Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

SDS 635 Pilot II Esp ES PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 29

En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.

º
2020/878

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Pilot II
SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la
empresa
1.1 Identificador del producto
Nombre del producto : Pilot II
UFI : UHR1-P0V2-G00A-VM6G
Código del producto : 635
Descripción del producto : Pintura.
Tipo del producto : Líquido.
Otros medios de : No disponible.
identificación
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Uso en revestimientos - Uso industrial
Uso en revestimientos - Uso profesional
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Jotun A/S
P.O.Box 2021
3202 Sandefjord
Norway

Tel: + 47 33 45 70 00
Fax: +47 33 45 72 42
E-mail: SDSJotun@jotun.no
Contacto nacional
Jotun Ibérica S.A.
Poligon Industrial
Santa Rita
Calle Estàtica, no 3
08755 - Castellbisbal Barcelona

Tel: +34 93 771 18 00


Fax: +34 93 771 18 01
SDSJotun@jotun.com

1.4 Teléfono de emergencia


Jotun Ibérica S.A. Tel. +34 93 77 11 800 (8.00-17.00)
635 1,2 635
^(ValidationDate) 1
1 Aplicaciones industriales, Aplicaciones profesionales, Aplicación por pulverización.

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Definición del producto : Mezcla
Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/GHS]
Flam. Liq. 3, H226
STOT SE 3, H336
STOT RE 1, H372 (sistema nervioso central (SNC))
Aquatic Chronic 2, H411
El producto está clasificado como peligroso según el Reglamento (CE) 1272/2008 con las enmiendas
correspondientes.
Consultar en la Sección 16 el texto completo de las frases H arriba declaradas.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 1/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


En caso de requerir información más detallada relativa a los síntomas y efectos sobre la salud, consulte en la
Sección 11.

2.2 Elementos de la etiqueta


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro.


Indicaciones de peligro : H226 - Líquidos y vapores inflamables.
H336 - Puede provocar somnolencia o vértigo.
H372 - Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
(sistema nervioso central (SNC))
H411 - Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Consejos de prudencia
General : No aplicable.
Prevención : P210 - Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas
abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
P273 - Evitar su liberación al medio ambiente.
P260 - No respirar los vapores o el aerosol.
P270 - No comer, beber ni fumar durante su utilización.
Respuesta : P391 - Recoger el vertido.
P314 - Consultar a un médico en caso de malestar.
P304 + P312 - EN CASO DE INHALACIÓN: Llamar a un CENTRO DE
INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si la persona se encuentra mal.
Almacenamiento : P403 + P233 - Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
herméticamente cerrado.
Eliminación : P501 - Eliminar el contenido y el recipiente de acuerdo con las normativas locales,
regionales, nacionales e internacionales.
Ingredientes peligrosos : hydrocarbons, C9-C12, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, aromatics (2-25%)
Elementos suplementarios : EUH211 - ¡Atención! Al rociar pueden formarse gotas respirables peligrosas. No
que deben figurar en las respirar el aerosol.
etiquetas
Anexo XVII - Restricciones : No aplicable.
a la fabricación, la
comercialización y el uso
de determinadas
sustancias, mezclas y
artículos peligrosos
Requisitos especiales de envasado
Recipientes que deben ir : No aplicable.
provistos de un cierre de
seguridad para niños
Advertencia de peligro : No aplicable.
táctil

2.3 Otros peligros


El producto cumple con : Se determinó que esta mezcla no contiene sustancias que sean productos
los criterios para la químicos persistentes, bioacumulativos o tóxicos (PBT) o muy persistentes, muy
sustancia del tipo PBT o bioacumulativos (vPvB).
vPvB de conformidad con
la Reglamentación (EC) N.
° 1907/2006, Anexo XIII

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 2/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


Otros peligros que no : No se conoce ninguno.
conducen a una
clasificación

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


3.2 Mezclas : Mezcla
Límites
Nombre del producto o Identificadores % Clasificación Tipo
específicos de
ingrediente
conc., factores M
y ETA
hydrocarbons, C9-C12, n- REACH #: ≥25 - ≤50 Flam. Liq. 3, H226 - [1] [2]
alkanes, isoalkanes, cyclics, 01-2119458049-33 STOT SE 3, H336
aromatics (2-25%) CE: 919-446-0 STOT RE 1, H372
CAS: - (sistema nervioso
central (SNC))
(inhalación)
Asp. Tox. 1, H304
Aquatic Chronic 2,
H411
EUH066

xileno REACH #: ≤3 Flam. Liq. 3, H226 ETA [Dérmico] = [1] [2]


01-2119488216-32 Acute Tox. 4, H312 1100 mg/kg
CE: 215-535-7 Acute Tox. 4, H332 ETA [Inhalación
CAS: 1330-20-7 Skin Irrit. 2, H315 (vapores)] = 20 mg/
Índice: 601-022-00-9 Eye Irrit. 2, H319 l
STOT SE 3, H335
Asp. Tox. 1, H304
Aquatic Chronic 3,
H412

ácido hexanoico, 2-etil-, sal REACH #: ≤0.3 Eye Irrit. 2, H319 - [1]
de cinc, básica 01-2119979093-30 Repr. 2, H361d
CE: 286-272-3 Aquatic Chronic 3,
CAS: 85203-81-2 H412
Consultar en la
Sección 16 el texto
completo de las
frases H arriba
declaradas.
No hay ningún ingrediente adicional que, con el conocimiento actual del proveedor y en las concentraciones aplicables,
sea clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente, sea PBT, mPmB o una sustancia que suscite un
grado de preocupación equivalente, o tenga asignado un límite de exposición laboral y, por lo tanto, se deba indicar en
esta sección.
Tipo
[1] Sustancia clasificada con un riesgo a la salud o al medio ambiente
[2] Sustancia con límites de exposición profesionales
Esta mezcla contiene ≥ 1% de dióxido de titanio. La clasificación Anexo VI de dióxido de titanio no se aplica a esta
mezcla de acuerdo con la Nota 10.
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 3/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
General : En caso de duda o si los síntomas persisten, solicitar asistencia médica. No
suministrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Si está inconsciente,
colocar en posición de recuperación y solicitar asistencia médica.
Contacto con los ojos : Quítese los lentes de contacto, lavar inmediatamente con abundante agua fresca y
limpia, manteniendo los párpados separados durante al menos 10 minutos y
busque atención médica inmediata.
Por inhalación : Traslade al aire libre. Mantenga a la persona caliente y en reposo. Si no hay
respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el personal capacitado
debe proporcionar respiración artificial u oxígeno.
Contacto con la piel : Quítese la ropa y calzado contaminados. Lavar perfectamente la piel con agua y
jabón, o con un limpiador cutáneo reconocido. NO utilizar disolventes ni diluyentes.
Ingestión : En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o
el envase. Mantenga a la persona caliente y en reposo. NO provocar el vómito.
Protección del personal de : No se debe realizar ninguna acción que suponga un riesgo personal o sin formación
primeros auxilios adecuada. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la persona
encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato de
respiración autónoma. Puede ser peligroso para la persona que proporcione ayuda
al dar respiración boca a boca.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


No hay datos disponibles sobre la mezcla en sí. La mezcla ha sido evaluada siguiendo el método convencional del
Reglamento CLP (CE) n.º 1272/2008 y se clasifica en consecuencia por sus propiedades toxicológicas. Consultar las
Secciones 2 y 3 para los detalles.

