Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual-WiiU-Legend of Zelda-Twilight Princess HD Es

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 38

1 Información importante

Primeros pasos

2 Controles compatibles

3 Funciones en línea

4 Aviso para padres o tutores

Introducción

5 Acerca del juego

6 Comenzar a jugar

7 Gestionar los datos de guardado

Pantallas de juego

8 Pantalla principal

9 Inventario

10 Pantalla del mapa

11 Pantalla de colección

WUP-P-AZAE-00
En la aventura

12 Acciones básicas

13 Acciones especiales

14 Link lobo

15 Objetos útiles

Miiverse

16 Publicar

17 amiibo

18 Funciones de amiibo

Acerca de este producto

19 Avisos legales

Solución de problemas

20 Información de asistencia
1 Información importante

Lee detenidamente este manual antes de usar este


programa. Si un niño va a utilizar este programa,
un adulto debe leerle y explicarle el contenido de
este manual.

Además, antes de usar este programa asegúrate


de leer el contenido de la aplicación Información
sobre salud y seguridad ( ) a la que puedes
acceder desde el menú de Wii U. Esta aplicación
contiene información importante sobre el uso
seguro de la consola Wii U y sus componentes.
2 Controles compatibles

Este programa es compatible con los siguientes


controles (para poder usar un control, este debe
estar sincronizado con la consola Wii U).

Wii U Control
GamePad Wii U Pro

◆ Solo se puede usar un control Wii U GamePad.

Sincronización de controles
El ige Configuraci ón de
controles desde el
menú HOME para
acceder a l a pantal la que
se mues tra a la derecha.
El ige Sincronizar y sigue l as i nst rucci ones que
aparecerán en pantal la para completar el proceso
de sincronización.
3 Funciones en línea

Si conectas tu consola a internet podrás disfrutar


de la siguiente función:
・ Miiverse 16

◆ Consulta la sección Configuración de internet del


manual de instrucciones de la consola Wii U para
obtener más información sobre los requisitos para
conectarse a internet.
4 Aviso para padres o tutores

Accede al control parental ( ) desde el menú de


Wii U para restringir la siguiente función.

Nombre Funciones

Comunicación
Restringe t odas l as funciones que
en l ínea
usan Miiverse.
( juegos)

I mpide publ icar y l eer t odo tipo de


mensajes de Miiv ers e durant e la
part ida. Seleccionando Bl oquear
sol o publ icación, rest ringirás l a
Miiverse
publi cac ión de contenido.
Sel eccionando Bloquear publ icación
y lectura, restringirás la publ icaci ón
y lectura de contenido en Miiverse.

◆ El acceso a este u otros juegos también se puede


restringir a través de la opción Clasificación por
edades del control parental.
5 Acerca del juego

The Legend of Zelda: Twilight Princess HD es la


edición remasterizada del juego de acción y
aventuras creado originalmente para Nintendo
GameCube, The Legend of Zelda: Twilight
Princess.
Resuelve rompecabezas y derrota a temibles
enemigos a l o largo de una gran aventura para
salvar a tus seres queridos.
6 Comenzar a jugar

Primero selecciona si
quieres jugar con el Wii U
GamePad o con un
control Wii U Pro.
Después, para empezar
una partida nueva, elige Nuevo diario de viaje en
la pantalla de selección de diario. Para continuar
una partida ya iniciada, selecciona el diario
correspondiente y elige Comenzar.
◆ Selecciona para ver el manual electrónico.

Nueva partida

Antes de comenzar, deberás escribir un nombre


para el héroe y tu yegua, y seleccionar el nivel de
dificultad.
◆ No podrás cambiar los nombres ni el nivel de
dificultad una vez que inicies la partida.

Desplazarse por los menús

Toca la pantalla del Wii U GamePad para


seleccionar una opción. En algunas pantallas
podrás utilizar estos controles:

Seleccionar una
//
opción

Confirmar 

Atrás 
7 Gestionar los datos de guardado

Guardar la partida

Para guardar el progreso de tu aventura, elige la


opción Guardar en la pantalla de colección.
11

◆ También podrás guardar después de ciertos eventos.


