Carta N°110-2023-Cs
Carta N°110-2023-Cs
Carta N°110-2023-Cs
CARTA N°110-2023-CS
SEÑORES:
CONSORCIO CUSCO
Jirón Libertad Mza. E-3 Urb. San Francisco,
Distrito de Wanchaq, Prov. Cusco
Ciudad. -
Dirección: Av. Guardia Civil N°1321 Int. 2103, Urb. El Aeropuerto, Surquillo, Lima, Lima. /Av.
Los Incas N°1301, Lt. 06, Mza. 247, Int. 404, Wanchaq, Cusco, Cusco.
Correo Electrónico: consorciosicuani2022@gmail.com
Con respecto al ítem 9, se adjunta la MSDS-FICHA TECNICA DEL
CEMENTO.
Con respecto al ítem 10.-, se ACLARA que los trabajos se
realizaran dentro de las horas de trabajo habituales.
Sin otro particular me despido expresándole mis consideraciones más
distinguidas
Atentamente.
Dirección: Av. Guardia Civil N°1321 Int. 2103, Urb. El Aeropuerto, Surquillo, Lima, Lima. /Av.
Los Incas N°1301, Lt. 06, Mza. 247, Int. 404, Wanchaq, Cusco, Cusco.
Correo Electrónico: consorciosicuani2022@gmail.com
PLAN DE TRABAJO - PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Colocado y/o vaciado de Concreto Clase C (f’c=280 kg/cm2.)
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSATIBILIDAD VEHICULAR Y
TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VÍAS DE ACCESO
DISTRITO DE SICUANI PROVINCIA DE CANCHIS – DEPARTAMENTO DE CUSCO” CONSORCIO
Código: COLC-001 Versión: Páginas: SICUANI
A 1 de 24
Área: Oficina tecnica Fecha: 30/03/2023
1. OBJETIVOS
Establecer las pautas generales a seguir para efectuar la partida de colocación de
concreto clase C para estribos, así como describir las actividades de seguimiento y
control de dicho proceso.
2. ALCANCE
En este plan de trabajo se procede a ejecutar las actividades de aplicación del
Concreto Clase C para el vaciado del estribo en el margen derecho de la obra:
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y PEATONAL DEL
PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VIAS DE ACCESO DEL DISTRITO DE SICUANI – CANCHIS
PROVINCIA DE CANCHIS – DEPARTAMENTO DE CUSCO “
3. RESPONSABILIDADES
Posición Responsabilidades
- Aprobar el presente plan de trabajo - procedimiento
constructivo
- Gestionar y/o aprobar la disponibilidad de recursos para la
ejecución de actividades
- Asegurarse que los responsables de los procesos constructivos
Ingeniero Residente de su obra (área de producción) implementen el presente
procedimiento, o lo tomen como elemento de entrada para la
elaboración de sus procedimientos constructivos específicos.
- Junto con el jefe de producción solicitar los recursos
necesarios para la ejecución de actividades
- Verificar la disponibilidad de los recursos necesarios previo al
inicio de actividades
- Implementar y verificar el cumplimiento del presente
procedimiento
Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
4. DEFINICIONES
5. DESARROLLO
5.1 MATERIALES/ EQUIPOS
Suministros necesarios
- Materiales / consumibles - Gasolina 90 oct
- Aceite
- Traje tyvek
- Equipos / herramientas - Herramientas manuales
Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
- Vibrador de concreto
- Mezcladora
- Equipo de protección personal - Protector de cabeza con
barbiquejo
- Uniforme con cintas reflectivas
- Botas de seguridad
- Guantes de seguridad
- Equipos anticaídas (arnés y
línea de vida)
- Lentes de seguridad
- Máscarilla para polvo
- Equipos de protección colectiva - Escaleras
- Sogas o cuerdas
- Tablones
- Señaléticas
- Cintas de peligro
- Malla cocada naranja
- Conos de seguridad
- Extintor
- Botiquín
- Kit antiderrame
- Pasarelas
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el
Supervisor de acuerdo a la obra, sin que esto exima al Contratista de su
responsabilidad posterior.
