MANUAL DE USUARIO Digital
MANUAL DE USUARIO Digital
MANUAL DE USUARIO Digital
NOSOTROS
Somos una empresa Oaxaqueña dedicada a la venta, instalación y mantenimiento de
equipos generadores o captadores de energía solar tales como calentadores solares de
agua para uso residencial y comercial, así como módulos fotovoltaicos (paneles solares) de
diferentes tipos y capacidades; equipos de bombeo solar, alumbrado público solar,
componentes y refacciones para los distintos equipos de tipo solar; somos distribuidores en
el Estado de Oaxaca de reconocidas marcas, contamos con una amplia cartera de clientes
en la ciudad y diferentes comunidades a través de los cuales podemos llegar al cliente
final. Nos hemos convertido una empresa líder en nuestro campo, porque para nosotros lo
más importante siempre es su satisfacción.
MISIÓN
VISIÓN
Esta sección permite a los instaladores dominar la oferta técnica de un CSA en el contexto
del mercado para así optar por opciones coherentes con las necesidades de cada
instalación y las expectativas del usuario.
4
ENERGIA SOLAR
Este proceso tiene lugar en el núcleo de la esfera solar para luego ser transferida a la
superficie de la tierra, de tal manera que la energía solar que nos llega a la tierra radiada
por el sol, desde la parte más externa de la esfera solar llamada la fotosfera, a una razón
de 66MW/m2.
DEFINICIONES GENERALES
Un calentador solar es un aparato que utiliza el calor del sol para calentar alguna
sustancia, en este caso agua. Su uso más común es para calentar agua para uso en
albercas y servicios sanitarios (duchas, lavado de ropa o trastes etc.) tanto en
ambientes domésticos como hoteles.
6
El agua caliente va directamente al Termotanque (no por una tubería externa, que
se enfría o que bloquea su corriente)
El tubo doble con aislamiento al vacío, solo permite la entrada de los rayos solares
por el vacío, pero el calor no puede salir, porque necesita el aire como conductor,
por lo tanto las pérdidas de calor son mínimas.
Debido a las formas cilíndricas de los tubos evacuados, estos son capaces de
recibir perpendicularmente la radiación del sol durante todo el día, lo cual
incrementa rendimiento de forma considerable.
Su alta eficiencia permite que aun en días nublados absorban radiación (denominada
radiación difusa).
Están fabricados de borosilicato, material altamente resistente, por lo que soportan
el impacto de granizos de hasta 25mm de diámetro. Si se llegan a romper, son
baratos y fáciles de cambiar.
DEFINICIONES
El tubo de vacío se compone de un tubo interior, tubo exterior, capa selectiva de absorción
y capa de inducción. El tubo interior se utiliza para almacenar agua. La pared externa del
tubo interior tiene la capa selectiva de absorción. El espacio entre el tubo interior y exterior
es el espacio al vacío. En la parte inferior del tubo exterior hay una capa de inducción, que
puede ser usada para absorber el aire remanente.
Tubo interior
Capa selectiva de absorción
Espacio al vacío
Tubo exterior
Capa de inducción
Getter
Clip de sujeción
Los tubos de vidrio tipo Heat pipe son una variante que llevan en su interior un tubo capilar
de cobre que contiene glicol. Este fluido de trabajo es un glicol de bajo calor especifico,
que al calentarse se evapora y se eleva a la punta del tubo de cobre. La punta del tubo
capilar de cobre se encuentra insertada dentro del tanque presurizado, y calienta el agua
que entra en contacto con la punta mediante un intercambio de calor. El fluido conductor
de calor se enfría después de haber calentado el agua, y vuelve al fondo del tubo de
cobre. De esta forma el agua no entra en los tubos de vidrio , y el sistema es capaz de
soportar una alta presión.
Fuera de la varilla de cobre que llevan este tipo de tubos, lo demás es igual a los tubos de
vidrio al vacío utilizados en los modelos no presurizados, hechos con vidrio de borosilicato
transparente de alta resistencia capaz de resistir el impacto de un granizo de hasta 2.5 cm.
de diámetro. También están fabricados dejando un vacío en las capas de vidrio. El tubo de
calor también lleva una placa de absorción, que se fabrica con un recubrimiento
semiconductor. Esta capa especial selectiva, apropiada para operar al vacío, asegura una
alta absorción de energía y bajas perdidas por radiación, el resultado es un alto
aprovechamiento de la energía disponible.
