Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Norma Tecnica Obligatoria Nicaragüense

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 75

ICS 23.

120 NTON 10 016 - 09 Mayo 09 1/75

NORMA TECNICA OBLIGATORIA NICARAGÜENSE


EFICIENCIA ENERGÉTICA. COMPORTAMIENTO DE
NTON
ACONDICIONADORES DE AIRE Y BOMBAS DE
10 016 - 09
CALOR SIN DUCTO – MÉTODOS DE ENSAYO Y
CLASIFICACIÓN

Esta norma corresponde con la ISO 5151:2008

NORMA TECNICA OBLIGATORIA NICARAGÜENSE


NTON 10 016 - 09 2/75

La Norma Técnica Obligatoria Nicaragüense denominada NTON 10 016 - 09 Norma


Técnica Obligatoria Nicaragüense Eficiencia Energética. Comportamiento de
Acondicionadores de Aire y Bombas de Calor sin Ducto – Métodos de Ensayo y
Clasificación, fue aprobada por el Comité Técnico de Eficiencia Energética y en su
discusión y aprobación participaron las siguientes personas:

Rolando Lugo Ministerio de Energía y Minas MEM

Carlos Pérez Méndez Instituto Nicaragüense de Energía INE

Irma Monjarrez Dirección General de Servicios Aduaneros DGA

Ulises Vallecillo Cámara de Comercio de Nicaragua CACONIC

Margine Morales Centro de Producción más Limpia de Nicaragua CPmL-N

Augusto César Palacios Universidad Nacional de Ingeniería UNI

Sandra Gutiérrez Multiconsult & CIA Ltda.

Enelia Valdés FOGEL

Félix Rodríguez BUN-CA

Osman Guadamuz Ministerio de Fomento Industria y Comercio MIFIC

Amílcar Sánchez Roque SIC – BID / FOMIN

Oscar López Ministerio de Fomento, Industria y Comercio MIFIC

Esta norma fue aprobada por el Comité Técnico en su última sesión de trabajo el día 11 de
Junio del 2009.

Continúa
NTON 10 016 - 09 3/75

1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACION

1.1 Esta norma especifica las condiciones estándar en las cuales se basan las
clasificaciones de sistemas acondicionadores de aire sin ductos tipo divididos o tipo unidad
que empleen condensadores enfriados por agua o aire y de bombas de calor que empleen
condensadores enfriados por aire, y los métodos de ensayo que se aplican en la
determinación de varias clasificaciones. Esta norma se limita a sistemas que utilicen un
único circuito de refrigeración y tengan un evaporador y un condensador.

Nota. Para los propósitos de esta norma el término equipo se utiliza para referirse a los
acondicionadores de aire sin ductos y/o bombas de calor sin ductos.

1.2 Esta norma también especifica las condiciones de ensayo y los


procedimientos de ensayo correspondientes para determinar algunas características de
comportamiento de los equipos.

1.3 Esta norma no se aplica a los ensayos y clasificación de:

a) bombas de calor con fuente de agua;

b) unidades móviles que tengan un ducto extractor condensador.

1.4 La cláusula 4 de esta norma comprende las condiciones de ensayo y


clasificación para acondicionadores de aire sin ductos y bombas de calor cuando se utilizan
para enfriamiento.

1.5 La cláusula 5 de esta norma comprende las condiciones de ensayo y


clasificación para acondicionadores de aire sin ductos y bombas de calor cuando se utilizan
para calefacción. Los medios para calefacción pueden ser el ciclo de refrigeración de la
bomba de calor o una resistencia eléctrica.

1.6 El Anexo A establece los procedimientos de ensayo. El Anexo B describe las


facilidades del ensayo por el método del calorímetro. El Anexo C proporciona fórmulas para el
cálculo de las capacidades de calefacción y enfriamiento. El Anexo D describe instrumentos
los cuales se pueden utilizar para hacer mediciones, y Anexo E describe métodos para la
medición de flujo de aire. El Anexo F describe el método de ensayo aire-entalpía exterior.
El Anexo G proporciona una lista de símbolos utilizados en los anexos.

Continúa
NTON 10 016 - 09 4/75

2. TÉRMINOS Y DEFINICIONES

Para los propósitos de esta norma, se aplican los términos y definiciones siguientes.

2.1 Acondicionador de aire sin ducto. Pieza o piezas encapsuladas diseñadas


como una unidad, primariamente para montar en una ventana, o a través de una pared, o
como una consola. Esta se diseña principalmente para proporcionar una distribución libre de
aire acondicionado a un espacio cerrado, sala o zona (espacio acondicionado). Esta incluye
una fuente primaria de refrigeración para enfriamiento y deshumidificación y puede también
incluir medios de calefacción aparte de una bomba de calor, y medios para la circulación y
limpieza de aire. Puede también incluir medios para calefacción, humidificación, ventilación o
extracción de aire. Este equipo se puede suministrar como una pieza o como piezas
separadas (sistemas divididos) diseñadas para funcionar en conjunto. Los requisitos de
clasificación delineados en esta norma se basan en el uso de piezas semejantes.

2.2 Bomba de calor sin ducto. Pieza o piezas encapsuladas diseñadas como una
unidad, primariamente para montar en una ventana, o a través de una pared, o como una
consola. Esta se diseña principalmente para proporcionar una distribución libre de aire
acondicionado a un espacio cerrado, sala o zona (espacio acondicionado). Esta incluye una
fuente primaria de refrigeración para calefacción la cual toma calor de una fuente de calor.
Se puede construir para remover calor desde el espacio acondicionado y descargarlo a un
sumidero de calor si se desea enfriamiento o calor a partir del mismo equipo. Puede
también incluir medios para la circulación y la limpieza de aire, humidificación, ventilación o
extracción de aire.

2.3 Aire estándar. Aire seco a 20,0°C, a una presión barométrica estándar de
101,325 kPa, y que tiene una densidad de masa de 1,204 kg/m3.

Nota: las definiciones dadas en 3.4 a 3.13 relacionadas a flujo de aire se ilustran en Figura 1.

2.4 Flujo de aire de descarga al interior. Flujo de aire desde el lado interior de la
salida del equipo hacia el espacio acondicionado

2.5 Flujo de aire de entrada desde el interior. Flujo de aire hacia el equipo desde
el espacio acondicionado.

2.6 Flujo de aire de ventilación. Flujo de aire introducido al espacio acondicionado


a través del equipo desde el exterior.

2.7 Flujo de aire de descarga al exterior. Flujo de aire desde el lado exterior del
equipo hacia los exteriores

2.8 Flujo de aire de entrada desde el exterior. Flujo de aire hacia el equipo desde
el lado exterior.

Continúa
NTON 10 016 - 09 5/75

2.9 Flujo de aire de extracción. Flujo de aire desde el lado interior a través del
equipo hacia el lado exterior

2.10 Flujo de aire de fuga. Flujo de aire intercambiado entre el lado interior y el lado
exterior a través del equipo como resultado de sus características de construcción y
técnicas de sellado

2.11 Flujo de aire interior desviado1). Flujo de aire acondicionado directamente


desde la salida del lado interior hacia la entrada del lado interior del equipo

2.12 Flujo de aire exterior desviado2). Flujo de aire directamente desde la salida del
lado exterior hacia la entrada del lado exterior del equipo

2.13 Flujo de aire de la abertura de ecualización. Flujo de aire a través de la


abertura de ecualización en la pared divisoria de un calorímetro

2.14 Capacidad de enfriamiento total. Cantidad de calor sensible y latente que el


equipo puede remover desde el espacio acondicionado en un intervalo de tiempo definido.
Se expresa en watt

2.15 Capacidad de calefacción. Cantidad de calor que el equipo puede entregar al


espacio acondicionado en un intervalo de tiempo definido. Se expresa en watt.

2.16 Capacidad de enfriamiento latente; capacidad de deshumidificación de la sala.


Cantidad de calor latente que el equipo puede remover desde el espacio acondicionado en
un intervalo de tiempo definido. Se expresa en watt.

2.17 Capacidad de enfriamiento sensible. Cantidad de calor sensible que el equipo


puede remover desde el espacio acondicionado en un intervalo de tiempo definido. Se
expresa en watt.

2.18 Razón de calor sensible. Razón entre la capacidad de enfriamiento sensible y


la capacidad de enfriamiento total

2.19 Tensión(es) de clasificación. Tensión(es) indicada(s) en la etiqueta del equipo

2.20 Frecuencia(s) de clasificación. Frecuencia(s) indicada(s) en la etiqueta del


equipo

2.21 Razón de eficiencia energética, REE. Razón entre la capacidad de


enfriamiento total y la potencia de entrada efectiva en cualquier grupo de condiciones de
clasificación dadas. (Cuando REE aparezca sin indicación de unidades, se debe entender
que esto se deriva de unidades watt/watt).

1
) En inglés: bypassed.

Continúa
NTON 10 016 - 09 6/75

2.22 Coeficiente de comportamiento, COP. Razón entre la capacidad de


calefacción y la potencia de entrada efectiva en cualquier grupo de condiciones de
clasificación dadas. (Cuando COP aparezca sin indicación de unidades, se debe entender
que esto se deriva de unidades watt/watt).

2.23 Potencia de entrada efectiva, PE. Potencia de entrada eléctrica promedio del
equipo dentro de un intervalo de tiempo definido, obtenida a partir de:

- la potencia de entrada para la operación del compresor y cualquier potencia de entrada


para descongelamiento, excluyendo dispositivos de calefacción eléctricos adicionales no
utilizados en el descongelamiento;

- la potencia de entrada de todos los dispositivos de control y seguridad del equipo; y

- la potencia de entrada de los dispositivos de transmisión dentro del equipo para los
medios de transporte de calor (por ejemplo, ventilador, bomba).

Se expresa en watt.

2.24 Potencia de entrada total, Pt. Potencia de entrada entregada a todos los
componentes. Se expresa en watt.

3. ENSAYOS DE ENFRIAMIENTO

3.1 Clasificaciones de capacidad de enfriamiento


3.1.1 Condiciones generales.

Todos los equipos incluidos en el alcance de esta norma deben tener las capacidades de
enfriamiento y razones de eficiencia energética determinadas de acuerdo con las
disposiciones de esta norma y ser clasificados en las condiciones de enfriamiento
especificadas en Tabla 1.

3.1.2 Condiciones de temperatura.

3.1.2.1 Las condiciones de ensayo establecidas en Tabla 1, columnas T1, T2 y T3, se


deben considerar como condiciones de clasificación estándar.

3.1.2.2 Los equipos fabricados para uso en un clima moderado similar a los
especificados en Tabla 1, columna T1 solamente, deben tener una etiqueta de clasificación
determinada por los ensayos llevados a cabo bajo estas condiciones especificadas y se
deben designar con unidades tipo T1.

3.1.2.3 Los equipos fabricados para usos en un clima frío similar al especificado
en Tabla 1, columna T2 solamente, deben tener una etiqueta de clasificación determinada

Continúa
NTON 10 016 - 09 7/75

por los ensayos llevados a cabo bajo esas condiciones especificadas y se deben designar
como unidades tipo T2.

3.1.2.4 Los equipos fabricados para usos en un clima cálido similar al especificado
en Tabla 1, columna T3 solamente, deben tener una etiqueta de clasificación determinada
por los ensayos llevados a cabo bajo esas condiciones especificadas y se deben designar
como unidades tipo T3.

3.1.2.5 Los equipos fabricados para usar en más de uno de los tipos de climas
definidos en Tabla 1, columnas T1, T2 y T3, deben tener la clasificación determinada por
los ensayos para cada una de las condiciones especificadas para las cuales éstos han sido
designados y ensayados.

Tabla 1 ─ Condiciones de ensayo de capacidad de enfriamiento

Condiciones de ensayo
estándar
Parámetro
T1 T2 T3

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 27 21 29
- bulbo húmedo 19 15 19
Temperatura del aire que entra por el lado
exterior (°C)
- bulbo seco 35 27 46
- bulbo húmedo1) 24 19 24
Temperatura del agua del condensador2) (°C)
- entrada 30 22 30
- salida 35 27 35
Frecuencia de ensayo Frecuencia de clasificación3)
Tensión de ensayo Tensión de clasificación4)
T1 = Condiciones de clasificación de capacidad de enfriamiento estándar para
climas moderados.
T2 = Condiciones de clasificación de capacidad de enfriamiento estándar para
climas fríos.
T3 = Condiciones de clasificación de capacidad de enfriamiento estándar para
climas cálidos.

Continúa
NTON 10 016 - 09 8/75

Condiciones de ensayo
estándar
Parámetro
T1 T2 T3

1) La condición de temperatura de bulbo húmedo no se requiere cuando los


ensayos de condensadores enfriados por aire no evaporan el condensado.
2) Representativo de equipos con torres de enfriamiento. Para equipos
diseñados para otros usos, el fabricante debe proyectar las temperaturas del
agua de entrada y salida del condensador o los flujos de agua y la
temperatura del agua de entrada dentro de las clasificaciones.
3) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.
4) El ensayo de tensión en equipos con doble tensión de clasificación se debe
realizar para cada tensión o para la tensión más baja de las dos si sólo una
clasificación es publicada.

3.1.3 Condiciones de flujo de aire.

Cuando se determina las cantidades de flujo de aire para propósitos de clasificación, los
ensayos se deben llevar a cabo en condiciones de clasificación estándar (ver Tabla 1) con 0
Pa de presión estática mantenida en la descarga de aire del equipo y con los medios de
refrigeración en operación y después que se ha alcanzado el equilibrio del condensado.
Todas las cantidades de aire se deben expresar en metros cúbicos por segundo (m3/s) de
aire estándar como se definió en 3.3.

3.1.4 Condiciones de ensayo.

3.1.4.1 Precondiciones

a) Cuando se utiliza el método del calorímetro, se deben utilizar dos métodos simultáneos
de determinación de capacidades. Un método determina la capacidad en el lado
interior, el otro mide la capacidad del lado exterior. Para que el ensayo sea válido, estas
dos determinaciones simultáneas deben concordar dentro del 4% del valor obtenido en
el lado interior. En el caso de acondicionadores de aire sin ductos con condensadores
de agua, se mide el flujo de calor evacuado a través del enfriamiento de agua en lugar
de la medición en el compartimiento del lado interior.
b) El ensayo de capacidad debe incluir la determinación de la capacidad de enfriamiento
total, latente y sensible determinada en el compartimiento del lado interior.
c) Los ensayos se deben llevar a cabo bajo las condiciones seleccionadas sin haber
hecho cambios para corregir las variaciones de la presión barométrica estándar en la
velocidad del ventilador o en la resistencia del sistema.