◆ Es posible que, al cargar una partida, empieces en
un punto diferente al que estabas cuando guardaste.
10

Copiar y borrar datos

Para copiar o borrar datos de guardado, primero


elige un diario de viaje.

Copia los datos a otro diario de


Copiar
viaje.

Borra los datos del diario


Borrar
seleccionado.

◆ Ten cuidado cuando sobrescribas o borres l os datos


de guardado, porque no podrás recuperarlos.
8 Pantalla principal

2 5

6
4
7

1 Salud

Perderás salud cuando sufras daño, ya sea por


los ataques del enemigo o porque caigas por
precipicios o sitios muy altos. Si te quedas sin
salud, se acabará la partida.

2 Hablar con Midna 14

Este icono parpadeará cuando Midna quiera


llamar tu atención.

3 Cambiar de pantalla

Oprime  para ver la pantalla del mapa. 10


Oprime  para ir a la pantalla de colección.
11 Usa  para mostrar u ocultar el minimapa.

4 Minimapa 10

5 Iconos de acción

Indican los objetos y las acciones asignadas a


cada botón.

6 Acciones contextuales

Muestran acciones específicas que puedes


realizar en un momento dado.
7 Rupias (que tienes)

Iconos especiales

A medida que avances en tu aventura, aparecerán


en pantalla distintos indicadores e iconos. Podrás
obtener más detalles en las explicaciones que se
dan dentro del juego.

Racimo de luz

Muestra el número de
gotas de rocío de luz que
posees.

Indicador de oxígeno

Aparece cuando t e
sumerges en el agua. Si
te quedas sin oxígeno, se
acabará la partida.

Modo de juego sin televisor

En el GamePad se muestra generalmente la


pantalla del mapa o la del inventario, pero si
oprimes  se mostrará la pantalla principal y
podrás jugar sin usar el televisor.
◆ Oprime  de nuevo para volver a mostrar la
pantalla principal en el televisor.

Fin de la partida
Cuando te quedes sin salud o sin oxígeno, se
acabará la partida. Si eliges Reintentar podrás
volver a intentarlo desde el punto donde acabaste
la part ida. También puedes elegir Pantalla del
título para finalizar y volver a la pantalla del título.
9 Inventario

Toca Objetos en el Wii U


GamePad para acceder a
la pantalla de inventario.
Oprime  para acceder a
esta pantalla en el modo
de juego sin televisor o cuando juegues con el
control Wii U Pro.

Asignar y usar objetos

Toca un objeto y arrástralo hasta un icono de


botón para asignarlo. También puedes pausar el
juego, seleccionar un objeto tocándolo y luego
oprimir , , o  para asignarlo a ese botón.
Usa el objeto oprimiendo el botón
correspondiente mientras juegas.
◆ Mientras el juego está pausado, selecciona un
objeto y oprime  para ver su descripción.
◆ Oprime  para guardar un objeto cuando hayas
terminado de usarlo.

La Ucayaya y el Ucanene

Cuando estés dentro de una mazmorra, usa a la


Ucayaya para que te saque de ella. Para regresar
con la Ucayaya, usa al Ucanene, su hijo.
◆ Si vuelves a la mazmorra sin contar con la ayuda del
Ucanene, no podrás transportarte al lugar donde
dejaste a la Ucayaya.
Ucayaya Ucanene

Caña de pescar

Tira el anzuelo a un río o a un lago para pescar.


Cuando pique un pez, mantén oprimido el botón
al que hayas asignado la caña para pescarlo.
◆ Cuando tengas equipada la caña de pescar, usa
como cebo larvas de abeja o una lombriz que tengas
en una botella.

