Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual KGH-1500 2023

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

MANUAL DEL USUARIO

PANEL CONVECTOR VIDRIO


KGH-1500

220-240V~ 50Hz
POTENCIA: 1500W

CONTROLA LAS FUNCIONES


DESDE TU SMARTPHONE

Descarga este manual desde www.kendalchile.cl


PRECAUCIÓN Y CUIDADOS

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Nosotros le entregamos este manual con muchas normas de prevención para evitar acci-
dentes. Siempre le recomendamos leer detenidamente y obedecer cada una de ellas.

ADVERTENCIA: Para evitar la daños o lesiones al usuario u otras personas


y evitar daños a la propiedad, se recomienda seguir las siguientes instruc-
ciones de seguridad. Una operación incorrecta debido a ignorar la informa-
ción, podrían provocar daños importantes.

Este símbolo significa “PELIGRO o ADVERTENCIA”: información importante e ignorarla


podría causar daños o lesiones graves a personas o pertenencias.

PELIGRO: información importante e ignorarla podría causar daños o lesiones graves a


personas o pertenencias.

ADVERTENCIA: Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas


siempre se deben seguir para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, quemaduras
y otras lesiones.

ADVERTENCIA: Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso
del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervi-
sados para asegurar que no juegan con el aparato.

ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el


fabricante, servicio técnico o personal calificado.

ADVERTENCIA: No colocar la unidad automáticamente bajo una toma de corriente. No


usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato de baño, ducha o piscina.

4
•LEA CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•Siempre mantener la seguridad con cualquier aparato.
•No toque las superficies calientes - Utilice las asas o las perillas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Instale la unidad en una superficie • No opere ni detenga la unidad insertando o
horizontal, plana y resistente. De lo contrario, tirando del enchufe del cable de alimentación.
se pueden producir daños, ruido, vibración o Sujete el enchufe por el cabezal cuando lo
volcamiento de esta. desconecte.
• Permita una zona segura 50 cm alrededor • S i el cable de alimentación está dañado,
del calentador en la parte superior y los debe ser reemplazado por personal calificado
lados, además de una zona segura 1.20 m para evitar riesgos. Contacte a servicio técnico
en la parte delantera para evitar descargas u otro personal capacitado para realizar el
eléctricas o incendios. cambio, reparación o mantenimiento de esta
• Asegúrese de que el receptáculo unidad.
de corriente de la pared se encuentre • No utilice el aparato en las habitaciones con
debidamente conectado a tierra, de lo gas explosivo o durante el uso de disolventes
contrario, llame a un electricista calificado inflamables, barnices o pegamento.
que instale el receptáculo adecuado. • Mantenga el aparato limpio, antes de
• Asegúrese de que el tomacorriente que realizar la limpieza siempre desenchufe el
está utilizando esté conectado a tierra y tenga aparato. No permita que ningún objeto entre
el voltaje adecuado. El cable de alimentación en ninguna abertura de ventilación o escape,
está equipado con un enchufe de conexión ya que esto puede causar una descarga
a tierra de tres clavijas para proteger contra eléctrica, un incendio o dañar el calefactor.
golpes de voltaje. La información de voltaje se • Este aparato es sólo para uso doméstico.
puede encontrar en la placa de identificación No use este producto para otras funciones
de la unidad. que no sean las descritas en este manual de
• No deje el aparato en funcionamiento si no instrucciones.
se encontrará en casa. Asegúrese de que esté • Si la unidad tiene sonidos extraños, olores
apagado antes de salir. Desenchufe siempre o presenta humo, desconéctela de la red
el aparato cuando no lo esté utilizando. eléctrica.
• No permita que los animales o niños toquen • No coloque el cable debajo de la alfombra y
o jueguen con el producto. ¡ATENCIÓN! La no lo cubra con ningún objeto similar.
salida de aire se calienta durante el funciona- • No coloque el cable debajo de muebles o
miento pudiendo producir daños. electrodomésticos. Coloque el cable lejos del
área de tráfico evitando tropiezos.
• El aparato no requiere instalación, debe ser
usado exclusivamente como un dispositivo
NO CUBRIR: Este símbolo portátil. Los aparatos portátiles no son
significa que el aparato no se debe tapar con adecuados para su uso en el baño.
ningún objeto. Si lo cubre, existe el riesgo de • No utilice al aire libre.
sobrecalentamiento • No deje que el cable cuelgue del borde de
• ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una mesa, mostrador o que se encuentre en
incendio, mantenga textiles, cortinas o cual- contacto con superficies calientes.
quier otro material inflamable a una distancia • No utilizar este producto en habitaciones
mínima de 1 m de la salida de aire No cuelgue pequeñas cuando están ocupadas por
ningún objeto sobre o frente al aparato, esto personas que no son capaces de salir de la
puede causar puede causar descargas eléctri- habitación por su cuenta, a menos que haya
cas o incendios. una supervisión constante.
• Tener cuidado de no utilizar el aparato en • No use este aparato si se ha caído, no lo use
proximidad de una bañera, ducha o piscina. si hay signos visibles de daños en el producto,
Mantener siempre alejado para evitar que el
aparato se sumerja en el agua. Esto podría
producir descargas eléctricas e incendios.
• No instale el aparato justo debajo de una
toma de corriente.
• NO modifique la longitud del cable de
alimentación ni use un cable de extensión
para alimentar la unidad.