Continúa
NTON 10 016 - 09 9/75

d) Las posiciones de las rejillas, posiciones de los amortiguadores, velocidades de los


ventiladores, etc., se deben configurar de tal manera que se obtenga la capacidad de
enfriamiento máxima, a menos que esto sea contrario a las instrucciones del fabricante.
Cuando se realizan los ensayos con otras configuraciones, éstas se deben anotar junto
con las clasificaciones de la capacidad de enfriamiento.
e) Para el ensayo de capacidad, las condiciones de ensayo se deben mantener como
mínimo 1 h antes de registrar los datos.

3.1.4.2 Duración del ensayo.

Se deben registrar los datos durante 30 min con intervalos de 5 min hasta que se hayan
completado siete grupos de lecturas. Las variaciones permitidas en las lecturas de los
ensayos de capacidad deben estar de acuerdo con Tabla 12.

3.1.4.3 Duración del ensayo para acondicionadores de aire tipo dividido.

Las medidas controladas de las temperaturas de ambos lados se deben mantener por un
período no inferior a 1 hora, el ensayo debe ser ejecutado por media hora, con adquisición
de datos en intervalos no superiores a 5 min.

3.1.5 Vistas relativas a la instalación de acondicionador de aire dividido en


calorímetro

3.1.5.1 Vista superior

Unidad Unidad
evaporadora condensadora

Continúa
NTON 10 016 - 09 10/75

3.1.5.2 Vista lateral

3.2 Ensayo de enfriamiento máximo

3.2.1 Condiciones generales

Las condiciones eléctricas que se deben utilizar durante el ensayo de enfriamiento máximo
se indican en Tabla 2.

3.2.2 Condiciones de temperatura.

Los ensayos se deben llevar a cabo bajo las condiciones indicadas en la columna T1, T2 o T3
de Tabla 2, basadas en el uso destinado, como se determinó en 4.1.2. Para los propósitos del
ensayo, los equipos destinados a usos que requieran más de un grupo de condiciones de
operación se les deben aplicar el grupo de condiciones de operación considerado más estricto.
Si las condiciones de temperatura máxima de operación para enfriamiento se especifican en
las cartillas de especificaciones del equipo, éstas se deben utilizar en lugar de aquellas
indicadas en Tabla 2.

3.2.3 Condiciones de flujo de aire.

El ensayo de enfriamiento máximo se debe llevar a cabo con un flujo de volumen de aire del
lado interior como se determina en 4.1.3.

3.2.4 Condiciones de ensayo.

3.2.4.1 Precondiciones

Los controles del equipo se deben configurar para máximo enfriamiento y se deben cerrar
todos los amortiguadores de ventilación y extracción de aire. El equipo bajo ensayo se debe
operar continuamente durante 1 h después de que se han establecido las temperaturas del
aire especificadas y el nivel de condensado de equilibrio.

Continúa
NTON 10 016 - 09 11/75

Tabla 2 - Condiciones del ensayo de enfriamiento máximo

Condiciones de ensayo
estándar
Parámetro
T1 T2 T3

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 32 27 32
- bulbo húmedo 23 19 23
Temperatura del aire que entra por el lado
exterior (°C)
- bulbo seco 43 35 52
- bulbo húmedo1) 26 24 31

Temperatura del agua del condensador (°C)


- entrada2) 34 27 34
Frecuencia de ensayo Frecuencia de clasificación3)
a) 90% y 110% de la tensión de
clasificación en una única
etiqueta de clasificación.
Tensión de ensayo b) 90% de tensión mínima y
110% de tensión máxima para
unidades con doble etiqueta de
tensión de clasificación.

1) La condición de temperatura de bulbo húmedo no se requiere cuando los


ensayos de condensadores enfriados por aire no evaporan el condensado.
2) Para equipos con condensadores enfriados por agua, el flujo de agua debe
ser el mismo que el utilizado en el ensayo de enfriamiento (flujo mínimo para
equipos con múltiple clasificación de capacidad de enfriamiento). Para
equipos que incorporen una válvula de control para el agua del condensador,
éste se debe configurar para que opere normalmente.
3) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.

Continúa
NTON 10 016 - 09 12/75

3.2.4.2 Duración del ensayo

Toda la potencia del equipo se debe cortar por 3 min y posteriormente ser restaurada
durante 1 h.

3.2.5 Requisitos de comportamiento.

3.2.5.1 Durante un ensayo completo, el equipo debe operar sin ninguna indicación de
daño.

3.2.5.2 Los motores del equipo deben operar continuamente durante la primera hora
del ensayo sin activar los dispositivos protectores de sobrecarga del motor.

3.2.5.3 El dispositivo protector de sobrecarga del motor se puede activar sólo durante
los primeros 5 min de operación después del período de receso de 3 min. El dispositivo
protector de sobrecarga del motor no se debe activar durante el remanente del período de
ensayo de 1 h.

3.2.5.4 En aquellos modelos diseñados para que la reanudación del funcionamiento


no ocurra dentro de los primeros 5 min después de la activación inicial, el equipo puede
permanecer fuera de operación por no más de 30 min. Luego éste debe operar
continuamente por 1 h.

3.3 Ensayos de enfriamiento mínimo

3.3.1 Condiciones generales.

En Tabla 3 se indican las condiciones que se deben utilizar durante el ensayo de


enfriamiento mínimo.

3.3.2 Condiciones de temperatura.

Si las condiciones de temperatura mínima de operación se especifican en las cartillas de


especificaciones del fabricante del equipo, se deben utilizar éstas en lugar de aquellas
indicadas en Tabla 3.

3.3.3 Condiciones de flujo de aire.

Los controles, velocidades de ventiladores, amortiguadores y grillas del equipo deben estar
configuradas para producir la máxima tendencia a escarchar o helar el evaporador,
procurando que tales configuraciones no sean contrarias a las instrucciones de operación
del fabricante.

Continúa
NTON 10 016 - 09 13/75

3.3.4 Condiciones de ensayo.

3.3.4.1 Precondiciones

El equipo se debe encender y operar hasta que las condiciones se hayan estabilizado.

3.3.4.2 Duración del ensayo

Después que las condiciones de operación se hayan estabilizado, el equipo se debe operar
por un período de 4 h.

3.3.5 Requisitos de comportamiento.

3.3.5.1 Después del término del período de partida de 10 min, ningún elemento de
seguridad se debe interrumpir durante las 4 h de operación.

3.3.5.2 Al término de las 4 h, ninguna acumulación de hielo o escarcha sobre el


evaporador debe cubrir más del 50% del área de la cara del lado interior del serpentín
evaporador.

3.4 Ensayo de almacenamiento y evacuación del condensado

3.4.1 Condiciones generales.

Los equipos enfriados por aire que evacúan el condensado al aire condensador deben
cumplir con los requisitos de este ensayo. En Tabla 4 se indican las condiciones eléctricas
que se deben utilizar durante este ensayo.

3.4.2 Condiciones de temperatura.

En Tabla 4 se indican las condiciones de temperatura que se deben utilizar durante este
ensayo.

3.4.3 Condiciones de flujo de aire.

Los controles, velocidades de ventiladores, amortiguadores y grillas del equipo deben estar
configurados para producir la máxima tendencia a escarchar o helar el evaporador,
procurando que tales arreglos no sean contrarios a las instrucciones de operación del
fabricante.

3.4.4 Condiciones de ensayo.

3.4.4.1 Precondiciones

Después del establecimiento de las condiciones de temperatura especificadas, el equipo se


debe encender con su recipiente de recolección de condensado lleno hasta el punto de

Continúa
NTON 10 016 - 09 14/75

rebalse. El equipo debe estar funcionando hasta que el flujo de condensado haya llegado a
ser uniforme.

3.4.4.2 Duración del ensayo

El equipo se debe operar por un período de 4 h.

3.4.5 Requisitos de comportamiento.

3.4.5.1 Cuando se opere bajo las condiciones de ensayo especificadas en Tabla 4, no


debe gotear o escurrir agua condensada desde el equipo.

3.4.5.2 Los equipos que evacuan el condensado al aire se deben deshacer de este
condensado y no debe estar goteado o saliendo del equipo, tal que la construcción o el
entorno esté mojado.

Tabla 3 - Condiciones del ensayo de enfriamiento mínimo

Parámetro Condiciones de ensayo estándar

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 211)
- bulbo húmedo 15
Temperatura del aire que entra por el lado Límite más bajo recomendado por
exterior (°C) el fabricante
Temperatura del agua de entrada (°C) 10
Flujo de agua Especificada por el fabricante
Frecuencia de ensayo Frecuencia de clasificación2)
Tensión de ensayo Tensión de clasificación3)

1) 21°C o la temperatura más baja sobre 21°C la cual permitirá que el


dispositivo de regulación (control) opere el equipo.
2) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.
3) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada
tensión.

Continúa
NTON 10 016 - 09 15/75

3.5 Ensayo de congelamiento.

3.5.1 Condiciones generales.

Los ensayos de congelamiento (ensayo de bloqueo de aire y ensayo de goteo) se pueden


llevar a cabo simultáneamente con el ensayo de enfriamiento mínimo. Las condiciones
eléctricas deben ser aquellas especificadas en Tabla 5.

3.5.2 Las condiciones de temperatura para los ensayos de congelamiento se


indican en Tabla 5.

Tabla 4 - Condiciones del ensayo de almacenamiento y evacuación del condensado

Condiciones de ensayo
Parámetro
estándar

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 27
- bulbo húmedo 24
Temperatura del aire que entra por el lado
exterior (°C)
- bulbo seco 27
- bulbo húmedo1) 24
Temperatura del agua del condensador (°C)
- salida 27
Frecuencia de ensayo Frecuencia de clasificación2)
Tensión de ensayo Tensión de clasificación3)

1) La condición de temperatura de bulbo húmedo no se requiere cuando los


ensayos de condensadores enfriados por aire no evaporan el condensado.
2) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.
3) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada
tensión.

Continúa
NTON 10 016 - 09 16/75

3.5.3 Condiciones de flujo de aire.

3.5.3.1 Ensayo de bloqueo de aire

Los controles del equipo se deben configurar para máximo enfriamiento y las velocidades
del ventilador, amortiguadores y rejillas se deben configurar para producir la máxima
tendencia a escarchar o helar el evaporador, siempre que tales condiciones no sean
contrarias a las condiciones de operación del fabricante.

3.5.3.2 Ensayo de goteo

La entrada de aire se debe cubrir para bloquear completamente el paso de aire, tanto como
para intentar asegurar el completo bloqueo del serpentín evaporador por medio de
escarcha.

Tabla 5 - Condiciones del ensayo de congelamiento

Condiciones de ensayo
estándar
Parámetro
T1 y T3 T2

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 211) 211)
- bulbo húmedo 15 15
Temperatura del aire que entra por el lado
exterior (°C)
- bulbo seco 21 10
- bulbo húmedo - -
Temperatura del agua del condensador (°C)
- salida2) 21 10
Flujo de agua Especificada por el fabricante
Frecuencia de ensayo Frecuencia de clasificación2)
Tensión de ensayo Tensión de clasificación3)

Continúa
NTON 10 016 - 09 17/75

Condiciones de ensayo
estándar
Parámetro
T1 y T3 T2

1) 21°C o la temperatura más baja sobre 21°C la cual debe permitir que el
dispositivo de regulación opere el equipo.
2) Para equipos con condensadores enfriados por agua, el flujo de agua del
condensador se debe mantener según lo establecido en Tabla 1 excepto
que, si se proporciona más de una clasificación, entonces se debe utilizar el
flujo más alto.
3) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.
4) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada
tensión.

3.5.4 Condiciones de ensayo.

3.5.4.1 Ensayo de bloqueo de aire

Los controles del equipo se deben configurar para enfriamiento máximo y las velocidades
del ventilador, amortiguadores y rejillas se deben configurar para producir la máxima
tendencia a escarchar o helar el evaporador, siempre que tales condiciones no sean
contrarias a las condiciones de operación del fabricante.

3.5.4.2 Ensayo de goteo

El equipo se debe operar por 6 h después de las cuales el equipo se debe detener y retirar
la cubierta de la entrada de aire hasta que se derrita la acumulación de escarcha. El equipo
entonces se debe encender nuevamente, con los ventiladores operando en la velocidad
más alta, por 5 min.

3.5.5 Requisitos de comportamiento.

3.5.5.1 Ensayo de bloqueo de aire

Al término de las 4 h de operación, ninguna acumulación de hielo o escarcha sobre el


evaporador debe cubrir más del 50% del área de la cara del lado interior del serpentín
evaporador.

Continúa
NTON 10 016 - 09 18/75

3.5.5.2 Ensayo de goteo

Durante el ensayo, no debe caer hielo desde el serpentín y no debe gotear o escurrir agua
del equipo sobre el lado interior.

4. ENSAYOS DE CALEFACCIÓN

4.1 Clasificaciones de capacidad de calefacción

4.1.1 Condiciones generales.

Todos los equipos incluidos en el alcance de esta norma deben tener las capacidades de
calefacción y coeficientes de comportamiento determinados de acuerdo con las
disposiciones de esta norma y ser clasificados según las condiciones especificadas
en Tabla 6. Los valores de entrada eléctrica utilizados para propósitos de clasificación se
deben medir durante el ensayo de capacidad de calefacción.

4.1.2 Condiciones de temperatura.

4.1.2.1 Para la determinación de la capacidad de calefacción las condiciones de


ensayo indicadas en Tabla 6 se deben considerar condiciones de clasificación estándar.

4.1.2.2 Si un fabricante especifica que el equipo no es capaz de operar bajo


condiciones de temperatura extra bajas, los ensayos se deben realizar sólo para las
temperaturas altas y bajas especificadas en Tabla 6.

