Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Fitfiu Compact

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 84

COMPACT

Manual usuario - Bicicleta eléctrica ES

Manuel d’utilisation - Bicyclette électrique FR


Manuale dell’utente - Bicicletta elettrica IT

Instruction manual - Electric bicycle EN

Betriebsanleitung - Elektrisches Fahrrad DE


BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

ÍNDICE
INTRODUCCIÓN3
PRECAUCIONES DE USO 3
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4
MONTAJE  5
UTILITZACIÓN DEL PRODUCTO 8
MANTENIMIENTO13
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 14
ALMACENAMIENTO17
ELIMINACIÓN / RECICLAJE 17
GARANTÍA17
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) 18

INTRODUCCIÓN
Gracias por su confianza al haber elegido un producto de la marca FITFIU.

Este manual está escrito para ayudarle a obtener el mejor rendimiento, comodidad, disfrute y seguridad al montar
su nueva bicicleta eléctrica FITFIU. El manual describe procedimientos específicos de cuidado y mantenimiento que
ayudan a proteger su garantía y garantizar años de uso sin problemas. Preste especial atención a la sección sobre
carga y mantenimiento de la batería.

Es importante que su primer paseo en la nueva FITFIU bicicleta eléctrica se tome bajo un ambiente controlado, lejos
de los coches, los obstáculos y otros ciclistas. El ciclismo puede ser una actividad peligrosa incluso en las mejores
circunstancias.

Dar un mantenimiento adecuado a su bicicleta eléctrica ayuda a reducir el riesgo de lesiones y a prolongar su vida útil.
Este manual contiene muchas “Advertencias” y “Precauciones” con respecto a las consecuencias de no mantener o
inspeccionar su bicicleta eléctrica.

Esperamos que disfrute con el entrenamiento y que este producto FITFIU satisfaga plenamente sus expectativas.

PRECAUCIONES DE USO
Antes de cualquier utilización, lea todas las precauciones de uso así como las instrucciones de este manual. Consérvelo
para consultarlo en el futuro y si vende esta máquina recuerde entregar este manual al nuevo propietario.
•• Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o personas sin experiencia ni conocimientos, salvo vigilancia o previo instrucción de parte
de una persona responsable de su seguridad.
•• Lleve siempre casco cuando monte su bicicleta eléctrica, utilice siempre un casco que cumpla con la normativa local.
•• Familiaricese con su bicicleta eléctrica. Lea atentamente este manual para comprender las características y
funciones para mejoran su placer y seguridad en su conducción.
•• Preste más atención en el uso en condiciones húmedas ya que la tracción puede reducirse considerablemente
y los frenos son menos efectivos. Nunca vaya más rápido de lo que permitan las circunstancias o más allá de
sus habilidades de conducción. Recuerde que el alcohol, las drogas, la fatiga y la falta de atención pueden reducir ES
significativamente su capacidad de juzgar una situación debidamente y viajar con seguridad.
•• Informese sobre las reglas de tráfico para ciclistas. Verifique las restricciones de edad y el equipo necesario.
Además, algunas comunidades regulan el uso de bicicletas motorizadas. Consulte con su departamento de policía
local para obtener detalles específicos.
•• Sólo puede utilizar el aparato una persona cada vez. El peso máximo del usuario es de 125Kg.

3
•• Utilice prendas y calzado apropiado para realizar ejercicio. No utilice ropa holgada que pueda engancharse con
alguna parte del producto.
•• Manténgase alerta. Sea siempre consciente de los otros vehículos a su alrededor. No asuma que el conductor o
el otro ciclista lo ven. Prepárese para tomar medidas evasivas o detenerse repentinamente.
•• Cuando circule hágase más visible usando ropa reflectante brillante. Mantenga sus reflectores limpios y
correctamente alineados. Señale sus intenciones para que los conductores y otros ciclistas puedan ver sus
movimientos.
•• Mantenga los pies y las manos alejados de las piezas en movimiento.
•• No realice ningún ajuste o mantenimiento que no estén especificados en este manual. Si tiene alguna incidencia
con el aparato, contacte con nuestro servicio técnico.
•• Sustituya inmediatamente todas las piezas desgastadas o defectuosas.
•• No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
•• Ajuste el manillar y el sillín según las necesidades del usuario y de forma segura.
•• Es responsabilidad del propietario asegurarse de informar a todo usuario del producto sobre las precauciones de empleo.

NOTA: Ante una utilización incorrecta, FITFIU se exime de toda responsabilidad con respecto a
los daños materiales y corporales.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO

19 18

20
17
23

21 16
1 22
2

3 15

4 14

13
10

5 11 12

6 7 8 9

1. Batería 9. Biela 17. Cubierta del mango


2. Portaequipajes trasero 10. Guardabarros frontal 18. Palanca de freno
3. Guardabarros trasero 11. Llanta de aluminio 19. Monitor
4. Luz trasera 12. Radios 20. Manillar
5. Rueda 13. Horquilla delantera 21. Cierre del manillar
6. Eje del motor 14. Pinza de freno 22. Tija del sillín
7. Cadena 15. Luz delantera 23. Sillín
8. Pedal 16. Árbol

4
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Bicicleta eléctrica
Modelo COMPACT
Motor 250W sin escobillas
Batería Litio de 36V 10Ah (Samsung)
Distancia 70-80 km (con pedaleo asistido)
Tiempo de carga 4-6 horas
Velocidad máxima 25Km/h
Cambio de marchas Engranajes de 6 velocidades Shimano
Freno Freno delantero V, freno trasero de Disco
Marco Aluminio

Rueda 20”

Carga máxima 125Kg

MONTAJE

NOTA: Antes del montaje retire todas las bridas y protectores.

PASO 1. Con el manillar desplegado (1) coloque el árbol en posición vertical y fíjelo mediante la palanca (2) y el seguro.
Ajuste la altura del manillar aflojando el cierre y deslícelo hasta la altura deseada después asegúrelo mediante el cierre
del manillar.

1 2

PASO 2. Para colocar la rueda delantera, libere la pinza de freno presionando los laterales situados en la horquilla
delantera (3) y libere el cable del freno (4). Coloque la rueda delantera encajándola entre la horquilla delantera y sujétela
con la arandela y los tornillos situados en los laterales del eje mediante las herramientas subministradas (5). Vuelva a
conectar la pinza de freno en su posición original de forma inversa.

ES

3 4 5

5
ATENCIÓN: Si la rueda delantera rasca con las pastillas de freno debe ajustarlas. Para hacerlo
desenrosque, ajuste y enrosque el tornillo Allen situado en los laterales de la pinza (6). Para alinear
correctamente las pinzas de freno desenrosque y vuelva a enroscar los tornillos de estrella para
ajustar y centrar la pinza (7).

6 7

PASO 3. Para colocar el guardabarros y la luz delantera, primero debe retirar el tornillo situado en la parte superior de la
horquilla delantera (8). Coloque la luz delantera y el guardabarros alineando los orificios habilitados con el orificio de la
parte superior de la horquilla . Primero coloque la luz delantera a través del tornillo y arandela e inserte el tornillo desde
la parte frontal de la bicicleta eléctrica (9), posteriormente coloque el guardabarros a través de la parte posterior del
tornillo. Apriete la tuerca para fijarlos mediante la herramienta suministrada (10). Para acabar de colocar el guardabarros
atornille las barras plateadas en los laterales de la horquilla (11).

8 9

10 11

PASO 4. Coloque la tija del asiento a la altura deseada (12). Asegure el asiento mediante el cierre (13). El asiento se inclina
hacia delante para facilitar la extracción de la batería, para bloquearlo utilice la llave y cierre la cerradura del sillín (14).

12 13 14

6
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

PASO 5. Coloque los pedales marcados con L y R (15) en las correspondientes bielas (16). El pedal izquierdo se enrosca
en sentido antihorario y el derecho en sentido horario.

NOTA: Puede plegar los pedales presionando hacia dentro la empuñadura (17) y empujando hacia
arriba (18).

15 16 17 18

PASO 6. Para plegar la bicicleta eléctrica vuelva a desplegar el manillar, levante el seguro y estire el cierre plateado
situado a la mitad del cuadro de la bicicleta (19) para permitir que se doble el cuadro (20).

19 20

ACELERADOR INDEPENDIENTE BICICLETAS ELÉCTRICAS

ATENCIÓN:
Las bicicletas eléctricas de FITFIU ofrecen la posibilidad de montarlas con un acelerador
independiente de pedaleo que viene incluido en la caja. No obstante, antes de usarlo,
queremos recordar al consumidor la siguiente información relevante:

•• Las bicicletas eléctricas con el acelerador independiente de pedaleo instalado, sólo se podrán utilizar en
propiedades privadas, nunca en la vía pública.

•• Un uso incorrecto del acelerador puede causar problemas en la bicicleta. Si se decide instalar el acelerador
en la bicicleta, se recomienda pedalear primero y luego usarlo.

•• FITFIU no se hace responsable de la instalación del acelerador. No obstante, si decide su instalación,


recuerde que FITFIU cancela automáticamente el periodo de garantía del producto.

ES

Acelerador

7
UTILITZACIÓN DEL PRODUCTO

PANEL DE CONTROL

BOTONES:

Los botones se pueden utilizar presionándolos o manteniéndolos pulsados.

Operación
Botón
Pulsación corta Pulsación larga
Botón de ajustes

Aumenta parámetros Enciende y apaga la luz delantera

Botón de encendido/
apagado Selecciona los diferentes
parámetros. Enciende y apaga la bicicleta eléctrica.

Botón de ajustes

Disminuye parámetros Activa la función de acelerador hasta 6km/h

Botón amarillo

Activa la bocina

Botón rojo

Activa la luz delantera

8
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN

Mantenga presionados los botones “+” y “-” simultáneamente para entrar en los ajustes:
Pulse ”M” para cambiar entre los ajustes, pulse “+” para aumentar los valores y pulse “-” para disminuirlas. Pulse de
nuevo “+” y “-” simultáneamente para salir del modo ajustes.

FUNCIONES:

1. Luz frontal:

2. Estado del nivel de corriente (Necesita soporte con ciertos reguladores):

3. Estado del nivel de voltaje:

4. Área de visualización multifuncional:


-- Kilometraje Total “ODO”
-- Kilometraje de viaje “TRIP”
-- Voltaje “VOL”
-- Corriente “CUR”
-- Kilometraje de reposo “RM”
-- Tiempo restante de viaje “TIME”.

5. Pantalla de velocidad digital:


-- Velocidad actual “CUR”
-- Velocidad máxima “MAX”
-- Velocidad media “AVG”
-- Unidad de medida: MPH, KM/H

6. Área de visualización de fallos:


-- Motor
-- Acelerador
-- Controlador
-- Interruptor de freno
-- Batería

7. Área de visualización del estado de Asistencia:


-- Nivel Asistencia (Nivel 0-5)
-- Función acelerador 6Km/h

CONFIGURACIÓN

•• P00. Ajuste el valor a 10 y cambie a la siguiente configuración, los elementos de la pantalla mostrarán todos los
contenidos y restaurarán la configuración original de fábrica.
•• P01. Brillo de fondo de pantalla: 1 = más oscuro, 2 = medio, 3 = más brillante.
•• P02. Configuración de visualización de la velocidad: 0 = KM, 1 = MILLA.
•• P03. Configuración de voltaje: 24V, 36V, 48V, (36V = estándar por defecto).
•• P04. Tiempo de actividad: 0 = sin actividad, 1-60 = otros valores indican el número de minutos.
•• P05. Marchas
-- Modo 0/3: Velocidad 1 (2V), Velocidad 2 (3V), Velocidad 3 (4V). ES
-- Modo 1/5: Velocidad 1 (2V), Velocidad 2 (2,5V), Velocidad 3 (4V), Velocidad 4 (3,5), Velocidad 5 (4V).
•• P06. Diámetro de la rueda: unidad = pulgadas.
•• P07. Número de acero magnético de medición de velocidad. Gama: 1-100.
•• P08. Límite de velocidad: Gama 0-50 Km/h , 50 significa que no hay límite.
•• P09. Ajuste de inicio desde parada. 0 = Inicio directo, 1 = No empieza.

9
•• P10. Configuración del modo de accionamiento:
-- 0: Asistencia (el engranaje específico de la unidad de asistencia decide el valor de potencia de asistencia).
•• P12. Intensidad de arranque de Asistencia: Gama 0-5.
•• P13. Tipo de la placa de acero magnético de la energía: 5, 8, 12 (tres tipos).
•• P14. Regulador para el valor límite de corriente a ajustar: Gama 1 - 20A (12A por defecto).
•• P16. Valor ODO: Mantenga pulsada la tecla “+” 5 segundos para resetearlo.

CÓDIGOS DE ERROR
Códigos Significado Notas

E00 • Estándar

E01 • Reservado

E02 • Freno

E03 • Fallo del sensor PAS (marca de marcha)

E04 • Crucero a 6km/h

E05 • Crucero en tiempo real

E06 • Batería baja

E07 • Fallo del motor

E08 • Fallo del acelerador

E09 • Fallo del controlador

E10 • Fallo en la recepción de comunicaciones

E11 • Fallo en el envío de comunicaciones

E12 • Fallo en las comunicaciones de BMS

E13 • Fallo de la luz

MÉTODO DE MONTAR
Esté familiarizado con todas las piezas de repuesto de la bicicleta eléctrica y compruebe todas las funciones eléctricas
antes de montar. Asegúrese de que todas las piezas de repuesto de la bicicleta estén en buenas condiciones.
Compruebe la presión de los neumáticos y la potencia de la batería.

CÓMO PONERLA EN MARCHA

Inserte la llave en el interruptor situado en el lado izquierdo de la caja de la batería. Gire el botón “ON”, y encienda la
pantalla del display.

1. Para la puesta en marcha con el acelerador de asistencia: Posiciónese en el sillín, seleccione el nivel de
asistencia deseado, agarre el manillar antes de apoyar los pies en los pedales. Empiece a pedalear y el
activador de asistencia se pondrá en funcionamiento automáticamente. Se recomienda empezar con un
nivel bajo e ir incrementando los niveles para evitar perder el control de la bicicleta eléctrica. Si no hay ningún
nivel marcado la bicicleta funcionará de forma estándar.

10
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

2. Puesta en marcha con el pedal: Después de encenderla, posiciónese en la bicicleta eléctrica y fíjese que
no haya ningún nivel de asistencia marcado en el display, empiece a pedalear para poner en marcha su
bicicleta eléctrica, entonces puede controlar la bicicleta por su velocidad de pedaleo, si pedalea rápido la
velocidad de la bicicleta será más rápida. Tenga en cuenta que el pedaleo excesivamente duro podría dañar
los componentes de su bicicleta eléctrica.

MONTAR DE MANERA SEGURA

Montar con atención en la carretera

1. La velocidad debe aumentarse lentamente después de la puesta en marcha. Recomendamos la puesta en


marcha del pedal si desea ahorrar energía o si hay componentes eléctricos dañados.
2. Utilice su bicicleta eléctrica en modo de asistencia de pedal cuando suba colinas, para prolongar la vida útil
de su batería y del motor.
3. Trate de evitar el frenado frecuente y la puesta en marcha durante la conducción, con el fin de ahorrar energía.
4. Para detener la bicicleta eléctrica, puede apagar el modo de asistencia presionando prolongadamente la tecla
“M” para apagar el display o disminuir el nivel de asistencia a 0. No acelere y frene al mismo tiempo mientras
conduce, ya que esto sobrecargará el motor y dañará algunos de los componentes de la bicicleta eléctrica.
En su lugar, apague primero el asistente y luego frene.

PALANCA DE CAMBIO

Algunas bicicletas eléctricas FITFIU vienen con cambio, que consiste en:
•• Un grupo de piñones traseros, (conjunto de engranajes)
•• Un desviador trasero
•• Una palanca de cambio
•• Un cable de control
•• Un plato dentado delantero
•• Una cadena de transmisión

Con un desarrollo trasero mayor, es más fácil de pedalear. Por ejemplo, puede subir el cambio a una marcha más alta
para facilitar el pedaleo en una colina. Por otro lado, puede bajar el cambio a una marcha más baja cuando desee ir
más rápido. Ya sea hacia arriba o hacia abajo, el sistema del cambio requiere que la cadena de transmisión se mueva
hacia adelante y esté al menos bajo alguna tensión. El desviador, funcionará correctamente sólo si está pedaleando
hacia adelante.