9
TERMOTANQUE
El Termotanque del colector solar al vacío directo (modelo de baja presión) cuenta con
perforaciones para la instalación de los tubos evacuados. En el caso de equipos de
calentamiento indirecto (modelo de alta presión), el Termotanque tiene cabezales que
permiten la colocación de los tubos calóricos que están en contacto con el agua de
consumo.
ESTRUCTURA DE SOPORTE
Estructura metálica de acero inoxidable, de aluminio o acero galvanizado con esmalte, que
tiene como finalidad mantener la posición inclinada del colector y la del Termotanque en la
parte posterior. La inclinación que debe mantener la estructura CSA es la que corresponde
a la latitud del lugar +- 10°, la república mexicana está situada entre los paralelos 14° 28´y
32° 43´ 35” de la latitud norte. En algunos equipos de tubos evacuados de la estructura
incluye unos reflectores por parte posterior de donde se instalaran los tubos evacuados.
10
ACCESORIOS
Los accesorios son elementos del sistema o equipo de calentamiento solar de agua,
necesarios para su protección. Los más importantes son los siguientes:
Ánodo de
Reflectores
Válvula de sacrificio Válvula de
Jarro de (solo algunos
retención o (solo algunos corte y Válvula TP
aire (no equipos lo
check (no equipos lo bypass (no (incluida)
incluido) traen
incluida) traen incluida)
incluido)
incluido)
ACCESORIOS
SCSA BAJA
PRESION
TUBOS EVAC X X X X X
MODELOS
BAJA PRESION
SCSA ALTA
PRESION
TUBOS EVAC X X X X
MODELOS
ALTA PRESION
VALVULA DE RETENCION O CHECK: Válvula que evita el retorno del flujo de agua
caliente por la entrada de agua fría.
ÁNODO DE SACRIFICIO: Barra metálica de magnesio o zinc que reduce la corrosión del
acero inoxidable del taque interno del Termotanque.
Calentador solar diseñado para trabajar entre 0.2 y 0.5 kg/cm2 o columna de agua entre 2
y 5 metros. Es un equipo abierto a la atmosfera y con conexión directa de la red hidráulica
del tinaco.
FICHA TECNICA GENERAL CALENTADORES SOLARES DE AGUA MARCA VITAPREMIER SKYPOWER (BAJA PRESION
TUBO 2.10)
MODELOS BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS- BTS-
58/21 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100 58/2100
00-6 8 10 12 15 18 21 25 30 35 40 60 120 180
Capacidad 100 130 155 165 200 250 300 340 420 480 540 750 1350 2200
total (L)
Peso total 35 47 53 58 63 68 72 76 83 92 110 135 145 170
(KG)
Área de 1.40 1.62 1.87 2.24 2.45 2.76 2.86 3.50 3.95 4.35 5.57 6.45 7.80 9.15
instalación
(M2)
Número de 2 4 5 6 6-7 7-8 10 11 14 16 18 25 31 74
usuarios
sugeridos
Numero de 6 8 10 12 15 18 21 25 30 35 40 60 120 180
tubos en el
colector
Presión máxima de operación 6 KG/CM2
Diámetro de tubos 58 MM
Longitud de tubos 2100 MM
Diámetro interior/ exterior del tanque 380 MM/480 MM
Aislamiento térmico 55 MM POLIURETANO
Tanque exterior 1.20 MM ACERO INOXIDABLE SUS 304-BA
Tanque interior 1.20 MM ACERO INOXIDABLE SUS 304-2B
Conexiones entrada/salida ¾ PULGADA
Guardapolvos/o´ring EPDM
Base de tubos SUS 202/SUS 304
Marco SUS 202/ SUS 304
inclinación 20*30
Eficiencia diaria 80%
Coeficiente de pérdidas de calor 10W/M2K
País de fabricación/certificados GUADALAJARA/CHINA
AREA DE INSTALACIÓN
MODELO BAJA PRESION 1.80 ACERO INOXIDABLE
Modelo de Área de instalación
Ancho = A (M) Largo = L (M) Alto = H (M)
colector solar (m2)
BTS-58/1800-6 0.65 2 .70 Ó 1.20 1.30
BTS-58/1800-8 0.81 2 .70 Ó 1.20 1.62
BTS-58/1800-10 0.96 2 .70 Ó 1.20 2.10
BTS-58/1800-12 1.12 2 .70 Ó 1.20 2.24
BTS-58/1800-14 1.33 2 .70 Ó 1.20 2.34
BTS-58/1800-15 1.35 2 .70 Ó 1.20 2.56
BTS-58/1800-16 1.38 2 .70 Ó 1.20 2.80
BTS-58/1800-18 1.40 2 .70 Ó 1.20 3.50
BTS-58/1800-20 1.75 2 .70 Ó 1.20 3.65
BTS-58/1800-24 2.05 2 .70 Ó 1.20 4.00
BTS-58/1800-30 2.55 2 .70 Ó 1.20 5.57
BTS-58/1800-36 3.00 2 .70 Ó 1.20 5.65
BTS-58/1800-40 3.75 2 .70 Ó 1.20 6.10
Lista de materiales y herramientas: el instalador debe contar con los materiales y las
herramientas que correspondan al tipo de CSA y materiales empleados en la instalación.