4.1.3 Condiciones de flujo de aire.

4.1.3.1 Los equipos que sólo calefacción en deben utilizar la cantidad de flujo de aire
especificada por el fabricante.

4.1.3.2 Para equipos que proporcionen calefacción y enfriamiento, el ensayo se debe


realizar con el mismo flujo de aire que el ensayo de clasificación de capacidad de
enfriamiento.

4.1.3.3 Cuando se determinan las cantidades de flujo de aire para propósitos de


clasificación, los ensayos se deben llevar a cabo bajo condiciones de clasificación estándar
(ver Tabla 6) con los medios de calefacción en operación y con presión estática de 0 Pa
mantenida en la descarga de aire del equipo.

Continúa
NTON 10 016 - 09 19/75

4.1.4 Condiciones de ensayo.

4.1.4.1 Precondiciones

4.1.4.1.1 Cuando se utiliza el método del calorímetro, se deben utilizar dos métodos
simultáneos de determinación de capacidades. Un método determina la capacidad en el
lado interior, el otro mide la capacidad en el lado exterior. Para que el ensayo sea válido,
estas dos determinaciones simultáneas deben concordar dentro del 4% del valor obtenido
en el lado interior.

Tabla 6 - Condiciones del ensayo de capacidad de calefacción

Condiciones de
Parámetro
ensayo estándar

Temperatura del aire que entra por el lado interior (°C)


- bulbo seco 20
- bulbo húmedo (máximo) 15
Temperatura del aire que entra por el lado exterior
(alta1)) (°C)
- bulbo seco 7
- bulbo húmedo 6
Temperatura del aire que entra por el lado exterior
(baja1)) (°C)
- bulbo seco 2
- bulbo húmedo 1
Temperatura del aire que entra por el lado exterior
(extra baja1), 2)) (°C)
- bulbo seco -7
- bulbo húmedo -8
Frecuencia de
Frecuencia de ensayo
clasificación3)
Tensión de
Tensión de ensayo
clasificación4)

Continúa
NTON 10 016 - 09 20/75

Condiciones de
Parámetro
ensayo estándar

1) Si ocurre un descongelamiento durante los ensayos de capacidad de


calefacción alta, baja o extra baja, los ensayos bajo esas condiciones se
deben acompañar utilizando el método aire-entalpía interior (ver B.2 y C.3.3).
2) Ensayo sólo para realizar si el fabricante especifica que el equipo es capaz
de operar bajo esas condiciones.
3) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.
4) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada
tensión.

4.1.4.1.2 Los ensayos se deben llevar a cabo bajo las condiciones seleccionadas sin
cambios en la velocidad del ventilador o en la resistencia del sistema hecha para corregir
por variaciones de la presión barométrica estándar (ver 3.3).

4.1.4.1.3 La sala de ensayo de aparatos acondicionadores y el equipo bajo ensayo se


debe operar hasta que se alcancen las condiciones de equilibrio, pero por no menos de 1 h,
antes que los datos del ensayo se registren.

4.1.4.2 Duración

Los datos se deben registrar durante 30 min con intervalos de 5 min hasta que se hayan
completado siete grupos consecutivos de lecturas dentro de la tolerancia especificada
en Tabla 12.

4.1.4.3 Condiciones de congelamiento

4.1.4.3.1 Bajo algunas condiciones de calefacción, una pequeña cantidad de escarcha


se puede acumular en el serpentín exterior y se necesita hacer una distinción entre las
operaciones de congelamiento y sin congelamiento para el ensayo como un todo. Para los
propósitos de esta norma, el ensayo se debe considerar que no produce congelamiento si
el efecto es tal que las temperaturas del aire que sale del interior y exterior permanecen
dentro de las tolerancias de operación para operación sin congelamiento especificada
en Tabla 12. Cuando la temperatura del aire que sale excede el rango permitido a causa de
la escarcha, se debe utilizar el procedimiento para el ensayo de capacidad de calefacción
en la región de descongelamiento descrita en A.4 del Anexo A.

4.1.4.3.2 Si, bajo algunas condiciones, la acción del descongelado se desarrolla dentro
de un período de 3 h, o se exceden las tolerancias del ensayo de Tabla 12, entonces se
debe utilizar el procedimiento para los ensayos de capacidad de calefacción transiente (ver
B.2).

Continúa
NTON 10 016 - 09 21/75

4.2 Ensayo de calefacción máxima

4.2.1 Condiciones generales.

Durante el ensayo de calefacción máxima se deben utilizar las condiciones eléctricas


indicadas en Tabla 7. No se requiere la determinación de calefacción máxima bajo las
condiciones de ensayo de comportamiento. Las tensiones de ensayo se deben mantener
en los porcentajes especificados bajo las condiciones de ejecución.

4.2.2 Condiciones de temperatura.

Durante estos ensayos se deben utilizar las condiciones de temperatura indicadas


en Tabla 7, a menos que el fabricante especifique otras condiciones en las cartillas de
especificaciones técnicas del equipo.

4.2.3 Condiciones de flujo de aire.

Los controles del equipo se deben configurar para calefacción máxima y se deben cerrar
todos los amortiguadores de aire de ventilación y amortiguadores de extracción de aire.

Tabla 7 - Condiciones del ensayo de calefacción máxima

Condiciones de ensayo
Parámetro
estándar

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 27
Temperatura del aire que entra por el lado
exterior (°C)
- bulbo seco 24
- bulbo húmedo 18
Frecuencia de ensayo Frecuencia de clasificación1)
a) 90% y 110% de tensión de
clasificación en una única
etiqueta de clasificación.
Tensión de ensayo b) 90% de tensión mínima y
110% de la tensión máxima
para unidades con doble
etiqueta de tensión.

Continúa
NTON 10 016 - 09 22/75

Condiciones de ensayo
Parámetro
estándar

1) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada


frecuencia.

4.2.4 Condiciones de ensayo.

4.2.4.1 Precondiciones

El equipo se debe operar continuamente durante 1 h después que las temperaturas del aire
especificadas y el nivel de condensado de equilibrio se han establecido.

4.2.4.2 Duración

Toda la potencia hacia el equipo se debe cortar por 3 min y posteriormente ser restaurada
durante 1 h.

4.2.5 Requisitos de comportamiento.

4.2.5.1 Cuando las bombas de calor operen bajo las condiciones especificadas
en Tabla 7, deben satisfacer los requisitos siguientes:

- durante un ensayo completo, el equipo debe operar sin ninguna indicación de daño;

- los motores de la bomba de calor deben operar continuamente durante la primera hora
del ensayo sin activar los dispositivos protectores de sobrecarga del motor.

4.2.5.2 El dispositivo protector de sobrecarga del motor se puede activar sólo durante
los primeros 5 min de operación seguido de un corte de energía de 3 min. El dispositivo
protector de sobrecarga del motor no se debe activar durante el remanente del período de
ensayo de 1 h.

4.2.5.3 En aquellos modelos diseñados para que la reanudación del funcionamiento


no ocurra después de la activación inicial dentro de los primeros 5 min, el equipo puede
permanecer fuera de operación por no más de 30 min. Luego éste debe operar
continuamente por 1 h.

Continúa
NTON 10 016 - 09 23/75

4.3 Ensayos de calefacción mínima

4.3.1 Condiciones generales

En Tabla 8 se indican las condiciones eléctricas que se deben utilizar durante este ensayo.
Las tensiones se deben mantener en los porcentajes especificados bajo las condiciones de
funcionamiento.

4.3.2 Condiciones de temperatura.

Las condiciones de temperatura para este ensayo deben ser las indicadas en Tabla 8, a
menos que el fabricante especifique otra cosa en las cartillas de especificaciones del
equipo.

4.3.3 Condiciones de flujo de aire.

Los controles del equipo deben estar configurados para calefacción máxima y se deben cerrar
todos los amortiguadores de aire de ventilación y amortiguadores de extracción de aire.

4.3.4 Condiciones de ensayo.

4.3.4.1 Precondiciones

El equipo se debe operar por 1 h bajo las condiciones de temperatura y tensión


especificadas en Tabla 8.

4.3.4.2 Duración

Después que el equipo ha alcanzado condiciones de operación estables, éstas se deben


mantener por 4 h.

4.3.5 Requisitos de comportamiento.

La bomba de calor debe operar durante todo el ensayo sin interrupción por parte de algún
control de seguridad.
Tabla 8 - Condiciones del ensayo de calefacción mínima

Condiciones de ensayo
Parámetro
estándar

Temperatura del aire que entra por el lado


interior (°C)
- bulbo seco 20

Continúa
NTON 10 016 - 09 24/75

Condiciones de ensayo
Parámetro
estándar

Temperatura del aire que entra por el lado


exterior1) (°C)
- bulbo seco -5
- bulbo húmedo -6
Frecuencia de ensayo2) Frecuencia de clasificación
Tensión de ensayo3) Tensión de clasificación

1) Si el equipo se puede operar bajo la condición de temperatura extra baja, se


deben utilizar las temperaturas de bulbo seco - 7°C y -8°C.
2) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada
frecuencia.
3) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada
tensión.

4.4 Ensayo de descongelamiento automático

4.4.1 Condiciones generales.

En Tabla 9 se indican las condiciones eléctricas que se deben utilizar durante el ensayo de
descongelamiento automático para bombas de calor.

4.4.2 Condiciones de temperatura.

En Tabla 9 se indican las condiciones de temperatura que se deben utilizar durante el


ensayo de descongelamiento automático para bombas de calor.

4.4.3 Condiciones de flujo de aire.

A menos que esté prohibido por el fabricante y si se pueden ajustar separadamente, el


ventilador del lado interior se debe ajustar a la velocidad más alta y el ventilador del lado
exterior a la velocidad más baja.

4.4.4 Condiciones de ensayo.

4.4.4.1 Precondiciones

El equipo se debe operar hasta que se estabilicen las temperaturas especificadas en Tabla 9.

Continúa
NTON 10 016 - 09 25/75

4.4.4.2 Duración

El equipo debe permanecer en operación por dos períodos de descongelamiento completos


o por 3 h, cualquiera sea el más largo.

4.4.5 Requisitos de comportamiento.

Durante y directamente después de los períodos de descongelamiento, la temperatura del


aire por el lado exterior no debe superar los 5°C. Durante el período de descongelamiento,
la temperatura del aire proveniente del serpentín interior del equipo no debe ser más baja
que 18°C por más de 1 min. Esto se puede cumplir, si es necesario, utilizando calefacción
adicional, proporcionada y montada en el equipo, o especificada por el fabricante.

Tabla 9 - Condiciones del ensayo de descongelamiento automático

Condiciones de ensayo
Parámetro
estándar

Temperatura del aire que entra por el lado interior


(°C)
- bulbo seco 20
- bulbo húmedo (máximo) 15
Temperatura del aire que entra por el lado exterior
(alta1)) (°C)
- bulbo seco 7
- bulbo húmedo 6
Frecuencia de
Frecuencia de ensayo
clasificación1)
Tensión de ensayo Tensión de clasificación2)

1) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada


frecuencia (para el alcance nacional a 60 Hz).
2) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada
tensión. Criterios de estabilización para alcance
nacional: Tensión a ser aplicada en el ensayo: 127 V ó 220 V.

Continúa
NTON 10 016 - 09 26/75

5. MÉTODO DE ENSAYO E INCERTIDUMBRES DE LAS MEDICIONES

5.1 Método de ensayo

5.1.1 Los ensayos de capacidad y comportamiento de bombas de calor y


acondicionadores de aire sin ductos, se ejecutan utilizando el método sala calorímetro o el
método de aire-entalpía interior. Se permiten ambos métodos sujetos a la precaución que
los resultados estén dentro de los límites de las incertidumbres de las mediciones
establecidas en 6.2.

5.1.2 La sala calorímetro puede ser del tipo calibrada o del tipo ambiente
balanceado, como se especifica en Anexo B.

5.1.3 En el método aire-entalpía, las capacidades de calefacción y enfriamiento se


determinan a partir de las mediciones de temperatura de bulbo seco y bulbo húmedo que
entran y salen y de los flujos asociados. Se puede emplear este método para los ensayos del
lado interior de todos los equipos. Sujeto a los requisitos adicionales del Anexo F, este método
se puede utilizar para ensayos por el lado exterior. Este método se puede aplicar a equipos
condensadores enfriados por agua para los cuales es posible una segunda determinación de
la capacidad de enfriamiento a partir de las mediciones en el lado del agua.

5.2 Incertidumbres de la medición

Las incertidumbres de la medición no deben exceder los valores especificados en Tabla 10.

5.3 Variaciones en las lecturas individuales

Las variaciones máximas permitidas en lecturas individuales a partir de condiciones fijadas


en los ensayos de comportamiento deben ser como las indicadas en Tabla 11. La variación
máxima permisible de cualquier observación durante el ensayo de capacidad debe ser
como la indicada en Tabla 12.

5.4 Tolerancias de los ensayos

5.4.1 La variación máxima permisible de cualquier observación representa la mayor


diferencia permisible entre las observaciones máxima y mínima del instrumento durante el
ensayo. Cuando se exprese como un porcentaje, la variación máxima permitida es el
porcentaje especificado de la media aritmética de las observaciones.

5.4.2 En Tabla 12 se indican las variaciones máximas permisibles de la media de


las observaciones de las condiciones de ensayo deseadas o estándar.

Tabla 10 - Incertidumbres de medición de valores indicados

Magnitud medida Incertidumbre de la medición1)

Continúa
NTON 10 016 - 09 27/75

Magnitud medida Incertidumbre de la medición1)

Agua
- temperatura  0,1°C
- diferencia de temperatura  0,1°C
- flujo de volumen  5%
- diferencia de presión estática  5 Pa

Aire
 0,2°C
- temperatura de bulbo seco
 0,2°C
- temperatura de bulbo húmedo
 5%
- flujo de volumen
± 5 Pa para presión  100 Pa
- diferencia de presión estática
± 5 Pa para presión  100 Pa
Entradas eléctricas ± 0,5%
Tiempo ± 0,2%
Masa ± 1,0%
Velocidad ± 1,0%

1) La incertidumbre de la medición es una caracterización estimada del rango


de valores dentro del cual el valor verdadero de una variable de control cae
(variable de control es una magnitud sujeta a medición).

