Manual Usuario Ablandador de Agua Residencial Certificado de Garantia
Manual Usuario Ablandador de Agua Residencial Certificado de Garantia
Manual Usuario Ablandador de Agua Residencial Certificado de Garantia
Declaración de conformidad.
Garantizamos los productos Elektrim S.A por termino de 24 meses contra cualquier defecto de fabricación o
material. Elektrim S.A se compromete a reemplazar o reparar sin cargo todas las piezas que de acuerdo a
nuestro examen, demuestren haber sido originalmente deficientes.
Para consultas técnicas o para solicitar el servicio técnico debe comunicarse al 11-5273-5050.
HF MANUAL
CONDICIONES OPERATIVAS
ESTA GARANTÍA NO CUBRE DEFECTOS QUE PUEDAN SOBREVENIR POR:
A. Fluidos admitidos / no admitidos.
El ablandador se utiliza con agua limpia y líquidos no agresivos desde el punto de vista químico. Si el liquido
A. Instalación inadecuada contiene impurezas, instalar un filtro, antes del ablandador.
B. Maltrato, negligencia o uso inadecuado. B. Condiciones ambientales.
C. Transporte y/o almacenamiento inadecuado. El ablandador no se puede utilizar donde haya peligro de explosión. La temperatura ambiente de utilización
debe estar comprendida entre 0°C y 40°C.
La garantía se anula si el producto es tentativamente reparado sin nuestra autorización escrita. El ablandador opera a presiones de entrada comprendidas entre 1.5 bar y 3.5 bar. Para presiones y/o caudales
Declaro conocer las instrucciones del Manual del Usuario. superiores deberá instalarse una válvula reductora de presión y caudal en la entrada.
No conectarlo a instalaciones de agua caliente. Los caudales de entrada no deben superar los 2 m3/Hs
Normas de seguridad
Modelo___________________________________________ Antes de instalar y utilizar el ablandador residencial, leer atentamente todas las partes del presente manual. La
instalación y el mantenimiento deben ser efectuado por personal calificado, responsable de realizar las
conexiones hidráulicas y eléctricas según las normas de aplicación vigentes. La empresa declina toda
N° de serie________________________________________ responsabilidad por daños derivado del uso inapropiado del producto y no se hace responsable por los daños
causados por mantenimientos o reparaciones efectuadas por personal no calificado y/o piezas de repuesto no
originales. La utilización de repuestos no originales, alteraciones o uso inapropiado causara la perdida de
Fecha de compra:__________________________________ validez de la garantía, que comprende un período de 24 meses a partir de la fecha de compra.
Comercio (sello y firma) Usuario (firma y aclaración) El ablandador de agua se entrega con los siguientes accesorios:
Manguera para conexión al desagüe......1 unidad.
Grifo manual .............................................1 unidad.
Regulador de presión...............................1 unidad.
Ruta 2 Km39 I Parque Industrial PIBERA I El Pato (CP 1893) I Bs. As. I Argentina
Tel: (54-11) 5273-5050 I contacto@elektrim.com.ar I www.elektrim.com
Elementos del ablandador
1. Filtro de partículas (Opcional): Contiene un elemento filtrante que tiene la misión de retener las partículas en
suspensión del agua. S
2. Válvula: Este elemento es el que contiene los mecanismos para realizar la regeneración.
3. Drenaje. Dejar un espacio de aire entre la línea de drenaje y el agua residual a fin de evitar la posibilidad de
que las aguas residuales sean devueltas al ablandador.
E Cuerpo
4. Salero: Recipiente acumulador de sal. Su capacidad le permite una importante autonomía en la reposición By-pass
de la sal y es donde se produce la salmuera necesaria para el proceso de regeneración de la resina.
En su interior se encuentra la botella de resina: Recipiente contenedor de resina de intercambio iónico, que
realizan el proceso de descalcificación.
Acople
5. Electrobomba. Se debe instalar, para que el ablandador pueda realizar la regeneración, cuando la presión de
la instalación no este comprendida entre 1.5 bar y 3.5 bar.
6. Regulador de presión (Importante: Respetar el sentido del flujo del agua con la flecha indicada en el Pasos para una correcta instalación:
regulador). 1. Compruebe que las tuberías existentes estén limpias, sin incrustaciones de cal ni hierro. La instalación debe
estar en conformidad con la legislación vigente.
2 6
2. Instale un filtro de partículas a la entrada de ablandador para protegerlo de las impurezas que lleva el agua.
3. Es recomendable Instalar un juego de llave a la entrada, así se asegura de mantener el suministro de agua
en caso de necesitar desinstalar el ablandador.