Resortera

Mantén oprimido el botón donde tengas asignada


la resortera y mueve el GamePad o usa  para
apuntar. Suelta el botón para disparar.
◆ Usa la resortera con  para apuntar
automáticamente a tu objetivo.

Quinqué

Podrás utilizarlo con aceite para ver en cuevas y


lugares oscuros, encender fuegos y quemar
cosas. Además, podrás alumbrar con el quinqué
mientras usas otros objetos.
◆ Para rellenar el quinqué con aceite, usa una botella
llena de aceite mientras tengas el quinqué asignado.
Botella vacía

Puedes rellenarla de líquidos, normalmente, como


pociones con las que restaurar salud, aceite para
tu quinqué o cebo para tu anzuelo, y hasta
encerrar en ella un hada para los momentos más
desesperados.

Bombas

Las bombas pueden usarse para dañar al enemigo


o para abrir agujeros en paredes y otros lugares.
Usa el botón donde las tengas asignadas para
prender la bomba, para dejarla en el suelo o, si
estás corriendo, para lanzarla.

Bumerán tornado

Lanza el bumerán y este creará un pequeño


tornado a su paso que hará temblar a los
enemigos e incluso te acercará objetos lejanos.
◆ Se maneja de manera parecida a la resortera. Con
esta arma, podrás fijar varios objetivos a la vez
oprimiendo .

Arco del héroe

Con este arco, podrás atacar al enemigo desde


lejos y accionar diversos mecanismos inaccesibles
situados en algunas mazmorras.
◆ Se utiliza de forma similar a la resortera. Podrás
combinar con el arco objetos como las bombas
asignando el arco, seleccionando el objeto con el
que lo quieras combinar y arrastrándolo al botón
Combinar. También puedes pausar el juego,
seleccionar el objeto con el que lo quieras combinar
y oprimir .
10 Pantalla del mapa

Oprime  en la pantalla principal para abrir el


mapa del campo o de la mazmorra (dependiendo
de dónde te encuentres). Oprime  para acercar
la vista del mapa y  para alejarla o volver a la
pantalla principal. Oprime  de nuevo para cerrar
el mapa y volver a la pantalla principal.

Mapa del campo

Toca el mapa del campo para colocar en el


lugar seleccionado. Mueve con  y luego
oprime  o  para acercar o alejar la vista
usando como centro de la imagen.

: Punto por el que entraste al lugar en el que


te encuentras

: Tu ubicación y dirección en la que estás


mirando

: Lugar hacia el que debes dirigirte

: Mazmorra

: Último punto de guardado de la partida


Mapa de la mazmorra

Usa  en el mapa de la mazmorra para ver las


distintas plantas.

1 4

2 5

1 Plantas de la mazmorra

: Planta actual

: Planta del jefe

2 Vista del mapa

: Área actual

: Áreas que ya exploraste

: Áreas por explorar

: Puerta

: Cofre (cuando tengas la brújula)

: Jefe (cuando tengas la brújula)

3 Mapa de la mazmorra

Muestra las distintas salas de la mazmorra.

4 Brújula

Muestra la situación de los cofres y del jefe de la


mazmorra.
5 Gran llave

Abre la puerta de la cámara en la que se


encuentra el jefe de la mazmorra.

Minimapa

Toca Minimapa en el Wii U GamePad para


ver un mapa del lugar donde te encuentres.
Toca y para acercar o alejar la
imagen.
◆ Algunos de los iconos que aparecen en el
mapa del campo o el de la mazmorra también
aparecerán en el minimapa.
11 Pantalla de colección

Oprime  en la pantalla principal para abrir la


pantalla de colección. Aquí podrás comprobar tu
progreso en la aventura, guardar la partida o
cambiar la configuración del juego.

1 4

1 Pieza de corazón

Consigue cinco de estos fragmentos para obtener


un contenedor de corazón y poder aumentar tu
salud máxima. 15

2 Objetos conseguidos

3 Objetos equipados

Aquí podrás comprobar tu equipo. Los objetos


equipados estarán resaltados.