La exposición a concentraciones de vapores de disolventes superiores a los límites de exposición profesional


establecidos puede producir irritación de las membranas mucosas y el aparato respiratorio, y efectos adversos sobre
los riñones, el hígado y el sistema nervioso central. Los signos y síntomas pueden ser cefalea, mareo, fatiga,
debilidad muscular, somnolencia y en casos extremos, pérdida de consciencia.
Los disolventes pueden causar algunos de los efectos anteriores por absorción a través de la piel. El contacto
repetido o prolongado con la mezcla puede provocar la eliminación de las grasas naturales de la piel, con resultado
de dermatitis por contacto no alérgica y absorción a través de la piel.
El contacto del líquido con los ojos puede causar irritación y lesiones reversibles.
Su ingestión puede provocar náuseas, diarrea y vómitos.
Eso contempla, cuando se conozcan, los efectos tanto inmediatos como retardados y también los efectos crónicos
de los componentes derivados de la exposición a corto o largo plazo mediante las vías de exposición oral, por
inhalación y dérmica y el contacto con los ojos.

Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Ningún dato específico.
Por inhalación : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
náusea o vómito
dolor de cabeza
somnolencia/cansancio
mareo/vértigo
inconsciencia
Contacto con la piel : Ningún dato específico.
Ingestión : Ningún dato específico.

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
Notas para el médico : Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de
envenenamientos inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Tratamientos específicos : No hay un tratamiento específico.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 4/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción
Medios de extinción : Recomendado: espuma resistente al alcohol, CO₂, polvo, pulverizador de agua.
apropiados
Medios de extinción no : No usar chorro de agua.
apropiados

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


Peligros derivados de la : El fuego produce un humo negro y denso. La exposición a los productos de
sustancia o mezcla degradación puede producir riesgos para la salud.
Productos peligrosos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
la combustión monóxido de carbono, dióxido de carbono, humo, óxidos de nitrógeno.

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


Medidas especiales que : Enfríe con agua los envases cerrados expuestos al fuego. No verter los residuos de
deben tomar los equipos un incendio en desagües o cursos de agua.
de lucha contra incendios
Equipo de protección : Puede ser necesario utilizar un respirador adecuado.
especial para el personal
de lucha contra incendios

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Para el personal que no : Eliminar las fuentes de ignición y ventilar la zona. Evite respirar vapor o neblina.
forma parte de los Consultar las medidas de protección indicadas en las secciones 7 y 8.
servicios de emergencia
Para el personal de : Si se necesitan prendas especiales para gestionar el vertido, tomar en cuenta las
emergencia informaciones recogidas en la Sección 8 en relación a los materiales adecuados y
no adecuados. Consultar también la información mencionada en “Para el personal
que no forma parte de los servicios de emergencia”.

6.2 Precauciones relativas : No permita que pase al drenaje o a una corriente de agua. Si el producto contamina
al medio ambiente lagos, ríos o aguas residuales, informar a las autoridades pertinentes de acuerdo
con las normativas locales.

6.3 Métodos y material de : Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como
contención y de limpieza arena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase
para desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver Sección 13). Limpiar
preferiblemente con detergentes. Evitar el uso de disolventes.

6.4 Referencia a otras : Consultar en la Sección 1 la información de contacto en caso de emergencia.


secciones Consultar en la Sección 8 la información relativa a equipos de protección personal
apropiados.
Consulte en la Sección 13 la información adicional relativa al tratamiento de
residuos.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 5/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


La información recogida en esta sección contiene consejos e indicaciones generales. La lista de Usos identificados en
la Sección 1 debe ser consultada para cualquier información disponible de uso específico mencionada en Escenario(s)
de Exposición.
7.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar la producción de concentraciones inflamables o explosivas de vapor en el aire, y evitar las concentraciones de
vapor superiores a los límites de exposición profesional.
Además, el producto debe utilizarse únicamente en lugares en los que no existan luces sin protección u otras fuentes
de ignición. El equipo eléctrico debe estar protegido de acuerdo con las normas pertinentes.
La mezcla puede acumular cargas electrostáticas: utilizar siempre conductores de puesta a tierra durante la
transferencia de un contenedor a otro.
Los trabajadores deben utilizar calzado antiestático y la ropa y los suelos deben ser de tipo conductor.
Mantener alejado del calor, chispas y llamas. No utilizar herramientas que produzcan chispas.
Evítese el contacto con los ojos y la piel. Evitar la inhalación de polvo, partículas, rocío o niebla procedentes de la
aplicación de esta mezcla. Evitar la inhalación del polvo producido al lijar.
Deberá prohibirse comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o trata este producto.
Usar un equipo de proteccion personal adecuado (Consultar Sección 8).
No utilizar presión para vaciarlo. El envase no es un recipiente que resiste a la presión.
Mantener siempre en envases del mismo material que el original.
Cumple las leyes de seguridad e higiene en el trabajo.
No permita que pase al drenaje o a una corriente de agua.
Información sobre protección en caso de incendio y explosión
Los vapores son más pesados que el aire y pueden difundirse por el suelo. Los vapores pueden formar mezclas
explosivas con el aire.

Cuando los operarios se encuentren en el interior de la cabina de pintado, estén aplicando o no, y la ventilación no
sea suficiente para controlar continuamente la concentración de partículas y el vapor de disolvente, deberán llevar un
equipo respiratorio con suministro de aire durante el proceso de pintado, hasta que la concentración de partículas y
de vapor de disolvente estén por debajo de los límites de exposición.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Almacenar conforme a las normativas locales.
Notas sobre almacenamiento conjunto
Mantenerse alejado de: agentes oxidantes, bases fuertes, ácidos fuertes.
Información adicional sobre condiciones de almacenamiento
Aplicar las precauciones indicadas en la etiqueta. Conservar en un lugar seco, fresco y bien ventilado. Mantenga
alejado del calor y luz solar directa. Conservar a distancia de toda fuente de ignición. No fumar. Evitar el acceso no
autorizado. Los envases abiertos deben cerrarse perfectamente con cuidado y mantenerse en posición vertical para
evitar derrames.
Directiva Seveso - Umbrales de notificación
Criterios de peligro
Categoría Notificación y umbral Umbral de notificación
MAPP de seguridad
P5c 5000 tonne 50000 tonne
E2 200 tonne 500 tonne
Consultar ficha técnica/envase para información adicional.