NOTA- La incertidumbre de la medición abarca, en general, muchos


componentes. Algunos de esos componentes se pueden estimar sobre la base
de una distribución estadística de los resultados de series de mediciones y se
puede caracterizar por desviaciones experimentales. Las estimaciones de otros
componentes se pueden basar sobre la experiencia u otra información.

Tabla 11 - Variaciones permitidas en las lecturas de los ensayos de comportamiento

Variaciones máximas
permitidas
en lecturas individuales a
Magnitud medida partir
de condiciones establecidas
de
ensayo de comportamiento

Continúa
NTON 10 016 - 09 28/75

Variaciones máximas
permitidas
en lecturas individuales a
Magnitud medida partir
de condiciones establecidas
de
ensayo de comportamiento
Para condiciones de ensayo de operación
mínima
- temperaturas del aire + 1°C
- temperaturas del agua + 0,6°C
Para condiciones de ensayo de operación
máxima
- temperaturas del aire - 1°C
- temperaturas del agua - 0,6°C
Para otros ensayos
- temperaturas del aire  1°C
- temperaturas del agua  0,6°C

Tabla 12 - Variaciones permitidas en las lecturas de los ensayos de capacidad

Variaciones de los
valores de las Variación máxima
medias aritméticas de la lectura
Lecturas a partir de las individual a partir
condiciones de de las condiciones
ensayo de clasificación
especificadas
Temperatura del aire que entra por
el lado interior
- bulbo seco  0,3°C  1,0°C
- bulbo húmedo  0,2°C  0,5°C
Temperatura del aire que entra por
el lado exterior
- bulbo seco  0,3°C  1,0°C
- bulbo húmedo 1)  0,2°C  0,5°C
Temperatura del aire que sale por el
lado exterior
- bulbo seco  1,0°C

Continúa
NTON 10 016 - 09 29/75

Variaciones de los
valores de las Variación máxima
medias aritméticas de la lectura
Lecturas a partir de las individual a partir
condiciones de de las condiciones
ensayo de clasificación
especificadas
Flujo del volumen de aire 2)  5%  10%
Tensión 3)  1%  2%
Temperatura del agua
- entrada  0,1°C  0,2°C
- salida  0,1°C  0,2°C
Flujo del volumen de agua  1%  2%
Resistencia externa al flujo de aire  5 Pa  10 Pa
Notas:
1) Criterios de estabilización para la temperatura:
Lado interior Lado exterior (condensadora)
(evaporadora)
TBS: 26,7ºC ± 0,3ºC TBS: 35,0ºC ± 0,3ºC
TBH: 19,4ºC ± 0,2ºC TBH: 23,9ºC± 0,2ºC

Observación: Temperaturas de acuerdo con la ARI

2) Criterios de estabilización del flujo de aire: La determinación del flujo de aire


debe ser realizada en las condiciones de temperatura del ensayo de capacidad
de refrigeración.
3) Criterios de estabilización para la tensión a ser aplicada en el ensayo: 127 V
ó 220 V, monofásico, 60 Hz

6. RESULTADOS DE LOS ENSAYOS

6.1 Cálculos de capacidad

6.1.1 Generalidades.

En los resultados de un ensayo de capacidad se deben expresar cuantitativamente los


efectos producidos en el aire por el equipo que está bajo ensayo. Para condiciones de
ensayo dadas, los resultados del ensayo de capacidad deben incluir magnitudes como las
siguientes ya sean aplicables a enfriamiento o calefacción y al tipo de equipo ensayado.

a) capacidad de enfriamiento total, en watt o tonelada de refrigeración;

Continúa
NTON 10 016 - 09 30/75

b) capacidad de enfriamiento sensible, en watt o tonelada de refrigeración;

c) capacidad de enfriamiento latente, en watt o tonelada de refrigeración;

d) capacidad de calefacción, en watt;

e) flujo de aire del lado interior, en metros cúbicos por segundo o aire estándar;

f) resistencia externa al flujo de aire, en pascales;

g) potencia de entrada efectiva que entra al equipo o potencias de entrada individuales a


cada uno de los componentes eléctricos del equipo, en watt.

6.1.2 Ajustes.

Los resultados de los ensayos se deben utilizar para determinar capacidades sin ajustes
para variaciones permisibles, excepto que las entalpías de aire, volúmenes específicos y
capacidades de calor específico isobáricas se deban corregir por desviaciones de la
temperatura de saturación y presión barométrica estándar.

6.2 Datos a registrar.

Los datos a registrar para los ensayos de capacidad se indican en Tablas 13 y 14 para el
método de ensayo del calorímetro y en Tabla 15 para el método de ensayo aire-entalpía
interior. Las tablas identifican la información general requerida pero no están pensadas para
limitar el dato a ser obtenido. Los valores de entrada eléctrica utilizados para propósitos de
clasificación deben ser aquellos medidos durante los ensayos de capacidad.

6.3 Informe.

6.3.1 Información general.

Como mínimo, el informe de ensayo debe contener la información general siguiente:


a) fecha;
b) laboratorio de ensayo;
c) ubicación del ensayo;
d) método de ensayo utilizado para confirmación;
e) supervisor de los ensayos;
f) objetivo del ensayo; tipo de designación;
g) referencia a esta norma.

6.3.2 Información adicional.

La información indicada en la etiqueta se debería anotar en el informe.

6.3.3 Resultados de los ensayos de comportamiento.

Continúa
NTON 10 016 - 09 31/75

Los valores entregados deben ser la media de los valores obtenidos durante el período de
ensayo.

Tabla 13 - Datos a registrar para los ensayos de capacidad de enfriamiento del


calorímetro

N° Datos
1 Fecha
2 Observadores
3 Presión barométrica
4 Velocidad del (de los) ventilador(es) del equipo de enfriamiento
5 Tensión aplicada
6 Frecuencia
7 Potencia de entrada total al equipo1)
8 Corriente de entrada total al equipo
9 Control de la temperatura de bulbo seco y bulbo húmedo del aire
(compartimiento calorímetro del lado interior) 2)
10 Control de la temperatura de bulbo seco y bulbo húmedo del aire
(compartimiento calorímetro del lado exterior)2)
11 Temperatura promedio del aire fuera del calorímetro (sala tipo
calibrada; ver Figura B.4)
12 Potencia de entrada total a los compartimientos del lado interior y del
lado exterior
13 Cantidad de agua evaporada en el humidificador
14 Temperatura del agua del humidificador que entra por los
compartimientos del lado interior y lado exterior (si se utilizan) o en el
tanque humidificador
15 Flujo de agua de enfriamiento a través del serpentín disipador de calor
del compartimiento del lado exterior
16 Temperatura del agua de enfriamiento que entra por el compartimiento
del lado exterior, para el serpentín disipador de calor
17 Temperatura del agua de enfriamiento que sale por el compartimiento
del lado exterior, para el serpentín disipador de calor
18 Flujo de agua de enfriamiento a través del equipo condensador (sólo
unidades enfriada por agua)
19 Temperatura del agua que entra al equipo condensador (sólo unidades
enfriadas por agua)
20 Temperatura del agua que sale del equipo condensador (sólo

Continúa
NTON 10 016 - 09 32/75

N° Datos
unidades enfriadas por agua)
21 Masa de agua desde el equipo el cual es condensado en el equipo
reacondicionador3)
22 Temperatura del agua condensada que sale por el compartimiento del
lado exterior que entra al equipo condensador (sólo unidades enfriadas
por agua)
23 Flujo de aire que circula a través de la tobera de medición.
24 Diferencia de presión estática del aire a través de la partición divisoria
de los compartimientos calorímetros.
1) La potencia de entrada total al equipo, excepto si más de una conexión de
potencia externa se suministra al equipo; registra separadamente la entrada
a cada conexión.
2) Ver B.1.7.
3) Para equipos que evaporen condensado sobre el serpentín exterior.

Tabla 14 - Datos a registrar para los ensayos de capacidad de calefacción del


calorímetro

N° Datos
1 Fecha
2 Observadores
3 Presión barométrica
4 Velocidad del (de los) ventilador(es) del equipo de calefacción
5 Tensión aplicada
6 Frecuencia
7 Potencia de entrada total al equipo1)
8 Corriente de entrada total al equipo
9 Control de la temperatura de bulbo seco y bulbo húmedo del aire
(compartimiento calorímetro del lado interior) 2)
10 Control de la temperatura de bulbo seco y bulbo húmedo del aire
(compartimiento calorímetro del lado exterior)2)
11 Temperatura promedio del aire fuera del calorímetro (sala tipo
calibrada; ver Figura B.4)
12 Potencia de entrada total a los compartimientos del lado interior y del
lado exterior

Continúa
NTON 10 016 - 09 33/75

N° Datos
13 Cantidad de agua evaporada en el humidificador
14 Temperatura del agua del humidificador que entra por los
compartimientos del lado interior y lado exterior (si se utilizan) o en el
tanque humidificador
15 Flujo de agua de enfriamiento a través del serpentín disipador de calor
del compartimiento del lado exterior
16 Temperatura del agua de enfriamiento que entra por el compartimiento
del lado exterior, para el serpentín disipador de calor
17 Temperatura del agua de enfriamiento que sale por el compartimiento
del lado exterior, para el serpentín disipador de calor
18 Agua condensada en el compartimiento del lado interior y del lado
exterior
19 Temperatura del agua condensada que sale del compartimiento del
lado exterior
20 Flujo de aire que circula a través de la tobera de medición.
21 Diferencia de presión estática del aire a través de la partición divisoria
de los compartimientos calorímetros
1) La potencia de entrada total al equipo, excepto si más de una conexión de
potencia externa se suministra al equipo; registra separadamente la entrada
a cada conexión.
2) Ver B.1.7.

Tabla 15 - Datos a registrar para los ensayos de capacidad aire-entalpía interior

N° Datos
1 Fecha
2 Observadores
3 Presión barométrica
4 Tiempo de ensayo
5 Potencia de entrada1)
6 Tensión(s) aplicada(s)
7 Corriente
8 Frecuencia
9 Resistencia externa al flujo de aire

Continúa
NTON 10 016 - 09 34/75

10 Velocidad(es) del ventilador (si se ajusta)


11 Temperatura de bulbo seco del aire que entra al equipo
12 Temperatura de bulbo húmedo del aire que entra al equipo
13 Temperatura de bulbo seco del aire que sale del equipo
14 Temperatura de bulbo húmedo del aire que sale del equipo
15 Flujo del volumen de aire y todas las mediciones relevantes para su
cálculo
1) La potencia de entrada total y, donde se requiera la entrada a los
componentes del equipo.

7. DISPOSICIONES DE ROTULADO

7.1 Requisitos de la etiqueta.

Cada acondicionador de aire y bomba de calor sin ducto debe tener una etiqueta,
firmemente adherida y en una ubicación accesible para leer.

7.2 Información de la etiqueta.

Además de la información requerida por las normas de seguridad, la etiqueta debe contener
la información mínima siguiente:
2)
a) nombre del fabricante o marca registrada ;

b) tipo distintivo o designación del modelo y número de serie;

c) tensión(es) de clasificación;

d) frecuencia(s) de clasificación;

e) tipo(s) de aplicación(es) climática(s) (ver 4.1);

f) capacidad de enfriamiento total3);

g) capacidad de calefacción total;

h) designación de refrigerante y carga de masa refrigerante.

2
) Es considerado que el fabricante es la firma cuyo nombre aparece en la etiqueta.
3
) Para cada frecuencia y tensión de clasificación.

Continúa
NTON 10 016 - 09 35/75

7.3 Designación de refrigerante.

La designación de refrigerante debe estar en concordancia con la norma ISO 817.

7.4 Sistemas separados.

La información en a), b), c) y d) de 8.2 y la designación de refrigerante se debe


proporcionar en cada elemento de un sistema separado.

8. PUBLICACIÓN DE CLASIFICACIONES

8.1 Clasificaciones estándar

8.1.1 Las clasificaciones estándar se deben publicar para las capacidades de


enfriamiento (sensible, latente y total), capacidad de calefacción, razón de eficiencia
energética y coeficiente de comportamiento, según corresponda, para cada unidad
producida en conformidad con esta norma. Esas clasificaciones se deben respaldar en
datos obtenidos en las condiciones de clasificación establecidas en conformidad con las
disposiciones de esta norma.

8.1.2 Los valores de las razones de capacidades estándar se deben expresar en


kilowatt, aproximados al 0,1 kW más cercano.

8.1.3 Los valores de las razones de eficiencias energéticas y coeficientes de


comportamiento se deben aproximar al 0,05 más cercano.

8.1.4 Cada clasificación de capacidad se debe acompañar de la tensión


correspondiente y de la frecuencia de clasificación.

8.2 Otras clasificaciones.

Se pueden publicar clasificaciones adicionales determinadas en condiciones distintas a las


condiciones de clasificación estándar especificadas, si éstas se especifican claramente y
los datos se determinan por los métodos especificados en esta norma, o por métodos
analíticos que sean verificables por medio de los métodos de ensayo especificados en esta
norma.

Continúa
NTON 10 016 - 09 36/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 37/75

9. OBSERVANCIA DE LA NORMA

La observancia para el cumplimiento de esta Norma le corresponde al MIFIC a través de la


Dirección de Defensa del Consumidor según sus competencias y la legislación vigente en
el país.

10 ENTRADA EN VIGENCIA

La presente Norma entrará en vigencia 60 días después de su publicación en la Gaceta


Diario Oficial.

11. REFERENCIAS NORMATIVAS

El documento normativo siguiente contiene disposiciones que, a través de referencias en el


texto de la norma, constituyen requisitos de la norma.

ISO 817. Refrigerants - Number designation

Continúa
NTON 10 016 - 09 38/75

Anexo A
(Normativo)

Requisitos de los ensayos

A.1 Requisitos generales de las salas de ensayo

A.1.1 Si se requiere una sala de ensayo acondicionada interiormente, ésta debe ser una
sala o espacio en el cual las condiciones de ensayo deseadas se puedan mantener dentro
de las tolerancias especificadas. Se recomienda que las velocidades del aire en la vecindad
del equipo bajo ensayo no excedan 2,5 m/s.