5 Manual del usuario KGH-1500


INFORMACIÓN TÉCNICA
MARCA KENDAL
MODELO KGH-1500
RANGO 220-240V~ 50 Hz
POTENCIA 1500W
DIMENSIONES 67*12,5*48 cm.
PESO DEL PRODUCTO 6,7 Kg

IMPORTANTE ANTES DE USAR


1. Remover el embalaje y colocar el aparato en una superficie plana y estable,
verificar que no hayan daños en el producto. Si hubiese daños, puede regresar el
producto a tienda para su reemplazo.
2. Asegúrese que todas sus partes estén incluidas.

6
PARTES PRINCIPALES

1. Panel de vidrio frontal


2. Salida de calor
3. Panel de control TOUCH y pantalla LED
4. Soporte o pies

3
1

IMPORTANTE
NO UTILIZAR EL APARATO SI EL PANEL DE VIDRIO FRONTAL ESTA DAÑADO O SE DAÑA
DE FORMA ACCIDENTAL.

7 Manual del usuario KGH-1500


INSTALACIÓN

•La instalación puede ser en piso o mural.


•Antes de usar el aparato, los pies (bases) (suministrados por separado en la caja)
deben estar colocados en la unidad. Estos deben fijarse a la base del Convector usando
los 4 tornillos provistos, teniendo cuidado de asegurarse de que estén ubicados correc-
tamente en los extremos inferiores de las molduras laterales del convector. (Fig. 01)

•Elija una ubicación adecuada para el apa-


rato dentro de su casa, teniendo en cuenta
las instrucciones de seguridad anteriores.
•Conecte el enchufe del aparato a una
conexión eléctrica adecuada.
•Gire el Interruptor selector de potencia,
completamente en el sentido de las agujas
del reloj hasta la configuración máxima. Tornillo s

Pies (bases)

Imagen referencial (Fig. 01 )

INSTRUCCIONES PARA MONTAJE EN MURO

1. Saque los soportes de pared y los tornillos desde la caja y fije los tornillos en la
pared de acuerdo con las distancias entre los orificios de los soportes de pared, como se
muestra en la siguiente imagen.

GANCHO

TORNILLO
FIJADOR

TORNILLO
FIJADOR

GANCHO

8
2. Apunte los 4 orificios de la parte posterior de la máquina a los 4 ganchos del soporte
de pared y empújelo y luego deslícelo en la ranura para hacer clic, como se muestra a
continuación.

3. Después de colgar la pieza del producto en el soporte, apriete los tornillos en la


parte superior del soporte, como se muestra en la figura siguiente.

NOTA
Antes de la perforación, asegúrese de que no haya cables eléctricos, cañerías u otros
objetos en la pared para evitar daños. Recuerde que los tornillos de la pared deben ser
fijos y firmes para garantizar la seguridad de la instalación del aparato eléctrico en la
pared. Tenga en cuenta la distancia de seguridad que se menciona a continuación.

•Durante la instalación, el aparato debe mantenerse a una distancia suficientemente


segura de materiales combustibles y gas y lejos del agua.

•Durante la instalación para colgar en la pared, mantenga la altura de instalación desde


el suelo mayor que 15 cm. El aparato de tipo colgante no debe ser inferior a 50 cm. lejos
del techo.