Flexómetro
Brújula
Nivel de burbuja
Llaves perica, stillson, mixtas española, matraca y tambores.
Taladro y brocas
Contratubo para tubo de polímero o CPVC
Arco con segueta o tijeras para tubo CPVC
Tanque de gas, cortador de tubo, soldadura, pasta, soplete, boquilla, y lija para
tubería de cobre
Termo fusión para tubo de polímero termosoldable
Cinta, teflón y sellador
Pegamento para tubo de CPVC
Importante: tomar en cuenta que la acometida general del boiler de la vivienda, suele ser
de 3/4. Se debe respetar el diámetro de la acomedida general existente.
21
Gas y boquilla Cortador de cobre Cortador de tubo plus Termo fusión Soldadura
EQUIPO DE SEGURIDAD
Calzado de seguridad de punta dura para proteger el pie de caída de equipo
pesado. Antiderrapante para mayor seguridad y confianza maniobrando el equipo
en las alturas.
Lentes o gafas de seguridad para evitar caídas de partículas en los ojos. De
preferencia oscuras para protegerse de los reflejos de la luz solar.
Guantes antiderrapantes para poder agarrar y cargar los equipos así como para
evitar quemaduras. Auxiliar en el uso de la herramienta de armado y fontanería.
Arnés para situaciones de difícil instalación en donde hay riesgo de caídas con
consecuencias graves para el instalador.
22
INSTALACION
Verifique que la presión de trabajo del calentador solar sea mayor a la registrada por el
manómetro.
Una vez elegido el lugar para la instalación, que soporte el peso del equipo, este cerca del
boiler, libre de sombras y orientado al sur correctamente se procede a desempacar el
sistema.
Primero se desempaca la estructura y el Termotanque para su ensamblaje.
Verificar que todas las piezas estén completas
23
INSTALACIÓN HIDRAULICA
Se recomienda avanzar con las partes laterales y la media luna que sirve de base al
Termotanque, para posteriormente unir las dos laterales con las trabes
correspondientes.
Herramienta necesaria:
Flexometro
Nivel de burbuja
Corta tubo de cobre o polímero
Soldador de tubo de cobre, soplete y lija, etc.
Termo fusión para tubo plástico
Llave perica
Llave stillson
Equipo de seguridad
Cinta teflón y sellador.
27
Aislamiento térmico:
La tubería de descarga de agua caliente se debe aislar como media caña de
espuma de poliuretano de al menos ½ de espesor para reducir las pérdidas de
calor del volumen de agua que se queda atrapado en esta tubería.
check
28
El sistema de calentamiento solar de agua debe contar por lo menos con las siguientes
válvulas:
a) Válvula de corte en entrada de agua fría CSA
b) Válvula de corte en salida de agua caliente del CSA
c) Válvula de corte en tubería en desviación de agua fría hacia calentador de
respaldo de gas.
d) Válvula de corte en bypass o desviación de agua hacia servicios
e) Válvula de corte en bypass o desviación hacia calentador de respaldo o gas
De esta forma podemos conseguir las 3 modalidades:
1. SCSA funcionando con respaldo de gas
2. SCSA funcionando sin respaldo de gas
3. SCSA anulado, solo funciona el respaldo de gas
La red hidráulica domestica a la que va conectado el calentador solar puede ser:
Tinaco: presión recomendada al nivel de la azotea: 200gr/cm2, (2 metros de agua).
Hidroneumático: para mantener la red de agua fría a una presión de confort. La
presión en la tubería de agua fría es en promedio 3kg/cm2 (30 metros de agua). Se
utiliza con más frecuencia en instalación con cisterna.