7.3 Usos específicos finales


Recomendaciones : No disponible.
Soluciones específicas del : No disponible.
sector industrial

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 6/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


La lista de Usos identificados en la Sección 1 debe ser consultada para cualquier información disponible de uso
específico mencionada en Escenario(s) de Exposición.
8.1 Parámetros de control
Límites de exposición profesional
Nombre del producto o ingrediente Valores límite de la exposición
hydrocarbons, C9-C12, n-alkanes, isoalkanes, INSHT (España, 2/2018). Absorbido a través de la piel.
cyclics, aromatics (2-25%) VLA-ED: 50 ppm 8 horas.
VLA-EC: 580 mg/m³ 15 minutos.
VLA-ED: 290 mg/m³ 8 horas.
VLA-EC: 100 ppm 15 minutos.
xileno INSHT (España, 4/2021). Absorbido a través de la piel.
VLA-EC: 442 mg/m³ 15 minutos.
VLA-EC: 100 ppm 15 minutos.
VLA-ED: 221 mg/m³ 8 horas.
VLA-ED: 50 ppm 8 horas.
Procedimientos : Deben utilizarse como referencia normas de monitorización como las siguientes:
recomendados de control Norma europea EN 689 (Atmósferas en los lugares de trabajo. Directrices para la
evaluación de la exposición por inhalación de agentes químicos para la
comparación con los valores límite y estrategia de medición) Norma europea EN
14042 (Atmósferas en los lugares de trabajo. Directrices para la aplicación y uso de
procedimientos para evaluar la exposición a agentes químicos y biológicos) Norma
europea EN 482 (Atmósferas en los lugares de trabajo. Requisitos generales
relativos al funcionamiento de los procedimientos para la medida de agentes
químicos) Deberán utilizarse asimismo como referencia los documentos de
orientación nacionales relativos a métodos de determinación de sustancias
peligrosas.
Valores DNEL/DMEL
Nombre del producto o Tipo Exposición Valor Población Efectos
ingrediente
hydrocarbons, C9-C12, n-alkanes, DNEL Largo plazo Por 330 mg/m³ Trabajadores Sistémico
isoalkanes, cyclics, aromatics inhalación
(2-25%)
DNEL Largo plazo 44 mg/kg Trabajadores Sistémico
Cutánea bw/día
DNEL Largo plazo Por 71 mg/m³ Población Sistémico
inhalación general
[Consumidores]
DNEL Largo plazo 26 mg/kg Población Sistémico
Cutánea bw/día general
[Consumidores]
DNEL Largo plazo Oral 26 mg/kg Población Sistémico
bw/día general
[Consumidores]
xileno DNEL Largo plazo Por 65.3 mg/m³ Población Local
inhalación general
DNEL Corto plazo Por 260 mg/m³ Población Local
inhalación general
DNEL Corto plazo Por 260 mg/m³ Población Sistémico
inhalación general
DNEL Largo plazo Por 221 mg/m³ Trabajadores Local
inhalación
DNEL Largo plazo Oral 12.5 mg/ Población Sistémico
kg bw/día general
DNEL Largo plazo Por 65.3 mg/m³ Población Sistémico
inhalación general
DNEL Largo plazo 125 mg/kg Población Sistémico
Cutánea bw/día general
DNEL Largo plazo 212 mg/kg Trabajadores Sistémico

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 7/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


Cutánea bw/día
DNEL Largo plazo Por 221 mg/m³ Trabajadores Sistémico
inhalación
DNEL Corto plazo Por 442 mg/m³ Trabajadores Local
inhalación
DNEL Corto plazo Por 442 mg/m³ Trabajadores Sistémico
inhalación
ácido hexanoico, 2-etil-, sal de cinc, DNEL Largo plazo Oral 3.21 mg/ Población Sistémico
básica kg bw/día general
DNEL Largo plazo 3.21 mg/ Población Sistémico
Cutánea kg bw/día general
DNEL Largo plazo 6.41 mg/ Trabajadores Sistémico
Cutánea kg bw/día
DNEL Largo plazo Por 10.42 mg/ Población Sistémico
inhalación m³ general
DNEL Largo plazo Por 20.83 mg/ Trabajadores Sistémico
inhalación m³
Valor PNEC
Nombre del producto o ingrediente Detalles de Valor Detalles del método
compartimento
xileno Agua fresca 0.327 mg/l -
Marino 0.327 mg/l -
Planta de tratamiento 6.58 mg/l -
de aguas residuales
Sedimento de agua 12.46 mg/kg dwt -
dulce
Sedimento de agua 12.46 mg/kg dwt -
marina
Suelo 2.31 mg/kg dwt -

8.2 Controles de la exposición


Controles técnicos : Proporcione ventilación adecuada. Siempre que sea posible, esto debe lograrse
apropiados mediante el uso de una buena ventilación local y general de extracción de gases. Si
no son suficientes para mantener la concentración de partículas y de vapor de
disolventes por debajo del VLA, se debe utilizar una protección respiratoria
adecuada.
Medidas de protección individual
Medidas higiénicas : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.
Usar las técnicas apropiadas para eliminar ropa contaminada. Lavar las ropas
contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de
ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos/la : Se debe usar un equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas
cara cuando una evaluación del riesgo indique que es necesario, a fin de evitar toda
exposición a salpicaduras del líquido, lloviznas, gases o polvos. Si es posible el
contacto, se debe utilizar la siguiente protección, salvo que la valoración indique un
grado de protección más alto: gafas de seguridad con protección lateral.
Protección de la piel
Protección de las manos
No existe ningún material o combinación de materiales para guantes que ofrezca resistencia ilimitada a cualquier
sustancia química o combinación de ellas.
El tiempo de paso debe ser superior al tiempo de uso final del producto.
Deben observarse las instrucciones y la información facilitada por el fabricante de los guantes en cuanto a su uso,
almacenamiento, mantenimiento y sustitución.
Los guantes deben cambiarse de manera periódica y cuando haya cualquier signo de daños en el material de los
mismos.
Asegurarse siempre de que los guantes no presenten defectos y de que sean almacenados y utilizados
correctamente.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 8/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


Las prestaciones o la efectividad de un guante pueden verse reducidas por daños físicos/químicos y un
mantenimiento deficiente.
Las cremas de barrera pueden ayudar a proteger las zonas expuestas de la piel; sin embargo, no deben
aplicarse una vez que ha ocurrido la exposición.
Guantes
Utilizar guantes adecuados ensayados según la norma ISO 374-1:2016.
Recomendado, guantes(tiempo de detección) > 8 horas: caucho nitrílico (> 0.4 mm), 4H/Silver Shield® (> 0.07
mm), Teflon (> 0.35 mm)
No recomendado, guantes(tiempo de detección) < 1 hora: goma de butilo (> 0.4 mm)
Pueden ser utilizados, guantes(tiempo de detección) 4 - 8 horas: neopreno (> 0.35 mm), PVC (> 0.5 mm)

Para seleccionar correctamente el material de los guantes, enfatizando en la resistencia química y el tiempo de
penetración, recabar consejo al proveedor de los guantes químicamente resistentes.
El usuario debe comprobar que la opción final del tipo de guantes escogido para la manipulación de este
producto es la más adecuada y tiene en cuenta las concretas condiciones de utilización, tal y como se incluyen
en la valoración de riesgos del usuario.
Protección corporal : El personal debe utilizar ropa antiestática hecha de fibras naturales o sintéticas
resistentes a altas temperaturas.
Otro tipo de protección : Se deben elegir el calzado adecuado y cualquier otra medida de protección cutánea
cutánea necesaria dependiendo de la tarea que se lleve a cabo y de los riesgos implicados.
Tales medidas deben ser aprobadas por un especialista antes de proceder a la
manipulación de este producto.
Protección respiratoria : Si los trabajadores están expuestos a concentraciones superiores al límite de
exposición, deben utilizar respiradores adecuados y certificados. Usar mascarilla
respiratoria con filtro de polvo y carbón activo cuando se aplique este producto a
pistola (como combinación de filtros A2-P2). En espacios cerrados utilice equipos
de respiración de aire comprimido o fresco. Al usar rodillo o brocha, usar filtro de
carbón activo.
Controles de exposición : No permita que pase al drenaje o a una corriente de agua.
medioambiental