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la tabla siguiente, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Máximo Mínimo
Losas y pavimento 3 1
Columna de edificios 4 1
Concreto ciclópeo 2 1
Fabricación de la mezcla
a) Almacenamiento de los agregados
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán
mantener libres de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se
evite al máximo la segregación de los agregados.
c) Elaboración de la mezcla
1. Mezclado en plantas estacionarias en el lugar de la obra - Mezcladora de
Concreto 9p3
La mezcladora se cargará primero con una parte no superior a la mitad del agua
requerida para la tanda; a continuación, se añadirán simultáneamente el agregado fino
y el cemento y, posteriormente, el agregado grueso, completándose luego la
dosificación de agua.
Cantidades de material:
- Concreto: 46. 74 m3
- Arena Gruesa: 26.17 m3.
- Piedra Triturada: 35.06 m3
- Cemento: 487 bolsas.
Nota: las cantidad antes mencionadas corresponden al diseño de mezcla
aprobados por la Supervision.
El tiempo de mezclado deberá ser no menor a 1,5 min, contados a partir del momento
en que todos los materiales están dentro del tambor mezclador y hasta el instante en
que se inicie la descarga. Se podrá reducir este tiempo, solamente si se demuestra que
la mezcla es satisfactoria. En todo caso, el tiempo de mezclado no deberá exceder de
5 minutos.
Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En
ningún caso, se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado
parcialmente, aunque se añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
3. Mezclado manual
No se permitirá el mezclado manual en ningún caso.
4. Re ablandamiento del concreto
No se deberá hacer ningún Re ablandamiento del concreto, agregándole agua o por
otros medios, excepto que con la aprobación del Supervisor podrá añadirse agua
adicional de mezcla al concreto transportado en camiones mezcladores o agitadores,
siempre que dicho concreto, a su descarga, cumpla todos los requisitos exigidos, ni se
excedan los tiempos de mezcla y transporte especificados en esta Sección.
Operaciones para el vaciado de la mezcla
a) Descarga, transporte y entrega de la mezcla
El concreto al ser descargado de mezcladoras estacionarias, deberá tener la
consistencia, plasticidad, trabajabilidad y uniformidad requeridas para la obra. La
descarga de la mezcla, el transporte, la entrega y colocación del concreto deberán ser
completados en un tiempo máximo de 1 ½ h, desde el momento en que el cemento se
añade a los agregados, salvo que el Supervisor fije un plazo diferente según las
condiciones climáticas o las características del equipo de transporte.
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado
algún endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro
Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
de los límites especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de
tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte
y colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Contratista a su cuenta, costo
y riesgo, para lo cual deberá contar con el equipo necesario.
Preparación para la colocación del concreto
La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que
han de quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de
chorros de agua y aire.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se
va a colocar la mezcla y controlar que, durante la colocación de la mezcla y el fraguado,
no se vierta agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
b) Colocación del concreto
1. Requisitos generales
Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor.
El concreto no se podrá colocar cuando existan precipitaciones pluviales, salvo
que el Contratista suministre cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean
adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su fraguado.
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su
posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Para la colocación
del concreto se deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada,
evitando su caída con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el
refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas
superiores a 1 m.
Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las
armaduras queden perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios
en que se reúna gran cantidad de ellas, y procurando que se mantengan los
recubrimientos y separaciones de la armadura.
A menos que el Proyecto establezca lo contrario, el concreto se deberá colocar en
capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de 0,5 m. El Supervisor
podrá exigir espesores aún menores cuando se estime conveniente, si los
considera necesarios para la correcta ejecución de los trabajos
c) Vibración
f) Curado
Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un
proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor
(7 días), según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas del lugar.
