Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Teclado Y Mouse Inalámbricos de Diseño Delgado Manual Del Usuario

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

TECLADO Y MOUSE INALÁMBRICOS DE

DISEÑO DELGADO

MANUAL DEL USUARIO

www.jascoproducts.com
ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN ................................................................................................... 2

2. CONTENIDO DEL PAQUETE ................................................................................. 2

3. REQUISITOS DEL SISTEMA .................................................................................. 3

4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..................................................................... 3

5. TECLAS DE ACCESO DIRECTO DE FUNCIÓN ESPECIAL ...................................... 5

6. FUNCIONES ESPECIALES DEL MOUSE ................................................................. 7

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................. 6

8. GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS .................................................................. 7

9. DECLARACIÓN DE FCC ........................................................................................ 7

Gracias por adquirir el teclado y mouse inalámbricos de diseño delgado de marca GE.
Este manual del usuario contiene toda la información que necesita para hacer funcionar
su teclado.

1. Introducción
Acabe con los cables y tome el control de sus aplicaciones. El teclado y mouse inalámbricos de diseño
delgado son fabricados especialmente para optimizar su eficiencia y ofrecer una solución inalámbrica
completa. Con 13 teclas especiales para PC ¡usted podrá ejecutar sus comandos favoritos de forma
instantánea desde su escritorio! ¡Esta solución inalámbrica está diseñada para maximizar su productividad
total, sin importar qué sistema operativo está ejecutando!
*Para sistema operativo Windows® XP o superior, NO se necesita controlador; ¡sólo conecte y use!

2. Contenido del paquete


• Teclado inalámbrico de diseño delgado
• Minimouse inalámbrico de 2.4 GHz
• Nanorreceptor (en el compartimiento de las pilas del mouse)

Page 2
• Dos pilas tamaño AAA para el teclado
• Dos pilas tamaño AA para el mouse
• Manual del usuario
• CD con el controlador para PC

3. Requisitos del sistema


• Procesador Pentium de 1 GHz o superior

• Microsoft® Windows® XP, Vista o 7


• Mac 10.5 y superior
• 512 MB de RAM (recomendado)

• 4 GB de espacio disponible en disco duro

• Puerto USB

4. Instrucciones de instalación
Por favor, mantenga el manual del usuario en un lugar seguro.
\
1). Conexión del receptor al PC
• Cómo retirar el nanorreceptor

Presione para retirar la Retire el nanorreceptor que se aloja en

tapa del mouse el centro entre las pilas


1. Para retirar la tapa del mouse, presione la lengüeta (como se muestra).
2. Retire el nanorreceptor de su alojamiento en el centro del mouse.
3. Conecte el receptor USB en un puerto USB disponible de su PC.

Page 3
2). Inserte las pilas con la orientación correcta en el compartimiento de las pilas del teclado y del mouse,
respectivamente.

• Instalación de las pilas en el mouse


1. Apague el interruptor de encendido.
2. Para retirar la tapa del mouse, presione la lengüeta (como se muestra).
3. Retire el seguro de las pilas presionando la lengüeta (como se muestra) que se encuentra debajo del
nanorreceptor.
4. Inserte las pilas como se ilustra en los compartimientos de las pilas.
5. Coloque nuevamente el seguro de las pilas y la tapa del mouse.
6. Encienda el interruptor de encendido.


+ Positivo

+ ‐ Negativo

Presione para retirar la Presione para retirar

tapa del mouse --


el seguro de las pilas

3 Este conjunto inalámbrico de teclado y mouse viene con canales de conexión preestablecidos y permite
función Plug --and Play (conectar y usar).

Nota:
1. Dado que el nanorreceptor no tiene botón de identificación, este conjunto de teclado y mouse no requiere
cambio de identificación de conexión.
2. Si este conjunto inalámbrico encuentra interferencias de radio, el teclado o el mouse se cambiará
automáticamente a un canal libre, respectivamente. No es necesario cambiar la identificación de conexión
de manera manual.

Page 4
PRECAUCIÓN

Las pilas pueden soltar líquidos perjudiciales o sustancias inflamables o pueden explotar y causar lesiones y
daños a los productos.