ATENCIÓN: Nunca mueva el cambio mientras pedalee hacia atrás. Asimismo, no pedalee hacia
atrás después de mover el cambio. Cualquiera de estas acciones podría atrancar la cadena y
dañar la bicicleta eléctrica seriamente.

ESTACIONAMIENTO

1. Apague el display cuando baje de la bicicleta eléctrica para evitar accidentes al activar el asistente sin darse
cuenta.
2. Coloque la llave de alimentación en “OFF” y retire la llave después del estacionamiento.

CARGAR LA BATERÍA
Cargue la batería directamente después de que su viaje haya terminado o si la batería se está agotando. Los métodos ES
de carga pueden dividirse en dos tipos, quitar la batería para cargarla (incline el sillín sin bloquear y presione la llave de la
batería para girarla a la posición “UNLOCK”. Después de esto podrás agarrar el asa y retirarla (1) estirando hacia arriba),
o alternativamente cargarla directamente desde la bicicleta eléctrica (2).

11
Conecte el conector del cargador a la bicicleta y a una fuente de alimentación de 100-240V / 50-60Hz.

1 2

Hay un indicador LED en la unidad de carga de la batería. El LED está en rojo cuando la alimentación está conectada y
la batería se está cargando. Cuando el LED está verde, significa que la batería está llena.

El tiempo de carga recomendado es de 4-6 horas. No cargue continuamente durante más de 18 horas a la vez. El
cargador de batería debe tener un voltaje constante. La tensión fluctuante o la fuente de alimentación fluctuante de
cualquier tipo pueden dañar las celdas de almacenamiento de la batería.

Después de cargar, desenchufe primero el enchufe de entrada (desde la toma de corriente), luego desenchufe el
enchufe de salida (de la bicicleta).

COMPROBACIÓN DE LA BATERÍA ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ

La batería se suministra parcialmente cargada. Para asegurar la capacidad de la batería, cargue completamente la
batería antes de usarla por primera vez.

CUIDADO DE LA BATERÍA

•• Incluso con el cuidado adecuado, las baterías recargables no duran para siempre. Cada vez que la batería se
descarga y posteriormente se recarga, su capacidad relativa disminuye en un pequeño porcentaje. Puede
maximizar la duración de su batería siguiendo las instrucciones de esta guía.
•• La batería debe cargarse completamente inmediatamente después de recibir los tiempos de carga recomendados:
Tiempo de carga recomendado: 4-6 horas.
•• Para una carga completa del 100%, deje la batería en el cargador durante una hora completa después de que la
luz del indicador del cargador esté verde.
•• Nunca cargue las baterías por más de 24 horas.
•• Las baterías de iones de litio no tienen memoria. Los ciclos parciales de descarga / carga no dañarán la capacidad
ni el rendimiento de las baterías.
•• La capacidad nominal de salida de una batería se mide a 77ºF (25ºC). Cualquier variación en esta temperatura
alterará el rendimiento de la batería y acortará su vida útil. Las altas temperaturas reducen especialmente la
duración de la batería y el tiempo de funcionamiento.
•• Asegúrese siempre de apagar el interruptor de alimentación de la bicicleta después de cada uso. Si deja el
interruptor de alimentación en la posición “ON”, o si su producto no se ha cargado durante un largo período de
tiempo, la batería puede llegar a un estado en el que ya no se cargará.

INSERCIÓN, DESBLOQUEO Y EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

•• Inserte la llave en el ojo de la cerradura


•• Gire el interruptor de llave a la posición ON cuando utilice la bicicleta eléctrica.

12
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

•• Gire el interruptor de llave a la posición OFF cuando deje de usar la bicicleta eléctrica.
•• Presione la llave y gire el interruptor de llave a la posición UNLOCK, la batería se desbloquea y se puede retirar.

ENCENDER
APAGAR

PRESIONAR

DESBLOQUEAR

MANTENIMIENTO

ATENCIÓN: Asegúrese que la bicicleta esté apagada antes de iniciar cualquier tarea de
mantenimiento.

•• Limpie la bicicleta eléctrica usando solo un paño seco suave.


•• No utilice productos químicos, solventes, abrasivos o cualquier tipo de líquido para limpiar la bicicleta porque
pueden dañar los componentes eléctricos o los acabados de la superficie.
•• No utilice nuca una pistola de agua a alta presión para limpiar el producto.
•• De vez en cuando, la superficie de la pantalla tendrá marcas de dedos o polvo. El uso de químicos fuertes
estropeará su capa de protección y creará energía estática que estropeará los componentes. Esta superficie debe
limpiarse con preparados químicos especiales que se venden en tiendas de informática y que son especiales para
las superficies antiestáticas. Le recomendamos el uso de estos productos.
•• La seguridad del equipo se mantiene si se revisa regularmente su estado, daños y desgaste.
•• La bicicleta se debe desplazar y mover con cuidado para evitar lesiones.
•• La parte del freno es la que se desgasta con más facilidad. Antes de usar la bicicleta verifique que el sistema de
freno funciona bien.
•• Inspeccione detenidamente las piezas más susceptibles de desgastarse.
•• Reemplace de inmediato las piezas defectuosas.
•• Mantenga el aparato fuera de servicio hasta su reparación.
•• Mantenga las baterías completamente cargadas cuando no estén en uso.
•• Compruebe periódicamente el cableado y los conectores para asegurarse de que no haya daños y que los
conectores tengan buena continuidad.
•• Use agua y jabón para limpiar las piezas de plástico y los neumáticos de goma. Las bicicletas cromadas deben
limpiarse con un fluido preventivo del óxido.
•• Guarde su bicicleta bajo abrigo. Evite dejarla bajo la lluvia o expuesta a materiales corrosivos.
•• Montar en la playa o en las zonas costeras es exponer la bicicleta a la sal, lo que es muy corrosivo.
•• Si el buje y los cojinetes del soporte inferior de su bicicleta se han sumergido en agua, deben retirarse y volverlos
a engrasar, esto evitará el deterioro acelerado de los cojinetes.
•• Si la pintura se ha arañado o se ha astillado sobre el metal, utilice retoque de pintura para evitar el óxido. El esmalte
de uñas transparente también se puede utilizar como medida preventiva.
•• Limpie y lubrique regularmente todas las piezas móviles, apriete los componentes y realice los ajustes necesarios
según se requiera. ES

13
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible Causa Posible Solución

• Los cables del cambio se pegan/están


flojos/dañados • Lubrique/apriete/reemplace los cables
El cambio no funciona • El cambio frontal o trasero no está bien • Ajuste el cambio
correctamente ajustado • Ajuste la indexación
• El cambio indizado no está ajustado
correctamente

• El anillo de la cadena/piñón está • Reemplace el anillo de la cadena, los


excesivamente desgastado/astillado piñones y/o la cadena
• La cadena está desgastada u holgada • Reemplace la cadena
La cadena resbala • El enlace de la cadena está demasiado • Lubrique o reemplace el enlace del
rígido conjunto o anillo de la cadena
• Cadena/anillo de la cadena/piñón no • Busque asesoramiento en una tienda
compatible de bicicletas
• Se ha soltado el anillo del soporte de la • Se ha soltado el anillo del soporte de la
cadena cadena
Salta la cadena/anillo • El anillo de la cadena está flojo • El anillo de la cadena está flojo
de la cadena/piñón de • El piñón del anillo de la cadena está • El piñón del anillo de la cadena está
la rueda doblado o roto doblado o roto
• El cambio delantero o trasero va de lado • El cambio delantero o trasero va de lado
a lado. Desplazamiento fuera de ajuste a lado. Desplazamiento fuera de ajuste
• El enlace de la cadena va duro
• Lubrique la cadena/Ajuste el enlace de
• El eje del pedal/el cojinete están
la cadena
demasiado flojos
• Ajuste los pernos del eje/cojinete
Hace un chasquido • El soporte inferior del eje está
• Ajuste el soporte inferior
constante al pedalear demasiado apretado
• Reemplace el soporte inferior del eje o
• El eje del pedal o del soporte inferior
de los pedales
está doblado
• Ajuste los pernos
• El cigüeñal está demasiado flojo
• Los soportes del pedal están demasiado
apretados • Ajuste el soporte
• El soporte inferior está demasiado • Ajuste el soporte
Hace un chirrido al
apretado • Ajuste la línea de la cadena
pedalear
• La cadena toca el cambio • Limpie y lubrique el juego de las ruedas
• El juego de ruedas del cambio está sucio
o doblado

• El gancho interno del piñón está • Lubríquelo. Si el problema persiste,


El piñón no rota
atascado reemplace el piñón

• Las pastillas de freno están desgastadas


• Reemplace las pastillas de freno
• Las pastillas de freno/llanta están
• Limpie las pastillas y la llanta
grasientos, mojados o sucios
Los frenos no funcionan • Limpie/ajuste/reemplace los cables
• Los cables de freno están doblados/
como deberían • Ajuste las palancas de freno
estirados o dañados
• Centre los frenos
• Las palancas de freno están dobladas
• Los frenos no están bien ajustados

14
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

Problema Posible Causa Posible Solución


• Coloque la llanta en el soporte
• Abolladura en la llanta o la llanta está
correctamente o lleve la bicicleta a una
fuera del soporte
tienda para reparar
• Los pernos de la montura de los frenos
Al frenar siente un • Ajuste los pernos
están flojos
golpeteo o temblor • Centre los frenos y/o ajuste el bloqueo
• Los frenos no están bien ajustados
de freno
• Holgura en la horquilla del tubo de
• Apriétela
dirección

• El eje está roto • Reemplace el eje


• Rueda fuera del buje • Ajuste el buje de la rueda
La rueda se tambalea/ • Tubo de dirección se une • Ajuste los cojinetes del eje
baila • Cojinetes del eje colapsados • Ajuste el tubo de dirección
• El mecanismo de liberación rápida está • Reemplace los cojinetes
flojo • Ajuste el mecanismo de liberación rápida

• Las ruedas no están alineadas en el • Alinee las ruedas correctamente


marco • Ajuste/apriete el tubo de dirección
Dirección imprecisa
• Tubo de dirección flojo o se bloquea • Lleve la bicicleta a un taller de bicicletas
• Horquillas frontales o marco doblado para un posible realineamiento del marco

• El tubo interior es viejo o es defectuoso


• La funda del neumático está gastada
• Reemplace el tubo interior
• El neumático no es apropiado para la
• Reemplace el neumático
llanta
Ruedas pinchadas con • Reemplace por un neumático correcto
• No se revisó el neumático después de
frecuencia • Retire el objeto punzante del neumático
un pinchazo
• Corrija la presión de la rueda
• La presión del neumático es demasiado
• Lime el radio
baja
• Radio sobresaliendo en la llanta
• Cargue la batería según las
recomendaciones
• Baja de batería
• Reemplace la batería
• Batería vieja o defectuosa
La capacidad/velocidad • Infle los neumáticos a la presión
• Presión baja de la rueda
de la bicicleta ha recomendada
• Los frenos rozan contra la llanta
disminuido • Ajuste los frenos y/o la llanta
• Monta en terrenos empinados, con el
• La capacidad reducida en estos tipos de
viento de frente, etc.
terreno y/o condiciones atmosféricas
es normal

El eje del motor hace un • Cargue la batería según las


• Batería baja
“clic”/potencia reducida recomendaciones
• Cambio de marchas dañado
y/o se apaga • Reemplace el eje del motor/rueda

• Reemplace el fusible
• Se ha fundido el fusible • Compruebe todos los conectores
• Conectores flojos • Inspeccione todos los cables que ES
No se enciende cuando • Cable roto puedan estar dañados
está en la posición “ON” • Interruptor defectuoso • Reemplace el interruptor y compruebe
• Regulador defectuoso de nuevo si funciona
• Reemplace el regulador y compruebe de
nuevo si funciona

15
Problema Posible Causa Posible Solución

• Compruebe los conectores del


La bicicleta funciona,
• La bicicleta funciona, pero el manómetro acelerador y/o la batería
pero el manómetro de la
de la batería no se enciende • Inspeccione todos los cables
batería no se enciende
• Reemplace el medidor de la batería

El manómetro de la
• Reemplace los inhibidores de freno y
batería se enciende • Inhibidor del freno defectuoso
compruebe de nuevo si funciona
pero la bicicleta no • Cable conector del motor defectuoso
• Inspeccione el cable conector del motor
funciona

• Reemplace el sensor y compruebe de


• Sensor defectuoso nuevo si funciona
La bicicleta funciona
• Acelerador defectuoso • Reemplace el acelerador y compruebe
a toda velocidad sin
• Regulador defectuoso de nuevo si funciona
pedalear
• Reemplace el regulador y compruebe de
nuevo si funciona
La batería indica una
• Regulador defectuoso • Reemplace el regulador
carga completa cuando
• Conectores flojos • Compruebe todos los conectores
se pone en el puerto
• Contacto insuficiente entre las • Inspeccione y limpie las terminales de
del cargador pero no
terminales de la batería la batería
funciona la bicicleta

• Reposicione el agarre para que la


El acelerador no vuelve
• Agarre atascado contra el acelerador distancia entre el agarre y el acelerador
a su posición neutral (si
• Acelerador defectuoso esté entre 1-2mm
viene equipado con él)
• Reemplace el acelerador

La bicicleta presenta
• Conectores flojos • Compruebe todos los conectores
una potencia
• Cables dañados • Inspeccione todos los cables
intermitente

El cargador muestra una


carga completa en un • Cargador defectuoso • Reemplace el cargador
corto periodo de tiempo • Batería defectuosa • Reemplace la batería
inusual

La luz indicadora del


cargador no se ilumina • Compruebe si hay corriente
• La toma no tiene corriente
cuando el cargador está • Reemplace el cargador
• Cargador defectuoso
enchufado a la toma de
corriente

La luz del cargador (de


• Cable dañado del puerto del cargador a
Li-ion) sólo parpadea • Inspeccione el cable
la batería
en rojo y nunca cambia • Reemplace la batería
• Batería defectuosa
al verde

16
BICICLETA ELÉCTRICA COMPACT

ALMACENAMIENTO
•• Almacene el producto siempre en un lugar limpio, seguro, seco y con temperaturas entre 0º y 45ºC.
•• No almacene el producto bajo la luz solar directa, a altas temperaturas o en lugares húmedos.
•• Nunca almacene el equipo en lugares donde haya materiales inflamables.
•• Almacene la máquina fuera del alcance de los niños.
•• Antes de guardar la bicicleta eléctrica durante un largo período de tiempo, limpie y lubrique todos los componentes
y encere el marco.
•• Desinfle los neumáticos a la mitad de presión y cuelgue la bicicleta eléctrica.
•• No cubra la bicicleta con plástico ya que podría producirse “sudoración” y podría causar oxidación.
•• Cargue las baterías cada 30 días para evitar la pérdida de capacidad. Las baterías se descargan lentamente
cuando no se usan durante un largo período de tiempo, si se deja que la batería alcance un voltaje críticamente
bajo, su vida útil y su capacidad se verán reducidas permanentemente.
•• Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente y de la batería antes de guardar la batería.
•• Evite almacenar sus baterías en temperaturas extremas, ya sean calientes o frías.
•• Las baterías se conservan mejor en un lugar fresco y seco. No permita que las baterías acumulen condensación,
ya que esto podría causar un cortocircuito o corrosión.
•• La temperatura de almacenamiento recomendada para las baterías de LI-ion está entre 0-25°C (32-77°F).
•• Evite exponer la batería a temperaturas extremas (40°C o más) durante largos períodos de tiempo.

ELIMINACIÓN / RECICLAJE
Los productos desgastados son potencialmente reciclables y no deben desecharse en la basura habitual. Ayúdenos
a proteger el medio ambiente y a preservar los recursos naturales.

Deshágase del aparato de manera ecológica. No lo tire con la basura doméstica. Sus componentes de plástico y de
metal se pueden separar y reciclar. Lleve este aparato a un centro de reciclado homologado (punto verde).

Los materiales utilizados en el embalaje de la máquina son reciclables: por favor, tírelos en el contenedor adecuado.

GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra.

La garantía cubre las averías y el mal funcionamiento del aparato siempre y cuando sea utilizado de acuerdo a los usos
indicados y según las instrucciones del manual.

