Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Infrorme de Practica Induccion

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 11

UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL

FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS


CARRERA DE ENFERMERÍA

ASIGNATURA:
ENFERMERÍA EN CUIDADOS CRÍTICIOS Y DESASTRES

IN FORME DE PRÁCTICA

TEMA:
INDUCCIÓN EN EL HOSPITAL IESS CEIBOS Y INYECTOLOGIA

NOMBRE:
GUANOLUISA GONZALEZ JANINA ELIZABETH

DOCENTE:
LIC. RUTH OVIEDO RODRIGUEZ. ESP

CURSO:
ENF-SCO-7-1

CICLO II
2022-2023

ECUADOR – GUAYAQUIL
INTRODUCCION

Las precauciones estándar (PS) son medidas de protección que deben utilizar los
profesionales de la salud teniendo en cuenta su vulnerabilidad al riesgo biológico, el tiempo
de exposición y el contacto directo con la sangre y los fluidos corporales de los pacientes.
Estas medidas consisten en la higiene de las manos (HM), el uso de equipos de protección
personal (EPP), el cuidado en la manipulación y eliminación de los materiales
cortopunzantes, el cuidado en la manipulación de artículos contaminados o bajo sospecha de
contaminación y el cuidado en el entorno del paciente. Las PS fueron establecidas por el
Centers for Disease Control and Prevention (CDC) y tienen como objetivo proteger a los
profesionales de la salud, además de garantizar una atención segura a los pacientes,
previniendo las infecciones en la prestación de la atención.

Si bien los profesionales de la salud son conscientes de los riesgos a los que están expuestos,
existe evidencia de un déficit en el cumplimiento de estas medidas. Así, se nota la
insuficiencia de una cultura de seguridad en relación a los riesgos biológicos.

Considerando que las PS deben ser adoptadas en la atención de todos los pacientes, es
fundamental evaluar el cumplimiento de estas medidas por parte de los profesionales de la
salud a través de un instrumento válido y confiable, ya que su uso puede favorecer la
seguridad del profesional y del paciente y reducir la exposición al riesgo laboral
PRECAUCIONES ESTÁNDARES EN LA ATENCIÓN DE LA SALUD

LAS PRECAUCIONES ESTÁNDARES

Se han diseñado con el fin de prevenir la diseminación de microorganismos entre el paciente,


personal hospitalario, visitantes y equipos.

Las precauciones estándar se aplican a: sangre; todos los fluidos biológicos, secreciones y
excreciones, excepto el sudor, e independientemente si contienen sangre visible o no; piel no
intacta y membranas mucosas.

Higiene de las manos

Técnica resumida:

 Lavado manual (40–60 seg): Mojar las manos y aplicar jabón; frotar todas las
superficies; enjuagar las manos y secarse minuciosamente con una toalla descartable;
use la toalla para cerrar el grifo.
 Frotado de las manos (20–30 seg): Aplicar suficiente producto para cubrir todas las
áreas de las manos; frotar las manos hasta que se seque.

Indicaciones resumidas:

 Antes y después de cualquier contacto directo con pacientes y entre pacientes, se usen
o no guantes.
 Inmediatamente después de quitarse los guantes.
 Antes de manipular un dispositivo invasivo.
 Después de tocar sangre, fluidos orgánicos, secreciones, excreciones, piel lesionada
y elementos contaminados, aunque se estén usando guantes.
 Durante atención de pacientes, al moverse de un sitio contaminado a uno no
contaminado del cuerpo del paciente. g Después del contacto con objetos inanimados
en los alrededores inmediatos del paciente
Equipo de protección personal (EPP)

 EVALÚE EL RIESGO de exposición a sustancias corporales o superficies


contaminadas ANTES de cualquier actividad de atención de salud.
 Seleccione el EPP en base a la evaluación de riesgo:
 Guantes limpios no estériles.
 Bata limpia, no estéril, impermeable
 Máscara y protección ocular o un protector facial.

Prevención de pinchazo de aguja y lesiones con otros instrumentos afilados

Tenga cuidado al:

 Manipular agujas, escalpelos y otros instrumentos o dispositivos afilados

Higiene respiratoria y etiqueta de la tos

 Educación de los trabajadores sanitarios, pacientes y visitas.


 Cubrirse la boca y nariz al toser o estornudar.
 Higiene de las manos después del contacto con secreciones respiratorias. g
Separación espacial de las personas con síntomas respiratorios febriles agudos.