4. Conecte los tubos en la entrada E y la salida S de agua del ablandador según indican las flechas grabadas
en el cuerpo de la válvula.
5. Conecte la salida de desagüe de la válvula, al desagüe de su casa mediante el tubo suministrado en el kit de
conexión al desagüe.
4 3 1 5
NOTA: Nunca debe insertar la línea de drenaje directamente en una rejilla, línea de alcantarillado o sifón.
Siempre se debe dejar un espacio de aire entre la línea de drenaje y el agua residual a fin de evitar la
A N OM A LÍ A OR IGEN SOLU C IÓN
1. El descalcificador no regenera. A) No se esta realizando la regueneracion A) Revisar presion de entrada. B) Controlar que posibilidad de que las aguas residuales sean devueltas al ablandador.
correctamete. los pasos se hayan relizado correctamete.
2. El descalcificador suministra agua dura. A) revisar en que posicion esta la valvula. B) ver
que la regeneracion es coreta en el tiempo de
Conexión
corresponde. de salmuera S
3. Pérdida de resina por el desagüe ó la salida de A) Crepinas ó tubo distribuidor deteriorado ó A,B) Contact arse con Elektrim.Nota: Durante
servicio. desajustados. B) Deterioro resina por exceso de los primeros litros el agua presenta un color
cloro. amarilleno debido a pequeños fragmentos de
resina.
4. Hierro en el aguade salida. A) Ensuciamiento de la resina. A) Verificar los ciclos de regeneración. Aumentar
Salida
la frecuencia de regeneraciones. Contactarse desagüe
con Elektrim.
5. Exceso de agua o desbordamiento A) Tiempo llenado excesivo. B) Presión entrada A) Corregir tiempo llenado. Contactarse con E
deldepósito de sal. excesiva. C) Aspiración insuficiente de salmuera. Elektrim.B) Reducir presión a 3.5 bar, colocando
D) Válvula de salmuera obstruida. E) Inyector un regulador de precion Contactarse con
inadecuado. F) Programador bloqueado. G) Elektrim. C) Ver punto 7 D,E,F) Contact arse con
Flotante de seguridad trabado. Elektrim.
6. El descalcificadorno aspira salmuera. A) Presión entrada agua insuficiente. B) Entrada A) Aumentar presión a mínimo 1.5 bar. B)
de aire en la línea de aspiración desalmuera. C) Apretar conexiones en la línea de aspiración y
Salida al desagüe taponada D) Sonda/Válvula verificar estanqueidad. Contactarse con Elektrim. Mantenimiento.
aspiración obstruida. E) Inyector obstruido. C) Revisar y/o desobstruir salida al desagüe. D)
Limpiar sonda/válvula. Contactarse con Elektrim.
El nivel de sal recomendado sería un poco más de la mitad del depósito. Evite que el nivel baje de unos 20 cm
E) Contactarse con Elektrim. desde la base del depósito ya que entonces la regeneración no se realizaría correctamente. Al rellenar de sal el
7. Envío permanente de agua al desagüe ó al A) Suciedad en interior válvula. B) Ajuste discos A,B y C Contactarse con Elektrim. depósito tenga la precaución de no echar sal en el flotante de salmuera.
tanque de salmuera. cerámicos. C) Válvula bloqueada.
2 3
Puesta a punto Dimensiones
Ø
1 SERVICE 2 BACK WASH 3 BRINE AND SLOW RINSE
(En servicio) (Contra lavado) (Succión de sal y enjuague lento)
F
B
H
A
A
E C
Tapa
Flotante salmuera
Metros cúbicos entre regeneraciones. (Importante: no introducir
De acuerdo a la dureza del agua.
sal dentro del flotante)
** No se recomienda con esta dureza. Deposito de
Salero
Dureza (ppm) 100 200 300 400 500 resina (*)
Modelos m3 m3 m3 m3 m3 Nivel max. de sal
HF MANUAL 11,00 5,50 3,60 2,70 2,20
27cm
Nivel min. de sal
Manguera de
15cm
Dureza (ppm) 600 700 800 900 1000
desagote
Modelos m3 m3 m3 m3 m3
HF MANUAL 1,60 1,5 ** ** ** (*) Cantidad resina: HF MANUAL 20 litros.
4 5
Esquema de instalación básica para tanque elevado Esquema de instalación para tanque cisterna
Llaves de paso
colector distribución
Ablandador Tanque
HF MANUAL Bomba BPT 18 Cisterna
(**) Agua de red con presión 1,5 bar y 3,5 bar.
Válvula de
retención 1 1/4"
Flotante
Esquema de instalación con cisterna para tanque elevado Esquema de instalación para tanque cisterna con bomba sumergible