Para hacer valer la garantía, es necesario el comprobante de compra (ticket o factura) y el producto debe estar
completo y con todos sus accesorios.

La cláusula de garantía no cubre el deterioro producido por el desgaste, la falta de mantenimiento, negligencia, mal
montaje o un uso inapropiado (golpes, no respeto de los consejos para la alimentación eléctrica, almacenamiento,
condiciones de uso…).

También se excluyen de la garantía las consecuencias debidas al empleo de accesorios o de piezas de recambio no ES
originales o no adecuadas al montaje o modificación del aparato.

17
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)
Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca FITFIU FITNESS, con sede en Calle Blanquers,
parcela 7-8 – 43800 Valls (SPAIN), declaramos que las bicicletas eléctricas COMPACT, a partir del número de serie del
año 2018 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo
aplicables:

•• Directiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo de 2006, relativa a las máquinas y
por la que se modifica la Directiva 95/16/CE.
•• Directiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización
de las legislaciones de los Estados miembros en materia de comercialización de material eléctrico destinado a
utilizarse con determinados límites de tensión.
•• Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014 sobre la armonización de
las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.

Cumple con los estándares:


EN 15194:2009+A1:2011; EN 14764:2005.

El producto entregado coincide con el ejemplar que fue sometido al examen CE de tipo.

VALLS (SPAIN) 5 de febrero del 2018,

Albert Prat Asensio, CEO (Representante autorizado y responsable de la documentación técnica).

18
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

INDEX
INTRODUCTION19
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 19
DESCRIPTION DU PRODUIT 20
ASSEMBLAGE21
UTILISATION DU PRODUIT 24
ENTRETIEN29
IDENTIFICATION ET SOLUTION DE PROBLÈMES 29
STOCKAGE33
ÉLIMINATION / RECYCLAGE 33
GARANTIE33
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) 34

INTRODUCTION
Nous vous remercions de votre confiance dans le choix d’un produit de marque FITFIU.

Ce manuel est écrit pour vous aider à obtenir les meilleures performances, le confort, le plaisir et la sécurité lorsque
vous conduisez votre nouveau vélo électrique FITFIU. Le manuel décrit les procédures d’entretien et de maintenance
spécifiques qui contribuent à protéger votre garantie et à garantir des années d’utilisation sans problème. Portez une
attention particulière à la section sur la charge et l’entretien de la batterie.

Il est important que votre première promenade sur le nouveau vélo électrique FITFIU se déroule dans un environnement
contrôlé, loin des voitures, obstacles et autres cyclistes. Le vélo peut être une activité dangereuse, même dans les
meilleures circonstances.

Un bon entretien de votre vélo électrique contribue à réduire les risques de blessures et à prolonger sa durée de vie. Ce
manuel contient de nombreux “Avertissements” et “Précautions” concernant les conséquences de ne pas entretenir
ou inspecter votre vélo électrique.

Nous espérons que vous apprécierez votre formation et que ce produit FITFIU répondra pleinement à vos attentes.

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Avant toute utilisation, lisez toutes les précautions d’emploi ainsi que les instructions contenues dans ce manuel. Conservez-
le pour référence future et si vous vendez cette machine, n’oubliez pas de remettre ce manuel au nouveau propriétaire.
•• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant une déficience
physique, sensorielle ou mentale, ou par des personnes sans expérience ou connaissances, sauf sous la
supervision ou les instructions d’une personne responsable de leur sécurité.
•• Portez toujours un casque lorsque vous conduisez votre vélo électrique, portez toujours un casque conforme aux
réglementations locales.
•• Familiarisez-vous avec votre vélo électrique. Lisez attentivement ce manuel pour comprendre les caractéristiques
et les fonctions qui amélioreront votre plaisir de conduire et votre sécurité.
•• Faites plus attention à l’utilisation sur sol mouillé, car la traction peut être considérablement réduite et les freins
sont moins efficaces. N’allez jamais plus vite que les circonstances ne le permettent ou au-delà de vos capacités
de conduite. Rappelez-vous que l’alcool, les drogues, la fatigue et l’inattention peuvent réduire considérablement
votre capacité de juger correctement une situation et de voyager en toute sécurité. FR
•• Renseignez-vous sur les règles de circulation pour les cyclistes. Vérifier les restrictions d’âge et l’équipement
nécessaire. De plus, certaines collectivités réglementent l’utilisation des bicyclettes motorisées. Renseignez-
vous auprès de votre service de police local pour obtenir des détails précis.

19
•• L’appareil ne peut être utilisé que par une seule personne à la fois. Le poids maximum de l’utilisateur est de 125 kg.
•• Portez des vêtements et des chaussures appropriés pour l’exercice. Ne portez pas de vêtements amples qui
pourraient se coincer dans n’importe quelle partie du produit.
•• Restez sur vos gardes. Soyez toujours attentif aux autres véhicules qui vous entourent. Ne présumez pas que le conducteur
ou un autre cycliste vous voit. Préparez-vous à prendre des mesures d’évitement ou à vous arrêter brusquement.
•• Lorsque vous circulez, rendez vous plus visible en portant des vêtements réfléchissants et brillants. Gardez
vos réflecteurs propres et bien alignés. Indiquez vos intentions afin que les conducteurs et les autres cyclistes
puissent voir vos mouvements.
•• Tenir les pieds et les mains éloignés des pièces mobiles.
•• N’effectuez aucun réglage ou entretien non spécifié dans ce manuel. En cas de problème avec l’appareil, veuillez
contacter notre service après-vente.
•• Remplacer immédiatement toutes les pièces usées ou défectueuses.
•• Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
•• Réglez le guidon et la selle selon les besoins de l’utilisateur et en toute sécurité.
•• Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du produit est informé des précautions d’utilisation.

NOTE: En cas de mauvaise utilisation, FITFIU décline toute responsabilité pour les dommages
matériels et corporels.

DESCRIPTION DU PRODUIT

DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT

19 18

20
17
23

21 16
1 22
2

3 15

4 14

13
10

5 11 12

6 7 8 9

1. Batterie 9. Bielle de connexion 17. Couvercle de poignée


2. Porte-bagages arrière 10. Garde-boue avant 18. Levier de frein
3. Garde-boue arrière 11. Jante en aluminium 19. Surveiller
4. Feu arrière 12. Rayons 20. Poignée
5. Roue 13. Fourche avant 21. Serrure de guidon
6. Arbre moteur 14. Etrier de frein 22. Tige de selle
7. Chaîne 15. Phare avant 23. Selle
8. Pédale 16. Arbre

20
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Bicyclette électrique
Modèle COMPACT
Moteur 250W sans brosse
Batterie 36V 10Ah Lithium (Samsung)
Distance 70-80 km (avec assistance par pédale)
Temps de charge 4-6 heures
Vitesse maximale 25Km/h
Changement de vitesse Shimano 6 vitesses
Frein Frein avant V, frein à disque arrière
Cadre Aluminium

Roue 20”

Charge max. 125Kg

ASSEMBLAGE

NOTE: Avant le montage, enlevez toutes les brides et les protections.

ÉTAPE 1. Le guidon déplié (1), déplacez l’arbre vers le haut et fixez-le avec le levier (2) et le dispositif de blocage. Ajustez
la hauteur du guidon en desserrant le verrou et faites-le glisser à la hauteur désirée, puis bloquez-le en verrouillant le
guidon.

1 2

ÉTAPE 2. Pour positionner la roue avant, desserrer l’étrier de frein en appuyant sur les côtés de la fourche avant (3) et
desserrer le câble de frein (4). Placez la roue avant entre les fourches avant et fixez-la avec la rondelle et les vis sur les
côtés de l’axe à l’aide des outils fournis (5). Reconnectez l’étrier de frein dans sa position d’origine en marche arrière.

FR

3 4 5

21
ATTENTION: Si la roue avant se raye avec les plaquettes de frein, vous devez les ajuster. Pour
ce faire, dévissez, serrez et serrez la vis à six pans creux sur les côtés du collier (6). Pour aligner
correctement les étriers de frein, dévisser et resserrer les vis étoile pour régler et centrer l’étrier (7).

6 7

ÉTAPE 3. Pour fixer le garde-boue et le phare, vous devez d’abord retirer la vis située sur le dessus de la fourche avant
(8). Positionnez le phare avant et le garde-boue en alignant les trous fournis avec le trou en haut de la fourche. Placez
d’abord le phare avant à travers la vis et la rondelle et insérez la vis par l’avant du vélo électrique (9), puis placez le
garde-boue à travers l’arrière de la vis. Serrer l’écrou pour les fixer à l’aide de l’outil fourni (10). Pour terminer le montage
du garde-boue, visser les barres argentées sur les côtés de la fourche (11).

8 9

10 11

ÉTAPE 4. Placez la tige de selle à la hauteur souhaitée (12). Fixer le siège à l’aide de la serrure (13). Le siège est incliné
vers l’avant pour faciliter le retrait de la batterie, pour le verrouiller utiliser la clé et verrouiller le verrou de selle (14).

12 13 14

22
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

ÉTAPE 5. Placer les pédales marquées L et R (15) sur les bielles correspondantes (16). La pédale gauche est vissée
dans le sens anti-horaire et la pédale droite est vissée dans le sens horaire.

NOTE: Vous pouvez replier les pédales en appuyant sur la poignée (17) vers l’intérieur et en la
poussant vers le haut (18).

15 16 17 18

ÉTAPE 6. Pour replier la bicyclette électrique, déplier à nouveau le guidon, soulever le loquet et tendre le fermoir en
argent au milieu du cadre (19) pour permettre au cadre (20) de se plier.

19 20

ACCÉLÉRATEUR ÉLECTRIQUE INDÉPENDANT POUR BICYCLETTE

ATTENTION:
Les vélos électriques FITFIU offrent la possibilité de les monter avec un accélérateur à
pédale indépendant qui est inclus dans la boîte. Toutefois, avant de l’utiliser, nous tenons à
rappeler au consommateur les informations pertinentes suivantes :

•• Les vélos électriques équipés d’un accélérateur à pédale indépendant ne peuvent être utilisés que sur une
propriété privée, jamais sur la voie publique.

•• Une utilisation incorrecte de l’accélérateur peut causer des problèmes de vélo. Si vous décidez d’installer
l’accélérateur sur votre vélo, il est recommandé de pédaler d’abord et de l’utiliser ensuite.

•• FITFIU n’est pas responsable de l’installation de l’accélérateur. Cependant, si vous décidez de l’installer,
n’oubliez pas que FITFIU annule automatiquement la période de garantie du produit.

FR

Accélérateur

23
UTILISATION DU PRODUIT

PANNEAU DE CONTRÔLE

DES BOUTONS:

Les boutons peuvent être utilisés en les maintenant enfoncés ou en les maintenant enfoncés.

Fonctionnement
Bouton
Presser brièvement Longue impulsion
Bouton de réglage

Augmente les paramètres Allume et éteint les phares

Bouton Marche/Arrêt
Sélectionne les différents
Allume et éteint le vélo électrique.
paramètres.

Bouton de réglage

Diminue les paramètres Active la fonction d'accélération jusqu'à 6km/h

Bouton jaune

Activer le klaxon

Bouton rouge

Active le feu avant

24
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

MODIFIER LES PARAMÈTRES

Appuyez simultanément sur les touches “+” et “-” et maintenez-les enfoncées pour entrer les réglages :
Appuyez sur “M” pour passer d’un réglage à l’autre, appuyez sur “+” pour augmenter les valeurs et sur “-” pour les
diminuer. Appuyez à nouveau simultanément sur les touches “+” et “-” pour quitter le mode de réglage.

FONCTIONS :

1. Feu avant :

2. État actuel du niveau (nécessite l’appui de certains organismes de réglementation) :

3. État du niveau de tension :

4. Zone d’affichage multifonctionnelle :


-- Kilométrage total “ODO” en km
-- Kilométrage de voyage “ TRIP
-- Tension “VOL
-- Courant “CUR” actuel
-- Kilométrage au repos “RM”
-- Temps de trajet restant “TIME”.

5. Affichage numérique de la vitesse :


-- Vitesse actuelle “CUR
-- Vitesse maximale “MAX”.
-- Vitesse moyenne “AVG
-- Unité de quantité : MPH, KM/H

6. Zone d’affichage des défauts :


-- Moteur
-- Accélérateur
-- Contrôleur
-- Interrupteur de frein
-- Batterie

7. Zone d’affichage du statut de présence :


-- Niveau de présence (niveau 0-5)
-- Fonction accélérateur 6Km/h

CONFIGURATION

•• P00. Réglez la valeur sur 10 et passez au réglage suivant, les éléments d’affichage afficheront tous les contenus
et rétabliront les réglages d’usine d’origine.
•• P01. Luminosité de l’arrière-plan de l’écran : 1 = plus foncé, 2 = moyen, 3 = plus clair.
•• Réglage de l’affichage de la vitesse : 0 = KM, 1 = MILLA.
•• P03. Configuration de tension : 24V, 36V, 48V, (36V = standard par défaut).
•• P04. Temps d’activité : 0 = aucune activité, 1-60 = autres valeurs indiquent le nombre de minutes.
•• P05. Marches
-- Mode 0/3 : Vitesse 1 (2V), Vitesse 2 (3V), Vitesse 3 (4V).
-- Mode 1/5 : Vitesse 1 (2V), Vitesse 2 (2.5V), Vitesse 3 (4V), Vitesse 4 (3.5), Vitesse 5 (4V).
•• P06. Diamètre de la roue : unité = pouces. FR
•• P07. Nombre de mesure magnétique de la vitesse de rotation de l’acier. Portée : 1-100.
•• P08. Limite de vitesse : Gamme 0-50 Km/h, 50 signifie qu’il n’y a pas de limite.
•• P09. Réglage du début à partir de l’arrêt. 0 = Démarrage direct, 1 = Pas de démarrage.

25
•• P10. Configuration du mode d’entraînement :
-- 0 : Assistance (le rapport spécifique de l’unité d’assistance détermine la valeur de la puissance de l’assistance).
•• P12 Courant de démarrage de présence : Plage 0-5.
•• P13. Type de plaque à énergie magnétique en acier : 5, 8, 12 (trois types).
•• Régulateur pour la valeur limite de courant à régler : Plage 1 - 20A (12A par défaut).
•• P16. Valeur ODO : Maintenez la touche “+” enfoncée pendant 5 secondes pour la réinitialiser.

CODES D’ERREUR
Les codes Signification Notes

E00 • Standard

E01 • Réservé

E02 • Frein

E03 • Défaillance du capteur PAS (repère de conduite)

E04 • Croisière à 6km/h

E05 • Croisière en temps réel

E06 • Batterie faible

E07 • Panne moteur

E08 • Défaillance de l’accélérateur

E09 • Défaillance du contrôleur

E10 • Défaillance de la réception des communications

E11 • Échec de l’envoi des communications

E12 • Échec des communications du BMS

E13 • Échec de la lumière

MÉTHODE DE MONTAGE
Familiarisez-vous avec toutes les pièces de rechange pour vélos électriques et vérifiez toutes les fonctions électriques
avant de rouler. Assurez-vous que toutes les pièces de rechange de votre vélo sont en bon état. Vérifiez la pression
des pneus et la puissance de la batterie.

COMMENT LE METTRE EN MOUVEMENT

Insérez la clé dans l’interrupteur situé sur le côté gauche du boîtier de piles. Mettez le bouton “ON”, et allumez l’écran
d’affichage.

1. Pour commencer avec l’accélérateur d’assistance : Positionnez-vous sur la selle, sélectionnez le niveau
d’assistance souhaité, saisissez le guidon avant de poser vos pieds sur les pédales. Commencez à pédaler
et l’activateur d’assistance démarrera automatiquement. Il est recommandé de commencer par un niveau
bas et d’augmenter les niveaux pour éviter de perdre le contrôle du vélo électrique. S’il n’y a pas de niveau
marqué, le vélo fonctionnera en standard.

26
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

2. Commencer par la pédale : Après l’avoir démarrée, positionnez-vous sur le vélo électrique et vérifiez qu’il n’y
a pas de niveau d’assistance marqué sur l’écran, commencez à pédaler pour démarrer votre vélo électrique,
puis vous pouvez contrôler le vélo par sa vitesse de pédalage, si vous pédalez vite, la vitesse du vélo sera plus
rapide. Veuillez noter qu’un pédalage trop dur peut endommager les composants de votre vélo électrique.