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


Las condiciones de medición de todas las propiedades son a temperatura y presión estándar a menos que se indique
lo contrario.
9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Aspecto
Estado físico : Líquido.
Color : Negro., Azul., Marrón., Verde., Gris., Incoloro., Blanco hueso., Naranja., Rojo.,
MCI Base 1, MCI Base 2, MCI Base 3, MCI Base 5, MCI Base 6, Blanco.,
Amarillo., Yellow-base
Olor : Característico.
Umbral olfativo : No aplicable.
Punto de fusión/punto de : No aplicable.
congelación
Punto inicial de ebullición e : Valor más bajo conocido: 136.16°C (277.1°F) (xileno). Promedio ponderado:
intervalo de ebullición 169.83°C (337.7°F)
Inflamabilidad : No aplicable.
Límite superior e inferior de : 0.8 - 7.6%
explosividad
Punto de inflamación : Vaso cerrado: 36°C
Temperatura de auto- : Valor más bajo conocido: 280 a 470°C (536 a 878°F) (hydrocarbons, C9-C12, n-
inflamación alkanes, isoalkanes, cyclics, aromatics (2-25%)).
Temperatura de : No disponible.
descomposición
pH : No aplicable.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 9/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


Viscosidad : Cinemática (40°C): >20.5 mm2/s
Solubilidad en agua : agua fría No soluble
agua caliente No soluble
Coeficiente de reparto: n- : No disponible.
octanol/agua
Presión de vapor : Valor más alto conocido: 2.7 kPa (20.3 mm Hg) (a 20°C) (hydrocarbons,
C9-C12, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, aromatics (2-25%)). Promedio
ponderado: 2.64 kPa (19.8 mm Hg) (a 20°C)
Tasa de evaporación : Valor más alto conocido: 0.77 (xileno) Promedio ponderado: 0.13comparado
con acetato de butilo
Densidad : 0.978 a 1.143 g/cm³
Densidad de vapor : Valor más alto conocido: 3.7 (Aire= 1) (xileno).
Propiedades explosivas : No disponible.
Propiedades comburentes : No disponible.
Características de las partículas
Tamaño de partícula medio : No aplicable.

9.2 Otros datos


Ninguna información adicional.

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad : No hay datos de ensayo disponibles sobre la reactividad de este producto o sus
componentes.
10.2 Estabilidad química : Estable en las condiciones de conservación y manipulación recomendadas (ver
Sección 7).
10.3 Posibilidad de : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se producen reacciones
reacciones peligrosas peligrosas.
10.4 Condiciones que : Expuesto a altas temperaturas, puede producir productos de descomposición
deben evitarse peligrosos.
10.5 Materiales : Mantener siempre alejado de los materiales siguientes para evitar reacciones
incompatibles exotérmicas violentas: agentes oxidantes, bases fuertes, ácidos fuertes.
10.6 Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición peligrosos monóxido de carbono, dióxido de carbono, humo, óxidos de nitrógeno.

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.º 1272/2008
No hay datos disponibles sobre la mezcla en sí. La mezcla ha sido evaluada siguiendo el método convencional del
Reglamento CLP (CE) n.º 1272/2008 y se clasifica en consecuencia por sus propiedades toxicológicas. Consultar las
Secciones 2 y 3 para los detalles.

La exposición a concentraciones de vapores de disolventes superiores a los límites de exposición profesional


establecidos puede producir irritación de las membranas mucosas y el aparato respiratorio, y efectos adversos sobre
los riñones, el hígado y el sistema nervioso central. Los signos y síntomas pueden ser cefalea, mareo, fatiga,
debilidad muscular, somnolencia y en casos extremos, pérdida de consciencia.
Los disolventes pueden causar algunos de los efectos anteriores por absorción a través de la piel. El contacto
repetido o prolongado con la mezcla puede provocar la eliminación de las grasas naturales de la piel, con resultado
de dermatitis por contacto no alérgica y absorción a través de la piel.
El contacto del líquido con los ojos puede causar irritación y lesiones reversibles.
Su ingestión puede provocar náuseas, diarrea y vómitos.
Eso contempla, cuando se conozcan, los efectos tanto inmediatos como retardados y también los efectos crónicos
de los componentes derivados de la exposición a corto o largo plazo mediante las vías de exposición oral, por
inhalación y dérmica y el contacto con los ojos.

Toxicidad aguda

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 10/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 11. Información toxicológica


Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
xileno CL50 Por inhalación Vapor Rata 20 mg/l 4 horas
DL50 Oral Rata 4300 mg/kg -
TDLo Cutánea Conejo 4300 mg/kg -
Estimaciones de toxicidad aguda
Nombre del producto o ingrediente Oral (mg/ Cutánea Inhalación Inhalación Inhalación
kg) (mg/kg) (gases) (vapores) (polvos y
(ppm) (mg/l) nieblas)
(mg/l)
Pilot II N/A 95635.1 N/A 1738.8 N/A
xileno 4300 1100 N/A 20 N/A
Irritación/Corrosión
Nombre del producto o Resultado Especies Puntuación Exposición Observación
ingrediente
xileno Ojos - Irritante leve Conejo - 87 milligrams -
Piel - Irritante leve Rata - 8 horas 60 -
microliters
ácido hexanoico, 2-etil-, sal Ojos - Irritante leve Mamífero - - - -
de cinc, básica especie no
especificada
Sensibilización
En base a los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Mutagénesis
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Carcinogenicidad
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Toxicidad para la reproducción
Efectos de desarrollo : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos sobre la fertilidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición única
Nombre del producto o ingrediente Categoría Vía de Órganos destino
exposición
hydrocarbons, C9-C12, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, Categoría 3 - Efectos narcóticos
aromatics (2-25%)
xileno Categoría 3 - Irritación de las
vías respiratorias
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición repetida
Nombre del producto o ingrediente Categoría Vía de Órganos destino
exposición
hydrocarbons, C9-C12, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, Categoría 1 inhalación sistema nervioso
aromatics (2-25%) central (SNC)
Peligro de aspiración
Nombre del producto o ingrediente Resultado
hydrocarbons, C9-C12, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, aromatics PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
(2-25%)
xileno PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 11/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.2 Información sobre otros peligros
11.2.1 Propiedades de alteración endocrina
No disponible.
11.2.2 Otros datos
No disponible.

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
No hay datos disponibles sobre la mezcla en sí.
No permita que pase al drenaje o a una corriente de agua.

La mezcla ha sido evaluada siguiendo el método sumatorio del Reglamento CLP (CE) n.º 1272/2008 y se clasifica en
consecuencia por sus propiedades ecotoxicológicas. Consúltense los detalles en las Secciones 2 y 3.
Nombre del producto o Resultado Especies Exposición
ingrediente
hydrocarbons, C9-C12, n- Agudo EC50 <10 mg/l Dafnia 48 horas
alkanes, isoalkanes, cyclics,
aromatics (2-25%)
Agudo IC50 <10 mg/l Algas 72 horas
Agudo CL50 <10 mg/l Pescado 96 horas
xileno Agudo CL50 8500 µg/l Agua marina Crustáceos - Palaemonetes 48 horas
pugio
Agudo CL50 13400 µg/l Agua fresca Pescado - Pimephales promelas 96 horas
ácido hexanoico, 2-etil-, sal Agudo CL50 12.8 mg/l Pescado 96 horas
de cinc, básica
Conclusión/resumen : Material contaminante del agua. Puede ser dañino para el medio ambiente si es
liberado en cantidades grandes. Este material es tóxico para la vida acuática con
efectos de larga duración.