En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de 7 días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en
algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún
caso será menor de 7 días.
g) Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro
de los encofrados.
2. Acabado ordinario
Deterioros
De acuerdo a la magnitud de las imperfecciones, todo concreto defectuoso o
deteriorado deberá ser reparado o removido y remplazado por el Contratista, con
la aprobación del Supervisor. Todos los recursos necesarios de mano de obra,
equipo y materiales requeridos para la reparación del concreto, serán
suministrados por el Contratista.
Criterios
a. Controles
2. Otras tolerancias
Regularidad de la superficie
Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si
se trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el
Supervisor podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor,
por cuenta del Contratista.
Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su
cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su
aprobación.
La evaluación de los trabajos de concreto se efectuará de acuerdo a lo indicado
en la Subsección 04.11 (EG-2013).
- Las líneas de anclaje con doble gancho, no serán unidas entre sí “gancho a gancho”
alrededor de la estructura de anclaje, ya que esto puede ocasionar, si llegaran a
soltarse los ganchos, el fallo al 100% del sistema para detención de caídas
- Los trabajadores que sean observados sin utilizar el equipo de detención de caídas
serán retirados de la labor
- Los dispositivos de detención de caída que hayan sido expuestos al impacto de
detención durante una caída, serán retirados inmediatamente del servicio
- Todos los trabajadores que realicen trabajos en altura, serán capacitados y
entrenados en:
o Reconocimiento de riesgo de caída en trabajos a desnivel
o Uso e inspección adecuada de los sistemas y equipos de detención de caídas, el
presente procedimiento:
7. Anexos
- Plano de vaciado (plan de vaciado)
8. INDICADORES
No aplica
9. PROGRAMACION
10. Anexos
CERTIFICADO DE CALIDAD
Cemento Portland Tipo I
Conforme a la NTP 334.009 - 2020 / ASTM C-150
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN
OFICINA CENTRAL: Calle Jacinto Ibáñez Nº 509-Edificio Adepia Of. 301 –Parque Industrial – Arequipa-Perú
soportetecnico@cementowari.com Teléf.: (054) 282921/987109761
www.cementowari.com
HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES
CEMENTO PORTLAND WARI TIPO I
SECCIÓN 1 - IDENTIFICACIÓN
SECCIÓN 2 - COMPONENTES
Principales: Cantidad:
Trazas:
Descripción de la emergencia
El Cemento Portland es un polvo gris claro que posee un pequeño riesgo inmediato. Una única
exposición de corto plazo al polvo seco no es probable que cause daños graves. Sin embargo,
HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES
CEMENTO PORTLAND WARI TIPO I
Potencial cancerígeno:
El cemento portland NO está considerado como cancerígenos.
HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES
CEMENTO PORTLAND WARI TIPO I
Ojos
Inmediatamente lavar los ojos con abundante agua. Continuar lavando los ojos por lo menos 15
minutos, inclusive debajo de los párpados, para remover todas las partículas. Llamar al médico
inmediatamente.
Piel
Lavar la piel con agua fresca y jabón neutro o un detergente suave. Recibir tratamiento médico
en todos los casos de exposición prolongada al cemento húmedo, a las mezclas con cemento,
los líquidos de los productos del cemento fresco, o exposición prolongada de la piel húmeda al
cemento seco.
Ingestión
No provocar el vómito. Si la víctima está consciente, hacerle beber abundante agua y llamar a
un médico.
Recoger el material seco usando una pala de mano. Evitar actos que produzcan que el polvo se
torne volátil. Evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel.
Conservar seco el cemento portland hasta su uso. Las temperaturas y presiones normales no
afectan el material.
HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES
CEMENTO PORTLAND WARI TIPO I
Retirar rápidamente las prendas empolvadas, o las prendas que estén mojadas con líquidos del
cemento, y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavarse minuciosamente después de la exposición
al polvo o a mezclas o líquidos de cemento húmedo.