MONTAGE EN TOUTE SÉCURITÉ

Rouler prudemment sur la route.

1. La vitesse doit être augmentée lentement après le démarrage. Nous vous recommandons de démarrer la
pédale si vous souhaitez économiser de l’énergie ou si des composants électriques sont endommagés.
2. Utilisez votre vélo électrique en mode d’assistance à pédale lorsque vous montez des collines pour prolonger
la durée de vie de votre batterie et de votre moteur.
3. Essayez d’éviter de freiner et de démarrer fréquemment pendant la conduite afin d’économiser de l’énergie.
4. Pour arrêter le vélo électrique, vous pouvez désactiver le mode assistance en appuyant longuement sur la
touche “M” pour éteindre l’écran ou réduire le niveau d’assistance à 0. N’accélérez pas et ne freinez pas en
même temps pendant la conduite, car cela surchargerait le moteur et endommagerait certains composants
du vélo électrique. Au lieu de cela, éteignez d’abord le préposé et freinez ensuite.

LEVIER DE VITESSE

Certains vélos électriques FITFIU sont livrés avec la monnaie, qui se compose de :
•• Un groupe de pignons arrière, (jeu d’engrenages)
•• Dérailleur arrière
•• Levier de vitesses
•• Câble de commande
•• Plaque avant dentée
•• Chaîne de transmission

Avec un développement arrière plus large, il est plus facile de pédaler. Par exemple, vous pouvez changer de vitesse
pour qu’il soit plus facile de pédaler sur une colline. D’un autre côté, vous pouvez rétrograder à un rapport inférieur
lorsque vous voulez aller plus vite. Que ce soit vers le haut ou vers le bas, le système de changement de vitesse exige
que la chaîne d’entraînement se déplace vers l’avant et soit au moins sous une certaine tension. Le dérailleur avant ne
fonctionnera correctement que s’il pédale vers l’avant.

ATTENTION: Ne jamais déplacer le dérailleur en pédalant en marche arrière. De plus, ne pédalez


pas vers l’arrière après le passage des vitesses. N’importe laquelle de ces actions pourrait bloquer
la chaîne et endommager sérieusement le vélo électrique.

STATIONNEMENT

1. Éteignez l’écran lorsque vous descendez du vélo électrique pour éviter les accidents en activant par
inadvertance l’assistant.
2. Mettez la clé d’alimentation hors tension et retirez la clé après l’avoir garée.

CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Chargez la batterie directement après la fin de votre voyage ou si la batterie est faible. Les méthodes de charge
peuvent être divisées en deux types, retirez la batterie pour la charger (inclinez la selle déverrouillée et appuyez sur
la touche batterie pour la mettre en position “UNLOCK”. Ensuite, vous pouvez soit saisir la poignée et la retirer (1) en
l’étirant vers le haut, soit la charger directement sur le vélo électrique (2). FR
Branchez le connecteur du chargeur sur la bicyclette et une alimentation de 100-240V / 50-60Hz.
L’unité de charge de la batterie est munie d’un voyant DEL. La LED est rouge lorsque l’alimentation est connectée et
que la batterie est en charge. Lorsque la DEL est verte, la batterie est pleine.

27
1 2

Le temps de charge recommandé est de 4 à 6 heures. Ne chargez pas de façon continue pendant plus de 18 heures à
la fois. Le chargeur de batterie doit avoir une tension constante. Une tension fluctuante ou une alimentation électrique
fluctuante de quelque type que ce soit peut endommager les cellules de stockage de la batterie.

Après la charge, débranchez d’abord la fiche d’entrée (de la prise murale), puis la fiche de sortie (du vélo).

VÉRIFICATION DE LA BATTERIE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

La batterie est fournie partiellement chargée. Pour garantir la capacité de la batterie, chargez-la complètement avant
de l’utiliser pour la première fois.

ENTRETIEN DE LA BATTERIE

•• Même avec un entretien adéquat, les piles rechargeables ne durent pas éternellement. Chaque fois que la batterie
est déchargée puis rechargée, sa capacité relative diminue d’un faible pourcentage. Vous pouvez maximiser la
durée de vie de votre batterie en suivant les instructions de ce guide.
•• La batterie doit être complètement chargée immédiatement après avoir reçu les temps de charge recommandés :
Temps de charge recommandé : 4-6 heures.
•• Pour une charge complète à 100 %, laissez la batterie dans le chargeur pendant une heure complète après que
le voyant lumineux du chargeur soit vert.
•• Ne jamais recharger les batteries pendant plus de 24 heures.
•• Les batteries lithium-ion n’ont pas de mémoire. Les cycles partiels de décharge/charge n’endommagent pas la
capacité ou les performances des batteries.
•• La capacité nominale de sortie d’une batterie est mesurée à 25ºC (77ºF). Toute variation de cette température
modifiera les performances de la batterie et réduira sa durée de vie. Les températures élevées réduisent
particulièrement la durée de vie de la batterie et la durée de fonctionnement.
•• Toujours s’assurer d’éteindre l’interrupteur d’alimentation du vélo après chaque utilisation. Si vous laissez
l’interrupteur d’alimentation en position “ON”, ou si votre produit n’a pas été chargé pendant une longue période, la
batterie peut atteindre un état où elle ne sera plus chargée.

MISE EN PLACE, DÉVERROUILLAGE ET RETRAIT DE LA BATTERIE

•• Insérer la clé dans le trou de serrure


•• Tournez l’interrupteur à clé en position ON lorsque vous conduisez le vélo électrique.
•• Tournez l’interrupteur à clé en position OFF lorsque vous arrêtez d’utiliser le vélo électrique.
•• Appuyez sur la touche et tournez l’interrupteur à clé en position UNLOCK, la batterie est déverrouillée et peut
être enlevée.
ALLUMER
ÉTEINDRE

PRESSE

DÉVERROUILLER

28
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

ENTRETIEN

ATTENTION: Assurez-vous que le vélo est éteint avant de commencer les travaux d’entretien.

•• Nettoyez le vélo électrique à l’aide d’un chiffon doux et sec.


•• N’utilisez pas de produits chimiques, de solvants, d’abrasifs ou de tout autre type de liquide pour nettoyer votre
vélo car ils pourraient endommager les composants électriques ou les surfaces.
•• Ne pas utiliser un pistolet à eau à haute pression pour nettoyer le produit.
•• De temps en temps, la surface de l’écran sera marquée avec des empreintes digitales ou de la poussière.
L’utilisation de produits chimiques agressifs endommagera votre couche protectrice et créera de l’énergie statique
qui endommagera les composants. Cette surface doit être nettoyée avec des préparations chimiques spéciales
qui sont vendues dans les magasins d’informatique et qui sont spéciales pour les surfaces antistatiques. Nous
recommandons l’utilisation de ces produits.
•• La sécurité de l’équipement est assurée par une vérification régulière de son état, de ses dommages et de son usure.
•• La bicyclette doit être déplacée et déplacée avec précaution pour éviter les blessures.
•• La partie du frein est celle qui s’use le plus facilement. Avant de rouler, vérifiez que le système de freinage
fonctionne correctement.
•• Inspectez soigneusement les pièces les plus sujettes à l’usure.
•• Remplacez immédiatement les pièces défectueuses.
•• Garder l’appareil hors service jusqu’à ce qu’il soit réparé.
•• Gardez les batteries complètement chargées lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
•• Vérifiez périodiquement le câblage et les connecteurs pour vous assurer qu’ils ne sont pas endommagés et qu’il
n’y a pas de continuité dans la continuité des connecteurs.
•• Utilisez de l’eau et du savon pour nettoyer les pièces en plastique et les pneus en caoutchouc. Les vélos chromés
doivent être nettoyés avec un liquide antirouille.
•• Gardez votre vélo à l’abri. Évitez de le laisser sous la pluie ou exposé à des matières corrosives.
•• Rouler sur la plage ou dans les zones côtières, c’est exposer le vélo au sel, qui est très corrosif.
•• Si la douille et les roulements du support inférieur de votre vélo ont été immergés dans l’eau, ils doivent être
enlevés et regraissés afin d’éviter une détérioration accélérée des roulements.
•• Si la peinture a été égratignée ou écaillée sur le métal, utilisez une retouche de peinture pour prévenir la rouille. Le
vernis à ongles transparent peut également être utilisé à titre préventif.
•• Nettoyez et lubrifiez régulièrement toutes les pièces mobiles, serrez les composants et procédez aux ajustements
nécessaires.

IDENTIFICATION ET SOLUTION DE PROBLÈMES


Problème Cause possible Solution possible

• Les câbles se touchent/sont desserrés/


endommagés • Lubrifiez/serrez/remplacez les câbles
Le dérailleur ne marche
• Le dérailleur avant ou arrière n’est pas • Ajustez le dérailleur
pas correctement
bien ajustéé • Ajustez l’indexation
• Le dérailleur n’est pas bien ajusté

• Remplacez l’anneau de la chaîne, les


• L’anneau de la chaîne est excessivement
pignons et/ou la chaîne
usé/lézardé
• Remplacez la chaîne
• La chaîne est usée ou trop lâche FR
La chaîne glisse • Lubrifiez ou remplacez la fixation de
• La fixation de la chaîne est trop rigide
l’ensemble ou anneau de la chaîne
• Chaîne/anneau de chaîne/pignon non
• Demandez conseil dans un magasin de
compatible
bicyclettes

29
Problème Cause possible Solution possible

• L’anneau est sorti du support de la • La bague du support de chaîne s’est


chaîne défaite
La chaîne saute ou
• L’anneau de la chaîne est lâche • L’anneau de la chaîne est lâche
l’anneau de la chaîne
• Le pignon de l’anneau de la chaîne est • Le pignon de l’anneau de la chaîne est
ou le pignon de la roue
pliéé ou cassé pliéé ou cassé
sautent
• Le dérailleur avant ou arrière se balance • Le dérailleur avant ou arrière va d’un
d’un côté à l’autre. Déplacement anormal côté à l’autre. Déplacement non ajusté

• Fixation à la chaîne est dure.


• Lubrifiez la chaîne/ajustez le support de
• L’axe de la pédale/le coussinet sont trop
la chaîne
lâches
• Ajustez les vis de l’axe/coussinet
• Le support inférieur de l’axe est trop
Bruit constant au • Ajustez le support inférieur
serré
pédalage. • Remplacez le support inférieur de l’axe
• L’axe de la pédale o du support inférieur
ou des pédales
est plié
• Ajustez les vis
• Le vilebrequin est trop lache

• Les supports de la pédale sont trop


serrés • Ajustez le support
• Le support inférieur est trop serré • Ajustez le support
Grincement au pédalage • La chaîne touche le changement de • Ajustez le parcours de la chaîne
vitesses • Nettoyez et graissez le jeu de roues
• Les roues du changement sont sales
ou pliées

• La fixation interne du pignon est • Graissez-le. Si le problème persiste,


Le pignon ne tourne pas
entravée remplacez le pignon

• Les plaquettes de frein sont usées


• Les plaquettes de frein/jante sont
• Remplacez les plaquettes de frein
souillées de graisse, mouillées ou sales
Les freins ne • Nettoyez les plaquettes et la jante
• Les câbles de frein sont pliés/tirés ou
fonctionnent pas • Nettoyez/ajustez/remplacez les câbles
endommagés
correctement • Ajustez les leviers de frein
• Les manettes de frein sont pliées
• Centrez les freins
• Les freins ne sont pas correctement
ajustés

• Dégâts sur la jante ou la jante est sortie • Mettez la jante correctement sur le
du support support ou portez votre bicyclette à un
• Les vis de la monture des freins ne sont magasin de réparation
En freinant vous sentez pas assez serrées • Ajustez les vis
une retenue ou du bruit • Les freins ne sont pas bien ajustés • Centrez les freins et/ou ajustez le
• Il y a du jeu au niveau de la fourche du blocage du frein
tube de direction • Serrez

• Remplacez l’axe
• L’axe est cassé
• Ajustez le moyeu de la roue
• Roue hors du moyeu
• Ajustez les coussinets de l’axe
La roue n’est pas bien • Le tube de direction n’est pas correct
• Ajustez le tube de direction
fixée • Coussinets de l’axe mal ajustés
• Remplacez les coussinets
• Mécanisme de libération rapide pas
• Ajustez le mécanisme de libération
assez serré
rapide

30
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

Problème Cause possible Solution possible

• Alignez les roues correctement


• Les roues ne sont pas alignées
• Ajustez/serrez le tube de direction
Direction imprécise • Tube de direction mal fixé ou se bloque
• Portez votre bicyclette à un atelier pour
• Fourches avant ou cadre plié
réaligner le cadre.

• Le tube intérieur est vieux ou


défectueux. • Remplacez le tube intérieur
• La gaine du pneu est trop usée • Remplacez le pneu
Roues qui crèvent • Le pneu n’est pas approprié à la jante • Changez pour un pneu correct
facilement • Le pneu n’as pas été vérifié après • Retirez l’objet ayant crevé le pneu
crevaison • Corrigez la pression du pneu
• La pression du pneu est trop faible • Limez le rayon
• Rayon qui ressort de la jante

• Chargez la batterie selon les


recommandations données.
• Batterie faible
• Remplacez la batterie
• Batterie vieille ou défectueuse
• Gonflez les pneus à la pression
La capacité/vitesse de • Pression faible du pneu
recommandée
la bicyclette a diminué • Les freins touchent la jante
• Ajustez les freins et/ou la jante
• Vous grimpez sur des terrains trop en
• La capacité réduite sur ce type
pente, le vent venant de face, etc.
de terrain et /ou aux conditions
atmosphériques données est normale

L’axe du moteur fait un • Rechargez la batterie selon les


• Batterie faible
“clic”/puissance réduite recommandations
• Changement de vitesses endommagé
et/ou s’éteint • Remplacez l’axe du moteur/roue.

• Remplacez le fusible
• Vérifiez tous les connecteurs
• Le fusible n’est plus bon
• Inspectez tous les câbles qui pourraient
Ne se met pas en • Connecteurs faibles
être endommagés
marche lorsqu’on met • Câble cassé
• Remplacez l’interrupteur et vérifiez de
sur “ON” • Interrupteur défectueux
nouveau s’il marche
• Régulateur défectueux
• Remplacez le régulateur et vérifiez s’il
marche

• Vérifiez les connecteurs de l’accélérateur


La bicyclette fonctionne
• La bicyclette fonctionne mais le et /ou la batterie
mais le manomètre de la
manomètre de la batterie ne s’allume pas • Inspectez tous les câbles
batterie ne s’allume pas
• Remplacez le témoin de la batterie

Le manomètre de la
• Remplacez les inhibiteurs du frein et
batterie s’allume mais • Inhibiteur du frein défectueux
vérifiez à nouveau si elle marche
FR
la bicyclette ne marche • Câble connecteur du moteur défectueux
• Inspectez le câble connecteur du moteur
pas

31
Problème Cause possible Solution possible

• Remplacez le senseur et vérifiez de


nouveau si la bicyclette marche
La bicyclette fonctionne • Senseur défectueux
• Remplacez l’accélérateur et vérifiez l’état
à toute vitesse sans • Accélérateur défectueux
de marche
qu’on pédale • Régulateur défectueux
• Remplacez le régulateur et vérifiez état
de marche
La batterie indique un
chargement complet
• Régulateur défectueux • Remplacez le régulateur
lorsqu’on la met sur la
• Connecteurs mal mis • Vérifiez tous les connecteurs
base de chargement
• Contact insuffisant entre les terminaux • Inspectez et nettoyez les terminaux de
mais
de la batterie la batterie
la bicyclette ne marche
pas
L’accélérateur ne
• Reposicionez le grip afin que la distance
revient pas à sa position
• Le grip est bloqué contre l’accélérateur entre le grip et l’accélérateur soit de 1
neutrale (si c’est le cas
• Accelerateur defectueux à 2 mm
qui vient équipé de
• Remplacez l’accélérateur
celui-ci).