12.2 Persistencia y degradabilidad


Conclusión/resumen : No disponible.
Nombre del producto o Vida media acuática Fotólisis Biodegradabilidad
ingrediente
hydrocarbons, C9-C12, n- - - No
alkanes, isoalkanes, cyclics, inmediatamente
aromatics (2-25%)
xileno - - Fácil

12.3 Potencial de bioacumulación


Nombre del producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
hydrocarbons, C9-C12, n- - 10 a 2500 alta
alkanes, isoalkanes, cyclics,
aromatics (2-25%)
xileno 3.12 8.1 a 25.9 bajo
ácido hexanoico, 2-etil-, sal - 60960 alta
de cinc, básica

12.4 Movilidad en el suelo


Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)
Movilidad : No disponible.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 12/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
Se determinó que esta mezcla no contiene sustancias que sean productos químicos persistentes, bioacumulativos
o tóxicos (PBT) o muy persistentes, muy bioacumulativos (vPvB).

12.6 Propiedades de alteración endocrina


No disponible.

12.7 Otros efectos adversos


No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación


La información recogida en esta sección contiene consejos e indicaciones generales. La lista de Usos identificados en
la Sección 1 debe ser consultada para cualquier información disponible de uso específico mencionada en Escenario(s)
de Exposición.
13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Métodos de eliminación : Evitar o minimizar la generación de residuos cuando sea posible. La eliminación de
este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los
requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y eliminación de
desechos y todos los requisitos de las autoridades locales. Desechar los sobrantes
y productos no reciclables por medio de un constratista autorizado a su eliminación.
Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin tratar a menos que sean
compatibles con los requisitos de todas las autoridades con jurisdicción.
Residuos Peligrosos : Sí.
Consideraciones : No permita que pase al drenaje o a una corriente de agua.
relativas a la eliminación Desechar de conformidad con todas las normativas federales, estatales y locales
aplicables.
Si este producto se mezcla con otros desechos, puede no ser ya aplicable el código
de desecho del producto original y deberá asignarse el código apropiado.
Para obtener información adicional, contactar con las autoridades locales en
materia de desechos.
Catálogo Europeo de Residuos (CER)
La clasificación en el Catálogo Europeo de Residuos de este producto, cuando sea dispuesto como residuo es:
Código de residuo Denominación del residuo
08 01 11* Residuos de pintura y barniz que contienen disolventes orgánicos u otras sustancias
peligrosas
Empaquetado
Métodos de eliminación : Evitar o minimizar la generación de residuos cuando sea posible. Los envases
residuales deben reciclarse. Sólo se deben contemplar la incineración o el
enterramiento cuando el reciclaje no sea factible.
Consideraciones : Utilizando la información facilitada en esta ficha de datos de seguridad, se debe
relativas a la eliminación consultar a la autoridad pertinente en materia de desechos en cuanto a la
clasificación de los contenedores vacíos.
Los contenedores vacíos deben ser convertidos en chatarra o reacondicionados.
Deseche los recipientes contaminados por el producto de acuerdo con las
disposiciones legales locales o nacionales.
Tipo de envasado Catálogo Europeo de Residuos (CER)
CEPE Guidelines 15 01 10* Envases que contienen restos de sustancias peligrosas o
están contaminados por ellas

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 13/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación


Precauciones especiales : Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones
posibles. Deben tomarse precauciones cuando se manipulen recipientes vaciados
que no hayan sido limpiados o enjuagados. Los envases vacíos o los
revestimentos pueden retener residuos del producto. El vapor procedente de
residuos del producto puede crear una atmósfera altamente inflamable o explosiva
en el interior del recipiente. No cortar, soldar ni esmerilar recipientes usados salvo
que se hayan limpiado a fondo por dentro. Evitar la dispersión del material
derramado, su contacto con el suelo, las vias fluviales, las tuberías de desagüe y
las alcantarillas.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


ADR/RID ADN IMDG IATA
14.1 Número ONU UN1263 UN1263 UN1263 UN1263
o número ID
14.2 Designación Pintura Pintura Pintura. Contaminante Pintura
oficial de marino (hydrocarbons,
transporte de las C9-C12, n-alkanes,
Naciones Unidas isoalkanes, cyclics,
aromatics (2-25%))
14.3 Clase(s) de 3 3 3 3
peligro para el
transporte

14.4 Grupo de III III III III


embalaje
14.5 Peligros para Sí. Sí. Sí. Sí. No es necesaria la
el medio ambiente identificación de
sustancias peligrosas
para el medio
ambiente.
Información adicional
ADR/RID : No se requiere la marca de sustancia peligrosa para el medio ambiente cuando el
transporte se realiza en tamaños de ≤5 L o ≤5 kg.
Número de identificación de peligros 30
Código para túneles (D/E)
ADN : No se requiere la marca de sustancia peligrosa para el medio ambiente cuando el
transporte se realiza en tamaños de ≤5 L o ≤5 kg.
IMDG : No se requiere la marca de contaminante marino cuando el transporte se realiza en
tamaños de ≤5 L o ≤5 kg.
Programas de emergencia F-E, S-E
IATA : La marca de sustancia peligrosa para el medio ambiente puede aparecer cuando
así lo requieran otras normativas normativas relativas al transporte.

14.6 Precauciones : Transporte dentro de las premisas de usuarios: siempre transporte en


particulares para los recipientes cerrados que estén verticales y seguros. Asegurar que las personas que
usuarios transportan el producto conocen qué hacer en caso de un accidente o derrame.

14.7 Transporte marítimo a : No disponible.


granel con arreglo a los
instrumentos de la OMI

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 14/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la
sustancia o la mezcla
Reglamento de la UE (CE) nº. 1907/2006 (REACH)
Anexo XIV - Lista de sustancias sujetas a autorización
Anexo XIV
Ninguno de los componentes está listado.
Sustancias altamente preocupantes
Ninguno de los componentes está listado.

Anexo XVII - : No aplicable.


Restricciones a la
fabricación, la
comercialización y el uso
de determinadas
sustancias, mezclas y
artículos peligrosos
Otras regulaciones de la UE
VOC : Las disposiciones de la Directiva 2004/42/CE sobre COV son aplicables a este
producto. Consulte la etiqueta y/o la ficha de datos técnicos del producto para
obtener más información.
COV para la Mezcla Lista : No disponible.
para su Uso
Emisiones industriales : No inscrito
(prevención y control
integrados de la
contaminación) - Aire
Emisiones industriales : No inscrito
(prevención y control
integrados de la
contaminación) - Agua
Sustancias destructoras de la capa de ozono (1005/2009/UE)
No inscrito.
Consentimiento informado previo (PIC) (649/2012/UE)
No inscrito.
contaminantes orgánicos persistentes
No inscrito.
Directiva Seveso
Esto producto debe tenerse en cuenta en la determinación de si un emplazamiento entra dentro del ámbito de las
Directivas Seveso sobre los riesgos de accidentes graves.
Reglamentaciones nacionales
Uso industrial : La información contenida en esta hoja de datos de seguridad no constituye la propia
evaluación de los riesgos del lugar de trabajo del usuario, como es requerido por
otra legislación de salud y seguridad. Las disposiciones de los reglamentos
nacionales de salud y seguridad en el trabajo aplican al uso de este producto en el
lugar de trabajo.
Regulaciones Internacionales
Sustancias químicas incluidas en la lista I, II y III de la Convención sobre armas químicas
No inscrito.