A.1.2 Si se requiere un espacio o una sala de ensayo con condición interior, ésta debe ser
de volumen suficiente y debe circular aire de manera tal que no cambie el patrón normal de
circulación del equipo bajo ensayo. Esta debe ser de dimensiones tal que la distancia desde
cualquier superficie de la sala a cualquier superficie del equipo por donde el aire es
descargado no sea menos de 1,8 m y la distancia desde cualquier otra superficie de la sala
a cualquier otra superficie del equipo no sea menos de 0,9 m, excepto para relaciones de
pared o piso requeridas para la instalación normal del equipo. El aparato de
acondicionamiento de sala debería manejar aire a un flujo no menor que el flujo de aire
exterior, y preferentemente debería tomar este aire desde la dirección de la descarga de
aire y retornarlo en las condiciones deseadas uniformemente y a velocidades bajas.

A.2 Instalación del equipo

A.2.1 El equipo a ser ensayado se debe instalar de acuerdo con las instrucciones de
instalación del fabricante, utilizando los accesorios y procedimientos de instalación
recomendados. Si el equipo se puede instalar en varias ubicaciones, los ensayos se deben
llevar a cabo utilizando la peor ubicación. En todos los casos, se deben seguir las
recomendaciones del fabricante con respecto a las distancias desde las paredes
adyacentes, cantidad de extensiones a través de las paredes, etc.

A.2.2 No se deben hacer modificaciones al equipo, excepto para adjuntar aparatos de


ensayo requeridos e instrumentos de una manera especificada.

A.2.3 Donde sea necesario, el equipo se debe vaciar y cargar con el tipo y cantidad de
refrigerante especificado en las instrucciones del fabricante.

A.2.4 Todas las clasificaciones estándar para equipos en los cuales el condensador y el
evaporador son dos partes separadas se deben determinar con la máxima longitud de
tuberías refrigerantes en cada línea, de una longitud especificada por el fabricante, o 7,5 m,
cualquiera que sea la más corta. Equipos en los cuales las tuberías de interconexión están
configuradas como una parte integral de la unidad y no se recomiendan cortes de longitud,
se debería probar con la longitud completa de las tuberías configuradas. Al menos la mitad

Continúa
NTON 10 016 - 09 39/75

de las tuberías de interconexión se deben exponer a las condiciones exteriores con el resto
de las tuberías expuestas a las condiciones interiores, a menos que el diseño no lo permita.
Las líneas se deben instalar con una diferencia en elevación de no más de 2 m. Los
diámetros de la línea, aislación, detalles de instalación, evacuación y carga, deben estar de
acuerdo con las recomendaciones publicadas por el fabricante.

A.3 Requisitos del suministro eléctrico


Las tensiones especificadas se deben mantener dentro de los porcentajes especificados
bajo las condiciones de funcionamiento. El servicio eléctrico suministrado al servicio de
conexión del equipo debe ser tal que la tensión no aumente más de un 3% cuando el
equipo está detenido. Después que el servicio ha sido ajustado para lograr este resultado,
no se deben hacer ajustes posteriores durante el ensayo.

A.4 Ensayo de capacidad de calefacción en la región de descongelamiento

A.4.1 Durante los ensayos, se permite una determinación de capacidad basada sólo en
mediciones de un circuito de aire interior. Durante este ensayo, no se debe conectar ningún
aparato que perturbe el normal flujo de aire exterior. Se permite que el flujo de aire interior
continúe sin cambios en las configuraciones de flujo de aire para los ensayos de equipos o
para los aparatos de ensayo asociados, excepto que si los controles de descongelamiento
permiten detener el ventilador interior, precaución que se debe hacer para detener el flujo
de aire a través del serpentín interior del aparato de ensayo mientras se detiene el
ventilador interior. Un watt-hora metro integrador se debe utilizar para obtener la entrada
eléctrica al equipo.

A.4.2 Los aparatos reacondicionadores de la sala de ensayo y el equipo bajo ensayo se


debe operar hasta que se alcancen las condiciones de equilibrio, pero por no menos de 1 h,
excepto que puedan ocurrir las variaciones normales debidas a la operación de los
controles de descongelamiento. Bajo las condiciones de descongelamiento, se puede
perturbar el normal funcionamiento de los aparatos reacondicionadores de la sala de
ensayo. Consecuencia de esto, las tolerancias operacionales deben ser tres veces las
especificadas en Tabla 12.

A.4.3 El equipo se debe operar por un período de ensayo de 3 h. Si el equipo está en


descongelamiento al término de este período, el ciclo se debe completar. Los datos se
deben registrar a intervalos normales de 5 min excepto que, durante el ciclo de
descongelamiento, los datos se registren al menos cada 10 s para establecer precisamente
el comienzo y la culminación del ciclo de descongelamiento, el patrón de tiempo
temperatura de la corriente de aire interior (si el ventilador interior está funcionando), y la
entrada eléctrica al equipo.

A.4.4 Las condiciones transientes y las pérdidas internas hacen esto impracticable en
muchos casos para obtener chequeos simultáneos precisos de la capacidad de calefacción
medida. Por lo tanto, la exactitud del equipo de medición primario se verifica por medio de
un procedimiento de ensayo de calificación, como se describe en E.6 de Anexo E.
Anexo B

Continúa
NTON 10 016 - 09 40/75

(Normativo)

Método de ensayo calorímetro

B.1 Generalidades

B.1.1 El calorímetro proporciona un método para determinar simultáneamente la capacidad


tanto del lado interior como del lado exterior. En el modo de enfriamiento, la determinación
de la capacidad del lado interior se realiza balanceando los efectos del enfriamiento y de la
deshumidificación con el calor medido y las entradas de agua. La capacidad del lado
exterior proporciona un ensayo de confirmación del efecto de enfriamiento y
deshumidificación balanceando el calor y la evacuación de agua en el lado del condensador
con una cantidad de enfriamiento medido.

B.1.2 Los dos compartimientos calorímetros, del lado interior y exterior, se separan por una
partición aislada que tiene una abertura en la cual se monta el equipo sin ductos. El equipo
se debe instalar de una manera similar a la instalación normal. No se debe hacer esfuerzo
para sellar la construcción interna del equipo para prevenir fuga de aire desde el lado del
condensador al evaporador o viceversa. No se deben hacer conexiones o alteraciones al
equipo las cuales puedan alterar de alguna manera la operación normal.

B.1.3 Se debe suministrar un dispositivo de ecualización de presión como el ilustrado


en Figura B.1 en la pared divisoria entre los compartimientos del lado interior y del lado
exterior para mantener una presión balanceada entre esos compartimientos y para permitir
también mediciones de fuga, extracción y ventilación de aire. Este dispositivo consiste de
una o más toberas del tipo que se muestra en Figura B.2, una cámara de descarga
equipada con un ventilador extractor, y manómetros para medir las presiones del
compartimiento y del flujo de aire. Un arreglo de componentes sugerido se muestra
en Figura B.3.

Ya que el flujo de aire desde un compartimiento al otro puede ser en ambas direcciones, se
deben utilizar dos de tales dispositivos montados en direcciones opuestas, o un dispositivo
reversible.

Los tubos indicadores de presión del manómetro se deben localizar de modo que no sean
afectados por la descarga de aire desde el equipo o por la extracción desde el dispositivo
de ecualización. El ventilador o fuelle que extrae aire desde la cámara de descarga debe
permitir una variación de su flujo de aire por medios apropiados, tal como es el manejo de la
velocidad variable, o un amortiguador como el que se muestra en Figura B.3. La extracción
desde este ventilador o fuelle debe ser tal que no afecte la entrada de aire al equipo.

El dispositivo de ecualización se debe ajustar durante los ensayos calorímetro o mediciones


de flujo de aire para que la diferencia de presión estática entre los compartimientos del lado
interior y lado exterior no sean mayores que 1,25 Pa.

Continúa
NTON 10 016 - 09 41/75

B.1.4 El tamaño del calorímetro debe ser suficiente para evitar alguna restricción a las
aberturas de succión y descarga del equipo. Se deben suministrar placas perforadas u otras
rejillas apropiadas en la abertura de descarga desde el equipo reacondicionador para evitar
perfiles de velocidades que excedan 0,5 m/s. Se debe proporcionar espacio suficiente en
frente de cualquier rejilla de entrada o descarga del acondicionador de aire para evitar
interferencia con el flujo de aire. La distancia mínima desde el equipo a las paredes
laterales o cielo del o los compartimientos debe ser 1 m, excepto para la parte posterior del
equipo tipo consola, el cual debe estar en una relación normal a la pared. La Tabla B.1
indica las dimensiones sugeridas para el calorímetro. Para acomodar tamaños peculiares
de equipos, puede ser necesario alterar las dimensiones sugeridas para cumplir con los
requisitos de espacio.

B.1.5 Se debe implementar cada compartimiento con un equipo reacondicionador para


mantener el flujo de aire especificado y las condiciones especificadas. Los aparatos
reacondicionadores para el compartimiento del lado interior deben consistir en calefactores
que suministren calor sensible y un humidificador que suministre humedad. Los aparatos
reacondicionadores para el compartimiento del lado exterior deben suministrar enfriamiento,
deshumidificación y humidificación. Se debería controlar y medir la energía.

Cuando se utilizan calorímetros por bombas de calor, éstos deben tener capacidades de
calefacción, humidificación y enfriamiento para ambas salas (ver Figuras B.4 y B.5) u otros
medios, tal como rotar el equipo, que se pueden utilizar tanto como las condiciones de
clasificación se mantengan.

Tabla B.1 - Tamaños de calorímetros

Capacidad de Dimensiones interiores mínimas sugeridas para


enfriamiento de cada
clasificación máxima sala calorímetro,
del equipo1), m
Ancho Altura Largo
W
3 000 2,4 2,1 1,8
6 000 2,4 2,1 2,4
9 000 2,7 2,4 3,0
12 000 3,0 2,4 3,7

1) Todas las cifras son números redondos

B.1.6 Los aparatos reacondicionadores para ambos compartimientos se deben suministrar


con ventiladores de suficiente capacidad para asegurar flujos de aire no menores que dos
veces la cantidad de aire descargado por el equipo bajo ensayo en el calorímetro, y
velocidades de aire en la descarga del aparato reacondicionador de menos de 1 m/s. El

Continúa
NTON 10 016 - 09 42/75

calorímetro se debe equipar con medios de medición o determinación de las temperaturas


de bulbo húmedo y bulbo seco especificadas en ambos compartimientos calorímetros.

B.1.7 Se reconoce que tanto en el compartimiento del lado interior como exterior, los
gradientes de temperatura y los patrones de flujo de aire resultan de la interacción del
equipo reacondicionador y del aparato de ensayo. En consecuencia, las condiciones
resultantes son peculiares y dependen de una combinación dada de tamaño de
compartimiento, arreglo y tamaño de aparato reacondicionador, y las características de
descarga de aire del equipo bajo ensayo.

El punto de medición de las temperaturas de ensayo especificadas, ya sea de bulbo


húmedo y bulbo seco, deben ser tales que se verifiquen las condiciones siguientes.

a) Las temperaturas medidas deben ser representativas de la temperatura del entorno del
equipo, y deben simular las condiciones encontradas en una aplicación real tanto para
el lado exterior como interior, como fue indicado arriba.

b) En el punto de medición, la temperatura del aire no se debe afectar por el aire


descargado desde el equipo. Esto hace obligatorio que las temperaturas sean medidas
corriente arriba de cualquier recirculación producida por el equipo.

B.1.8 Las superficies interiores de los compartimientos calorímetros deben ser de


materiales no porosos con todas las juntas selladas contra fugas de aire y humedad. La
puerta de acceso debe ser fuertemente sellada contra fugas de aire y humedad por medio
de rellenos u otros medios apropiados.

B.2 Ensayo de capacidad de calefacción transiente

B.2.1 Los aparatos reacondicionadores de la sala de ensayo y la bomba de calor bajo


ensayo se debe operar bajo condiciones de clasificación especificadas hasta que se
alcancen las condiciones de equilibrio, pero por no menos de 1 h, excepto que puedan
ocurrir variaciones debido a la operación de los controles de descongelamiento. Bajo las
condiciones de descongelamiento, el funcionamiento normal de los aparatos
reacondicionadores de la sala de ensayo pueden ser perturbados y la máxima variación
permitida de las lecturas de temperatura de aire a partir de las condiciones de clasificación
deben ser tres veces aquellas indicadas en Tabla 12.

B.2.2 Si los controles de descongelamiento en la bomba de calor proporcionan la detención


del flujo de aire interior, se deben tomar precauciones durante tal período de
descongelamiento para detener el flujo de aire de los aparatos de ensayo hacía el equipo
tanto en el lado interior como el exterior.

B.2.3 El equipo se debe operar por un período de ensayo mínimo que cumpla con uno de
los siguientes.

Continúa
NTON 10 016 - 09 43/75

a) un mínimo de tres ciclos completos de descongelamiento;

b) un mínimo de 3 h, incluyendo un ciclo completo de descongelamiento;

c) 6 h, si no ocurre descongelamiento.

B.2.4 Si el equipo está en descongelamiento en el término de este período de ensayo, se


debe completar el ciclo. Un ciclo de descongelamiento comprende un intervalo completo de
calefacción y descongelamiento. Los datos se deben registrar en intervalos de no más de 5
min excepto que, durante el ciclo de descongelamiento y período de recuperación los datos
se deban registrar a una frecuencia suficiente para establecer exactamente el patrón
tiempo-temperatura de la corriente de aire interior (si el ventilador interior está funcionando),
y la entrada eléctrica hacia el equipo bajo ensayo.

B.3 Calorímetro tipo sala calibrada

B.3.1 El calorímetro se muestra en Figura B.4. Cada calorímetro, incluyendo la partición de


separación, se debe aislar para prevenir fuga de calor (incluyendo radiación) que exceda el
5 % de la capacidad del equipo. Se debe proporcionar un espacio de aire para la libre
circulación bajo el piso del calorímetro.

B.3.2 La fuga de calor se puede determinar o en el compartimiento del lado interior o en el


del lado exterior por el método siguiente.