La bicyclette présente
• Connecteurs lâches • Vérifiez tous les connecteurs
une puissance
• Câbles endommagés • Inspectez tous les câbles
intermittente

Le chargeur a une
charge complète en une • Chargeur défectueux • Remplacez le chargeur
période de temps non • Batterie defectueuse • Remplacez la batterie
usual

La lumière qui indique le


• Vérifiez s’ il y a du courrent
chargeur ne s’allume pas • La prise n’a pas de courrent
• Remplacez le chargeur
quand le chargeur est • Chargeur défectueux
branché a la prise

La lumière du chargeur
• Cable endommagé du port du chargeur
(de li-ion) seulement • Inspectez le cable
a la batterie
en rouge et ne change • Remplacez la batterie
• Batterie defectueuse
jamais à vert.

32
BICYCLETTE ÉLECTRIQUE COMPACT

STOCKAGE
•• Conservez toujours le produit dans un endroit propre, sûr et sec, à une température comprise entre 0º et 45ºC.
•• Ne pas entreposer le produit à la lumière directe du soleil, à des températures élevées ou dans des endroits
humides.
•• Ne jamais entreposer l’équipement dans un endroit où des matières inflammables sont présentes.
•• Rangez la machine hors de portée des enfants.
•• Avant de ranger le vélo électrique pendant une longue période, nettoyez et lubrifiez tous les composants et cirez
le cadre.
•• Dégonfler les pneus à la moitié de la pression et accrocher le vélo électrique.
•• Ne recouvrez pas la bicyclette de plastique, car cela pourrait causer de la “transpiration” et de la rouille.
•• Chargez les batteries tous les 30 jours pour éviter toute perte de capacité. Les batteries se déchargent lentement
lorsqu’elles ne sont pas utilisées pendant une longue période de temps, si on laisse la batterie atteindre une
tension dangereusement basse, sa durée de vie et sa capacité seront réduites en permanence.
•• Débranchez toujours le chargeur de la prise de courant et de la batterie avant de ranger la batterie.
•• Évitez d’entreposer vos piles à des températures extrêmes, qu’elles soient chaudes ou froides.
•• Il est préférable de stocker les piles dans un endroit frais et sec. Ne laissez pas les piles accumuler de la
condensation, car cela pourrait provoquer un court-circuit ou de la corrosion.
•• La température de stockage recommandée pour les batteries LI-ion est comprise entre 0-25°C (32-77°F).
•• Évitez d’exposer la batterie à des températures extrêmes (40°C ou plus) pendant de longues périodes.

ÉLIMINATION / RECYCLAGE
Les produits usés sont potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés à la poubelle. Aidez-nous à protéger
l’environnement et à préserver les ressources naturelles.

Débarrassez-vous de l’appareil dans le respect de l’environnement. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Ses
composants en plastique et en métal peuvent être séparés et recyclés. Apportez cet appareil à un centre de recyclage
agréé (point vert).

Les matériaux utilisés dans l’emballage de la machine sont recyclables : veuillez les jeter dans le conteneur approprié.

GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans à partir de la date d’achat.

La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil à condition qu’il soit utilisé conformément aux
utilisations indiquées et selon les instructions du manuel.

Pour bénéficier de la garantie, la preuve d’achat (ticket ou facture) est nécessaire et le produit doit être complet et
avec tous ses accessoires.

La clause de garantie ne couvre pas les détériorations causées par l’usure, le manque d’entretien, la négligence, le
montage ou l’utilisation incorrecte (chocs, non-respect des conseils d’alimentation, stockage, conditions d’utilisation...).

Sont également exclues de la garantie les conséquences dues à l’utilisation d’accessoires ou de pièces de rechange
qui ne sont pas d’origine ou qui ne conviennent pas pour le montage ou la modification de l’appareil. FR

33
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE)
Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque FITFIU FITNESS, située Calle Blanquers (parcelle
7-8), 43800 Valls (ESPAGNE), déclarons que les vélos électriques COMPACT, à partir du numéro de série 2018, sont
conformes aux exigences des directives applicables du Parlement Européen et du Conseil:

•• Directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant
la directive 95/16/CE.
•• Directive 2014/35/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l’harmonisation des
législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à
être employé dans certaines limites de tensión
•• Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l’harmonisation des
législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique.

Conforme aux normes:


EN 15194:2009+A1:2011; EN 14764:2005.

Le produit livré coïncide avec l’échantillon qui a été soumis à l’examen de type CE.

VALLS (ESPAGNE) 5 février 2018,

Albert Prat Asensio, CEO (Représentant autorisé et responsable de la documentation technique).

34
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

INDICE
INTRODUZIONE35
PRECAUZIONI D’USO 35
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 36
MONTAGGIO37
UTILIZZO DEL PRODOTTO 40
MANUTENZIONE45
INDIVIDUAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI 45
STOCCAGGIO49
SMALTIMENTO / RICICLAGGIO 49
GARANZIA49
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) 50

INTRODUZIONE
Grazie per la fiducia nella scelta di un prodotto a marchio FITFIU.

Questo manuale è stato scritto per aiutarvi ad ottenere le migliori prestazioni, comfort, divertimento e sicurezza durante
la guida della vostra nuova bicicletta elettrica FITFIU. Il manuale descrive procedure specifiche di cura e manutenzione
che aiutano a proteggere la garanzia e a garantire anni di utilizzo senza problemi. Prestare particolare attenzione alla
sezione relativa alla carica della batteria e alla manutenzione.

È importante che la vostra prima pedalata sulla nuova bicicletta elettrica FITFIU sia effettuata in un ambiente
controllato, lontano da auto, ostacoli e altri ciclisti. La bicicletta può essere un’attività pericolosa anche nelle migliori
delle circostanze.

Una corretta manutenzione della vostra bicicletta elettrica contribuisce a ridurre il rischio di lesioni e a prolungarne
la durata. Questo manuale contiene molte “Avvertenze” e “Avvertenze” riguardanti le conseguenze della mancata
manutenzione o ispezione della bicicletta elettrica.

Vi auguriamo una buona formazione e che questo prodotto FITFIU soddisfi pienamente le vostre aspettative.

PRECAUZIONI D’USO
Prima di qualsiasi utilizzo, leggere tutte le precauzioni d’uso e le istruzioni contenute in questo manuale. Conservatelo
per riferimento futuro e se vendete questa macchina ricordatevi di consegnare questo manuale al nuovo proprietario.
•• Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o di persone senza esperienza o conoscenza, se non sotto la supervisione o l’istruzione di una
persona responsabile della loro sicurezza.
•• Indossare sempre il casco quando si va in bicicletta elettrica, indossare sempre un casco conforme alle normative
locali.
•• Familiarizzate con la vostra bicicletta elettrica. Leggere attentamente il presente manuale per comprendere le
caratteristiche e le funzioni per migliorare il piacere di guida e la sicurezza.
•• Prestare maggiore attenzione all’uso sul bagnato, poiché la trazione può essere notevolmente ridotta e i freni sono
meno efficaci. Non andare mai più veloce di quanto consentito dalle circostanze o al di là delle proprie capacità
di guida. Ricordate che l’alcool, le droghe, la fatica e la disattenzione possono ridurre significativamente la vostra
capacità di giudicare correttamente una situazione e di viaggiare in sicurezza.
•• Scoprite le regole del traffico per i ciclisti. Verificare i limiti di età e le attrezzature necessarie. Inoltre, alcune
comunità regolano l’uso delle biciclette a motore. Verifica con il tuo dipartimento di polizia locale per dettagli IT
specifici.

35
•• L’apparecchio può essere utilizzato da una sola persona alla volta. Il peso massimo per l’utente è di 125Kg.
•• Indossare indumenti e calzature adeguati per l’esercizio fisico. Non indossare indumenti larghi che potrebbero
rimanere impigliati in qualsiasi parte del prodotto.
•• State all’erta. Fate sempre attenzione agli altri veicoli che vi circondano. Non presumere che il guidatore o l’altro
ciclista ti veda. Prepararsi ad adottare misure evasive o fermarsi improvvisamente.
•• Durante la circolazione, rendersi più visibili indossando abiti lucidi e riflettenti. Mantenere i riflettori puliti e correttamente
allineati. Indica le tue intenzioni in modo che i conducenti e gli altri ciclisti possano vedere i tuoi movimenti.
•• Tenere i piedi e le mani lontano da parti in movimento.
•• Non eseguire alcuna regolazione o manutenzione non specificata nel presente manuale. In caso di problemi con
l’apparecchio, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza.
•• Sostituire immediatamente tutte le parti usurate o difettose.
•• Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore.
•• Regolare il manubrio e la sella in base alle esigenze dell’utente e in modo sicuro.
•• È responsabilità del proprietario assicurarsi che ogni utente del prodotto sia informato delle precauzioni d’uso.

NOTA: In caso di uso improprio, la FITFIU declina ogni responsabilità per danni a cose e lesioni
fisiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO

19 18

20
17
23

21 16
1 22
2

3 15

4 14

13
10

5 11 12

6 7 8 9

1. Batteria 9. Asta di collegamento 17. Coprimaniglia


2. Portapacchi posteriore 10. Parafango anteriore 18. Leva del freno
3. Parafango posteriore 11. Cerchio in alluminio 19. Display
4. Fanale posteriore 12. Le radio 20. Maniglia
5. Ruota 13. Forcella anteriore 21. Blocco manubrio
6. Albero motore 14. Pinza freno 22. Reggisella
7. Catena 15. Fari 23. Sella
8. Pedale 16. Albero

36
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

CARATTERISTICHE TECNICHE

Bicicletta elettrica
Modello COMPACT
Motore 250W brushless
Batteria 36V 10Ah al litio (Samsung)
Distanza 70-80 km (con assistenza pedonale)
Tempo di ricarica 4-6 ore
Velocità massima 25Km/h
Cambio delle marce Cambio Shimano a 6 marce
Freno Freno anteriore V, freno a disco posteriore
Telaio Alluminio

Ruota 20”

Carico massimo 125Kg

MONTAGGIO

NOTA: Prima del montaggio, rimuovere tutte le flange e le protezioni.

PASSO 1. Con il manubrio ripiegato (1), spostare l’albero in posizione verticale e fissarlo con la leva (2) e il dispositivo
di bloccaggio. Regolare l’altezza del manubrio allentando la serratura e portarla all’altezza desiderata, quindi fissarla
bloccando il manubrio.

1 2

PASSO 2. Per posizionare la ruota anteriore, rilasciare la pinza del freno premendo i lati della forcella anteriore (3) e
rilasciare il cavo del freno (4). Posizionare la ruota anteriore tra le forcelle anteriori e fissarla con la rondella e le viti
ai lati dell’assale utilizzando gli attrezzi in dotazione (5). Ricollegare la pinza del freno nella sua posizione originale in
retromarcia.

IT
3 4 5

37
ATTENZIONE: Se la ruota anteriore si graffia con le pastiglie dei freni, è necessario regolarle. A tale
scopo, svitare, serrare e serrare la vite a brugola sui lati del morsetto (6). Per allineare correttamente le
pinze dei freni, svitare e serrare nuovamente le viti a stella per regolare e centrare la pinza (7).

6 7

PASSO 3. Per fissare il parafango e il proiettore, è necessario prima rimuovere la vite nella parte superiore della
forcella anteriore (8). Posizionare la luce anteriore e il parafango allineando i fori previsti con il foro nella parte superiore
della forcella. Inserire prima la luce anteriore attraverso la vite e la rondella e inserire la vite dalla parte anteriore della
bicicletta elettrica (9), quindi posizionare il parafango attraverso il retro della vite. Serrare il dado per fissarli con l’utensile
in dotazione (10). Per completare il montaggio del parafango, avvitare le barre argentate sui lati della forcella (11).

8 9

10 11

PASSO 4. Posizionare il reggisella all’altezza desiderata (12). Fissare il sedile con la serratura (13). Il sedile è inclinato in
avanti per facilitare la rimozione della batteria, per bloccarla utilizzare la chiave e bloccare il blocco della sella. (14).

12 13 14

38
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

PASSO 5. Posizionare i pedali contrassegnati da L e R (15) sulle relative bielle (16). Il pedale sinistro è avvitato in senso
antiorario e il pedale destro in senso orario.

NOTA: È possibile ripiegare i pedali premendo la maniglia (17) verso l’interno e spingendo verso
l’alto (18).

15 16 17 18

PASSO 6. Pour replier la bicyclette électrique, déplier à nouveau le guidon, soulever le loquet et tendre le fermoir en
argent au milieu du cadre (19) pour permettre au cadre (20) de se plier.

19 20

ACCELERATORE ELETTRICO INDIPENDENTE PER BICICLETTE

ATTENZIONE:
Le biciclette elettriche FITFIU offrono la possibilità di essere montate con un acceleratore
a pedale indipendente incluso nella confezione. Tuttavia, prima di utilizzarlo, vogliamo
ricordare al consumatore le seguenti informazioni pertinenti:

•• Le biciclette elettriche con acceleratore a pedale indipendente possono essere utilizzate solo su proprietà
privata, mai su strade pubbliche.

•• Un uso improprio dell’acceleratore può causare problemi alla bicicletta. Se si decide di installare
l’acceleratore sulla bicicletta, si consiglia di pedalare prima e poi di utilizzarlo.
••
•• La FITFIU non è responsabile dell’installazione dell’acceleratore. Tuttavia, se decidete di installarlo, ricordate
che FITFIU annulla automaticamente il periodo di garanzia del prodotto.

Acceleratore IT

39
UTILIZZO DEL PRODOTTO

PANNELLO DI CONTROLLO

PULSANTI

I pulsanti possono essere utilizzati premendo o tenendo premuto.

Operazione
Pulsante
Breve pressione Impulso lungo
Pulsante di regolazione

Aumenta i parametri Accende e spegne i fari

Pulsante On/Off

Selezionare i diversi parametri Accende e spegne la bicicletta elettrica.

Pulsante di regolazione

Diminuisce i parametri Attiva la funzione acceleratore fino a 6km/h

Pulsante giallo

Attivare il corno

Pulsante rosso

Attiva il fanale anteriore

40
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

MODIFICARE LE IMPOSTAZIONI

Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti “+” e “-” per accedere alle impostazioni:
Premere “M” per cambiare le impostazioni, premere “+” per aumentare i valori e premere “-” per diminuirli. Premere di
nuovo contemporaneamente “+” e “-” per uscire dalla modalità di impostazione.

FUNZIONI:

1. Luce anteriore:

2. Stato attuale del livello (Richiede il supporto di alcuni regolatori):

3. Stato del livello di tensione:

4. Area espositiva multifunzionale:


-- Chilometraggio totale “ODO”.
-- Chilometraggio di viaggio “TRIP
-- Tensione “VOL”
-- Corrente “CUR” attuale
-- Chilometraggio a riposo “RM”.
-- Tempo di viaggio rimanente “TIME”.

5. Visualizzazione digitale della velocità:


-- Velocità attuale “CUR”.
-- Velocità massima “MAX”.
-- Velocità media “AVG”.
-- Unità di misura: MPH, KM/H

6. Area di visualizzazione dei guasti:


-- Motore
-- Acceleratore
-- Controllore
-- Interruttore del freno
-- Batteria

7. Area di visualizzazione dello stato di partecipazione:


-- Livello di partecipazione (livello 0-5)
-- Funzione acceleratore 6Km/h

CONFIGURAZIONE

•• P00. Impostare il valore a 10 e passare all’impostazione successiva, le voci del display mostreranno tutti i contenuti
e ripristineranno le impostazioni di fabbrica originali.
•• P01. Luminosità dello sfondo dello schermo: 1 = più scuro, 2 = medio, 3 = più luminoso.
•• P02. Impostazione dell’indicazione della velocità: 0 = KM, 1 = MILLA.
•• P03. Configurazione della tensione: 24V, 36V, 48V, (36V = standard di default).
•• P04. Tempo di attività: 0 = nessuna attività, 1-60 = altri valori indicano il numero di minuti.
•• P05. Marche
-- Modo 0/3: velocità 1 (2V), velocità 2 (3V), velocità 3 (4V).
-- Modo 1/5: velocità 1 (2V), velocità 2 (2,5V), velocità 3 (4V), velocità 4 (3,5), velocità 5 (4V).
•• P06. Diametro ruota: unità = pollici.
•• P07. Numero di misurazione magnetica della velocità dell’acciaio. Portata: 1-100.
•• P08. Limite di velocità: Gamma 0-50 Km/h, 50 significa che non c’è limite. IT
•• P09. Impostazione dell’inizio dall’arresto. 0 = Inizio diretto, 1 = nessun inizio.