Tanque elevado: almacén comunitario de una colonia, fraccionamiento o desarrollo
urbano. Presión dependiendo de la altura, puede ser de 1 a 3 kg/cm2 (de 10 a 30
metros).
Presurizador: bomba que presuriza solo una parte de toda la red doméstica: se
utiliza para favorecer el flujo en calentadores de paso. Puede incrementar presión
de trabajo a 3kg/cm2 (30 metros de agua).
Presión red municipal: presión de la red municipal antes de la toma domiciliaria.
Puede alcanzar valores de hasta 7kg/cm2.
Nota: por todo lo anterior se hace hincapié que se debe corroborar la presión de operación
del CSA.
CONEXIÓN A TINACO
check
No llenar el sistema con agua si los tubos de vacío estuvieron expuestos al sol por
más de 5 minutos, estos podrían quebrarse debido a un choque térmico. Llene el
sistema con agua temprano o al atardecer, cuando los tubos estén fríos.
Nivelar el sistema antes y durante la instalación hidráulica.
Instalar una válvula de retención check a la entrada del sistema para evitar el
retorno de agua caliente al tinaco.
Es obligatorio la instalación del jarro de aire en la parte superior del calentador solar
cuya altura debe rebasar ligeramente el nivel del tinaco o del vaso de expansión sin
obstrucción alguna en la punta, ya que permitir que salga el vapor del tanque en los
sobrecalentamientos y entre aire cuando se extrae el agua. NUNCA SUSTITUIR
UN JARRO DE AIRE POR UNA VALVULA DE ALIVIO. EL NO RESPETAR ESTA
INSTRUCCIÓN INVÁLIDA LA GARANTIA.
32
No sobre apriete las conexiones del Termotanque, ya que puede fracturar la conexión
interior del tanque y perder su garantía.
Se pueden colocar unos tensores que mantengan vertical el jarro de aire, instalar un jarro
de aire metálico (de cobre o acero galvanizado) fijado al piso mediante una base de
concreto.
IMPORTANTE: el jarro de aire siempre se debe instalar en la conexión lateral superior
del Termotanque, además debe sujetarse con tirantes, exceso de peso del jarro de aire
puede fracturar los niples tras pocos meses de uso.
Para los equipos con conexión en la parte superior del Termotanque, nunca instalar el jarro
de aire en dicha conexión. Se debe instalar en la conexión lateral superior además de
sujetarlo con tirantes.
El mantenimiento del sistema es sencillo y lo debe realizar personal autorizado incluye las
tareas siguientes:
1. Limpieza: conviene limpiar periódicamente los tubos (depende de la lluvia, el polvo,
la contaminación del lugar del calentador solar). Esta acción se puede realizar con
un paño suave y agua caliente o se puede limpiar con una solución jabonosa
tallando con cuidado, estas recomendaciones se deben seguir siempre en horas de
poca insolación, ya sea temprano o en la tarde, cuando el sol ya se está ocultando.
Si el acceso a los tubos no es fácil, aplicar agua a presión es también eficaz. Hojas:
durante el otoño, las hojas de los árboles se pueden acumular entre los tubos o
debajo de ellos, en los reflectores. Se deben quitar estas hojas para asegurar el
funcionamiento óptimo del calentador solar.
2. Aislamiento: los tubos del sistema hidráulico, cercanos al colector solar, deben tener
un buen aislamiento térmico; este aislamiento debería ser comprobado cada año o
cuando presente daño. como aislamiento se debe usar espumas estabilizadas
contra UV o cubiertas metálicas para evitar un rápido deterioro.
33
3. Drenaje del colector: puede requerirse el drenaje de los tubos de vacío y del
Termotanque para el mantenimiento programado, desplazamiento del colector o en
la reparación para condiciones sumamente frías. Este drenado del sistema en
general se recomienda cada 6 meses, en el cual se verifica la acumulación de lodos
o la suciedad depositada en el fondo de los tubos de vacío o en el Termotanque.
Para hacer la limpieza en los tubos de vacío se debe desinstalar, se debe de
agregar poco jabón líquido al agua y agitar hasta que se disuelva en el agua
completamente, teniendo una consistencia muy espumosa o agua vinagrada,
enjuagarlos muy bien y volver a instalarlos. Para la limpieza del termo tanque se
recomienda hacer junto con la limpieza de los tubos de vacío, se debe cerrar la
entrada de agua fría y esperar a que el nivel baje, posteriormente cerrar la salida de
agua caliente del Termotanque, abrir las tuercas unión y esperar a que se vacié. Si
es necesario hacer el lavado del Termotanque, se debe de hacer el mismo
procedimiento anterior de los tubos, cuando se termina de limpiar el Termotanque y
los tubos, se instalan los mismos y por ningún motivo se llena el colector solar,
hasta que los tubos estén fríos. (no seguir estas indicaciones puede provocar un
choque térmico en los tubos y la rotura de los mismos, perdiendo la garantía del
equipo).
