Act. 2
Act. 2
Act. 2
Actividad:
Materia y grupo
Desarrollo de Habilidades Directivas
60515
04/06/2023
COMUNICACION
VERBAL
COMUNICACIÓN
DESCENDENTE
COMUNICACIÓN NO
VERBAL
COMUNICACIÓN ASCENDENTE
Realiza un cuadro comparativo de las nuevas maneras de comunicarse:
Ron Davis, el relativamente reciente director general del grupo de herramientas para
maquinaria de Parker Manufacturing, se encontraba de visita en una de las plantas.
Concertó una cita con Mike Leonard, el jefe de planta que se reportaba ante él.
RON: Mike, programé esta cita contigo porque he analizado los datos del desempeño
y quiero darte alguna retroalimentación. Sé que no hemos platicado en persona antes,
pero creo que es momento de que revisemos tu desempeño. Temo que algunas de las
cosas que tengo que comentar no sean muy favorables.
MIKE: Bueno, ya que tú eres el nuevo jefe, supongo que tendré que escucharte. Antes
he tenido ya reuniones como ésta con gente nueva que llega a mi planta y cree que
sabe lo que sucede.
RON: Mira, Mike. Quiero que éste sea un intercambio bidireccional. No estoy aquí
para leerte un veredicto, y tampoco estoy aquí para decirte cómo hacer tu trabajo.
Simplemente existen algunas áreas de mejora que deseo revisar.
MIKE: De acuerdo, claro. He escuchado eso antes. Pero tú convocaste a la reunión.
Adelante y venga el regaño.
RON: Bien, Mike, no creo que esto sea un regaño. Sin embargo, hay varias cosas que
debes escuchar. Una de ellas es lo que observé durante la visita a la planta. Creo que
has intimado demasiado con parte de tu personal femenino. Tú sabes, alguna de ellas
podría sentirse ofendida e interponer una demanda de acoso sexual contra ti.
MIKE: Oh, vamos. Nunca has estado en esta planta y no conoces las relaciones
informales y amistosas que sostenemos. El personal de oficina y las mujeres del piso
se sienten halagadas por un poco de atención ocasional.
RON: Tal vez, pero debes tener más cuidado. Quizá no seas tan sensible a lo que
está sucediendo en realidad con ellas. Pero esto plantea otra cuestión que advertí: la
apariencia de tu almacén. Tú sabes lo importante que es para Parker contar con un
almacén ordenado y limpio. Cuando entré esta mañana, observé que no se encuentra
tan arreglado y limpio como me gustaría verlo. El tener las cosas desordenadas habla
mal de ti, Mike.
MIKE: Compararía mi planta con la de cualquiera en Parker en cuanto a limpieza.
Quizá viste algunas herramientas fuera de lugar porque alguien acababa de utilizarlas,
pero nos sentimos muy orgullosos de nuestra limpieza. No veo cómo puedes decir que
las cosas se encuentran desordenadas. Nunca habías estado aquí, así qué, ¿quién
eres tú para juzgar?
RON: Bien, me da gusto que seas sensible ante la cuestión de la limpieza. Sólo creo
que deberías poner atención a ella, es todo. Además, con respecto a la pulcritud,
observo que tú no estás vestido como un jefe de planta. Creo que estás creando una
impresión de menor nivel al no usar corbata, por ejemplo. Los trabajadores podrían
esgrimir la informalidad en la vestimenta como una excusa para venir a trabajar con
una indumentaria sucia, lo cual podría no ser seguro.
MIKE: Mira, no estoy de acuerdo en marcar una gran separación entre los directivos y
los empleados. Creo que al vestirme como las personas del área de planta eliminamos
muchas barreras. Además, no tengo dinero para comprar ropa que se ensucie de
aceite cada día. Eso parece demasiado melindroso para mí.
RON: No quiero parecer melindroso, Mike. Pero considero que las cuestiones que te
he comentado son importantes. Aunque existen algunos otros aspectos que deben
corregirse. Uno de ellos es la apariencia de los informes que envías a las oficinas
generales de la división. Contienen varios errores, faltas de ortografía, y sospecho que
también algunas cifras incorrectas. Me pregunto si estás prestando atención a estos
informes. Parece que los revisas en forma superficial.
MIKE: Si algo nos sobra son los informes. Podría pasar tres cuartas partes de mi
tiempo llenando formatos de informes y generando información para un directivo
obsesionado con los números en las oficinas generales. Tenemos informes hasta las
orejas. ¿Por qué no nos dan la oportunidad de hacer nuestro trabajo y eliminan todo
ese papeleo?
RON: Tú sabes tan bien como yo, Mike, que debemos vigilar con sumo cuidado
nuestra productividad, calidad y costos. Tan sólo debes tomar más en serio esta parte
de tu responsabilidad.
MIKE: De acuerdo. No voy a pelear por esto. Es una batalla perdida para mí. Nadie en
las oficinas generales disminuirá su demanda de informes. Pero escucha, Ron,
también tengo una pregunta para ti.
RON: De acuerdo. ¿De qué se trata?
MIKE: ¿Por qué no buscas a alguien más a quién fastidiar? Necesito regresar al
trabajo.
SEMANTICAS. Desde el inicio, las dos partes parecen no saber expresarse con las
palabras adecuadas, entre ambos personajes se expresa que no existe una congruencia al
manifestar sus insatisfacciones con el lenguaje verbal adecuado