41
•• P10. Configurazione della modalità di azionamento:
-- 0: Assistenza (l’ingranaggio specifico dell’unità di assistenza decide il valore della potenza di assistenza).
•• P12. Corrente di inizio presenza: range 0-5.
•• P13. Tipo magnetico della piastra energetica in acciaio: 5, 8, 12 (tre tipi).
•• P14. Regolatore per il valore limite di corrente da impostare: Range 1 - 20A (12A di default).
•• P16. Valore ODO: Tenere premuto il tasto “+” per 5 secondi per ripristinarlo.

CODICI DI ERRORE
Codici Significato Note

E00 • Standard

E01 • Riservato

E02 • Freno

E03 • Guasto del sensore PAS (segno di guida)

E04 • Crociera a 6km/h

E05 • Crociera in tempo reale

E06 • Batteria bassa

E07 • Guasto motore

E08 • Guasto dell’acceleratore

E09 • Guasto del controllore

E10 • Comunicazioni che ricevono un guasto

E11 • Comunicazioni che inviano errori di invio

E12 • Guasto nelle comunicazioni BMS

E13 • Fallimento della luce

METODO DI MONTAGGIO
Conoscere tutti i pezzi di ricambio per biciclette elettriche e controllare tutte le funzioni elettriche prima della guida.
Assicuratevi che tutti i pezzi di ricambio per la vostra bicicletta siano in buone condizioni. Controllare la pressione dei
pneumatici e la potenza della batteria.

COME METTERLO IN MOTO

Inserire la chiave nell’interruttore sul lato sinistro del vano batterie. Accendere il pulsante “ON” e accendere il display.

1. Per iniziare con l’acceleratore di assistenza: Posizionarsi sulla sella, selezionare il livello di assistenza desiderato,
afferrare il manubrio prima di mettere i piedi sui pedali. Avviare la pedalata e l’attivatore di assistenza si avvia
automaticamente. Si raccomanda di iniziare con un livello basso e aumentare i livelli per evitare di perdere il
controllo della bicicletta elettrica. Se non c’è un livello contrassegnato, la bicicletta funziona di serie.

42
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

2. Partire con il pedale: dopo averlo avviato, posizionarsi sulla bicicletta elettrica e verificare che non ci sia
un livello di assistenza indicato sul display, iniziare a pedalare per avviare la bicicletta elettrica, poi si può
controllare la bicicletta dalla sua velocità di pedalata, se si pedala velocemente la velocità della bicicletta sarà
più veloce. Si prega di notare che una pedalata troppo dura può danneggiare i componenti della bicicletta
elettrica.

MONTAGGIO SICURO

Guidare con attenzione sulla strada.

1. La velocità dovrebbe essere aumentata lentamente dopo l’avviamento. Si consiglia di avviare il pedale se si
desidera risparmiare energia o se i componenti elettrici sono danneggiati.
2. Utilizzare la bicicletta elettrica in modalità di assistenza a pedale quando si sale in collina per prolungare la
durata della batteria e del motore.
3. Cercare di evitare frenate e partenze frequenti durante la guida per risparmiare energia.
4. Per arrestare la bicicletta elettrica, è possibile disattivare la modalità assistenza premendo a lungo il tasto “M”
per spegnere il display o ridurre a 0 il livello di assistenza. Non accelerare e frenare contemporaneamente
durante la guida, in quanto ciò sovraccaricherà il motore e danneggerà alcuni componenti della bicicletta
elettrica. Invece, spegnere prima l’addetto e poi frenare.

LEVA DEL CAMBIO

Alcune biciclette elettriche FITFIU sono dotate di cambio, che consiste in:
•• Un gruppo di pignoni posteriori, (set di ingranaggi)
•• Deragliatore posteriore
•• Una leva del cambio
•• Un cavo di controllo
•• Una piastra frontale dentata
•• Una catena di trasmissione

Con uno sviluppo posteriore più grande, è più facile da pedalare. Ad esempio, è possibile cambiare marcia per facilitare
la pedalata in collina. D’altra parte, è possibile abbassare la marcia ad una marcia inferiore quando si vuole andare più
veloce. Sia in salita che in discesa, il sistema di cambio richiede che la catena di trasmissione si sposti in avanti e sia
almeno sotto tensione. Il deragliatore anteriore funziona correttamente solo se sta pedalando in avanti.

ATTENZIONE: Non spostare mai il deragliatore mentre si pedala all’indietro. Inoltre, non pedalare
all’indietro dopo il cambio. Una qualsiasi di queste azioni potrebbe bloccare la catena e danneggiare
gravemente la bicicletta elettrica.

PARCHEGGIO

1. Spegnere il display quando si spegne la bicicletta elettrica per evitare incidenti attivando inavvertitamente
la procedura guidata.
2. Spegnere la chiave di alimentazione e rimuoverla dopo il parcheggio.

RICARICA DELLA BATTERIA


Caricare la batteria direttamente dopo il viaggio o se la batteria si sta esaurendo. I metodi di ricarica possono essere
suddivisi in due tipi, rimuovere la batteria per caricarla (inclinare la sella sbloccata e premere il tasto batteria per portare
la batteria nella posizione “UNLOCK”. In seguito è possibile afferrare la maniglia e rimuoverla (1) allungandola verso l’alto
o, in alternativa, caricarla direttamente dalla bicicletta elettrica (2).
Collegare il connettore del caricabatterie alla bicicletta e un alimentatore 100-240V / 50-60Hz. IT

43
1 2

Il caricabatterie è dotato di un indicatore LED. Il LED si illumina di rosso quando l’alimentazione è accesa e la batteria
è in carica. Quando il LED è verde, la batteria è piena. Il tempo di ricarica consigliato è di 4-6 ore. Non caricare
continuamente per più di 18 ore alla volta. Il caricabatterie deve avere una tensione costante. Una tensione fluttuante
o un’alimentazione elettrica fluttuante di qualsiasi tipo può danneggiare le celle di stoccaggio della batteria.

Dopo la carica, scollegare prima la spina di ingresso (dalla presa a muro) e poi la spina di uscita (dalla bicicletta).

CONTROLLO DELLA BATTERIA PRIMA DI UTILIZZARLA PER LA PRIMA VOLTA

La batteria viene fornita parzialmente carica. Per garantire la capacità della batteria, caricare completamente la batteria
prima di utilizzarla per la prima volta.

CURA DELLA BATTERIA

•• Anche con la dovuta cura, le batterie ricaricabili non durano per sempre. Ogni volta che la batteria viene
scaricata e successivamente ricaricata, la sua capacità relativa diminuisce di una piccola percentuale. È possibile
massimizzare la durata della batteria seguendo le istruzioni contenute in questa guida.
•• La batteria deve essere ricaricata completamente subito dopo aver ricevuto i tempi di carica raccomandati: Tempo
di carica consigliato: 4-6 ore.
•• Per una carica completa al 100%, lasciare la batteria nel caricabatterie per un’ora intera dopo che la spia luminosa
del caricabatterie è verde.
•• Non caricare mai le batterie per più di 24 ore.
•• Le batterie agli ioni di litio non hanno memoria. Cicli di scarica/ricarica parziali non danneggiano la capacità o le
prestazioni delle batterie.
•• La capacità nominale di una batteria viene misurata a 77ºF (25ºC). Qualsiasi variazione di questa temperatura
altera le prestazioni della batteria e ne riduce la vita utile. Le alte temperature riducono in particolare la durata della
batteria e il tempo di funzionamento.
•• Assicurarsi sempre di spegnere l’interruttore di alimentazione della bicicletta dopo ogni utilizzo. Se si lascia
l’interruttore di alimentazione in posizione “ON”, o se il prodotto non è stato caricato per un lungo periodo di tempo,
la batteria potrebbe raggiungere uno stato in cui non sarà più caricata.

INSERIMENTO, SBLOCCO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA

•• Inserire la chiave nel foro della chiave


•• Portare l’interruttore a chiave in posizione ON quando si utilizza la bicicletta elettrica.
•• Portare l’interruttore a chiave in posizione OFF quando si smette di usare la bicicletta elettrica.
•• Premere la chiave e portare l’interruttore a chiave in posizione UNLOCK, la batteria è sbloccata e può essere rimossa.

ATTIVARE
SPEGNERE

STAMPA

SBLOCCARE

44
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Accertarsi che la bicicletta sia spenta prima di iniziare qualsiasi lavoro di
manutenzione.

•• Pulire la bicicletta elettrica con un panno morbido e asciutto.


•• Non utilizzare prodotti chimici, solventi, abrasivi o qualsiasi altro tipo di liquido per pulire la bicicletta perché
potrebbero danneggiare i componenti elettrici o le finiture superficiali.
•• Non utilizzare una pistola ad acqua ad alta pressione per pulire il prodotto.
•• Di tanto in tanto, la superficie dello schermo sarà contrassegnata con impronte digitali o polvere. L’uso di sostanze
chimiche aggressive danneggia lo strato protettivo e crea energia statica che danneggia i componenti. Questa
superficie deve essere pulita con speciali preparati chimici che vengono venduti nei negozi di computer e che
sono speciali per superfici antistatiche. Si consiglia l’uso di questi prodotti.
•• La sicurezza dell’apparecchiatura viene mantenuta controllando regolarmente lo stato, i danni e l’usura
dell’apparecchiatura.
•• La bicicletta deve essere spostata e spostata con cautela per evitare lesioni.
•• La parte del freno è la parte che si usura più facilmente. Prima della guida, controllare che l’impianto frenante
funzioni correttamente.
•• Ispezionare attentamente le parti più soggette ad usura.
•• Sostituire immediatamente le parti difettose.
•• Tenere l’apparecchio fuori servizio fino a quando non viene riparato.
•• Tenere le batterie completamente cariche quando non sono in uso.
•• Controllare periodicamente il cablaggio e i connettori per verificare la presenza di danni e la buona continuità dei
connettori.
•• Utilizzare acqua e sapone per pulire le parti in plastica e i pneumatici in gomma. Le biciclette al cromo devono
essere pulite con un liquido antiruggine.
•• Tenere la bicicletta al coperto. Evitare di lasciarlo sotto la pioggia o esposto a materiali corrosivi.
•• Equitazione sulla spiaggia o in zone costiere è quello di esporre la bicicletta al sale, che è molto corrosivo.
•• Se la boccola e i cuscinetti del supporto inferiore della vostra bicicletta sono stati immersi nell’acqua, devono
essere rimossi e nuovamente ingrassati, per evitare un deterioramento accelerato dei cuscinetti.
•• Se la vernice è stata graffiata o scheggiata sul metallo, utilizzare il ritocco della vernice per evitare la formazione di
ruggine. Lo smalto trasparente può essere utilizzato anche come misura preventiva.
•• Pulire e lubrificare regolarmente tutte le parti in movimento, serrare i componenti ed effettuare le necessarie
regolazioni secondo necessità.

INDIVIDUAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI


Problema Causa Possibile Soluzione Possibile
• I cavi del cambio si bloccano/ sono
allentati/danneggiati
• Lubrifichi/stringa/sostituisca i cavi
Il cambio non funziona • Il cambio anteriore o posteriore non è
• Regoli il cambio
correttamente regolato adeguatamente
• Regoli il calibro
• Il cambio calibrato non è regolato
correttamente
• L’anello della catena/pignone è • Sostituisca l’anello della catena, i pignoni
eccessivamente usurato/scheggiato e/o la catena
• La catena è usurata o allentata • Sostituisca la catena
La catena slitta • Il collegamento della catena è • Lubrifichi o sostituisca il collegamento
eccessivamente rigido del congiunto o l’anello della catena
• Catena/anello della catena/pignone non • Cerchi assistenza presso un negozio di
IT
è compatibile biciclette

45
Problema Causa Possibile Soluzione Possibile

• Si è sganciato l’anello del supporto della • L’anello sul supporto della catena si è
catena allentato.
• L’anello della catena è allentato • L’anello della catena è allentato
Salta la catena/ l’anello
• Il pignone dell’anello della catena è • Il pignone dell’anello della catena è
della catena/ il pignone
piegato o rotto piegato o rotto
della ruota
• Il cambio anteriore o posteriore va • Il deragliatore anteriore o posteriore va
di lato in lato. Spostamento fuori da un lato all’altro. Spostamento fuori
dall’alloggiamento regolazione.

• Il collegamento della catena è duro


• Lubrifichi la catena/Regoli il
• L’asse del pedale/cuscinetto è
collegamento della catena
eccessivamente allentato
• Regoli i perni dell’asse/cuscinetto
Si sente un ticchettio • Il supporto inferiore dell’asse è
• Regoli il supporto inferiore
costante al pedalare eccessivamente stretto
• Sostituisca il supporto inferiore dell’asse
• L’asse del pedale o del supporto inferiore
o dei pedali
è piegato
• Regoli i perni
• L’albero è eccessivamente allentato

• I supporti dei pedali sono


eccessivamente stretti
• Regoli il supporto
• Il supporto inferiore è eccessivamente
Si sente un cigolio • Regoli il supporto
stretto
quando si pedala • Regoli la linea della catena
• La catena tocca il cambio
• Pulisca e lubrifichi il gioco delle ruote
• Il gioco delle ruote del cambio è sporco
o piegato

• Lo lubrifichi. Se il problema persiste,


Il pignone non gira • Il gancio interno del pignone è bloccato
sostituisca il pignone

• Le pastiglie del freno sono usurate


• Le pastiglie del freno/cerchio sono • Sostituisca le pastiglie dei freni
oleose, bagnate o sporche • Pulisca le pastiglie e il cerchio
I freni non funzionano
• I cavi del freno sono piegati/stirati o • Pulisca/regoli/sostituisca i cavi
come dovrebbero
danneggiati • Regoli le leve del freno
• Le leve del freno sono piegate • Centri i freni
• I freni non sono regolati adeguatamente

• Ammaccatura sul cerchio o il cerchio è • Collochi il cerchio nel supporto


fuori dal supporto correttamente o porti la sua bicicletta
Quando si frena si • I perni della montatura dei freni sono presso un negozio per ripararla
sentono dei colpetti o allentati • Regoli i perni
scosse • I freno non sono regolati adeguatamente • Centri i freni e/o regoli il bloccaggio del
• C’è uno spazio libero nella forcella del freno
tubo di direzione • La stringa

• L’asse è rotto • Sostituisca l’asse


• Ruota fuori dal mozzo • Regoli il mozzo della ruota
• Tubo di direzione si congiunge • Regoli i cuscinetti dell’asse
La ruota trema/balla
• Cuscinetti dell’asse bloccati • Regoli il tubo di direzione
• Il meccanismo di sgancio rapido è • Sostituisca i cuscinetti
allentato • Stringa il meccanismo di sgancio rapido

46
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

Problema Causa Possibile Soluzione Possibile

• Allinei le ruote correttamente


• Le ruote non sono allineate alla struttura • Regoli/stringa il tubo di direzione
Direzione imprecisa • Il tubo di direzione è allentato o si blocca • Porti la sua bicicletta presso un’officina
• Forcelle frontali o struttura piegati di biciclette per un riallineamento della
struttura

• La camera d’aria è vecchia o difettosa


• Sostituisca la camera d’aria
• Il bordo del pneumatico è usurato
• Sostituisca il pneumatico
• Il pneumatico non è appropriato per il
• Sostituisca con una pneumatico
cerchio
Ruote forate con corretto
• Non è stato analizzato il pneumatico
frequenza • Rimuova l’oggetto appuntito dallo
successivamente a una foratura
pneumatico
• La pressione dello pneumatico è
• Regoli la pressione della ruota
eccessivamente bassa
• Limi il raggio
• Raggio sporgente dal cerchio

• Carichi la batteria secondo le


raccomandazioni
• Batteria scarica
• Sostituisca la batteria
• Batteria vecchia o difettosa
La capacità/velocità • Gonfi gli pneumatici alla pressione
• Pressione bassa della ruota
della bicicletta si è raccomandata
• I freni sfiorano contro il cerchio
ridotta • Regoli i freni e/o il cerchio
• Va in bicicletta su terreni con forte
• La capacità ridotta su questi tipi di
pendenza, con il vento frontale, ecc.
terreni e/o condizioni atmosferiche è
normale

