P-1NA
1:1 mm [inches]
F
A4

s contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
r notice. The information is for reference only.
17/08/2017 1:1 mm [inches]
[0,48]

A4
12,2

12,2

A
12,2
0,48
12,2

Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A MSWAP25P-1NA
The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.

MSWAP63B-1NA MSWAP63P-1NA
mm [inches]17/08/2017 1:1 mm [inches]
1,984

017 1:1

A4
50,4
A4

As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados
The valuessin D
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
aviso are
previo. La información és de referencia solamente.
Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
1,984

shown subject to change without prior notice. The information is for reference only.
50,4

B
nge without prior notice. The information is for reference only.

E
12,2
1,984
1,984

50,4
[1,984]
50,4
[1,984]

50,4
50,4

0,48
12,2

B
2,854
2,854 72,5
72,5 E
C
2,854 2,854
72,5
[2,854] F 72,5
[2,854]
72,5 72,5

MSWAP40P-1NA
C
18/08/2017 1:1 mm [inches]
A4

1:1 Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
mmsubject
[inches] Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A4

The values shown are to change without prior notice. The information is for reference only.
ões contidas são valores de referência.
rior notice. The information is for reference only.
F
Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.

D
0,689[0,689]

[0,689]

MSWAP40P-1NA
17,5

17,517,5
0,689
17,5

18/08/2017 1:1 mm [inches]


A4

B-1NA
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.

26 Interruptores-Seccionadores - MSW The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.

D
0,689
17,5

,689

8/08/2017 1:1 mm [inches]


17,5
A4

o prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
t to change without prior notice. The information is for reference only.
1 2 3 4
1 2 3 4

www.weg.net

A 1 2 3 4

2,854
Dimensional 72,5

MSWAP80B-1NA A MSWAP80P-1NA
[2,854]
2,854
72,5
72,5
1,984
50,4

1,984
50,4
B
1,984
50,4
[1,984]
50,4

1,984
[1,984]
50,4
50,4
B
2,854
72,5
2,854
72,5
[2,854]
72,5
C

0,689
[0,689]
17,5
17,5
[0,689]
0,689
17,5
0,689 17,5

0,689
17,5
D
17,5

MSWAP160B-1NA MSWAP160P-1NA

(22)

(29,5)
(49,9)

E
(49,9)
(29,5)
(22)

(100) (100)
AP80B-1NA
MSWAP80B-1NA F
18/08/2017 1:1 mm [inches]
A4

em aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
re subject to change18/08/2017
without prior notice. The information is for reference only. 1:1 MSWAP80P-1NA
mm [inches]
A4

F
o a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
alues shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.

13/09/2017 1:1 mm [inches]


MSWAP80P-1NA
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia so

13/09/2017 1:1 mm [inches]


Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solam
The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.

Interruptores-Seccionadores - MSW 27
www.weg.net

Dimensional

35,3

35,3
15

15
MSWTS-40B 16,7
14 14 16,7
14 14
28 28
45
45 35,3 45

35,3
35,3
15

15
44
44

15
16,7
16,7
14 14
15
15

16,7
28
28 14
14 14
14

28
14 1445 16,7
14 14 16,7
MSWTS-40P 45
MSWTS-40B 28 MSWTS-40B 28
45
45
28/03/2012
45 28/03/2012

1,2
1,2 1,2
44
42,5

44
44
15
15,5

42,5

15
15

14 14 MSWTS-40B
16,7
16,7
15,5

17,5 17,5 17 MSWTS-40B


28/03/2012
28
28 14
14 14
14
16,7
45 28,3 28/03/2012

MSWTS-40P 17 28
MSWTS-80B-P MSWTS-40P 17,5 17,5
1,2 45
28/03/2012 1:1 28/03/2012 28,3 1:1

1,2
52,5
52,5
42,5

42,5
42,5

52,5
15,5

41,5

15,5
15,5
41,5

17,5 17,5 17
17
16,5

MSWTS-40P
17
16,5

28,3
28,3 17,5
17,5 17,5
17,5
MSWTS-80B-P 28/03/2012 1:1 MSWTS-40P
16,8 28,3
19 16,8 28/03/2012 1:1
MSWTS-100P 28/03/2012
19
28,3 MSWTS-80B-P
28,3
52,5 28/03/2012