Se deben cerrar todas las aberturas. Cada compartimiento se puede calefaccionar por
calefactores eléctricos a una temperatura de al menos 11°C sobre la temperatura ambiental
del entorno. La temperatura ambiental se debe mantener constante dentro de  1°C fuera
de todas las seis superficies envolventes del compartimiento, incluyendo la partición de
separación. Si la construcción de la partición es idéntica con las de las otras paredes, la
fuga de calor a través de la partición se puede determinar sobre un área proporcional al
área de base.

B.3.3 Para calibrar la fuga de calor a través de la partición de separación sola, se puede
utilizar el procedimiento siguiente.

Un ensayo se lleva a cabo como se describe arriba. Después, la temperatura del área
inmediata en el otro lado de la partición de separación se eleva para igualar la temperatura en
el compartimiento calefaccionado, así se eliminan la fuga de calor a través de la partición,
mientras el diferencial de 11°C se mantiene entre el compartimiento calefaccionado y la
temperatura ambiental del entorno de las otras cinco superficies envolventes.

B.3.4 Para el compartimiento del lado exterior equipado con medios de enfriamiento, un
medio alternativo de calibración puede enfriar el compartimiento a una temperatura de al

Continúa
NTON 10 016 - 09 44/75

menos 11°C bajo la temperatura ambiental (en seis lados) y llevar a cabo un análisis
similar.

B.3.5 Como una alternativa al método simultáneo de determinación de capacidades de dos


salas, el comportamiento del compartimiento del lado interior se debe verificar al menos
cada seis meses utilizando un dispositivo de calibración de capacidad de enfriamiento
estándar industrial. Un dispositivo de calibración puede ser también otro equipo cuyo
comportamiento ha sido medido por el método de medición interior y exterior simultáneo en
un laboratorio de ensayos acreditado.

B.4 Calorímetro tipo sala ambiente balanceado

B.4.1 El calorímetro tipo sala ambiente balanceado se muestra en Figura B.5 y se basa en
el principio de mantención de temperaturas de bulbo seco en torno al compartimiento
particular igual a las temperaturas de bulbo seco mantenidas dentro del compartimiento. Si
la temperatura de bulbo húmedo ambiental también se mantiene igual a la que hay dentro
del compartimiento, no se requieren las precauciones de ensayo de vapor.

B.4.2 El piso, cielo y paredes de los compartimientos calorímetros se deben espaciar a una
distancia suficientemente lejos desde el piso, cielo y paredes de las áreas controladas en
las cuales se localizan los compartimientos a fin de proporcionar una temperatura del aire
uniforme en el espacio intermedio. Se recomienda que esta distancia sea al menos 0,3 m.
Para prevenir estratificación se deben proporcionar los medios para que circule aire dentro
del espacio circundante.

B.4.3 Se debe introducir la fuga de calor a través de la partición de separación dentro de los
cálculos de balance y se puede calibrar de acuerdo con B.3.3, o se puede calcular.

B.4.4 Se recomienda que el piso, cielo y paredes de los compartimientos calorímetros sean
aislados tanto como para limitar la fuga de calor (incluyendo radiación) a no más del 10%
de la capacidad del equipo, con una diferencia de temperatura de 11°C, o 300 W para la
misma diferencia de temperatura, cualquiera que sea la mayor, como para ser ensayados
utilizando el procedimiento indicado en B.3.2.

B.5 Calorímetro y equipo auxiliar para ensayos de condensador enfriados por agua

B.5.1 Se debe utilizar el compartimiento del lado interior de una sala calorímetro del tipo
calibrada o del tipo ambiente balanceado.

B.5.2 Se deben hacer mediciones para determinar el flujo y aumento de temperatura del
agua que enfría al condensar. Se deben aislar las líneas de agua entre el condensador y los
puntos de medición de temperatura.

Continúa
NTON 10 016 - 09 45/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 46/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 47/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 48/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 49/75

Anexo C
(Normativo)

Cálculos de capacidad de calefacción y enfriamiento

C.1 Cálculos de capacidad de enfriamiento (método calorímetro)

C.1.1 El efecto de sala de enfriamiento total en el lado interior, como se ensaya o en el


calorímetro tipo sala calibrada o en el de tipo ambiente balanceado (ver Figuras B.4 y B.5)
se calcula como sigue:

 tci  P r  ( hw1  hw 2 ) Wr   lp   lr (C.1)

en que:

 tci = capacidad de enfriamiento total, datos del lado interior, en watt;

P r
= suma de todas las potencias de entrada al compartimiento del lado
interior, en watt;

hw1 = entalpía específica del agua o vapor suministrado para mantener


humedad; si no se introduce agua durante el ensayo, hw1 se toma a la
temperatura del agua en el tanque humidificador del aparato
reacondicionador, en kilojoules por kilogramo;

hw 2 = entalpía específica de la humedad condensada que sale del


compartimiento del lado interior, ya que transferir la humedad
condensada desde el lado interior hacia el compartimiento del lado
exterior usualmente toma lugar dentro del equipo de ensayo; cuando
esto no es práctico para medir esta temperatura, la temperatura del
condensado se puede asumir como la temperatura de bulbo húmedo
medida, o estimada del aire que sale del equipo de ensayo, en
kilojoules por kilogramo;

Wr = flujo al cual el vapor de agua es condensado por el equipo bajo


ensayo, en gramos por segundo; éste se mide como la cantidad de
agua, en gramos por segundo, evaporado dentro del compartimiento
del lado interior por el reacondicionador para mantener la humedad
requerida;
 lp = fuga de calor dentro del compartimiento del lado interior a través de la
partición de separación de los compartimientos del lado interior y lado
exterior, determinada a partir del ensayo de calibración (o se puede

Continúa
NTON 10 016 - 09 50/75

basar en cálculos en el caso de un calorímetro tipo sala ambiente


balanceado), en watt;

 lr = fuga de calor dentro del compartimiento del lado interior a través de las
paredes, piso y cielo (pero sin incluir la partición de separación)
determinada a partir del ensayo de calibración, en watt.

C.1.2 El efecto de sala de enfriamiento total en el lado exterior, como se ensaya o en el


calorímetro tipo sala calibrada o en el de tipo ambiente balanceado (ver Figuras B.4 y B.5)
se calcula como sigue:

 tco   c  P o  Pt  ( hw3  hw 2 ) Wr   lp   loo (C.2)

en que:

 tco = capacidad de enfriamiento total determinada en el compartimiento del


lado exterior, en watt;

c = calor removido por el serpentín de enfriamiento en el compartimiento


del lado exterior;

P o
= suma de todas las potencias de entrada a cualquier equipo, tales
como recalentadores, ventiladores de circulación, etc., en el
compartimiento del lado exterior, en watt;

Pt = suma de todas las potencias de entrada al equipo bajo ensayo, en


watt;

hw 2 = definida en C.1.1;

hw 3 = entalpía específica de la humedad condensada removida por el


serpentín de tratamiento de aire en el aparato reacondicionador del
compartimiento del lado exterior, tomada a la temperatura a la cual el
condensado sale del compartimiento, en kilojoules por kilogramo;

Wr = definida en C.1.1;

 lp = definida en C.1.1;

 loo = fuga de calor desde el lado exterior (pero sin incluir la fuga de calor a
través de la partición de separación), determinada a partir del ensayo
de calibración, en watt.

Continúa
NTON 10 016 - 09 51/75

NOTA - Esta cantidad debe ser numéricamente igual a las que son utilizadas en la ecuación
(C.1) (ver C.1.1) si, y sólo si, el área de la partición de separación expuesta al lado exterior
es igual al área expuesta al compartimiento del lado interior.

C.1.3 La capacidad de enfriamiento total de un equipo enfriado con un líquido (agua)


deducida a partir del lado del condensador se calcula como sigue:

 tco   co  P E (C.3)

en que:

 tco = definida en C.1.2;

 co = calor removido por el serpentín condensador en el equipo, en watt;

P E
= potencia de entrada efectiva al equipo, en watt.

C.1.4 La capacidad de enfriamiento latente (capacidad de deshumedecimiento de la sala)


se calcula como sigue:

 d  K 1Wr (C.4)

en que:

d = capacidad de enfriamiento latente, en watt;

K1 = 2,460 kJ/kg;

Wr = definida en C.1.1.

C.1.5 La capacidad de enfriamiento sensible se calcula como sigue:

 s   tci   d (C.5)

en que:

s = capacidad de enfriamiento sensible, en watt;

 tci = definida en C.1.1;

d = definida en C.1.4.

Continúa
NTON 10 016 - 09 52/75

C.1.6 La razón de calor sensible ( SHR ) se calcula como sigue:

SHR   s  tci (C.6)

en que:

s = definida en C.1.5;

 tci = definida en C.1.1.

C.2 Cálculos de capacidad de calefacción (método calorímetro)

C.2.1 La determinación de la capacidad de calefacción por mediciones en el


compartimiento del lado interior se calcula como sigue:

 hi   lci   t   li  Pi (C.7)

en que (como también en el caso de equipos de sistemas separados):

 hi = capacidad de calefacción determinada en el compartimiento del lado


interior, en watt;

 lci = flujo de calor removido desde el compartimiento del lado interior, en


watt;

t = flujo de calor a través de la pared divisoria desde el compartimiento del


lado interior al del lado exterior, en watt.

 li = flujo de calor a través de las superficies envolventes remanentes del


compartimiento del lado interior, en watt;

Pi = otra potencia de entrada al compartimiento del lado interior (por


ejemplo iluminación, potencia de entrada eléctrica y térmica al
dispositivo de compensación, balance de calor del dispositivo de
compensación), en watt.

NOTA - La transferencia de energía por medio del flujo de aire de ecualización y por la fuga
de flujo de aire de la unidad es una función del equipo de ensayo respectivo y no es para
considerar cuando se determina la capacidad.

C.2.2 La determinación de la capacidad de calefacción a través de la medición del lado


absorbente de calor se calcula por el equipo donde el evaporador toma el calor desde un
flujo de aire como sigue:

Continúa
NTON 10 016 - 09 53/75

 ho  Po  Pt  q wo ( hw 4  hw5 )   t   loo (C.8)

en que:

 ho = capacidad de calefacción determinada en el compartimiento del lado


exterior, en watt;

Po = potencia de entrada total al compartimiento del lado exterior con la


excepción de la potencia de entrada al equipo, en watt;

Pt = definida en C.1.2;

q wo = flujo de la masa de agua suministrada al compartimiento exterior para


mantener las condiciones de ensayo, en gramos por segundo;

hw 4 = entalpía específica del flujo de masa de agua suministrada al


compartimiento del lado exterior, en kilojoules por kilogramo;

hw 5 = entalpía específica del agua condensada (en la condición de ensayo,


ésta es alta) y escarcha (en la condición de ensayo, ésta es baja o
extra baja), respectivamente, en el equipo, en kilojoules por kilogramo;

t = definida en C.2;

 loo = fuga de calor a través de las superficies envolventes remanentes


dentro del compartimiento del lado exterior, en watt.

NOTA - Se desprecia la transferencia de energía por medio del flujo de aire de ecualización
y por la fuga de flujo de aire del equipo.

C.3 Cálculos de capacidad de calefacción (método aire-entalpía)

C.3.1 Los resultados del ensayo deben expresar cuantitativamente el efecto producido
sobre el aire por parte del equipo ensayado. Los resultados del ensayo deben incluir la
capacidad de calefacción, flujo de aire de recirculación, y la entrada de energía total al
equipo.

C.3.2 Durante los ensayos de capacidad de calefacción y calificación, el aparato de


medición (ver Figura C.1) permite algunas pérdidas de calor las cuales se deben determinar
por técnicas de calibración apropiadas y acreditadas a la capacidad de calefacción
completa.

Continúa
NTON 10 016 - 09 54/75

C.3.3 La capacidad de calefacción basada en los datos del lado interior se calcula por la
ecuación siguiente4):

q mi c pa ( t a 2  t a1 )
 hi  (C.9)
v n ( 1  wn )

en que:

 hi = definida en C.1.2;

q mi = flujo de aire interior en el punto de medición, en metros cúbicos por


segundo;

c pa = calor específico de aire seco, en joules por kilogramo kelvin;

ta2 = temperatura del aire que sale del lado interior, en grados Celsius;

t a1 = temperatura del aire que entra al lado interior, en grados Celsius;

v n = volumen específico de aire en el punto de medición de mezcla de


vapor aire-agua, en metros cúbicos por kilogramo;

wn = humedad específica de aire, en kilogramos por kilogramo de aire seco.

Si existen correcciones de pérdida de línea para realizar, éstas se deben incluir en los
cálculos de capacidad.

C.3.4 Cuando se agrega humedad deliberadamente a la corriente de aire interior, a fin de


proporcionar humidificación, se produce un cambio significativo en el contenido de
humedad entre el aire que entra y que sale. Se debe utilizar la expresión siguiente:

q mi ( ha 2  ha1 )
 hi  (C.10)
v n ( 1  wn )

en que:

 hi = definida en C.2.1;

q mi = definida en C.3.3;

ha1 = entalpía del aire que entra al lado interior, en kilojoules por kilogramo

4
) La ecuación (C.9) no proporciona tolerancias para la fuga de calor en el equipo que se somete a ensayo.

Continúa
NTON 10 016 - 09 55/75

de aire seco;
ha 2 = entalpía del aire que sale del lado interior, en kilojoules por kilogramo
de aire seco;

v n = definido en C.3.3;

wn = definida en C.3.3.

C.3.5 La capacidad de calefacción total transiente se debe calcular como se indica en C.3.4
y promediada con respecto al tiempo por el período de ensayo completo. Cuando el flujo de
aire interior del equipo se detiene durante el descongelamiento, durante este intervalo se
debe considerar que la capacidad es cero, pero para obtener la capacidad de calefacción
media, se debe incluir el tiempo transcurrido en el período de ensayo total.

C.3.6 Para determinar la capacidad sin ajustes por variaciones permisibles en las
condiciones de ensayo, se deben utilizar los resultados de los ensayos.