Protección de la piel
Usar prendas y guantes impermeables para no permitir el contacto con la piel.
Usar botas fuertes que sean impermeables al agua para no permitir la exposición de pies
y tobillos.
No confiar en las cremas barrera: las cremas barrera no deben usarse en lugar de
guantes.
Lavarse al finalizar los trabajos. Si ocurriera irritación, lavar inmediatamente el área
afectada y recibir tratamiento.
Si las prendas se saturaran de concreto fresco, deberían quitarse y reemplazarse por
prendas limpias y secas.
Protección respiratoria
Evitar actos que provoquen que el polvo se torne volátil. Usar ventilación de escape local
o general para conseguir que las exposiciones permanezcan por debajo de los límites
de exposición que rigen.
En áreas poco ventiladas, si se excede un límite de exposición aplicable, o cuando el
polvo cause incomodidad o irritación, usar respiradores aprobados por el Instituto
Nacional para la Seguridad y la Higiene Laborales (NIOSH)
Ventilación
Usar ventilación local de escape o dilución general para mantener la exposición dentro
de los límites aplicables.
Protección ocular
Ante el riesgo potencial de salpicaduras o nubes de cemento, usar anteojos de seguridad
con anteojeras o antiparras. En ambientes extremadamente polvorientos y ambientes
impredecibles, usar antiparras sin ventilación o ventiladas indirectamente para evitar la
irritación o lesiones oculares. Las lentes de contacto no deben usarse.
Estabilidad
Estable.
Situaciones a evitar
Contacto no intencional con el agua.
Incompatibilidad
El cemento portland húmedo es alcalino. Como tal, es incompatible con los ácidos, las sales de
amonio y el fósforo.
Descomposición riesgosa
No ocurrirá espontáneamente. El agregado de agua produce hidróxido cálcico (cáustico)
Polimerización riesgosa
No ocurrirá.
Clase de riesgo
No corresponde
Número de identificación
No corresponde.
OBRA:
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y
PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VIAS DE ACCESO DEL
DISTRITO DE SICUANI - PROVINCIA DE CANCHIS - DEPARTAMENTO
DE CUSCO”
Cargo: Especialista en
Seguridad y Salud Ocupacional Cargo: Residente de Obra Cargo: Residente de Obra
y Medio Ambiente
1. OBJETIVO
Establecer las directrices que definan el método a seguir para realizar VACIADO DE
CONCRETO respetando las normas de seguridad para mitigar los riesgos durante su
ejecución de la obra “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
VEHICULAR Y PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VIAS DE ACCESO DEL
DISTRITO DE SICUANI - PROVINCIA DE CANCHIS - DEPARTAMENTO DE CUSCO”.
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica a todo el personal Profesional, Técnico y Obrero involucrado
VACIADO DE CONCRETO según las especificaciones técnicas del proyecto que realice el
Consorcio Sicuani y sus subcontratistas durante la ejecución “MEJORAMIENTO DEL
SERVICIO DE TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P.
MEJIA Y VIAS DE ACCESO DEL DISTRITO DE SICUANI - PROVINCIA DE CANCHIS -
DEPARTAMENTO DE CUSCO”.
3. REFERENCIAS LEGALES
● Ley N°29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
● Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, DS N°005-2012-TR y sus
modificatorias, el DS N°006-2014-TR y DS N°016-2016-TR.
● Ley N°30222 que modifica la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo N° 29783.
● Ley N°31246 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, para garantizar el derecho de
los trabajadores a la seguridad y salud en el trabajo ante riesgo epidemiológico y
sanitario.
● Resolución Ministerial N°050-2013-TR Formatos Referenciales
● Decreto Supremo N°011-2019-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo
para el Sector Construcción.
● Norma Técnica de Edificación G.050 Seguridad durante la Construcción.