Manejo de quipos, desechos y ropa del paciente.

 Limpieza ambiental: Realice los procedimientos adecuados para la limpieza de


rutina y desinfección de superficies del entorno y otras superficies que se tocan con
frecuencia.
 Ropa blanca: Manipule, transporte, y procese la ropa blanca usada de modo que se
logre:
 Evitar traspaso de agentes patógenos a otros pacientes y/o al ambiente.
 Prevenir exposiciones de la piel y membranas mucosas y la contaminación
de la ropa.
 Eliminación de desechos
 Asegure la eliminación segura de desechos.
 Trate los desechos contaminados con sangre, fluidos orgánicos, secreciones y
excreciones como desechos clínicos, en conformidad con los reglamentos
locales.
 Los tejidos orgánicos y los desechos de laboratorio que están directamente
asociados con procesamiento de muestras también deben tratarse como
desechos clínicos.
 Deseche adecuadamente los artículos descartables.
 Equipo para atención de pacientes
 Manipule el equipo manchado con sangre, fluidos orgánicos, secreciones y
excreciones de forma tal que se prevengan exposiciones de la piel y las
membranas mucosas, contaminación de la ropa y el traspaso de agentes
patógenos a otros pacientes o al ambiente.
 Limpie, desinfecte y vuelva a procesar el equipo reutilizable apropiadamente
antes de usarlo con otro paciente.

PRECAUCIONES BASADAS EN LA TRANSMISIÓN


Este segundo grupo está diseñado para el cuidado de pacientes específicos, en los que se
conoce o se sospecha la existencia de colonización o infección con patógenos
epidemiológicamente importantes.

La indicación de "aislamiento" la realiza el médico, como parte de las "órdenes de


tratamiento". Es responsabilidad del médico dejar escrita esta indicación y preferiblemente
comunicarlo también verbalmente a la supervisora.

Estas precauciones se han agrupado en cuatro:

 Precauciones de transmisión aérea


 Precauciones de transmisión por gotas
 Precauciones de transmisión por contacto
 Precauciones de protección. Aislamiento inverso

Precaución de transmisión por vía aérea

Se define como el aislamiento que se debe tener cuando la diseminación de partículas


menores de cinco micras permanece suspendidas en el aire por largos periodos de tiempo, y
así son inhalados por huésped susceptible.
Por el riesgo que ofrece se requiere usar tapabocas de alta eficiencia (respirador de
partículas).
Ejemplos: Tuberculosis Pulmonar, Sarampión, Varicela.

Especificaciones:

 Cuarto aislado con presión negativa de aire, puerta cerrada y ventanas abiertas si no
existe tal sistema. IB.

 Tapabocas de alta eficiencia, respirador de partículas. IB. Desecharlo al salir de la


habitación.

 Transporte del paciente limitado y en caso necesario colocarle mascarilla quirúrgica.


IB.

 Bata sólo si hay riesgo de salpicadura. IB.

 Estricto lavado de manos al estar en contacto con el paciente o sus fluidos. IB.

Precauciones por transmisión por gota

Esta transmisión ocurre cuando partículas mayores de cinco micras, generadas al hablar, toser
o estornudar, queda suspendidas en el aire, hasta un metro de distancia al hablar, y hasta 4
metros al toser o estornudar.

Ejemplos: enfermedad invasiva por Hemophilus Influenzae, Meningococo, Difteria,


Tosferina, Escarlatina, Neumonía por Micoplasma, Gripe, Rubeola.

Especificaciones:

Cuarto aislado. Pacientes con un mismo germen pueden compartir la misma habitación. IB.

 Lavado de manos antes y después de tocar al paciente. IB.

 Ubicar el paciente a una distancia no menor de un metro de los otros pacientes. Si no


es posible, habitación individual. IB.

 Mascarilla quirúrgica: para estar a menos de un metro del paciente o para realizar
cualquier procedimiento. IB. Desecharla al salir de la habitación.
 El transporte del paciente debe ser limitado, pero si es necesario, colocarle tapabocas
y explicar al paciente la razón de dicha medida. IB.

 Guantes y bata se usan si hay riesgo de salpicadura. IB.