Protocolo de Montreal
No inscrito.
Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes orgánicos persistentes

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 15/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


No inscrito.
Convención de Rotterdam sobre el consentimiento informado previo (CIP)
No inscrito.
Protocolo de Aarhus sobre metales pesados y COP de la CEPE
No inscrito.

15.2 Evaluación de la : No aplicable.


seguridad química

SECCIÓN 16. Otra información


Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Abreviaturas y acrónimos : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
CLP = Reglamento sobre Clasificación, Etiquetado y Envasado [Reglamento (CE)
No 1272/2008]
DMEL = Nivel de Efecto Mínimo Derivado
DNEL = Nivel sin efecto derivado
Indicación EUH = Indicación de Peligro específica del CLP
N/A = No disponible
PBT = Persistente, Bioacumulativo y Tóxico
PNEC = Concentración Prevista Sin Efecto
RRN = Número de Registro REACH
SGG = Grupo de segregación
mPmB = Muy Persistente y Muy Bioacumulativa
Procedimiento utilizado para deducir la clasificación según el Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/SGA]
Clasificación Justificación
Flam. Liq. 3, H226 En base a datos de ensayos
STOT SE 3, H336 Método de cálculo
STOT RE 1, H372 (sistema nervioso central (SNC)) Método de cálculo
Aquatic Chronic 2, H411 Método de cálculo
Texto completo de las frases H abreviadas
H226 Líquidos y vapores inflamables.
H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
H312 Nocivo en contacto con la piel.
H315 Provoca irritación cutánea.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H332 Nocivo en caso de inhalación.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H361d Se sospecha que puede dañar al feto.
H372 Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.
Texto completo de las clasificaciones [CLP/SGA]
Acute Tox. 4 TOXICIDAD AGUDA - Categoría 4
Aquatic Chronic 2 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO (CRÓNICO) - Categoría 2
Aquatic Chronic 3 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO (CRÓNICO) - Categoría 3
Asp. Tox. 1 PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
Eye Irrit. 2 LESIONES OCULARES GRAVES O IRRITACIÓN OCULAR - Categoría 2
Flam. Liq. 3 LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 3
Repr. 2 TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN - Categoría 2
Skin Irrit. 2 CORROSIÓN O IRRITACIÓN CUTÁNEAS - Categoría 2
STOT RE 1 TOXICIDAD ESPECÍFICA EN DETERMINADOS ÓRGANOS (STOT) - EXPOSICIONES
REPETIDAS - Categoría 1
STOT SE 3 TOXICIDAD ESPECÍFICA EN DETERMINADOS ÓRGANOS (STOT) - EXPOSICIÓN ÚNICA -
Categoría 3

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 16/29
En cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 1907/2006 (REACH), Anexo II, modificado por el Reglamento (UE) n.º 2020/878

Pilot II

SECCIÓN 16. Otra información


Fecha de impresión : 23.03.2023
Fecha de emisión/ Fecha de : 23.03.2023
revisión
Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior
Versión : 1
Aviso al lector
La información contenida en este documento se ofrece en base a nuestro conocimiento y en ensayos de
laboratorio así como en nuestra experiencia práctica. Los productos de Jotun se consideran como
mercancías semielaboradas y como tal, los productos se utilizan a menudo bajo condiciones ajenas a Jotun.
Jotun solo puede garantizar la calidad del producto en sí. Es posible que se deban realizar ajustes menores
en caso de necesidad de cumplir con exigencias legales locales. Jotun reserva el derecho de modificar los
datos sin previo aviso.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 23.03.2023 Fecha de la emisión anterior : No hay validación anterior Versión :1 17/29
SUMI
Uso seguro de la información de mezclas

Pilot II
Este documento tiene por objeto comunicar las condiciones de uso seguro del producto y siempre debe leerse junto
con la Hoja de datos de seguridad y las etiquetas del producto.
Descripción general del proceso cubierto
Pintura por pulverización en interiores por parte de profesionales con ventilación eficiente como ventilación por
extracción local o una caseta de pulverización
Esta información de uso seguro está : Pintura industrial profesional, entorno casi industrial
vinculada a SWED n.°. Jotun_CEPE_PW_01_ABCA
Categoría(s) de producto : Revestimientos y pinturas, disolventes, decapantes
Condiciones operativas
Lugar de uso : Uso en interiores
Medidas de gestión de riesgos (MGR)
Actividad contributiva Categoría Duración Ventilación Respiratoria Ojos Manos
(s) de máxima
proceso Naturaleza Velocidad
de
extracción
mínima
en la
zona de
uso
(cambios
de aire
por hora):
Preparación de PROC05 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
material para horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
aplicación (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Carga del PROC08a Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
equipamiento de horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
aplicación y (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
manipulación de las habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
piezas recubiertas factor de 374-1:2016.
antes del curado protección
asignado de 10,
como mínimo.

Aplicación profesional PROC11 Más de 4 Ventilación por Consultar Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
de tintas y horas extracción local los respirador que se para los ojos adecuados
recubrimientos estándares ajuste a la norma según la norma ensayados según
mediante rociado técnicos EN140 con un EN 166. la norma ISO
pertinentes factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Formación de PROC04 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Ninguno Ninguno Ninguno


películas - secado horas mejorada
forzado, estufado y (mecánica) de la
otras tecnologías habitación

Limpieza PROC05 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes


horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
(mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Gestión de residuos PROC08a Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
(mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Para conocer las especificaciones, consulte el capítulo 8 de esta Hoja de datos de seguridad.
La información en esta SUMI se basa en los datos que proporcionó el proveedor de la sustancia para las sustancias presentes en el producto y para
las cuales se llevó a cabo una evaluación de seguridad química al momento de la emisión. La misma no garantiza el uso seguro del producto y no
reemplaza a ninguna evaluación de riesgos ocupacionales que requiera la legislación. Al momento de elaborar las instrucciones para el lugar de
trabajo para los empleados, siempre deben tenerse en cuenta las hojas SUMI junto con la Hoja de datos de seguridad (SDS) y la etiqueta del
producto.
No se acepta ningún tipo de responsabilidad civil por cualquier daño, independientemente del tipo, que sea una consecuencia directa o indirecta de
los actos y/o decisiones que se basen (parcialmente) en el contenido del presente documento.
SUMI
Uso seguro de la información de mezclas

Pilot II
Este documento tiene por objeto comunicar las condiciones de uso seguro del producto y siempre debe leerse junto
con la Hoja de datos de seguridad y las etiquetas del producto.
Descripción general del proceso cubierto
Pintura en interiores por parte de profesionales mediante brocha, rodillo, espátula para masilla, etc. con ventilación
mejorada o ventilación por extracción local
Esta información de uso seguro está : Pintura industrial de baja energía, entorno casi industrial
vinculada a SWED n.°. Jotun_CEPE_PW_02_ACBA
Categoría(s) de producto : Revestimientos y pinturas, disolventes, decapantes
Condiciones operativas
Lugar de uso : Uso en interiores
Medidas de gestión de riesgos (MGR)
Actividad contributiva Categoría Duración Ventilación Respiratoria Ojos Manos
(s) de máxima
proceso Naturaleza Velocidad
de
extracción
mínima
en la
zona de
uso
(cambios
de aire
por hora):
Preparación de PROC05 Más de 4 Ventilación por Consultar Ninguno Utilizar protección Utilizar guantes
material para horas extracción local los para los ojos adecuados
aplicación estándares según la norma ensayados según
técnicos EN 166. la norma ISO
pertinentes 374-1:2016.