Esta parte se refiere a los requisitos que se deben seguir por el instalador y el cliente
para garantizar un mejor uso del calentador solar de agua, estos requisitos son de 3
tipos:
1. La atención de rutina proporcionada por el cliente.
2. El mantenimiento preventivo realizado por el instalador durante las visitas
periódicas.
3. Mantenimiento correctivo proporcionada por el instalador en caso de fallo.
Los sistemas solares son construidos para durar tanto como cualquier sistema de
fontanería, debe estar diseñados para soportar elementos, son fiables y requieren de su
mantenimiento oportuno. Las revisiones de rutina detectaran a tiempo cualquier problema
en el calentador solar de agua, un mantenimiento a tiempo mejorara su rendimiento y
prolongaran su vida útil.
34
El instalador debe aconsejar a su cliente, hacer las siguientes observaciones, para evitar
visitas innecesarias que el cliente puede realizar por su cuenta.
Después de tormentas, verificar que el colector se encuentre integro, sin vidrios o
tubería dañados.
Limpiar el colector solar periódicamente (al menos una vez al mes) con un paño y
agua jabonosa.
Verificar si existe una posible fuga.
Recomendaciones generales:
CALENTADORES SOLARES (SKYPOWER)
Todos nuestros equipos cuentan con 3 años de garantía contra defectos de
fabricación (no aplica por mala instalación o por mal uso del equipo). Se
recomienda leer el instructivo anexo para realizar la correcta instalación, así como
también utilizar los materiales señalados para dicha instalación, en caso de no
colocarle la válvula de retención o check a la entrada del sistema de agua fría y la
respiración en cobre en el agua caliente se perderá automáticamente la garantía, en
caso de dudas favor de contactar a su distribuidor.
Verifique que su tinaco siempre tenga agua para el suministro correcto de agua
caliente.
Si por algún motivo el calentador se queda sin agua, tápelo de manera de que no
siga recibiendo los rayos del sol (cartón, unicel, algún techado para hacerle
sombra), cubra los tubos principalmente.
Las visitas adicionales, después de ser instalado su equipo así como el servicio de
mantenimiento tienen un costo adicional, favor de consultar.
Para hacer valida la garantía, en caso de que su equipo este dañado por defectos
de fabricación, deberá presentar su nota de compra, adjunto con sus
recomendaciones y manual de garantía así como los comprobantes de
mantenimientos realizados al calentador solar, en caso de no presentarlos la
garantía se perderá automáticamente.
38
GARANTÍA
Al haber adquirido su calentador solar para agua usted recibe su GARANTIA por 3
(tres) años, únicamente contra defectos de fabricación de su calentador solar.
(Termotanque) que adquirió con nosotros.
Dirección: Dirección:
Teléfono: Teléfono:
Sello: Firma:
39
Cuando esta póliza manifestara claros signos de haber sido alterada en los datos
originales consignados en ella.
Cuando el uso, cuidado y operación del producto no haya sido de acuerdo con las
instrucciones contenidas en el instructivo/manual de operación.
Cuando el producto haya sido usado fuera de su capacidad, maltratado, golpeado,
molada por algún líquido o substancia corrosiva, así como por cualquiera otra falla
atribuible al consumidor.
Cuando el producto haya sido desarmado, modificado o reparado por personas no
autorizadas por los calentadores solares Energías Alternativas IMC.
Cuando la falla sea originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
Cuando el producto no ha sido instalado de la forma correcta.
La garantía no aplica a desastres naturales (granizos más de 2.5 cm vandalismos
etc.)
Cuando no se hayan hecho los servicios de mantenimiento correspondientes a la
garantía del sistema.
Cuando se utilicen conexiones o componentes de acero galvanizado o al carbón en
la instalación hidráulica del calentador solar.
Si la cantidad de agua de alimentación se encuentra fuera de los siguientes
parámetros:
TABLA DE SERVICIOS:
Ninguna otra garantía verbal o escrita diferente a la aquí expresada será reconocida por
Energías Alternativas IMC.