L’asse del motore


• Carichi la batteria secondo le
produce un “clic” / • Batteria scarica
raccomandazioni
potenza ridotta e/o si • Cambio delle marce danneggiato
• Sostituisca l’asse del motore/ruota
spegne

• Sostituisca il fusibile
• Il fusibile si è fuso • Controlli tutte le connessioni
• Collegamenti allentati • Ispezioni tutti i cavi che possano essere
Non si accende quando
• Cavo rotto danneggiati
è con l’interruttore su
• Interruttore difettoso • Sostituisca l’interruttore e controlli
“ON”
• Regolatore difettoso nuovamente se funziona
• Sostituisca il regolatore e controlli
nuovamente se funziona

• Controlli i collegamenti dell’acceleratore


La bicicletta funziona,
• La bicicletta funziona, ma il misuratore e/o la batteria
ma il misuratore della
della batteria non si accende • Ispezioni tutti i cavi
batteria non si accende
• Sostituisca il misuratore della batteria

Il misuratore della • Sostituisca gli inibitori del freno e


• Inibitore del freno difettoso
batteria si accende controlli nuovamente se funziona
• Cavo di collegamento del motore
ma la bicicletta non • Ispezioni i cavi del collegamento del
funziona
difettoso
motore IT

47
Problema Causa Possibile Soluzione Possibile

• Sostituisca il sensore e controlli


nuovamente se funziona
• Sensore difettoso
La bicicletta va a tutta • Sostituisca l’acceleratore e controlli
• Acceleratore difettoso
velocità senza pedalare nuovamente se funziona
• Regolatore difettoso
• Sostituisca il regolatore e controlli
nuovamente se funziona

La batteria indica una


• Regolatore difettoso • Sostituisca il regolatore
carica completa quando
• Collegamenti allentati • Controlli tutte le connessioni
si inserisce il caricatore
• Contatto insufficiente tra i terminali della • Ispezioni e pulisca i terminali della
ma la bicicletta non
batteria batteria
funziona

L’acceleratore non torna • Posizioni nuovamente la presa per


nella sua posizione • Presa bloccata contro l’acceleratore far si che la distanza tra la presa e
neutrale (se viene • Acceleratore difettoso l’acceleratore sia tra 1-2mm
equipaggiato) • Sostituisca l’acceleratore

La bicicletta fornisce
• Connettori allentati • Controlli tutti i connettori
una potenza
• Cavi danneggiati • Ispezioni tutti i cavi
discontinua

Il caricatore mostra una


carica completa in un • Caricatore difettoso • Sostituisca il caricatore
periodo di tempo breve • Batteria difettosa • Sostituisca la batteria
inusuale

La spia indicatore
del caricatore non • Controlli se c’è corrente
• La presa non ha corrente
si illumina quando il • Sostituisca il caricatore
• Caricatore difettoso
caricatore è collegato
alla presa di corrente

La spia del caricatore


• Cavo danneggiato dal caricatore alla
(Li-ion) solo lampeggia • Ispezioni il cavo
batteria
in rosso e non diventa • Sostituisca la batteria
• Batteria difettosa
mai verde

48
BICICLETTA ELETTRICA COMPACT

STOCCAGGIO
•• Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito, sicuro e asciutto a temperature comprese tra 0º e 45ºC.
•• Non conservare il prodotto alla luce diretta del sole, a temperature elevate o in luoghi umidi.
•• Non conservare mai l’apparecchiatura in presenza di materiali infiammabili.
•• Conservare la macchina fuori dalla portata dei bambini.
•• Prima di riporre la bicicletta elettrica per un lungo periodo di tempo, pulire e lubrificare tutti i componenti e lucidare
il telaio.
•• Sgonfiare i pneumatici a metà della pressione e appendere la bicicletta elettrica.
•• Non coprire la bicicletta con plastica, in quanto ciò potrebbe causare “sudorazione” e causare la formazione di
ruggine.
•• Caricare le batterie ogni 30 giorni per evitare perdite di capacità. Le batterie si scaricano lentamente quando non
vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo, se si lascia che la batteria raggiunga una tensione criticamente
bassa, la sua durata di vita e la sua capacità saranno permanentemente ridotte.
•• Scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di corrente e dalla batteria prima di riporre la batteria.
•• Evitare di conservare le batterie a temperature estreme, sia calde che fredde.
•• Le batterie devono essere conservate in un luogo fresco e asciutto. Non lasciare che le batterie si accumulino di
condensa, poiché ciò potrebbe causare un cortocircuito o corrosione.
•• La temperatura di conservazione raccomandata per le batterie agli ioni di litio è compresa tra 0-25°C (32-77°F).
•• Evitare di esporre la batteria a temperature estreme (40°C o superiori) per lunghi periodi di tempo.

SMALTIMENTO / RICICLAGGIO
I prodotti usurati sono potenzialmente riciclabili e non devono essere smaltiti nella solita spazzatura. Aiutaci a
proteggere l’ambiente e a preservare le risorse naturali.

Smaltire l’apparecchio nel rispetto dell’ambiente. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. I suoi componenti in plastica
e metallo possono essere separati e riciclati. Portare il dispositivo a un centro di riciclaggio autorizzato (punto verde).

I materiali utilizzati per l’imballaggio della macchina sono riciclabili: si prega di smaltirli nell’apposito contenitore.

GARANZIA
Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto.

La garanzia copre i guasti e i malfunzionamenti dell’apparecchio, a condizione che venga utilizzato in conformità con gli
usi indicati e secondo le istruzioni contenute nel manuale.

Per richiedere la garanzia è necessaria la prova d’acquisto (biglietto o fattura) e il prodotto deve essere completo e con
tutti i suoi accessori.

La clausola di garanzia non copre il deterioramento causato da usura, mancanza di manutenzione, negligenza,
montaggio o uso improprio (urti, mancato rispetto dei consigli di alimentazione, stoccaggio, condizioni di utilizzo ....).

Sono escluse dalla garanzia anche le conseguenze dovute all’utilizzo di accessori o pezzi di ricambio non originali o non
idonei al montaggio o alla modifica dell’apparecchio.

IT

49
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE)
Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietario della marca FITFIU FITNESS, con sede presso Calle Blanquers
(trama 7-8) 43800 Valls (SPAGNA), dichiariamo che le biciclette elettrich COMPACT, dal numero di serie dell’anno 2018
in avanti, sono conformi ai requisiti delle Direttive applicabili del Parlamento Europeo e del Consiglio:

•• Direttiva 2006/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 maggio 2006 , relativa alle macchine e che
modifica la direttiva 95/16/CE.
•• Direttiva 2014/35/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014 , concernente l’armonizzazione
delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione sul mercato del materiale elettrico destinato
a essere adoperato entro taluni limiti di tensione.n.
•• Direttiva 2014/30/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014 , concernente l’armonizzazione
delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica.

Conforme alle norme:


EN 15194:2009+A1:2011; EN 14764:2005.

Il prodotto consegnato corrisponde al modelo che fu sottoposto all’esame CE del tipo.

VALLS (SPAGNA) 5 febbraio 2018,

Albert Prat Asensio, CEO (Rappresentante autorizzato e responsabile della documentazione tecnica).

50
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

INDEX
INTRODUCTION51
PRECAUTIONS FOR USE 51
PRODUCT DESCRIPTION 52
ASSEMBLY53
USE OF THE PRODUCT 56
MAINTENANCE61
TROUBLESHOOTING61
STORING65
DISPOSAL / RECYCLING 65
WARRANTY65
DECLARATION OF CONFORMITY (CE) 66

INTRODUCTION
Thank you for your confidence in choosing a FITFIU brand product.

This manual is written to help you get the best performance, comfort, enjoyment and safety when riding your
new FITFIU electric bicycle. The manual describes specific care and maintenance procedures that help protect
your warranty and ensure years of trouble-free use. Pay special attention to the section on battery charging and
maintenance.

It is important that your first ride on the new FITFIU electric bicycle be taken under a controlled environment, away
from cars, obstacles and other cyclists. Cycling can be a dangerous activity even under the best of circumstances.

Proper maintenance of your electric bicycle helps reduce the risk of injury and extend its service life. This manual
contains many “Warnings” and “Cautions” regarding the consequences of not maintaining or inspecting your electric
bicycle.

We hope you enjoy your training and that this FITFIU product will fully satisfy your expectations.

PRECAUTIONS FOR USE


Before any use, read all precautions for use as well as the instructions in this manual. Keep it for future reference and
if you sell this machine remember to give this manual to the new owner.
•• This device is not intended for use by persons (including children) with impaired physical, sensory or mental
abilities, or persons without experience or knowledge, except under the supervision or instruction of a person
responsible for their safety.
•• Always wear a helmet when riding your electric bicycle, always wear a helmet that complies with local regulations.
•• Familiarize yourself with your electric bicycle. Read this manual carefully to understand the features and functions
to enhance your driving pleasure and safety.
•• Pay more attention to use in wet conditions as traction can be considerably reduced and brakes are less effective.
Never go faster than circumstances allow or beyond your driving skills. Remember that alcohol, drugs, fatigue, and
inattention can significantly reduce your ability to judge a situation properly and travel safely.
•• Learn about traffic rules for cyclists. Verify age restrictions and necessary equipment. In addition, some
communities regulate the use of motorized bicycles. Check with your local police department for specific details.
•• The device may only be used by one person at a time. The maximum user weight is 125Kg.
•• Wear appropriate clothing and footwear for exercise. Do not wear loose-fitting clothing that may get caught in
any part of the product.
•• Stay alert. Always be aware of the other vehicles around you. Don’t assume the driver or other cyclist sees you.
Prepare to take evasive measures or stop suddenly. EN

51
•• When circulating, make yourself more visible by wearing shiny reflective clothing. Keep your reflectors clean and
properly aligned. Point out your intentions so that drivers and other cyclists can see your movements.
•• Keep feet and hands away from moving parts.
•• Do not perform any adjustments or maintenance not specified in this manual. If you have any problems with the
device, please contact our service department.
•• Immediately replace all worn or defective parts.
•• Do not use accessories not recommended by the manufacturer.
•• Adjust the handlebars and saddle according to the user’s needs and safely.
•• It is the responsibility of the owner to ensure that any user of the product is informed of the precautions for use.

NOTE: In the event of incorrect use, FITFIU disclaims all liability for damage to property and bodily
injury.

PRODUCT DESCRIPTION

DETAILED PRODUCT DESCRIPTION

19 18

20
17
23

21 16
1 22
2

3 15

4 14

13
10

5 11 12

6 7 8 9

1. Battery 9. Connecting rod 17. Handle Cover


2. Rear luggage rack 10. Front mudguard 18. Brake lever
3. Rear mudguard 11. Aluminium rim 19. Display
4. Rear light 12. Spokes 20. Handle
5. Wheel 13. Front fork 21. Handlebar lock
6. Motor shaft 14. Brake caliper 22. Seat post
7. Chain 15. Headlight 23. Saddle
8. Pedal 16. Tree

52
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Electric bicycle
Model COMPACT
Engine 250W brushless
Battery 36V 10Ah Lithium (Samsung)
Distance 70-80 km (with pedal assistance)
Charging time 4-6 hours
Maximum speed 25Km/h
Shifting gears Shimano 6-speed gears
Brake Front brake V, rear disc brake
Frame Aluminium

Wheel 20”

Max. load 125Kg

ASSEMBLY

NOTE: Before mounting, remove all flanges and guards.

STEP 1. With the handlebars folded out (1), move the shaft upright and secure it with the lever (2) and the locking
device. Adjust the height of the handlebars by loosening the lock and slide it to the desired height then secure it by
locking the handlebars.

1 2

STEP 2. To position the front wheel, release the brake caliper by pressing the sides on the front fork (3) and release the
brake cable (4). Place the front wheel between the front forks and secure it with the washer and screws on the sides
of the axle using the supplied tools (5). Reconnect the brake caliper in its original position in reverse.

3 4 5

EN

53
ATTENTION: If the front wheel scratches with the brake pads, you must adjust them. To do so,
unscrew, tighten and tighten the Allen screw on the sides of the clamp (6). To align the brake calipers
correctly, unscrew and retighten the star screws to adjust and centre the caliper (7).

6 7

STEP 3. To attach the mudguard and headlight, you must first remove the screw at the top of the front fork (8). Position
the front light and mudguard by aligning the holes provided with the hole at the top of the fork. First place the front light
through the screw and washer and insert the screw from the front of the electric bicycle (9), then place the mudguard
through the back of the screw. Tighten the nut to fix them using the supplied tool (10). To finish fitting the mudguard,
screw the silver bars onto the sides of the fork (11).

8 9

10 11

STEP 4. Place the seat post at the desired height (12). Secure the seat by means of the lock (13). The seat is tilted
forward to facilitate the removal of the battery, to lock it use the key and lock the saddle lock (14).

12 13 14

54
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

STEP 5. Place the pedals marked L and R (15) on the corresponding connecting rods (16). The left pedal is screwed on
counterclockwise and the right pedal is screwed on clockwise.

NOTE: You can fold the pedals by pressing the handle (17) inwards and pushing upwards (18).

15 16 17 18

STEP 6. To fold the electric bicycle, unfold the handlebars again, lift the latch and stretch the silver clasp in the middle
of the bicycle frame (19) to allow the frame (20) to bend.

19 20

INDEPENDENT ELECTRIC BICYCLE ACCELERATOR

ATTENTION:
FITFIU electric bicycles offer the possibility of mounting them with an independent pedal
accelerator that is included in the box. However, before using it, we want to remind the
consumer of the following relevant information:

•• Electric bicycles with an independent pedal accelerator installed may only be used on private property,
never on public roads.

•• Incorrect use of the accelerator can cause bike problems. If you decide to install the accelerator on your
bike, it is recommended that you pedal first and then use it.

•• FITFIU is not responsible for the installation of the accelerator. However, if you decide to install it, remember
that FITFIU automatically cancels the product’s warranty period.

Accelerator

EN

55
USE OF THE PRODUCT

CONTROL PANEL

BUTTONS:

The buttons can be used by pressing or holding them down.

Operation
Button
Short press Long pulse
Adjustment button

Increases parameters Turns the headlight on and off

On/Off Button

Selects the different parameters. Turns the electric bicycle on and off.

Adjustment button

Decreases parameters Activates throttle function up to 6km/h

Yellow button

Activate the horn

Red button

Activates the front light

56
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

CHANGE SETTINGS

Press and hold the “+” and “-” buttons simultaneously to enter the settings:
Press “M” to change between the settings, press “+” to increase the values and press “-” to decrease them. Press “+”
and “-” again simultaneously to exit the setting mode.

FUNCTIONS:

1. Front light:

2. Current level status (Requires support with certain regulators):

3. Voltage level status:

4. Multifunctional display area:


-- Total Mileage “ODO”
-- TRIP” Travel Mileage
-- Voltage “VOL”
-- Current “CUR”
-- Mileage at rest “RM”
-- Remaining travel time “TIME”

5. Digital speed display:


-- Current speed “CUR”
-- Maximum speed “MAX”
-- Average speed “AVG”
-- Unit of measure: MPH, KM/H

6. Fault display area:


-- Engine
-- Accelerator
-- Controller
-- Brake switch
-- Battery

7. Attendance status display area:


-- Attendance Level (Level 0-5)
-- Accelerator function 6Km/h

CONFIGURATION

•• P00. Set the value to 10 and change to the next setting, the display items will show all contents and restore the
original factory settings.
•• P01. Screen background brightness: 1 = darker, 2 = medium, 3 = brighter.
•• P02. Speed display setting: 0 = KM, 1 = MILLA.
•• P03. Voltage configuration: 24V, 36V, 48V, (36V = standard by default).
•• P04. Activity time: 0 = no activity, 1-60 = other values indicate the number of minutes.
•• P05. Gears
-- Mode 0/3: Speed 1 (2V), Speed 2 (3V), Speed 3 (4V).
-- Mode 1/5: Speed 1 (2V), Speed 2 (2.5V), Speed 3 (4V), Speed 4 (3.5), Speed 5 (4V).
•• P06. Wheel diameter: unit = inches.
•• P07. Number of magnetic steel speed measurement. Range: 1-100.
•• P08. Speed limit: Range 0-50 Km/h, 50 means there is no limit.
•• P09. Setting start from stop. 0 = Direct start, 1 = No start.
EN

57
•• P10. Configuration of the drive mode:
-- 0: Assistance (the specific gear of the assistance unit decides the value of the assistance power).
•• P12. Attendance starting current: Range 0-5.
•• P13. Magnetic steel energy plate type: 5, 8, 12 (three types).
•• P14. Regulator for the current limit value to be set: Range 1 - 20A (12A by default).
•• P16. ODO value: Hold down the “+” key for 5 seconds to reset it.