9 Manual del usuario KGH-1500


CARACTERÍSTICAS

•Elemento calefactor de aluminio, calor rápido, aumento rápido de temperatura,


rendimiento estable, sin consumo de oxígeno, bajo consumo eléctrico.
•Panel de control TOUCH, pantalla LED y CONTROL REMOTO.
•Dispositivo de seguridad: protección de apagado automático en caso de
sobrecalentamiento, más seguro y más cómodo.
•Sensor térmico de temperatura ambiente.
•Temporizador de 24 horas.
•Instalación a piso y mural.
•Panel de vidrio negro.

OPERACIÓN

1. Asegúrese de que el convector este apagado y el cable de alimentación eléctrico


desconectado.
2. Verifique que el voltaje nominal del modelo del convector esté de acuerdo con el
de la conexión eléctrica. Los requisitos de la toma de corriente son: voltaje 220V~,
frecuencia 50Hz. No encienda el convector hasta que verifique el cumplimiento de
todos los requisitos eléctricos.

PANEL DE CONTROL

10
CONTROL REMOTO

1. Antes de usar, remover todo el embalaje y verificar que


no hayan daños en el producto. Si hubiese daños, puede
regresar el producto a tienda para su reemplazo.
2. Asegúrese que todas sus partes estén incluidas.
3. Asegúrese que la ubicación de la estufa no sea justo
bajo la toma de corriente.

BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO: enciende y apaga el convector

BOTÓN DE TEMPORIZADOR: se utiliza para configurar el temporizador ajustar el


valor de tiempo de la temporización.

BOTÓN DE MODO: se utiliza para la selección de modo.

BOTÓN TEMPERATURA: Selecciona ajustar temperatura

BOTÓN SUBIR: para hacer que la temperatura establecida aumente

BOTÓN BAJAR: para hacer que la temperatura establecida disminuya.

11 Manual del usuario KGH-1500


ENCENDIDO/APAGADO

•Enchufe el convector, el ícono de ENCENDIDO/APAGADO se iluminará y el aparato


entrará en estado de espera, después de eso, toque el icono de ENCENDIDO/APAGADO
el aparato entra en estado de calefacción de 1500W MODO COMFORT, al mismo
tiempo, el icono de MODO COMFORT se ilumina. Luego, la pantalla LED muestra la
temperatura y hora actuales (00:00).

CONFIGURACIÓN DE MODO

•Cuando el convector esta funcionando, toque el icono de configuración de modo puede


elegir el modo que desee (MODO ANTI-FROST , MODO ECO , MODO COMFORT ),
una vez que se elige un modo determinado, el icono correspondiente se iluminará y los demás
iconos de modo aparecerán apagados.

•MODO DE ANTI-FROST : la temperatura de trabajo es aceptable a 5 grados, solo cuando


la temperatura ambiente es inferior a 5 grados, el convector comenzará a calentar, cuando la
temperatura ambiente suba a alrededor de 7 grados, el calentador dejará de calentar.

•MODO ECO : el convector funciona siempre a 750W (menor potencia).

•MODO COMFORT : el convector funciona a 1500W (mayor potencia). En ambos modos


de calefacción, puede configurar la temperatura

AJUSTE DE TEMPERATURA
•Toque el icono de temperatura , muestra la temperatura y parpadeara, luego presio-
nar + para subir o - para bajar, para configurar la temperatura que desee. 10 segundos
es el tiempo máximo que el calentador le permite para cambiar la temperatura, si es más
de 10 segundos, el calentador fijará esa temperatura. En MODO ECO y COMFORT ,
puede configurar la temperatura, pero en modo ANTI-FROST , no se puede. El convec-
tor funciona en el rango de temperatura ambiente de -20°C a 35 °C grados, el rango de
temperatura que puede configurar es de 15°C a 50°C grados. Cuando la temperatura am-
biente es alrededor de 2 grados más alta que la temperatura establecida, deja de calentar
y cuando 2 grados por debajo, comienza a calentar de nuevo.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR


•Toque el icono de tiempo, la pantalla de tiempo 00:00 parpadea, presione + o - para
establecer la hora, en el estado de temporización, el icono se enciende. En el modo AN-
TI-FROST , puede configurar cuándo encender el convector, cuando se acabe el tiempo,
el calentador comenzará a funcionar en el modo COMFORT . En estado de calefacción,
puede configurar cuándo detenerse, cuando se acabe el tiempo, el calentador dejará de
calentar automáticamente y pasará al modo ANTI-FROST .
5. Bloqueo para niños: cuando excede 1 minuto después de que el calentador entra en
estado de espera, el calentador se bloqueará y el icono se enciende, puedes seguir tocan-
do el icono y mucho tiempo para desbloquear (si el calentador está en estado inactivo,
primero puede tocar cualquier icono para activar el calentador y luego hacer lo mismo que
se indicó anteriormente). una vez desbloqueado, el icono se vuelve a encender.