● RM N°1275-2021-MINSA aprueba la Directiva Administrativa N° 321-
MINSA/DGIESP-2021, Directiva Administrativa que establece las disposiciones para
la vigilancia, prevención y control de la salud de los trabajadores con riesgo de
exposición a SARS-CoV-2. Modificada con la Resolución Ministerial Nº 675-2022-
MINSA.
4. RESPONSABILIDADES
4.1 Residente de obra
● Cumplir y promover el cumplimiento del presente documento manteniendo
comunicación constante con los colaboradores.
● Responsable de la implementación, difusión y cumplimiento de este procedimiento.
● Participar en las charlas de seguridad diarias.
● Inspeccionar y asesorar el correcto llenado del análisis de riesgo a nivel de tarea:
Análisis de Trabajo Seguro (ATS), Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo
(PETAR) y CHECK LIST de equipos y herramientas antes del inicio de las
actividades.
● Disponer los recursos necesarios para la ejecución del presente procedimiento.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 3
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-021
PETS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VERSION: 02
CARA VISTA FECHA: 30.03.2023
5. DEFINICIONES
Sars-Cov-2: Virus perteneciente a la familia de los Coronavirus recientemente
identificado que provoca la enfermedad denominada Covid-19.
Síntoma: Alteración del organismo que pone de manifiesto la existencia de una
enfermedad y sirve para determinar su naturaleza.
Contagio: Transmisión de una enfermedad por contacto con el agente patógeno que
la causa.
Prevenir: Tomar precauciones o medidas por adelantado para evitar un daño, un
riesgo o un peligro.
Higiene de manos: Práctica que consiste en lavarse las manos a menudo con agua
y jabón (o solución recomendada) para evitar la transmisión o el contacto con los
virus, sobre todo después de toser, estornudar y sonarse.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 5
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-021
PETS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VERSION: 02
CARA VISTA FECHA: 30.03.2023
7. PERSONAL
Residente de Obra
Especialista en Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Oficial
Ayudante
8. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Los equipos a utilizar estarán de acuerdo a los riesgos a los cuales estará expuestos el personal,
Los EPP básicos a utilizar son:
● Casco de seguridad
● barbiquejo
● Lentes de seguridad
● Tapones auditivos
● Calzado de Seguridad
● Chaleco reflectivo (operadores)
● Uniforme con cintas reflectivas (Operarios/Peónes/Vigías)
● Guantes de Seguridad
● Arnés de seguridad
● Sistema anticaidas
12. RESTRICCIONES
Se prohíbe el uso de dispositivos electrónicos en el desarrollo de los trabajos teléfonos
celulares (salvo para emergencias), otros.
En caso de condiciones climáticas no favorables se deberá suspender la actividad bajo
supervisión y aprobación de reinicio de actividades por el Especialista en Seguridad Salud
Ocupacional y Medio Ambiente.
Se deberá tener todos los permisos para el inicio de trabajo por el residente y la
supervisión.
No realizar trabajos si no se siente bien de salud o fatiga.
Paralizar la tarea si se observa presencia de personal ajeno a la tarea.
13. CONSIDERACIONES AMBIENTALES
Los residuos sólidos generados serán almacenados de acuerdo al código de colores.
Mantener el orden y limpieza antes, durante y al finalizar la actividad.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 9
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-021
PETS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VERSION: 02
CARA VISTA FECHA: 30.03.2023
15. CAPACITACIÓN/DIFUSIÓN
Se deberá realizar la difusión del presente procedimiento previo a la ejecución de trabajos
de vaciado de concreto.