C.4 Cálculos de capacidad de enfriamiento (método aire-entalpía)

Las capacidades de enfriamiento interior total, sensible y latente basadas en los datos del
ensayo del lado interior se calculan por las ecuaciones siguientes5):

q mi ( ha1  ha 2 )
 tci  (C.11)
v n ( 1  wn )

q mi c pa ( t a1  t a 2 )
 sci  (C.12)
v n ( 1  wn )

c pa  1 005  1 846 wn

2,47  10 6 q mi ( wi1  wi 2 )
 lci  (C.13)
v n ( 1  wn )

 lci   tci   sci

en que:

 tci = definida en C.1.1;

q mi = definida en C.3.3;

5
) Las ecuaciones (C.11) y (C.12) no proporcionan tolerancias para fuga de calor en el equipo que se somete a ensayo.

Continúa
NTON 10 016 - 09 56/75

c pa = definida en C.3.3;
t a1 = definida en C.3.3;

ta2 = definida en C.3.3;

ha1 = definida en C.3.4;

ha 2 = definida en C.3.4;

v n = definido en C.3.4;

wn = definida en C.3.4;

 sci = capacidad de calor sensible, datos del lado interior, en watt;

lci = capacidad de calor latente, datos del lado interior, en watt;

wi1 = humedad específica del aire que entra al compartimiento del lado
interior, en kilogramos por kilogramo de aire seco;

wi 2 = humedad específica del aire que sale del compartimiento del lado
interior, en kilogramos por kilogramo de aire seco;

En la ecuación (C.13) 2,47 x 106 es el calor latente de vaporización a 15°C  1°C, en joules
por kilogramo.

Continúa
NTON 10 016 - 09 57/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 58/75

Anexo D
(Informativo)

Instrumentos

D.1 Instrumentos de medición de temperatura

D.1.1 La división más pequeña de la escala de medición del instrumento medidor de


temperatura debería exceder en dos veces la exactitud especificada. Por ejemplo, para la
exactitud especificada de  0,05°C, la división más pequeña de la escala no debería
exceder 0,1°C.

D.1.2 Donde se especifique una exactitud de  0,05°C para un instrumento, éste debería
ser calibrado por comparación con un termómetro certificado por un laboratorio de ensayos
acreditado.

D.1.3 En todas las mediciones de temperatura de bulbo húmedo, se debería proporcionar


humedad suficiente y se debería permitir un tiempo suficiente para que el estado de
equilibrio evaporatorio sea alcanzado. Para termómetros de mercurio (de vidrio) que
tengan bulbo con un diámetro no superior a 6,5 mm, las temperaturas se deberían leer bajo
condiciones que aseguren una velocidad del aire mínima de 5 m/s. Para cualquier otro
instrumento, se debería proporcionar una velocidad del aire suficiente para dar las mismas
condiciones de equilibrio que las definidas anteriormente.

D.1.4 Para mejorar la exactitud y dondequiera que sea posible, los instrumentos de
medición de temperatura utilizados para medir el cambio de temperatura se deberían
arreglar para que ellos se puedan intercambiar rápidamente entre las posiciones de entrada
y salida.

D.1.5 Las temperaturas de fluidos dentro de los conductos se deberían medir insertando el
instrumento medidor de temperatura directamente en el fluido, o con uno completamente
introducido en el fluido. Si se inserta directamente un termómetro de vidrio en el fluido, éste
se debería calibrar para el efecto de la presión.

D.1.6 Los instrumentos de medición de temperatura se deberían proteger adecuadamente


de la radiación de cualquier fuente de calor adyacente.

D.1.7 El tiempo de respuesta es el tiempo requerido para que la instrumentación obtenga el


63 % de la diferencia de temperatura final en estado estacionario cuando esté sometida a
una variación en la diferencia de temperatura de 7°C o más.

Continúa
NTON 10 016 - 09 59/75

D.2 Instrumentos de medición de presión

D.2.1 El máximo intervalo de la escala no debería ser mayor que el listado para el rango del
manómetro indicado en Tabla D.1.

Tabla D.1 - Rango del manómetro

Valores en pascales
Rango Máximo intervalo de la escala

Desde 1,25 a 25 1,25


Sobre 25 hasta 250 2,5
Sobre 250 hasta 500 5,0
Sobre 500 25

D.2.2 Para mediciones de flujos de aire, el diferencial de presión mínimo debería ser:

a) 25 Pa con un manómetro de tubo inclinado o micromanómetro;

b) 500 Pa con manómetro de tubo vertical.

D.2.3 Los estándares de calibración deberían ser:

a) para instrumentos con un rango de 1,25 Pa a 25 Pa, un micromanómetro exacto hasta


 0,25 Pa;

b) para instrumentos con un rango de 25 Pa a 500 Pa, un manómetro exacto hasta


 0,25 Pa (una toma tipo gancho o un micromanómetro);

c) para instrumentos con un rango de 500 Pa y superiores, un manómetro exacto hasta 


0,25 Pa (manómetro de tubo vertical).

D.2.4 La presión barométrica se debería medir con un barómetro que tenga una escala
graduada que permita lecturas con una exactitud dentro de  0,1%.

D.3 Instrumentos eléctricos

D.3.1 Las mediciones eléctricas se deberían hacer con uno de los instrumentos siguientes:

a) indicadores;

Continúa
NTON 10 016 - 09 60/75

b) integradores.

D.3.2 Los instrumentos utilizados par medir la entrada de electricidad de los


compartimientos calorímetros deberían ser exactos hasta  0,5% de la magnitud medida.

D.4 Instrumentos de medición de flujo de agua

D.4.1 Las mediciones de flujo de agua se deberían hacer con uno de los instrumentos
siguientes que tenga una exactitud de  0,5% de la magnitud medida:

a) medidor de cantidad de líquido, para medir masa o volumen

b) medidor de flujo de líquido.

D.4.2 El medidor de cantidad de líquido debería emplear un tanque que tenga una
capacidad suficiente para acumular el flujo por al menos 2 min.

D.5 Otros instrumentos

D.5.1 Las mediciones de los intervalos de tiempo se deberían hacer con instrumentos cuya
exactitud sea  0,2% de la magnitud medida.

D.5.2 Las mediciones de masa se deberían hacer con aparatos cuya exactitud sea  1,0%
de la magnitud medida.

D.5.3 Los instrumentos para medir la velocidad rotatoria deberían ser del tipo sensibilidad
remota cuya exactitud sea  1,0% de la magnitud medida.

Continúa
NTON 10 016 - 09 61/75

Anexo E
(Informativo)

Medición del flujo de aire

E.1 Determinación del flujo de aire

E.1.1 Las magnitudes de aire siguientes se pueden medir utilizando los aparatos y
procedimientos de ensayo dados en este anexo:

a) flujo de aire de descarga en el lado interior;

b) flujo de aire de ventilación, si la bomba de calor o el acondicionador de aire sin ductos


está equipado para suministrar lo mismo;

c) flujo de aire de extracción, si la bomba de calor o el acondicionador de aire sin ductos


está equipado para suministrar lo mismo;

d) flujo de aire de fuga.

E.1.2 Las cantidades de flujo de aire se determinan como flujos de masa. Si para propósitos
de clasificación las cantidades se expresan en flujos de volumen, tales clasificaciones
deberían declarar las condiciones (presión, temperatura y humedad) a la cual se determina
el volumen específico.

E.2 Toberas

E.2.1 Las toberas se deberían construir de acuerdo a Figura B.2, e instalarse de acuerdo
con las precauciones de E.2.2 y E.2.3.

E.2.2 Los coeficientes de descarga de la tobera para la construcción que se muestra


en Figura B.2 se pueden determinar a través de la utilización de la carta de alineamiento
(ver Figura E.1).

La Figura E.1 es la solución de las ecuaciones siguientes:

C d  f ( Re )

VD 
Re 

Continúa
NTON 10 016 - 09 62/75

en que:

Cd = coeficiente de descarga;

Re = número de Reynolds;

D = diámetro de la tobera;

V = velocidad;

 = densidad;

 = viscosidad

V   (h)


  (h)

E.2.3 Las toberas también se pueden construir de acuerdo con normas nacionales
apropiadas, estipulando que ellas se utilicen en los aparatos descritos en Figuras B.2 y B.3
y resulten con una exactitud equivalente.

E.3 Aparatos para mediciones de flujo de aire de descarga en salas

E.3.1 Las mediciones de flujo de aire de descarga en salas se deberían hacer con aparatos
similares a los mostrados en Figuras B.1 y B.2.

E.3.2 En una pared de la cámara de recepción se deberían empotrar una o más toberas
construidas de acuerdo con Figuras B.2 y B.3, que descarguen dentro de la cámara de
descarga, las cuales deberían ser de un tamaño tal que la velocidad en la garganta no sea
menor que 15 m/s. Las distancias de los centros entre las toberas en uso no debería ser
menor que tres diámetros de la garganta, y la distancia desde el centro de cualquier tobera
a cualquiera de los cuatro lados de las paredes adyacentes no debería ser menor
que 1,5 diámetros de la garganta. Si las toberas son de diferentes diámetros, la distancia
entre los ejes se debería referenciar sobre el diámetro promedio. El tamaño y arreglo de la
cámara de recepción debería ser suficiente para suministrar una velocidad de acceso
uniforme a la(s) tobera(s) o tener unos bafles de difusión apropiados para cumplir con este
propósito. Se puede considerar que las toberas instaladas requieren una corrección
despreciable por velocidad de acceso.

Continúa
NTON 10 016 - 09 63/75

E.3.3 Para estabilizar una presión estática cero con respecto a la sala de ensayo en la
descarga del acondicionador de aire o bomba de calor en la cámara receptora, un
manómetro debería tener un lado conectado a una o más conexiones de presión estática
situadas a nivel con la pared interna de la cámara de recepción.

E.3.4 El tamaño y arreglo de la cámara de descarga debería ser tal que la distancia desde
el centro de cualquier tobera al lado de la pared adyacente no sea menor que 5 diámetros
de la obstrucción siguiente, a menos que sean utilizados bafles de difusión apropiados.

E.3.5 Se debería conectar un ventilador extractor a la cámara de descarga para que supere
la resistencia de la cámara, tobera(s) y bafles de difusión.

E.3.6 El (los) manómetro(s) utilizado(s) para medir la caída de presión a través de la(s)
tobera(s) debería(n) tener un lado conectado a una o más conexiones de presión estática
situadas a nivel con la pared interna de la cámara de recepción. El otro lado del o los
manómetros se debería conectar de una manera similar a una o más conexiones de
presión estática en la pared de la cámara de descarga. Las conecciones de presión estática
se deberían situar tal que no sean afectadas por flujo de aire. Si se desea, la velocidad de
cabeza de la corriente de aire que sale de la(s) tobera(s) se puede medir por un tubo Pitot,
pero cuando esté en uso más de una tobera, la lectura del tubo Pitot se determina para
cada tobera. Las lecturas de temperatura en la(s) tobera(s) se deberían utilizar sólo para
determinar la densidad del aire.

E.4 Mediciones de flujo de aire de descarga en el lado interior

E.4.1 El flujo de aire de descarga en el lado interior se debería medir con aparatos similares
al que se ilustra en Figura B.3.

E.4.2 La salida o salidas del equipo bajo ensayo se debería conectar a la cámara de
recepción por un ducto adaptador con resistencia despreciable al aire.

E.4.3 El ventilador extractor se debería ajustar para proporcionar presión estática cero en la
descarga del equipo en la cámara receptora.

E.4.4 Se deberían tomar las lecturas siguientes:

a) presión barométrica;

b) temperaturas de bulbo seco y húmedo en la tobera o temperaturas del punto de rocío;

c) presión dinámica en la tobera.

E.4.5 El flujo de la masa de aire en una única tobera se determina como sigue:

Continúa
NTON 10 016 - 09 64/75

pv
qm  K 2Cd A (E.1)
v n

El flujo de volumen de aire a través de una única tobera se determina como sigue:

q v  K 2 C d A 1 000 p v v n (E.2)

p A vn
v n  (E.3)
p n (1  wn )

en que:

qm = flujo de la masa de aire, en kilogramos por segundo;

qv = flujo del volumen de aire, en metros cúbico por segundo;

K2 = 1 414;

Cd = coeficiente de descarga de la tobera (ver E.2.2);

A = área de la tobera, en metros cuadrados;

pv = diferencia de presión estática, en pascales, a través de la tobera, o la


presión dinámica de la garganta de la tobera, en pascales. La
velocidad de acceso se considera despreciable;

v n = volumen específico de aire en la entrada de la tobera, en metros


cúbicos por kilogramo de la mezcla vapor aire-agua;

pA = presión barométrica estándar = 101,325 kPa;

pn = presión barométrica en la entrada de la tobera, en kilopascales;


wn = humedad específica en la entrada de la tobera, en kilogramos por
kilogramo de aire seco;

vn = volumen específico de aire húmedo en condiciones de temperatura de


bulbo seco y húmedo del aire existentes en la entrada de la tobera
pero a presión barométrica estándar, en metros por kilogramo.

NOTA - Cuando la presión barométrica se desvíe de la presión barométrica estándar por no


más de 3 kPa, v puede, por simplicidad, ser considerada igual a Vn .
n

Continúa
NTON 10 016 - 09 65/75

E.4.6 El flujo de aire a través de las múltiples toberas se puede calcular de acuerdo
con E.4.5, excepto que el flujo total sea la suma de los valores q m para cada tobera
utilizada.

E.5 Mediciones de flujo de aire de ventilación, extracción y fugas

E.5.1 Los flujos de aire de ventilación, extracción y fugas se deberían medir utilizando
aparatos similares a los ilustrados en Figura B.3 con el sistema de refrigeración en
operación y después de haber alcanzado el equilibrio condensado.

E.5.2 Con el dispositivo de ecualización ajustado para un diferencial de presión estática


máximo de 1 Pa entre el compartimiento del lado interior y del lado exterior, se deberían
tomar las lecturas siguientes:

a) presión barométrica;

b) temperaturas de bulbo seco y húmedo en la tobera;

c) presión dinámica en la tobera.

E.5.3 Los valores de flujo de aire se deberían calcular de acuerdo con E.4.5.

E.6 Calibración de aparatos de ensayo (método aire-entalpía)

E.6.1 A fin de cumplir los requisitos de esta norma, el aparato de ensayo se debería calibrar
periódicamente bajo condiciones similares a las condiciones de ensayo del equipo. Los
métodos de ensayo de calibración implican la introducción de calor de resistencias eléctrica
dentro del aparato de medición en un punto tan cerca como sea práctico del punto de
fijación del equipo que está siendo ensayado (ver Figura C.1).