12
BLOQUEO PARA NIÑOS
•Cuando excede 1 minuto después de que el calentador entra en estado de espera, el
aparato se bloqueará y el icono se enciende, puede seguir presionando el icono + y
- más tiempo para desbloquear (si el calentador está en estado inactivo, primero puede
tocar cualquier icono para activar el calentador y luego hacer lo mismo que se indicó an-
teriormente). una vez desbloqueado, el icono se vuelve a apagar.

APAGADO

•Toque el ícono de ENCENDIDO/APAGADO , el calentador deja de funcionar, la panta-


lla LED solo muestra el ícono de ENCENDIDO/APAGADO , los íconos están apagados.
Desenchufe el convector si no desea usarlo.

IMPORTANTE
El aparato se enfriara lentamente después de que se apague. Permita que se
enfríe completamente antes de mover o manipularlo. Utilice el asa de transporte
para facilitar el desplazamiento. Si el aparato no esta encendido debe estar
desconectado de la toma de electricidad. Cuando el aparato esta totalmente frío
puede volver a conectar a la toma de electricidad para encender el aparato.

IMPORTANTE
El aparato cuenta con un sistema de seguridad en caso de sobrecalentamiento
accidental. En caso de que se produzca sobrecalentamiento accidental el aparato
se apagará automáticamente y debe ser desconectado de la toma de electricidad.
Antes de volver a encenderlo se recomienda que sea revisado por personal
autorizado de servicio técnico.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Siempre antes de limpiar el aparato:


•Desconecte de la conexión eléctrica y permita que el aparato se enfríe.
•Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo, luego repita la misma acción
con un paño seco.
•No use detergentes ni abrasivos y no permita que entre agua en el aparato.

13 Manual del usuario KGH-1500


SERVICIO TÉCNICO

Pudahuel – Post Venta Central MDS


Av. Oceánica #9692 – Tel. 223870891 / 23870996
serviciotecnico@mardelsur.cl
•Atención lunes a jueves: 09:00 – 12:45 / 14:30 – 16:30 hrs.
•viernes: 09:00 – 12:45 / 14:30 – 16:00 hrs.

Las Condes - Post Venta MDS


IV Centenario #776 – Tel. 223870849
recepcionst@mardelsur.cl
•Atención lunes a jueves: 09:00 – 13:30 / 14:30 – 17:30 hrs.
•viernes: 09:00 – 13:30 / 14:30 – 17:00 hrs.

EL EMBALAJE DEL PRODUCTO ESTÁ HECHO CON MATERIALES RECICLABLES. ELIMÍNELO RESPETANDO LAS
NORMAS DE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL


PRODUCTO DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA CE 2002/96/EC.

En virtud del art. 26 del Decreto Legislativo del 14 de marzo de 2014


n.º 49 «Aplicación de la directiva 2012/19/UE sobre residuos de apa-
ratos electrónicos (RAEE)» el símbolo del contenedor tachado pre-
sente en el aparato o en el embalaje indica que le producto al final de
su vida útil debe desecharse de forma selectiva. El usuario, por tanto,
deberá entregar el aparato, al final de su vida útil, a un centro muni-
cipal de recogida separada de los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. Como alternativa a la gestión autónoma, puede entregar
al vendedor el aparato que desea eliminar, al comprar un aparato de
tipo equivalente.
Asimismo, los productos electrónicos con dimensiones de máximo 25
cm pueden entregarse gratuitamente en puntos de venta de productos electrónicos con
superficies de venta de por lo menos 400 m², sin obligación de compra. La debida re-
cogida separada como condición previa para asegurar el tratamiento, el reciclado y la
eliminación de forma respetuosa con el medio ambiente, contribuye a evitar posibles
efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, y facilita la reutilización
y/o el reciclado de los materiales y componentes el aparato.

14
Gracias por preferir un producto Kendal. Te solicitamos tomar unos minutos para
familiarizarte con las instrucciones de operación antes de utilizar el equipo. Por
favor mantén este manual en un lugar seguro en caso de futuras referencias.
3 Manual del usuario KGH-1500
SERVICIO TÉCNICO

(56-2) 2387 0849


(56-2) 2387 0891

serviciotecnico@mardelsur.cl

www.kendalchile.cl

También podría gustarte