4 Sombra Fundida

Midna busca sus misteriosos fragmentos. 14


Aquí podrás ver los que ya tienes en tu poder.

5 amiibo

Cuando avances lo suficiente en el juego, el ícono


de amiibo aparecerá y podrás utilizarlos 18 .
Opciones

Selecciona Opciones para cambiar la


configuración de los siguientes ajustes:

Selecciona Mantener para fijar


ob jet ivos m an te ni en do
op rimi do . Se l ecci on a
Fijar objetivo Opr imi r p ar a fij a rl os
oprimiendo  (oprime una vez
p ara fij ar y ot ra p ara
cancelar).

Pue des se l ecci on ar cu at ro


Con t rol de
t ipos de cont rol p ara la vist a
cámara
en primera persona.

Pue des se l ecci on ar e nt re


Control en agua cuatro tipos de control para el
y aire movimiento dentro del agua y
por el aire.

Pue des e l eg ir en t re u sar l a


vist a en pri mera o t er cera
Vista al apuntar
persona al apuntar con armas
como la resortera y el arco.

Puedes activar o desactivar la


Vibración
vibración de los controles.

Con t rol po r Ac ti va o d esa cti va l a o pció n


movimiento de control por movimiento.

Mueve las fl echas a izquierda


Ajustar brillo y derecha para ajustar el brillo
de la pantalla.
12 Acciones básicas

Andar / Correr / Nadar / Saltar

Usa  para moverte (o nadar cuando estés en el


agua). Tu velocidad dependerá de la inclinación
de . Si te encuentras con algún agujero en el
terreno mientras corres, saltarás
automáticamente. Si oprimes  mientras te
mueves, rodarás hacia delante. Puedes
aprovechar ese movimiento para golpear muros y
otros objetos.

Blandir la espada

Cuando tengas una espada, podrás lanzar


ataques con ella oprimiendo  repetidamente.

Corte horizontal  o  +  + 

Mant én oprimido  y luego


Ataque giratorio suéltalo o gira  y oprime
.
Fijar objetivo y defensa

Mantén oprimido  y la marca situada encima del


enemigo pasará de a , lo que indica que
está fijado como objetivo. Fijar a un enemigo
como objetivo te permite defenderte de sus
ataques usando el escudo y además moverte a su
alrededor manteniéndolo centrado en tu vista.
◆ También puedes fijar como objetivo a personajes
que se encuentren lejos de ti y oprimir  para hablar
con ellos.

Corte vertical +

Estocada  +  + 

Ataque en salto +

Salto lateral  +  + 

Salto hacia atrás  +  + 

Control de la cámara

Cambiar la cámara 

Mirar alrededor 

◆ También puedes mirar a tu alrededor moviendo el


GamePad mient ras us as l a cámara en pri mera
persona.
13 Acciones especiales

Acciones contextuales

Oprime  para realizar diversas acciones


dependiendo de la situación.

Hablar / Examinar / Abrir

Puedes hablar con los


personajes, examinar
carteles y objetos
misteriosos o abrir
puertas y cofres de
tesoros.

Entrar

Entra por pequeños túneles. Usa  para moverte


por el túnel y elegir la dirección que quieras
tomar.

Recoger + Dejar / Lanzar

Puedes recoger ciertos


objetos, como piedras o
vasijas, y oprimir  para
situarlos enfrente de ti.
Para lanzarlos, oprime 
mientras te mueves o fijas el blanco con .

Agarrar + Empujar / Tirar

Puedes mover algunas cajas y otros objetos.


Oprime  para agarrar dichos objetos y
empújalos o tira de ellos con .
Silbato de hierba

En ciertos campos,
encontrarás varios
tipos de hierba que
podrás utilizar para
silbar. Acércate a l a
hierba y oprime  para agarrarla y usarla.
Hay dos variedades de hierba: la que llama a
tu yegua y la que llama a los azores.