Precaución por contacto

Se aplicará en los pacientes en los que se conoce o se sospecha enfermedad grave fácilmente
transmisible mediante contacto directo con el paciente o por contacto indirecto con
superficies o utensilios usados en el cuidado de éste.
Ejemplos: pacientes infectados o colonizados por SMRA, ABRIM. Enfermedades entéricas
por Clostridium Difficile, y en pacientes incontinentes por E. Coli, Shigella, Hepatitis A y
Rotavirus. Virus sincitital respiratorio en niños. Infecciones cutáneas como Impétigo,
Pediculosis, Escabiosis, Herpes Zoster diseminado o en inmunodeprimidos.
Especificaciones:

 Se recomienda el uso de guantes, mascarilla quirúrgica y bata cuando se va a tener


contacto directo con el paciente. IB. Desechar mascarilla y guantes antes de salir de
la habitación. Quitarse la bata antes de de dejar la habitación.

 El lavado de manos es absolutamente necesario antes y después de tocar el paciente.


IB.

 El transporte del paciente debe ser limitado. Poner mascarilla quirúrgica.

 Equipo de cuidado del paciente: cuando sea posible se dedicará éste a un paciente
único. Si esto no es posible, limpiarlo y desinfectarlo o esterilizarlo adecuadamente
antes de utilizarlo en otro paciente.

 El material de uso clínico como termómetros, esfingomanómetros, estetoscopios,


etc... será de uso exclusivo de estos pacientes, y a ser posible permanecerá dentro de
la habitación.
Aislamiento inverso o protector
Trata de proteger a pacientes inmunodeprimidos de infecciones y a pacientes febriles de
posibles sobreinfecciones.
Especificaciones:

 Lavado de manos.

 Habitación individual.

 Colocación de bata, gorro, mascarilla quirúrgica y calzas antes de entrar en la


habitación, para toda persona que entre en contacto con el enfermo. La mascarilla,
calzas y gorro se desecharán antes de salir de la habitación. La bata se dejará dentro
de la habitación.

 El transporte del paciente debe ser limitado, pero si es necesario, colocarle tapabocas
y explicar al paciente la razón de dicha medida. IB.

 Limpiar el fonendoscopio antes y después de su utilización, e intentar individualizar


un manguito de tensión.

Se debe aplicar en todos los pacientes con neutropenia grave (< de 500 neutrófilos) hasta que
esta cifra se recupere y la evolución clínica sea favorable.
INYECTOLOGÍA

PROCEDIMIENTO PATOLOGIA MEDICACION PERSONAL EQUIPAMIENTO


MAS DE SALUD CLINICO
FRECUENTE EN EL AREA

Canalización Cefalea intensa Paracetamol Dos Una cama


licenciados en
enfermería
Inyección intravenosa Dolor abdominal Tramadol Una interna de Dos porta suero
enfermería
Inyección intramuscular Osteoporosis Ondansetrón Catéteres
Nauseas por Dexametasona Guantes de manejo y
cirugía quirúrgico
Cirugía debido ketorolaco Llaves de 3 vías
al cáncer
Edema Escopolamida Equipos de venoclisis

Jeringas de 3, 5 ml
Soluciones (cloruros
de sodio)
Zapatones
Batas
Baja lengua
EVIDENCIA FOTOGRAFICA

A. Charla de inducción

B. Recorrido por emergencia y terapia intensiva


CONCLUSION

Dado el riesgo laboral, los profesionales de la enfermería son los más propensos a la

exposición debido al contacto directo y a las actividades invasivas y continúas. En este caso,

las precauciones estándar comprenden medidas de prevención contra la exposición a fluidos

corporales, secreciones, membranas mucosas y piel lesionada que presenten infección

independientemente del diagnóstico.

BIBLIOGRAFÍA

De los Ángeles Fang-Huerta, M., Meléndez-Méndez, M. C., Garza-Hernández, R., Aguilera-

Pérez, P., Aguilera-Pérez, A., & Ortega-López, R. M. (2015). Percepción del personal de

enfermería sobre los riesgos biológicos. Revista Conamed, 20(1), 12-16.

https://www.medigraphic.com/cgi-bin/new/resumen.cgi?IDARTICULO=57382

Ponce-Gómez, G., Hernández-Romero, C., & Martínez-Díaz, R. (2008). Lavado de manos y

medidas de precaución estándar practicadas por el personal de salud. Enfermería

Universitaria, 5(3). https://revista-

enfermeria.unam.mx/ojs/index.php/enfermeriauniversitaria/article/view/422

También podría gustarte