Carga del PROC08a Más de 4 Ventilación por Consultar Ninguno Utilizar protección Utilizar guantes
equipamiento de horas extracción local los para los ojos adecuados
aplicación y estándares según la norma ensayados según
manipulación de las técnicos EN 166. la norma ISO
piezas recubiertas pertinentes 374-1:2016.
antes del curado

Aplicación profesional PROC10 Más de 4 Ventilación por Consultar Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
de tintas y horas extracción local los respirador que se para los ojos adecuados
recubrimientos estándares ajuste a la norma según la norma ensayados según
mediante brocha o técnicos EN140 con un EN 166. la norma ISO
rodillo pertinentes factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Formación de PROC04 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Ninguno Utilizar protección Utilizar guantes


películas, secado al horas mejorada para los ojos adecuados
aire (mecánica) de la según la norma ensayados según
habitación EN 166. la norma ISO
374-1:2016.

Limpieza PROC05 Más de 4 Ventilación por Consultar Ninguno Utilizar protección Utilizar guantes
horas extracción local los para los ojos adecuados
estándares según la norma ensayados según
técnicos EN 166. la norma ISO
pertinentes 374-1:2016.

Gestión de residuos PROC08a Más de 4 Ventilación por Consultar Ninguno Utilizar protección Utilizar guantes
horas extracción local los para los ojos adecuados
estándares según la norma ensayados según
técnicos EN 166. la norma ISO
pertinentes 374-1:2016.

Para conocer las especificaciones, consulte el capítulo 8 de esta Hoja de datos de seguridad.
La información en esta SUMI se basa en los datos que proporcionó el proveedor de la sustancia para las sustancias presentes en el producto y para
las cuales se llevó a cabo una evaluación de seguridad química al momento de la emisión. La misma no garantiza el uso seguro del producto y no
reemplaza a ninguna evaluación de riesgos ocupacionales que requiera la legislación. Al momento de elaborar las instrucciones para el lugar de
trabajo para los empleados, siempre deben tenerse en cuenta las hojas SUMI junto con la Hoja de datos de seguridad (SDS) y la etiqueta del
producto.
No se acepta ningún tipo de responsabilidad civil por cualquier daño, independientemente del tipo, que sea una consecuencia directa o indirecta de
los actos y/o decisiones que se basen (parcialmente) en el contenido del presente documento.
SUMI
Uso seguro de la información de mezclas

Pilot II
Este documento tiene por objeto comunicar las condiciones de uso seguro del producto y siempre debe leerse junto
con la Hoja de datos de seguridad y las etiquetas del producto.
Descripción general del proceso cubierto
Pintura por pulverización en interiores por parte de profesionales para aplicaciones especiales, con ventilación general
adecuada de la habitación más protección respiratoria
Esta información de uso seguro está : Pintura por pulverización profesional, en interiores (nivel II)
vinculada a SWED n.°. Jotun_CEPE_PW_03b_ACBA
Categoría(s) de producto : Revestimientos y pinturas, disolventes, decapantes
Condiciones operativas
Lugar de uso : Uso en interiores
Medidas de gestión de riesgos (MGR)
Actividad contributiva Categoría Duración Ventilación Respiratoria Ojos Manos
(s) de máxima
proceso Naturaleza Velocidad
de
extracción
mínima
en la
zona de
uso
(cambios
de aire
por hora):
Preparación de PROC05 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
material para horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
aplicación (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Carga del PROC08a Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
equipamiento de horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
aplicación y (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
manipulación de las habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
piezas recubiertas factor de 374-1:2016.
antes del curado protección
asignado de 10,
como mínimo.

Aplicación profesional PROC11 Más de 4 Ventilación por Consultar Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
de tintas y horas extracción local los respirador que se para los ojos adecuados
recubrimientos estándares ajuste a la norma según la norma ensayados según
mediante rociado técnicos EN140 con un EN 166. la norma ISO
pertinentes factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Formación de PROC04 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Ninguno Ninguno Ninguno


películas - secado horas mejorada
forzado, estufado y (mecánica) de la
otras tecnologías habitación

Limpieza PROC05 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes


horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
(mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Gestión de residuos PROC08a Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
(mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Para conocer las especificaciones, consulte el capítulo 8 de esta Hoja de datos de seguridad.
La información en esta SUMI se basa en los datos que proporcionó el proveedor de la sustancia para las sustancias presentes en el producto y para
las cuales se llevó a cabo una evaluación de seguridad química al momento de la emisión. La misma no garantiza el uso seguro del producto y no
reemplaza a ninguna evaluación de riesgos ocupacionales que requiera la legislación. Al momento de elaborar las instrucciones para el lugar de
trabajo para los empleados, siempre deben tenerse en cuenta las hojas SUMI junto con la Hoja de datos de seguridad (SDS) y la etiqueta del
producto.
No se acepta ningún tipo de responsabilidad civil por cualquier daño, independientemente del tipo, que sea una consecuencia directa o indirecta de
los actos y/o decisiones que se basen (parcialmente) en el contenido del presente documento.
SUMI
Uso seguro de la información de mezclas

Pilot II
Este documento tiene por objeto comunicar las condiciones de uso seguro del producto y siempre debe leerse junto
con la Hoja de datos de seguridad y las etiquetas del producto.
Descripción general del proceso cubierto
Pintura en interiores por parte de profesionales mediante brocha o rodillo con ventilación general adecuada de la
habitación (puertas/ventanas abiertas)
Esta información de uso seguro está : Pintura profesional, en interiores mediante brocha/rodillo
vinculada a SWED n.°. Jotun_CEPE_PW_04_ABBA
Categoría(s) de producto : Revestimientos y pinturas, disolventes, decapantes
Condiciones operativas
Lugar de uso : Uso en interiores
Medidas de gestión de riesgos (MGR)
Actividad contributiva Categoría Duración Ventilación Respiratoria Ojos Manos
(s) de máxima
proceso Naturaleza Velocidad
de
extracción
mínima
en la
zona de
uso
(cambios
de aire
por hora):
Preparación de PROC05 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
material para horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
aplicación (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Carga del PROC08a Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
equipamiento de horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
aplicación y (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
manipulación de las habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
piezas recubiertas factor de 374-1:2016.
antes del curado protección
asignado de 10,
como mínimo.