Tomando las riendas

Para subir a tu montura, acércate a ella y oprime


. Para desmontar, oprime  cuando esté
detenida.

Cabalgar

Usa  para cabalgar. Inclina  ligeramente para


que tu montura retroceda o hazlo completamente
para que dé media vuelta.

Galopar

Oprime  para usar tus


espuelas con tu yegua y
hacer que galope por un
momento. Cada vez que
lo hagas desaparecerá
uno de los seis iconos disponibles. Al galope,
podrás saltar vallas y otros obstáculos.
◆ Los iconos del galope muestran el número de veces
que puedes usar tus espuelas. Con el tiempo, tu
yegua s e recuperará y volverás a disponer de todos
los iconos.
14 Link lobo

Durante la aventura habrá momentos en que Link


se transformará en lobo. Bajo esta forma, las
acciones que puede ejecutar son diferentes y no
puede usar objetos.

Acciones contextuales

Oprime  para realizar la acción adecuada en


cada situación. Por ejemplo, si te estás moviendo,
oprime  para correr más deprisa. Mientras sea
lobo, Link no podrá hablar con las personas, pero
sí con los animales.

Empujar / Agarrar

Empuja un objeto que pueda moverse, como un


cajón de madera, manteniendo oprimido  y
luego usando . Link lobo también puede agarrar
vasijas y otros objetos con su boca oprimiendo .

Percibir

Oprime  para hacer uso


de tu percepción animal.
Podrás reconocer olores
y ver cosas que
normalmente no podrías
ver. Esta habilidad especial te será muy útil
cuando estés buscando algo.
Escarbar

Oprime  para escarbar el suelo. También podrás


escarbar túneles debajo de vallas y puertas para
pasar al otro lado.

Movimientos de ataque

Morder 

+
Saltar a ◆ Contra ciertos enemigos, podrás
morder oprimir  repetidas v eces para
seguir mordiéndolos.

Ataque Mantén oprimido  y luego


giratorio suéltalo o gira  y oprime .

Cua ndo Midna esté mont ada


sobre Link lobo, mantén oprimido
Ataque
 para crear un campo oscuro y
múltiple
suelta el botón para at acar a l os
enemigos del interior.

Aullar

En su forma de lobo, Link puede aullar en


los lugares donde crece el silbato de hierba.
Aúlla oprimiendo  y cambia el tono
con  para adaptarte a la melodía del
silbido (línea azul).

Hablar con Midna

Una vez que conozcas a Midna, oprime  para


hablar con ella y realizar acciones especiales.
Acciones especiales

En algunos lugares
puedes fijar a Midna con
 y oprimir  para que
te ayude a realizar saltos
más largos.
◆ Cuando llegues a cierto punto de tu aventura,
podrás pedirl e a Mi dna que te tel et ransporte p or
todo el mundo del juego.
15 Objetos útiles

Contenedores y piezas de corazón

Cuando consigas un contenedor de corazón o


reúnas cinco piezas de corazón, aumentará tu
salud máxima. 8

Contenedor Pieza de
de corazón corazón

Pequeños objetos

Son objetos que pueden aparecer al derrotar a


tus enemigos o al romper objetos más grandes.

Corazón

Restaura un poco tu salud.

Rupia

La rupia es la moneda de Hyrule. El color indica


su valor.
1 5 10 20
16 Publicar

Conseguir sellos

Durante la aventura, Link


encontrará sellos en
algunos lugares o cofres
de tesoro y los podrás
usar cuando publiques en
Miiverse.

Publicar en Miiverse

Selecciona en la pantalla de colección para


publicar en Miiverse. Podrás usar los sellos que
ya tengas en los mensajes escritos a mano que
publiques.
◆ Para uti liz ar l as funciones en línea primero deberás
conectarte a internet y configurar Miiverse.
17 amiibo

Este programa es compatible con .