52,5
39,5
39,5
39,5
41,5

41,5
41,5
16,5

16,5
16,5

MSWTS-80B-P 16,8
16,8
19
28/03/2012 28,3
28,3 MSWTS-80B-P 16,8
19
19

28/03/2012
28,3

39,5
MSWTS-160B-1 MSWTS-160B-3
Cartiglio Rev. 01

39,5
38.5
Cartiglio Rev. 01
Cartiglio Rev. 01
Cartiglio Rev. 01

38,5
38.5
===
=
=

38,5
38.5
38.5
=

47
47
47

22 68
22 6868 4747
47

22

2
Nota: dimensiones en mm.
2

1
28 Interruptores-Seccionadores - MSW 11
1 22
www.weg.net

Interruptor-Seccionador

Los interruptores-seccionadores MSW fueron desarrollados de acuerdo con la norma IEC 60947-3 y
permiten el accionamiento manual bajo carga de motores, máquinas y otros equipos. El diseño de los
interruptores-seccionadores MSW proporciona completo aislamiento entre el circuito y la alimentación,
mientras el MSW está en posición de apagado. En esta posición es posible utilizar tres candados, a fin
de prevenir una operación indebida, aumentando la seguridad de los operadores y profesionales del
área de mantenimiento.

Los interruptores-seccionadores MSW poseen certificación CE y UL, pudiendo ser utilizados como
dispositivos de desconexión, conforme los requisitos de la norma IEC 60204-1, así como llave de
emergencia general.

Interruptores-Seccionadores - MSW 29
www.weg.net

La presencia global es esencial.


Entender lo que usted necesita también.

Presencia Global
Con más de 30.000 colaboradores en todo el mundo, somos uno de los mayores productores mundiales de motores
eléctricos, equipos y sistemas electro-electrónicos. Estamos constantemente expandiendo nuestro portafolio de productos y
servicios con conocimiento especializado y de mercado. Creamos soluciones integradas y personalizadas que van desde
productos innovadores hasta asistencia postventa completa.

Con el know-how de WEG, los Interruptores-Seccionadores MSW son la elección adecuada para su aplicación y su
negocio, con seguridad, eficiencia y confiabilidad.

Disponibilidad es contar con una red global de servicios

Alianza es crear soluciones que satisfagan sus necesidades

Competitividad es unir tecnología e innovación

30 Interruptores-Seccionadores - MSW
www.weg.net

Conozca
Productos de alto desempeño y confiabilidad
para mejorar su proceso productivo

Excelencia es desarrollar soluciones que aumentan la productividad de nuestros clientes, con una línea
completa para automatización industrial.

Acceda a: www.weg.net youtube.com/wegvideos

Interruptores-Seccionadores - MSW 31
Sucursales WEG en el Mundo

ALEMANIA CHINA FRANCIA PORTUGAL


Türnich - Kerpen Changzhou - Jiangsu Saint-Quentin-Fallavier - Isère Maia - Porto
Teléfono: +49 2237 92910 Teléfono: +86 519 88067692 Teléfono: +33 4 74991135 Teléfono: +351 22 9477700
info-de@weg.net info-cn@weg.net info-fr@weg.net info-pt@weg.net