Aplicación profesional PROC10 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
de tintas y horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
recubrimientos (mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
mediante brocha o habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
rodillo factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Formación de PROC04 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Ninguno Ninguno Ninguno


películas - secado horas mejorada
forzado, estufado y (mecánica) de la
otras tecnologías habitación

Limpieza PROC05 Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes


horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
(mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Gestión de residuos PROC08a Más de 4 Ventilación 5 - 10 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas mejorada respirador que se para los ojos adecuados
(mecánica) de la ajuste a la norma según la norma ensayados según
habitación EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Para conocer las especificaciones, consulte el capítulo 8 de esta Hoja de datos de seguridad.
La información en esta SUMI se basa en los datos que proporcionó el proveedor de la sustancia para las sustancias presentes en el producto y para
las cuales se llevó a cabo una evaluación de seguridad química al momento de la emisión. La misma no garantiza el uso seguro del producto y no
reemplaza a ninguna evaluación de riesgos ocupacionales que requiera la legislación. Al momento de elaborar las instrucciones para el lugar de
trabajo para los empleados, siempre deben tenerse en cuenta las hojas SUMI junto con la Hoja de datos de seguridad (SDS) y la etiqueta del
producto.
No se acepta ningún tipo de responsabilidad civil por cualquier daño, independientemente del tipo, que sea una consecuencia directa o indirecta de
los actos y/o decisiones que se basen (parcialmente) en el contenido del presente documento.
SUMI
Uso seguro de la información de mezclas

Pilot II
Este documento tiene por objeto comunicar las condiciones de uso seguro del producto y siempre debe leerse junto
con la Hoja de datos de seguridad y las etiquetas del producto.
Descripción general del proceso cubierto
Pintura por pulverización al aire libre por parte de profesionales para aplicaciones especiales con protección
respiratoria
Esta información de uso seguro está : Pintura por pulverización profesional, al aire libre (nivel II)
vinculada a SWED n.°. Jotun_CEPE_PW_05b_BECB
Categoría(s) de producto : Revestimientos y pinturas, disolventes, decapantes
Condiciones operativas
Lugar de uso : Uso en exteriores
Medidas de gestión de riesgos (MGR)
Actividad contributiva Categoría Duración Ventilación Respiratoria Ojos Manos
(s) de máxima
proceso Naturaleza Velocidad
de
extracción
mínima
en la
zona de
uso
(cambios
de aire
por hora):
Preparación de PROC05 Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
material para horas respirador que se para los ojos adecuados
aplicación ajuste a la norma según la norma ensayados según
EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Carga del PROC08a Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
equipamiento de horas respirador que se para los ojos adecuados
aplicación y ajuste a la norma según la norma ensayados según
manipulación de las EN140 con un EN 166. la norma ISO
piezas recubiertas factor de 374-1:2016.
antes del curado protección
asignado de 10,
como mínimo.

Aplicación profesional PROC11 de 1 a 4 Al aire libre 3-5 Equipos de Utilizar protección Implantar el uso
de tintas y horas respiración de aire para los ojos de guantes
recubrimientos comprimido según la norma resistentes a
mediante rociado conforme a la EN 166. productos
norma EN 14594 químicos
con un factor de (ensayados según
protección la norma ISO
asignado de 20, 374-1:2016) en
como mínimo. combinación con
una formación
"básica" de los
empleados.

Formación de PROC04 Más de 4 Al aire libre 3-5 Ninguno Ninguno Utilizar guantes
películas - secado horas adecuados
forzado, estufado y ensayados según
otras tecnologías la norma ISO
374-1:2016.

Limpieza PROC05 Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas respirador que se para los ojos adecuados
ajuste a la norma según la norma ensayados según
EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Gestión de residuos PROC08a Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas respirador que se para los ojos adecuados
ajuste a la norma según la norma ensayados según
EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
como mínimo.

Para conocer las especificaciones, consulte el capítulo 8 de esta Hoja de datos de seguridad.

La información en esta SUMI se basa en los datos que proporcionó el proveedor de la sustancia para las sustancias presentes en el producto y para
las cuales se llevó a cabo una evaluación de seguridad química al momento de la emisión. La misma no garantiza el uso seguro del producto y no
reemplaza a ninguna evaluación de riesgos ocupacionales que requiera la legislación. Al momento de elaborar las instrucciones para el lugar de
trabajo para los empleados, siempre deben tenerse en cuenta las hojas SUMI junto con la Hoja de datos de seguridad (SDS) y la etiqueta del
producto.
No se acepta ningún tipo de responsabilidad civil por cualquier daño, independientemente del tipo, que sea una consecuencia directa o indirecta de
los actos y/o decisiones que se basen (parcialmente) en el contenido del presente documento.
SUMI
Uso seguro de la información de mezclas

Pilot II
Este documento tiene por objeto comunicar las condiciones de uso seguro del producto y siempre debe leerse junto
con la Hoja de datos de seguridad y las etiquetas del producto.
Descripción general del proceso cubierto
Pintura al aire libre por profesionales mediante brocha o rodillo
Esta información de uso seguro está : Pintura profesional, al aire libre mediante brocha/rodillo
vinculada a SWED n.°. Jotun_CEPE_PW_06_AEBA
Categoría(s) de producto : Revestimientos y pinturas, disolventes, decapantes
Condiciones operativas
Lugar de uso : Uso en exteriores
Medidas de gestión de riesgos (MGR)
Actividad contributiva Categoría Duración Ventilación Respiratoria Ojos Manos
(s) de máxima
proceso Naturaleza Velocidad
de
extracción
mínima
en la
zona de
uso
(cambios
de aire
por hora):
Preparación de PROC05 Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
material para horas respirador que se para los ojos adecuados
aplicación ajuste a la norma según la norma ensayados según
EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Carga del PROC08a Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
equipamiento de horas respirador que se para los ojos adecuados
aplicación y ajuste a la norma según la norma ensayados según
manipulación de las EN140 con un EN 166. la norma ISO
piezas recubiertas factor de 374-1:2016.
antes del curado protección
asignado de 10,
como mínimo.

Aplicación profesional PROC10 Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
de tintas y horas respirador que se para los ojos adecuados
recubrimientos ajuste a la norma según la norma ensayados según
mediante brocha o EN140 con un EN 166. la norma ISO
rodillo factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Formación de PROC04 Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Ninguno Ninguno


películas - secado horas respirador que se
forzado, estufado y ajuste a la norma
otras tecnologías EN140 con un
factor de
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Limpieza PROC05 Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas respirador que se para los ojos adecuados
ajuste a la norma según la norma ensayados según
EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.

Gestión de residuos PROC08a Más de 4 Al aire libre 3-5 Usar un Utilizar protección Utilizar guantes
horas respirador que se para los ojos adecuados
ajuste a la norma según la norma ensayados según
EN140 con un EN 166. la norma ISO
factor de 374-1:2016.
protección
asignado de 10,
como mínimo.
Para conocer las especificaciones, consulte el capítulo 8 de esta Hoja de datos de seguridad.

La información en esta SUMI se basa en los datos que proporcionó el proveedor de la sustancia para las sustancias presentes en el producto y para
las cuales se llevó a cabo una evaluación de seguridad química al momento de la emisión. La misma no garantiza el uso seguro del producto y no
reemplaza a ninguna evaluación de riesgos ocupacionales que requiera la legislación. Al momento de elaborar las instrucciones para el lugar de
trabajo para los empleados, siempre deben tenerse en cuenta las hojas SUMI junto con la Hoja de datos de seguridad (SDS) y la etiqueta del
producto.
No se acepta ningún tipo de responsabilidad civil por cualquier daño, independientemente del tipo, que sea una consecuencia directa o indirecta de
los actos y/o decisiones que se basen (parcialmente) en el contenido del presente documento.

También podría gustarte