E.6.2 Los ensayos de calibración se deberían ejecutar al menos cada seis meses y siempre
que se hagan cambios al aparato de ensayo.

E.6.3 Durante el ensayo de calibración, el flujo de aire, la temperatura en la entrada, y la


temperatura en la salida deberían concordar con los valores medidos durante el ensayo del
equipo, dentro de las tolerancias indicadas en Tabla 11. Para proporcionar condiciones de
ensayo equivalentes, se debería ajustar la entrada eléctrica al calefactor eléctrico.

E.6.4 La entrada de calor al calefactor de resistencia se calcula como sigue:

 r  Pr (E.4)

en que:

Continúa
NTON 10 016 - 09 66/75

 r = capacidad de calefacción total del calefactor de resistencia, en watt;

Pr = potencia de entrada al calefactor de resistencia, en watt.

E.6.5 La capacidad de calefacción neta de salida del aparato de calibración se calcula como
se describe en C.3.3.

E.6.6 El aparato de ensayo se considera satisfactoriamente calibrado si la entrada de calor


de la calificación del calefactor de resistencia (ver E.6.4) concuerda con la salida de calor
medida (ver E.6.5) dentro del 4%.

Continúa
NTON 10 016 - 09 67/75

Continúa
NTON 10 016 - 09 68/75

Anexo F
(Informativo)

Método de ensayo aire-entalpía exterior

F.1 Generalidades

F.1.1 En el método aire-entalpía, las capacidades se determinan a partir de mediciones de


las temperaturas de bulbo seco y húmedo que entran y salen y del flujo de aire asociada.

F.1.2 Los ensayos de aire-entalpía exteriores están sujetos a las limitaciones de los
arreglos de aparatos especificadas en F.2.1 si el compresor es ventilado
independientemente, y para los ajustes de las pérdidas de línea permitidos por C.4.3
y F.4.2 si el equipo tiene serpentines externos remotos.

F.2 Requisitos de la sala de ensayo

F.2.1 Cuando el método aire-entalpía se utiliza para ensayos del lado exterior, es necesario
averiguar si la fijación del dispositivo de medición de flujo de aire cambia el comportamiento
del equipo que está siendo ensayado y, si es así, corregir este cambio. Para cumplir con
esto, el equipo debería tener soldadas termocuplas en los codos de retorno en
aproximadamente los puntos medios de cada circuito serpentín interior y exterior. El equipo
insensible a la carga refrigerante puede, alternativamente, ser implementado con tomas de
presión conectadas a las válvulas de acceso o adheridas en el interior de las líneas de
succión y descarga. El equipo se debería entonces operar bajo las condiciones deseadas,
con el aparato de ensayo del lado interior conectado pero no así el aparato del lado exterior.
Los datos se deberían registrar a intervalos de 10 min por un período no menor a 30 min
después que se haya alcanzado el equilibrio. El aparato del lado exterior se debería
entonces conectar al equipo y la presión o temperaturas indicadas por las tomas
mencionadas o las termocuplas se deberían anotar. Si, después que se ha alcanzado el
equilibrio de nuevo, éstas no promedian dentro de  0,3°C o su presión equivalente de los
promedios observados durante el ensayo preliminar, el flujo de aire exterior se debería
ajustar hasta que se haya alcanzado el acuerdo especificado. El ensayo se debería
continuar por un período de 30 min después de la obtención del equilibrio bajo las
condiciones apropiadas con el aparato de ensayo del lado exterior conectado, y los
resultados del ensayo del lado interior durante este intervalo deberían concordar dentro de
 2,0% con los resultados obtenidos durante el período de ensayo preliminar. Esto se aplica
para el ciclo de enfriamiento y para el de calefacción, pero necesita ser llevado a cabo en
una única condición para cada uno.

Continúa
NTON 10 016 - 09 69/75

F.2.2 Para equipos en los cuales el compresor se ventila independientemente de la


corriente de aire exterior, se debería utilizar el arreglo del método calorímetro aire-entalpía
para tomar en cuenta la radiación de calor del compresor (ver Figura F.1).

F.2.3 Cuando el flujo de aire exterior se ajusta como se describió en F.2.1, el flujo de aire
ajustado se utiliza en los cálculos de capacidad. Sin embargo, en tales casos, para
propósitos de clasificación, se debería utilizar la potencia de entrada al ventilador exterior,
observada durante los ensayos preliminares.

F.3 Condiciones del ensayo

Cuando se utiliza el método aire-entalpía exterior, los requisitos indicados en A.4.1 y A.4.2
se aplican a los ensayos preliminares (ver F.2) y los ensayos regulares del equipo.

F.4 Cálculos

F.4.1 La capacidad de enfriamiento total basada en los datos del lado exterior se calcula por
una de las ecuaciones siguientes6):

q mo (ha 4  ha 3 )
 tco   Pt (F.1)
v n (1  wn )

o, para equipos enfriados por aire los cuales no reevaporan:

q mo c pa (t a 4  t a 3 )
 tco   Pt (F.2)
v n (1  wn )

en que:

 tco = capacidad de enfriamiento total, datos del lado interior, en watt;

q mo = flujo de la masa de aire en el lado exterior, en metros cúbicos por


segundo;

ha 4 = entalpía específica del aire que sale del lado exterior, en joules por
kilogramo de aire seco;

ha 3 = entalpía específica del aire que entra del lado exterior, en joules por
kilogramo de aire seco;

6
) Las ecuaciones (F.1) y (F.2) no proporcionan tolerancias para fugas de calor en los equipos que se someten a
ensayo.

Continúa
NTON 10 016 - 09 70/75

c pa = calor específico del aire seco, en joules por kilogramo kelvin;

ta4 = temperatura del aire que sale del lado exterior, en grados Celsius;

t a3 = temperatura del aire que entra del lado exterior, en grados Celsius;

v n = volumen específico de aire en el punto de medición, en metros cúbicos


por kilogramo de vapor mezcla aire-agua;

wn = humedad específica en la tobera, en kilogramos por kilogramo de aire


seco;

Pt = potencia de entrada total al equipo, en watt.

F.4.2 La capacidad de calefacción total basada en los datos del lado exterior se calcula por
una de las ecuaciones siguientes7):

q mo ( ha 4  ha 3 ) (F.3)
 tho   Pt
v n ( 1  wn )

o, para equipos enfriados por aire los cuales no reevaporan:

q mo c pa ( t a 4  t a 3 ) (F.4)
 tho   Pt
v n ( 1  wn )

en que:

 tho = capacidad de enfriamiento total basada en datos del lado exterior, en


watt, y los otros símbolos son los definidos en F.4.1.

F.4.3 Si existen correcciones para la pérdida de línea, éstas se deberían incluir en los
cálculos de capacidad. La tolerancia se debería hacer como sigue:

a) Para un tubo de cobre desnudo:

 L  0,605 7  0,005 316 ( Dt ) 0,75 (t )1, 25  79,8 Dt  t  L (F.5)

b) Para líneas aisladas:

 L  0,615 4  0,309 2 (T ) 0,33 ( Dt ) 0, 75 (t )1, 25 L (F.6)

7
) Las ecuaciones (F.3) y (F.4) no proporcionan tolerancias para fugas de calor en los equipos que se someten a
ensayo.

Continúa
NTON 10 016 - 09 71/75

en que:

 L = pérdida de calor de línea en las tuberías de interconexión, en watt;

Dt = diámetro externo de la tubería refrigerante, en milímetros;

t = diferencia de temperatura promedio entre el refrigerante y el ambiente


envolvente, en grados Celsius;

L = longitud de las tuberías refrigerantes, en metros;

T = espesor de la aislación sobre las tuberías de interconexión, en


milímetros.

La corrección para la pérdida de línea se debería sumar algebraicamente a la capacidad del


lado exterior.

Continúa
NTON 10 016 - 09 72/75

Anexo G
(Informativo)

Lista de símbolos

Símbo
Descripción Unidad
lo
A Area de la tobera m2
Cd Coeficiente de descarga de la tobera -
c pa Calor específico del aire seco kJ/(kgK)
Dt Diámetro externo de la tubería refrigerante mm
ha1 Entalpía específica del aire húmedo que entra al kJ/kg de
compartimiento del lado interior aire seco
ha 2 Entalpía específica del aire que sale del compartimiento del kJ/kg de
lado interior aire seco
ha 3 Entalpía específica del aire que entra al compartimiento del kJ/kg de
lado exterior aire seco
ha 4 Entalpía específica del aire que sale del compartimiento del kJ/kg de
lado exterior aire seco
hw1 Entalpía específica del agua o vapor suministrado al kJ/kg
compartimiento del lado interior
hw2 Entalpía específica de la humedad condensadora que sale kJ/kg
del compartimiento del lado interior
hw3 Entalpía específica del condensado removido por el kJ/kg
serpentín de tratamiento de aire en el equipo
reacondicionador del compartimiento del lado exterior
hw4 Entalpía específica del agua suministrada al kJ/kg
compartimiento del lado exterior
hw5 Entalpía específica del agua condensada (en la condición J/kg
de ensayo, ésta es alta) y la escarcha, respectivamente (en
la condición de ensayo, ésta es baja o extra baja) en el
equipo
K1 Constante (= 2 460) J/kg
K2 Constante (= 1 414) -
L Longitud de la tubería refrigerante m
 lp Fuga de calor dentro del compartimiento del lado interior W
desde el lado exterior a través de la partición divisoria del

Continúa
NTON 10 016 - 09 73/75

lado interior
 lr Fuga de calor dentro del compartimiento del lado interior a W
través de las paredes, piso y cielo
c Calor removido por el serpentín enfriador en el W
compartimiento del lado exterior
 co Calor removido por el serpentín condensador W
d Capacidad de enfriamiento latente (deshumidificación) W
 hi Capacidad de calefacción, compartimiento del lado interior W

Símbo
Descripción Unidad
lo
 ho Capacidad de calefacción, compartimiento del lado exterior W
L Pérdida de calor de línea en las tuberías de interconexión W
 lci Calor removido desde el compartimiento del lado interior W
 li Flujo de calor a través de las superficies envolventes W
restantes del compartimiento del lado interior
 loo Fuga de calor fuera de o dentro del compartimiento del W
lado exterior, sin incluir la fuga de calor a través de la
partición
r Capacidad de calefacción total del calefactor de resistencia W
s Capacidad de enfriamiento sensible W
 sci Capacidad de enfriamiento sensible, datos del lado interior W
t Flujo de calor a través de la pared divisoria W
 tci Capacidad de enfriamiento total, datos del lado interior W
 tco Capacidad de enfriamiento total, datos del lado exterior W
 thi Capacidad de calefacción total, datos del lado interior W
 tho Capacidad de calefacción total, datos del lado exterior W
pA Presión barométrica estándar (= 101,325) kPa
pn Presión barométrica en la entrada de la tobera kPa
pv Diferencia de presión estática a través de la tobera Pa
PE Potencia de entrada efectiva W
Pi Otra potencia de entrada al compartimiento del lado interior W
(por ejemplo, iluminación, potencia de entrada eléctrica y
térmica al dispositivo de compensación, balance de calor del

Continúa
NTON 10 016 - 09 74/75

dispositivo de humidificación)
Po Potencia de entrada total al compartimiento del lado W
exterior con la excepción de la potencia de entrada al
equipo
Pr Potencia de entrada al calentador de resistencia W
Pt Potencia de entrada total al equipo W
P o Sumatoria de todas las potencias de entrada a cualquier W
equipo en el compartimiento del lado exterior (por ejemplo:
recalentadores, ventiladores, etc.)
P r Sumatoria de todas las potencias de entrada al W
compartimiento del lado interior
qm Flujo de la masa de aire kg/s
qmi Flujo de aire interior m3/s
qv Flujo de volumen de aire m3/s
qwo Flujo de la masa de agua suministrada al compartimiento g/s
exterior para mantener las condiciones de ensayo

Símbo
Descripción Unidad
lo
SHR Razón de calor sensible
t Temperatura °C
ta1 Temperatura del aire que entra al compartimiento del lado °C
interior
ta 2 Temperatura del aire que sale del compartimiento del lado °C
interior
ta 3 Temperatura del aire que entra al compartimiento del lado °C
exterior
ta 4 Temperatura del aire que sale del compartimiento del lado °C
exterior
T Espesor de la aislación, tuberías de interconexión mm
3
vn Volumen específico de aire en condiciones de temperatura m /kg de
de bulbo húmedo y bulbo seco existentes en la entrada de aire seco
la tobera pero a presión barométrica estándar
vn Volumen específico de aire en el dispositivo de medición m3/kg de
de flujo de aire vapor de
mezcla
aire-agua
wi1 Humedad específica del aire que entra al compartimiento kg/kg de

Continúa
NTON 10 016 - 09 75/75

del lado interior aire seco


wi 2 Humedad específica del aire que sale del compartimiento kg/kg de
del lado interior aire seco
wn Humedad específica en la entrada de la tobera kg/kg
Wr Tasa a la cual el vapor de agua es condensado por el g/s
equipo

ANEXO
(Informativo)

Prólogo
Modificaciones aprobadas

- Se incluye en el capítulo 1. Objeto y campo de aplicación los acondicionadores de aire de


tipo:

c) sistemas divididos de acondicionamiento de aire y bombas de calor múltiples;

d) unidades diseñadas para ser utilizadas con ductos adicionales; o

- Se incorpora el apartado 4.1.4.3 “Duración del ensayo para acondicionadores de aire tipo
dividido” para establecer los requisitos para este tipo de acondicionador de aire.

En la tabla 9 se modifican las notas para darles alcance nacional, de la siguiente manera:
3) Equipos con doble frecuencia de clasificación se deben ensayar para cada frecuencia
(para el alcance nacional a 60 Hz).
4) Equipos con doble tensión de clasificación se deben ensayar para cada tensión.
Criterios de estabilización para alcance nacional: Tensión a ser aplicada en el ensayo:
127 V ó 220 V.
5) Criterios de estabilización para la tensión a ser aplicada en el ensayo: 127 V ó 220 V,
monofásico, 60 Hz

- ÚLTIMA LINEA -

Continúa

También podría gustarte