Se deberá realizar una capacitación sobre los trabajos de alto riesgo involucrados en estas
tareas previo a la ejecución de la actividad.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 1
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-01
VERSION: 02
PETS: TRABAJOS EN ALTURA
FECHA: 26.01.2023
OBRA:
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y
PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VIAS DE ACCESO DEL
DISTRITO DE SICUANI - PROVINCIA DE CANCHIS - DEPARTAMENTO
DE CUSCO”
Cargo: Especialista en
Seguridad y Salud Ocupacional Cargo: Residente de Obra Cargo: Residente de Obra
y Medio Ambiente
1. OBJETIVO
Establecer las directrices que definan el método a seguir de manera permanente en las
actividades de TRABAJOS EN ALTURA, respetando las normas de seguridad para mitigar los
riesgos durante su ejecución de la obra “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE
TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VIAS DE
ACCESO DEL DISTRITO DE SICUANI - PROVINCIA DE CANCHIS - DEPARTAMENTO DE
CUSCO”
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica a todo el personal Profesional, Técnico y Obrero involucrado en los
trabajos en altura según las especificaciones técnicas del proyecto que realice el Consorcio
Sicuani y sus subcontratistas durante la ejecución “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE
TRANSITABILIDAD VEHICULAR Y PEATONAL DEL PUENTE ENRIQUE P. MEJIA Y VIAS DE
ACCESO DEL DISTRITO DE SICUANI - PROVINCIA DE CANCHIS - DEPARTAMENTO DE
CUSCO”
3. REFERENCIAS LEGALES
● Ley N°29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
● Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, DS N°005-2012-TR y sus
modificatorias, el DS N°006-2014-TR y DS N°016-2016-TR.
● Ley N°30222 que modifica la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo N° 29783.
● Ley N°31246 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, para garantizar el derecho de
los trabajadores a la seguridad y salud en el trabajo ante riesgo epidemiológico y
sanitario.
● Resolución Ministerial N°050-2013-TR Formatos Referenciales
● Decreto Supremo N°011-2019-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo
para el Sector Construcción.
● Norma Técnica de Edificación G.050 Seguridad durante la Construcción.
● RM N°1275-2021-MINSA aprueba la Directiva Administrativa N° 321-
MINSA/DGIESP-2021, Directiva Administrativa que establece las disposiciones para
la vigilancia, prevención y control de la salud de los trabajadores con riesgo de
exposición a SARS-CoV-2. Modificada con la Resolución Ministerial Nº 675-2022-
MINSA.
4. RESPONSABILIDADES
4.1 Residente de obra
● Cumplir y promover el cumplimiento del presente documento manteniendo
comunicación constante con los colaboradores.
● Responsable de la implementación, difusión y cumplimiento de este procedimiento.
● Participar en las charlas de seguridad diarias.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 3
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-01
VERSION: 02
PETS: TRABAJOS EN ALTURA
FECHA: 26.01.2023
4.3 Operario
● Realizar el llenado del análisis de riesgo a nivel de tarea: Análisis de Trabajo
Seguro (ATS), Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR), CHECK LIST
de equipos y herramientas antes del inicio de las actividades.
● Cumplir y promover el cumplimiento del presente documento.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 4
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-01
VERSION: 02
PETS: TRABAJOS EN ALTURA
FECHA: 26.01.2023
5. DEFINICIONES
Sars-Cov-2: Virus perteneciente a la familia de los Coronavirus recientemente
identificado que provoca la enfermedad denominada Covid-19.
Síntoma: Alteración del organismo que pone de manifiesto la existencia de una
enfermedad y sirve para determinar su naturaleza.
Contagio: Transmisión de una enfermedad por contacto con el agente patógeno que la
causa.
Prevenir: Tomar precauciones o medidas por adelantado para evitar un daño, un riesgo
o un peligro.
Higiene de manos: Práctica que consiste en lavarse las manos a menudo con agua y
jabón (o solución recomendada) para evitar la transmisión o el contacto con los virus,
sobre todo después de toser, estornudar y sonarse.
Limpieza: Eliminación de suciedad e impurezas de las superficies utilizando agua y
jabón o detergente.