Para usar accesorios amiibo compatibles, toca 
(punto de contacto NFC) del Wii U GamePad con
ellos.

Interactúa con tus personajes favoritos de


Nintendo como nunca antes. Utiliza las figuras
amiibo con programas compatibles a través de la
tecnología NFC (comunicación de campo cercano).
Para obtener más detalles, visita la página oficial
de Nintendo sobre amiibo en
http://es.amiibo.com.
◆ En cada amiibo se pueden escribir datos de solo un
programa a la vez. Si quieres escribir datos de ot ro
juego, accede a la configuración de la consol a ( )
en el menú de Wii U y borra los datos actuales dentro
de Ajustes de amiibo.
◆ Los datos almacenados en amiibo se pueden leer
usando juegos y programas compatibles.
◆ Si los datos de un amiibo están dañados y no se
pueden res t aurar, accede a la configuración de la
consol a ( ) en el menú de Wii U y formatéalos
dentro de Ajustes de amiibo.
18 Funciones de amiibo

Toca el Wii U GamePad con el amiibo Link lobo


para realizar las siguientes acciones:
◆ Ten en cuenta que solo podrás leer y escribir datos
en el amiibo una vez que hayas avanzado lo
suficiente en la historia del juego.

Inicio rápido

Puedes guardar tu diario de viaje en un amiibo


Link lobo. Una vez lo hayas hecho, podrás cargar
tu partida si mantienes el amiibo sobre el punto
de contacto NFC mientras te encuentres en la
pantalla del título.

La cueva de las sombras

Usa el amiibo Link lobo en la pantalla de


colección para poner a prueba tu valor en la
cueva de las sombras.

Detalles sobre la cueva de las sombras

En la cueva de las sombras deberás derrotar


a todos los enemigos que se encuentren en
tu planta para poder pasar a la siguiente. Si
consigues llegar hasta el final, ¡te llevarás
una recompensa especial!

◆ Para obtener más información sobre amiibo, visita:


http://es.amiibo.com.
19 Avisos legales

IMPORTANTE
Es te juego no ha si do di señado para uti l izars e c on
aparatos no autori zados. El uso de dichos aparat os
cancelará la garantía de Nintendo de tu producto. La
dupl icación y/o l a distribución de cualquier juego de
Nintendo es ilegal y está terminant emente prohibida
por l as leyes de propiedad intel ectual .

Es tá prohibido copiar o dist ribuir es te producto si n


aut ori za ci ón. Est e p r oduct o c ont iene m edida s
t éc nic as de protec c ión. L a cons ol a Wi i  U y es t e
pr ograma no es t án di se ñados par a us ars e c on
disposit ivos o accesorios no aut orizados. Dicho uso
podrí a se r il egal , anul a c ua l qui er gara nt í a y es un
incumpl imiento de tus obli gaciones bajo el Contrato
de l icenci a del us uari o final . Además , el uso de un
dis positi vo o programa no aut orizado hará que este
juego o l a c onsol a Wi i  U dej en de func iona r
per manent eme nte y te ndrá c omo cons ec uenc ia e l
borrado del c onteni do no autorizado. Nint endo (as í
com o c ual qui er c onc es iona ri o o di s t ri buidor de
Ni nte ndo) no es res pons abl e de ni ngún daño o
pérdida causados por el uso de dichos dispositivos o
acc es ori os no aut ori za dos. E s pos i bl e que debas
real iz ar una ac tual iz ación de l a consol a para jugar
este juego.

Consulta la versión en inglés de este manual electrónico


para ver los derechos de propiedad intelectual
relacionados con este programa, incluidos los avisos
legales de las aplicaciones intermedias y los
componentes de los programas de código abierto, en
caso de que se hayan utilizado.
20 Información de asistencia

Servicio al cliente de Nintendo


SUPPORT.NINTENDO.COM

EE. UU./Canadá:
1-800-255-3700

Latinoamérica:
(001) 425-558-7078

También podría gustarte