• No use pilas nuevas con viejas ni pilas de diferentes tipos.


• Remplace todas las pilas al mismo tiempo.
• Remplace de inmediato las pilas totalmente descargadas.

ADVERTENCIA

El uso continuo de cualquier teclado puede causar lesiones en las manos, muñecas, brazos, cuello o espalda.
Si siente dolor, entumecimiento o debilidad en estas partes del cuerpo, consulte con un profesional de la
salud calificado.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES:

• Mantenga una posición correcta: Elija una silla que proporcione apoyo a la parte inferior de la
espalda. Ajuste la altura de la superficie de trabajo y la silla para mantener una postura natural del
cuerpo.
• Escriba suavemente: Escriba mediante un contacto suave, manteniendo relajados los dedos y manos.
Evite descansar las palmas o las muñecas en cualquier tipo de superficie mientras escribe. No
descanse en los bordes (del escritorio, por ejemplo).
• Haga pausas: Tome breves y frecuentes descansos. Levántese y camine por lo menos un par de veces
cada hora. Ajuste la silla de manera que el asiento no presione la parte posterior de sus rodillas.

6. Teclas de acceso directo de función especial


F1 Modo PC
F1 + Fn: Sleep (inactividad)

F2 Modo PC
F2 + Fn: Inicio

F3 Modo PC
F3 + Fn: Actualizar

F4 Modo PC
F4 + Fn: Mis favoritos

F5 Modo PC
F5 + Fn: Correo electrónico
F6 Modo PC
F6 + Fn: Pista anterior

Page 5
F7 Modo PC
F7 + Fn: Reproducción/Pausa

F8 Modo PC
F8 + Fn: Pista siguiente

F9 Modo PC
F9 + Fn: Detener

F10 Modo PC
F10 + Fn: Subir volumen

F11 Modo PC
F11 + Fn: Silencio

F12 Modo PC
F12 + Fn: Bajar volumen

7. Funciones especiales del mouse

Botón derecho
Botón izquierdo

Rueda de Sensor óptico

desplazamiento
Interruptor de

encendido y

apagado

8. Solución de problemas
• El teclado o mouse inalámbricos de diseño delgado deja de funcionar
 Tras periodos de inactividad, el mouse entra en modo sleep para ahorrar pilas. Para activar el
mouse, simplemente muévalo en cualquier dirección; éste debe responder en pantalla.
 Puede que necesite remplazar las pilas. Necesitará 2 pilas tamaño AAA para el teclado
inalámbrico de diseño delgado y 2 pilas tamaño AA para el minimouse inalámbrico de 2.4
GHz.

Si el problema sigue sin solución, póngase en contacto con Jasco Products Company en
www.jascoproducts.com o en el número telefónico 1-800-654-8483 opción 4, si le piden opciones.

Page 6
9. Garantía limitada de dos años
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS. Jasco Products Company garantiza que este producto está
libre de defectos de fabricación durante un periodo de dos años a partir de la fecha original de compra por
parte del consumidor. Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se
extiende a daños incidentales o derivados a otros productos que se usen con esta unidad. Esta garantía
remplaza a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no permiten las limitaciones en
cuanto a la duración de garantías implícitas ni la exclusión o limitación de daños incidentales o derivados;
por lo tanto, puede que las anteriores limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga a usted
derechos específicos y otros derechos que usted puede tener según el Estado en que reside. Si comprueba que
la unidad es defectuosa dentro del periodo de garantía, devuélvala con porte prepagado y prueba de compra
con fecha a:

Jasco Products Company, 10 E. Memorial Road, Oklahoma City, OK. 73114

10. Declaración de FCC


Aviso: Requisitos de FCC (Comisión Federal de Comunicaciones), sección 15
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de clase B, de conformidad
con la sección 15 de las normas de FCC. Dichos límites se diseñaron para ofrecer protección razonable
contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se presenten interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o
televisión (lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo), se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio y televisión para recibir ayuda.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el cesionario de este
dispositivo podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la
sección 15 de las normas de FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Su funcionamiento está sujeto a
las siguientes dos condiciones: (1) puede que este dispositivo cause interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las que pueda causar un funcionamiento no
deseado.
Page 7

También podría gustarte