Desinfección: Reducción por medio de sustancias químicas y/o métodos físicos del
número de microorganismos presentes en una superficie o en el ambiente, hasta un
nivel que no ponga en riesgo la salud.
Deterioro de la salud: Condición física o mental identificable y adversa que surge y/o
empeora por la actividad laboral y/o situaciones relacionadas con el trabajo.
Acto sub estándar: Es todo acto que realiza el trabajador de forma insegura, lo cual
aumenta la ocurrencia de accidentes de trabajo.
Condición sub estándar: Situación circunstancia que se presenta en el lugar de trabajo
y que se caracteriza por la presencia de riesgo no controlado que pueden generar
accidentes o enfermedades laborables.
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL PAGINA: 5
TRABAJO CODIGO: SGSST-PETS-01
VERSION: 02
PETS: TRABAJOS EN ALTURA
FECHA: 26.01.2023
7. PERSONAL
Residente de Obra
Especialista en Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.
Operario
Casco de seguridad
Barbiquejo
Lentes de seguridad
Guantes de seguridad
Ropa de seguridad
Calzado de seguridad
Arnés de seguridad
La inclinación de la escalera deber ser tal que la distancia del pie a la vertical
pasando por el vértice esté comprendida entre el cuarto y el tercio de su longitud,
correspondiendo una inclinación comprendida entre 75,5º y 70,5º.
Toda escalera antes de ser usado deberá ser aprobado por el supervisor
responsable.
13. RESTRICCIONES
Se prohíbe el uso de dispositivos electrónicos en el desarrollo de los trabajos teléfonos
celulares (salvo para emergencias), otros.
En caso de condiciones climáticas no favorables se deberá suspender la actividad bajo
supervisión y aprobación de reinicio de actividades por el Especialista en Seguridad, Salud
Ocupacional y Medio Ambiente.
Se deberá tener todos los permisos para el inicio de trabajo por el residente y la
supervisión.
No realizar trabajos si no se siente bien de salud o fatiga.
Paralizar la tarea si se observa presencia de personal ajeno a la tarea.
14. CONSIDERACIONES AMBIENTALES
Los residuos sólidos generados serán almacenados de acuerdo al código de colores.
Mantener el orden y limpieza antes, durante y al finalizar la actividad.
16. CAPACITACIÓN/DIFUSIÓN
Se deberá realizar la difusión del presente procedimiento previo a la ejecución de trabajos
relacionados en altura.
Se deberá realizar una capacitación mínima de (60 min) sobre los trabajos de alto riesgo
involucrados en estas tareas previo a la ejecución de la actividad.
H2O Agua
Af Agregado
fino
Ag Agregado
grueso
Af Mezcladora
H20
tipo trompo
Ag
Rampa 1
(Entrada) Vibradora
Trompo 3
A
B
Af
Canal de Trompo 1 PLAN DE VACIADO (MARGEN
1
1
personal obrero DERECHO)
Vibradora 1 H20
1. La dirección de los trabajadores sera anti-horaria
2. La cantidad de mezcladoras tipo trompo,será de 4,
tres operando en campo y una en retén
Ag 3. Las vibradoras seran operadas por 01 personal.
4. La cantidad de agregados sera de 15 m3 por
mezcladora
D
Vibradora 2
E-01
2
2
Af
C
3
3
H20
Rampa 2
(Salida) Trompo 2
B
Ag
CONSORCIO SICUANI
A B A
EJE DE APOYO
DERECHO
0,50 4,00
perno de 5/8"
0.50 1.44
0,25
0,45
0,20
0.50
1,35 0,60
0,25
plancha de de fenolico de 18mm
1.50
0,25 solera de 3"x3"
1.00
0,50 solera de 4"x4"
2,00
1,00
5,00
rollizo de 6"
2.17
2.17
1.94
0,50 0,40 1,04
2,17
1.00
1,90 2,70
1,00
1,00
2,10 2,90
3.50
5,00
6.00
1.50
A