Balingen - Baden-Württemberg Rugao - Jiangsu GHANA RUSIA y CEI


Teléfono: +49 7433 90410 Teléfono: +86 513 80672011 Accra Saint Petersburg
info@weg-antriebe.de zhuhua@weg.net Teléfono: +233 30 2766490 Teléfono: +7 812 363 2172
ghana@zestweg.com sales-wes@weg.net
ARGENTINA COLOMBIA
San Francisco - Cordoba San Cayetano - Bogotá INDIA
Teléfono: +54 3564 421484 Teléfono: +57 1 4160166 SINGAPOR
Bangalore - Karnataka Singapor
info-ar@weg.net info-co@weg.net Teléfono: +91 080 46437450 Teléfono: +65 68589081
info-in@weg.net info-sg@weg.net
Cordoba - Cordoba Sabaneta - Antioquia
Teléfono: +54 3514 641366 Teléfono: +57 4 4449277 Hosur - Tamil Nadu
weg-morbe@weg.com.ar info-co@weg.net Singapor
Teléfono: +91 4344 301577 Teléfono: +65 68622220
info-in@weg.net info-sg@weg.net
Buenos Aires ECUADOR
Teléfono: +54 1142 998000 El Batan - Quito ITALIA
ventas@pulverlux.com.ar Teléfono: +593 2 5144339 SUDAFRICA
Cinisello Balsamo - Milano Johannesburg
wegecuador@weg.net Teléfono: +39 2 61293535
AUSTRALIA Teléfono: +27 (0) 11 7236000
info-it@weg.net info@zestweg.com
Scoresby - Victoria EMIRATOS ARABES UNIDOS
Teléfono: +61 3 97654600 Jebel Ali - Dubai JAPON
info-au@weg.net Teléfono: +971 4 8130800 Cape Town
Yokohama - Kanagawa Teléfono: +27 (0) 21 507 7200
info-ae@weg.net Teléfono: +81 45 5503030
AUSTRIA gentsets@zestweg.com
info-jp@weg.net
Markt Piesting - Wiener ESPAÑA
Neustadt-Land Coslada - Madrid Heidelberg
MALASIA Teléfono: +27 (0) 16 349 2683/4/5
Teléfono: +43 2 633 4040 Teléfono: +34 91 6553008 Shah Alam - Selangor
watt@wattdrive.com info-es@weg.net wta@zestweg.com
Teléfono: +60 3 78591626
info@wattdrive.com.my SUECIA
Vienna Valencia
Teléfono: +43 1 796 2048 Teléfono: +34 96 1379296 Mölnlycke - Suécia
MEXICO Teléfono: +46 31 888000
wtr@weg.net info@autrial.es Huehuetoca - Mexico info-se@weg.net
Teléfono: +52 55 53214275
BÉLGICA EEUU info-mx@weg.net
Nivelles - Bélgica Duluth - Georgia REINO UNIDO
Teléfono: +32 67 888420 Teléfono: +1 678 2492000 Redditch - Worcestershire
Tizayuca - Hidalgo Teléfono: +44 1527 513800
info-be@weg.net info-us@weg.net Teléfono: +52 77 97963790 info-uk@weg.net
info-mx@weg.net
BRASIL Bluffton - Indiana
Jaraguá do Sul - Santa Catarina Teléfono: +1 800 5798527 VENEZUELA
PAISES BAJOS Valencia - Carabobo
Teléfono: +55 47 32764000 info-us@weg.net Oldenzaal - Overijssel
info-br@weg.net Teléfono: +58 241 8210582
Teléfono: +31 541 571080
Minneapolis - Minnesota info-ve@weg.net
info-nl@weg.net
CHILE Teléfono: +1 612 3788000
La Reina - Santiago info-us@weg.net PERU
Teléfono: +56 2 27848900 La Victoria - Lima
info-cl@weg.net Washington - Missouri Teléfono: +51 1 2097600
Teléfono: +1 636 239 9300 info-pe@weg.net
CHINA wegwill@weg.net
Nantong - Jiangsu
Teléfono: +86 513 85989333
Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo.

info-cn@weg.net

Para los países donde no hay una operación WEG, encuentre el distribuidor local en www.weg.net.
Cod: 50039911 | Rev: 03 | Fecha (m/a): 04/2018

Grupo WEG - Unidad Automatización


Jaraguá do Sul - SC - Brasil
Teléfono: +55 (47) 3276-4000
automacao@weg.net
www.weg.net

También podría gustarte