ERROR CODES
Codes Meaning Notes

E00 • Standard

E01 • Reserved

E02 • Brake

E03 • PAS Sensor Failure (riding mark)

E04 • Cruise at 6km/h

E05 • Real-TimeCruise

E06 • LowBattery

E07 • Motor Failure

E08 • Throttle Failure

E09 • Controller Failure

E10 • Communications Receiving Failure

E11 • Communications Sending Failure

E12 • BMS Communications Failure

E13 • Light Failure

MOUNTING METHOD
Be familiar with all electric bicycle spare parts and check all electric functions before riding. Make sure all spare parts
for your bike are in good condition. Check tyre pressure and battery power.

HOW TO SET IT IN MOTION

Insert the key into the switch on the left side of the battery box. Turn the “ON” button, and turn on the display screen.

1. To start with the assistance accelerator: Position yourself on the saddle, select the desired level of assistance,
grasp the handlebars before placing your feet on the pedals. Start pedaling and the assistance activator will
start automatically. It is recommended to start with a low level and increase the levels to avoid losing control
of the electric bicycle. If there is no marked level, the bike will work as standard.

58
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

2. Starting with the pedal: After starting it, position yourself on the electric bicycle and check that there is no
level of assistance marked on the display, start pedaling to start your electric bicycle, then you can control
the bicycle by its pedaling speed, if you pedal fast the speed of the bicycle will be faster. Please note that
excessively hard pedalling can damage the components of your electric bicycle.

SAFE MOUNTING

Riding carefully on the road

1. The speed should be increased slowly after start-up. We recommend starting the pedal if you want to save
energy or if electrical components are damaged.
2. Use your electric bicycle in pedal assist mode when climbing hills to extend the life of your battery and
engine.
3. Try to avoid frequent braking and starting while driving in order to save energy.
4. To stop the electric bicycle, you can switch off the assistance mode by pressing the “M” key for a long time to
switch off the display or reduce the assistance level to 0. Do not accelerate and brake at the same time while
riding, as this will overload the engine and damage some of the components of the electric bicycle. Instead,
turn off the attendant first and then brake.

GEARSHIFT LEVER

Some FITFIU electric bikes come with change, which consists of:
•• A group of rear sprockets, (set of gears)
•• A rear derailleur
•• A shift lever
•• A control cable
•• A toothed front plate
•• A transmission chain

With a larger rear development, it’s easier to pedal. For example, you can shift up a gear to make it easier to pedal on
a hill. On the other hand, you can lower the gear to a lower gear when you want to go faster. Whether up or down, the
shift system requires the drive chain to move forward and be at least under some tension. The front derailleur will only
work properly if it is pedaling forward.

ATTENTION: Never move the derailleur while pedalling backwards. Also, do not pedal backward
after shifting. Any of these actions could jam the chain and seriously damage the electric
bicycle.

PARKING

1. Turn off the display when getting off the electric bicycle to avoid accidents by inadvertently activating the
wizard.
2. Turn the power key OFF and remove the key after parking.

CHARGING THE BATTERY


Charge the battery directly after your trip is over or if the battery is running low. Charging methods can be divided into
two types, remove the battery to charge it (tilt the unlocked saddle and press the battery key to turn the battery to the
“UNLOCK” position. After this you can either grab the handle and remove it (1) by stretching it upwards, or alternatively
charge it directly from the electric bicycle (2).
Connect the charger connector to the bicycle and a 100-240V / 50-60Hz power supply.
There is an LED indicator on the battery charging unit. The LED is red when the power is connected and the battery is
charging. When the LED is green, the battery is full.

EN

59
1 2

The recommended charging time is 4-6 hours. Do not charge continuously for more than 18 hours at a time. The
battery charger must have a constant voltage. Fluctuating voltage or fluctuating power supply of any type can
damage the battery storage cells.

After charging, first unplug the input plug (from the wall socket), then unplug the output plug (from the bicycle).

CHECKING THE BATTERY BEFORE USING IT FOR THE FIRST TIME

The battery is supplied partially charged. To ensure battery capacity, fully charge the battery before using it for the
first time.

BATTERY CARE

•• Even with proper care, rechargeable batteries don’t last forever. Each time the battery is discharged and
subsequently recharged, its relative capacity decreases by a small percentage. You can maximize your battery
life by following the instructions in this guide.
•• The battery should be fully charged immediately after receiving the recommended charging times: Recommended
charging time: 4-6 hours.
•• For 100% full charge, leave the battery in the charger for one full hour after the charger indicator light is green.
•• Never charge batteries for more than 24 hours.
•• Lithium-ion batteries have no memory. Partial discharge/charging cycles will not damage the capacity or
performance of the batteries.
•• The nominal output capacity of a battery is measured at 77ºF (25ºC). Any variation in this temperature will alter
the performance of the battery and shorten its service life. High temperatures especially reduce battery life and
operating time.
•• Always be sure to turn off the bike’s power switch after each use. If you leave the power switch in the “ON”
position, or if your product has not been charged for a long period of time, the battery may reach a state where
it will no longer be charged.

INSERTING, UNLOCKING AND REMOVING THE BATTERY

•• Insert the key into the keyhole


•• Turn the key switch to the ON position when riding the electric bicycle.
•• Turn the key switch to the OFF position when you stop using the electric bicycle.
•• Press the key and turn the key switch to the UNLOCK position, the battery is unlocked and can be removed.

TURN ON
TURN OFF

PRESS

UNLOCKING

60
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

MAINTENANCE

ATTENTION: Make sure the bike is turned off before starting any maintenance work.

•• Clean the electric bicycle using only a soft dry cloth.


•• Do not use chemicals, solvents, abrasives, or any other type of liquid to clean your bicycle because they may
damage electrical components or surface finishes.
•• Do not use a high pressure water gun to clean the product.
•• From time to time, the surface of the screen will be marked with fingerprints or dust. The use of harsh chemicals
will damage your protective layer and create static energy that will damage the components. This surface must
be cleaned with special chemical preparations that are sold in computer stores and that are special for antistatic
surfaces. We recommend the use of these products.
•• The safety of the equipment is maintained by regularly checking its condition, damage and wear.
•• The bicycle must be moved and moved carefully to avoid injury.
•• The part of the brake is the part that wears most easily. Before riding, check that the braking system is working
properly.
•• Carefully inspect the parts most susceptible to wear.
•• Replace defective parts immediately.
•• Keep the device out of service until it is repaired.
•• Keep batteries fully charged when not in use.
•• Periodically check wiring and connectors for damage and good continuity of connectors.
•• Use soap and water to clean plastic parts and rubber tires. Chrome bicycles should be cleaned with a rust
preventative fluid.
•• Keep your bike under cover. Avoid leaving it in the rain or exposed to corrosive materials.
•• Riding on the beach or in coastal areas is to expose the bicycle to salt, which is very corrosive.
•• If the bushing and the bearings of the lower bracket of your bicycle have been submerged in water, they must be
removed and re-greased, this will prevent accelerated deterioration of the bearings.
•• If the paint has been scratched or chipped on the metal, use paint touch-up to prevent rust. Clear nail polish can
also be used as a preventive measure.
•• Regularly clean and lubricate all moving parts, tighten components and make necessary adjustments as required.

TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Possible solution
• Derailleur cables sticking/stretched/
damaged • Lubricate/tighten/replace cables
Gear shifts not
• Front or rear derailleur not adjusted • Adjust derailleurs
working properly
properly • Adjust indexing
• Indexed shifting not adjusted properly
• Excessively worn/chipped chain ring or • Replace chain ring, sprockets and
freewheel sprocket teeth chain
• Chain worn. stretched • Replace chain
Slipping chain
• Stiff link in chain • Lubricate or replace link
• Non-compatible chain/chain ring/ • Seek advice at a bicycle shop
freewheel
• Chain ring out of true
• Re-true if possible, or replace
Chain jumping off • Chain ring loose
• Tighten mounting bolts
freewheel sprocket or • Chain ring teeth bent or broken
• Repair or replace chain ring/set
chain ring • Rear or front derailleur side-to-side
• Adjust derailleur travel
• Travel out of adjustment
EN

61
Problem Possible Cause Possible solution

• Stiff chain link • Lubricate chain/Adjust chain link


Constant clicking • Loose pedal axle/bearings • Adjust bearings/axle nut
noises • Loose bottom bracket axle/bearings • Adjust bottom bracket
when pedalling • Bent bottom bracket or pedal axle • Replace bottom bracket axle or pedals
• Loose crank set • Tighten crank bolts

• Pedal bearings too tight • Adjust bearings


Grinding noise when • Bottom bracket bearings too tight • Adjust bearings
pedalling • Chain fouling derailleurs • Adjust chain line
• Derailleur jockey wheels dirt/binding • Clean and lubricate jockey wheels

Freewheel does not • Freewheel internal pawl pins are • Lubricate. If problem persists, replace
rotate jammed freewheel

• Brake blocks worn down


• Replace brake blocks
• Brake blocks/rim greasy, wet or dirty
• Clean blocks an rim
Brakes not working • Brake cables are binding/stretched/
• Clean/adjust/replace cables
effectively damaged
• Adjust brake levers
• Brakes levers are binding
• Centre brakes
• Brakes out of adjustment

• Place the rim on the bracket correctly


• Dent in the tire or the tire is off the
or take the bicycle to a store for repair.
bracket
When braking you feel • Tighten the bolts
• Brake mount bolts are loose
a knock or tremor • Center the brakes and/or adjust the
• The brakes are not properly adjusted
brake lock
• Gap in the fork of the head tube
• Squeeze it.

• Replace shaft
• The shaft is broken
• Adjust the wheel hub
• Wheel off hub
• Adjust shaft bearings
Wheel wobbles/dances • Steering tube joins
• Adjust Steering Tube
• Collapsed shaft bearings
• Replace bearings
• Quick release mechanism is loose
• Adjust the quick release mechanism

• Align the wheels correctly


• The wheels are not aligned in the frame
• Adjusting / tightening the head tube
Inaccurate address • Loose or blocked steering tube
• Take the bicycle to a bicycle workshop
• Front forks or bent frame
for possible realignment of the frame

• The inner tube is old or defective • Replace the inner tube


• The tyre tread is worn • Replace tire
• The tyre is not suitable for the rim • Replace with a correct tire
Frequently punctured
• The tyre was not checked after a • Remove the punctured object from
wheels
puncture the tyre
• Tyre pressure is too low • Correct wheel pressure
• Radius protruding from the rim • Lime the radius

62
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

Problem Possible Cause Possible solution


• Charge the battery according to the
• Low battery recommendations
• Old or defective battery • Replace Battery
The capacity/speed
• Low wheel pressure • Inflate tires to recommended pressure
of the bicycle has
• Brakes rub against the rim • Adjust brakes and/or rim
decreased
• Rides on steep terrain, with headwinds, • Reduced capacity in these types of
etc. terrain and/or atmospheric conditions
is normal

Motor shaft “clicks”/ • Charge the battery according to the


• Low Battery
lower power and/or recommendations
• Gearbox damaged
shuts off • Replace motor/wheel shaft

• Replace fuse
• The fuse has blown. • Check all connectors
• Loose connectors • Inspect all cables that may be
Does not light up when • Broken cable damaged
in “ON” position • Defective switch • Replace the switch and recheck if it
• Regulator defective works.
• Replace the regulator and recheck if
it works.

• Check throttle and/or battery


The bike works, but the
• The bike works, but the battery connectors
battery manometer
manometer won’t turn on. • Inspect all cables
won’t turn on.
• Replace Battery Meter

El manómetro de la
• Replace brake inhibitors and recheck
batería se enciende • Defective brake inhibitor
for function
pero la bicicleta no • Motor connector cable defective
• Inspect the motor connector cable
funciona

• Replace the sensor and check again if


• Defective sensor it works.
The bicycle runs at
• Defective accelerator • Replace the throttle and check again
full speed without
• Regulator defective if it works.
pedalling
• Replace the regulator and recheck if
it works.

Battery indicates a full


• Regulator defective
charge when placed • Replace regulator
• Loose connectors
in the charger port • Check all connectors
• Insufficient contact between battery
but the bicycle is not • Inspect and clean battery terminals
terminals
running

• Reposition the grip so that the distance


Throttle does not
• Grip stuck against the accelerator between the grip and the accelerator is
return to neutral
• Defective accelerator between 1-2mm.
position (if equipped)
• Replace Throttle

EN

63
Problem Possible Cause Possible solution

The bike has • Loose connectors • Check all connectors


intermittent power • Damaged cables • Inspect all cables

The charger shows a


• Defective charger • Replace charger
full charge in a short
• Defective battery • Replace Battery
period of unusual time

The charger indicator


light does not • Check for power
• The socket has no current
illuminate when the • Replace charger
• Defective charger
charger is plugged into
the wall outlet.

The charger light (Li-


ion) only flashes red • Damaged charger port to battery cable • Inspect the cable
and never changes to • Defective battery • Replace Battery
green.

64
ELECTRIC BICYCLE COMPACT

STORING
•• Always store the product in a clean, safe, dry place with temperatures between 0º and 45ºC.
•• Do not store the product in direct sunlight, high temperatures or humid places.
•• Never store the equipment where flammable materials are present.
•• Store the machine out of the reach of children.
•• Before storing the electric bicycle for a long period of time, clean and lubricate all components and wax the frame.
•• Deflate the tyres to half the pressure and hang the electric bicycle.
•• Do not cover the bicycle with plastic as this may cause “sweating” and may cause rust.
•• Charge batteries every 30 days to avoid capacity loss. Batteries are slowly discharged when not used for a
long period of time, if the battery is allowed to reach a critically low voltage, its service life and capacity will be
permanently reduced.
•• Always disconnect the charger from the power outlet and the battery before storing the battery.
•• Avoid storing your batteries in extreme temperatures, whether hot or cold.
•• Batteries are best stored in a cool, dry place. Do not allow the batteries to accumulate condensation, as this may
cause a short circuit or corrosion.
•• The recommended storage temperature for LI-ion batteries is between 0-25°C (32-77°F).
•• Avoid exposing the battery to extreme temperatures (40°C or higher) for long periods of time.

DISPOSAL / RECYCLING
Worn products are potentially recyclable and should not be disposed of in the usual trash. Help us protect the
environment and preserve natural resources.

Dispose of the device in an environmentally friendly manner. Do not dispose of with household garbage. Its plastic
and metal components can be separated and recycled. Take this device to an approved recycling centre (green dot).

The materials used in the packaging of the machine are recyclable: please dispose of them in the appropriate container.

WARRANTY
This product is warranted for 2 years from the date of purchase.

The warranty covers breakdowns and malfunctions of the device provided that it is used in accordance with the
indicated uses and according to the instructions in the manual.

In order to claim the guarantee, the proof of purchase (ticket or invoice) is necessary and the product must be complete
and with all its accessories.

The warranty clause does not cover deterioration caused by wear, lack of maintenance, negligence, improper assembly
or improper use (knocks, failure to respect advice for power supply, storage, conditions of use ...).

Also excluded from the guarantee are the consequences due to the use of accessories or spare parts that are not
original or not suitable for the assembly or modification of the device.

EN

65
DECLARATION OF CONFORMITY (CE)
We, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., owner of the FITFIU FITNESS brand, based in Calle Blanquers (plot 7-8)
43800 Valls (SPAIN), we declare that the electric bicycles COMPACT, as from 2018 series onwards, are in compliance
with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives:

•• Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and
amending Directive 95/16/EC.
•• Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation
of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed
for use within certain voltage limits.
•• Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation
of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.

Complies with standards:


EN 15194:2009+A1:2011; EN 14764:2005.

Te product delivered coincides with the prototype that was submitted for CE exam.

VALLS (SPAIN) 5 February 2018,

Albert Prat Asensio, CEO (Authorized representative and responsible for technical documentation).

66
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

INHALT
EINLEITUNG67
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH67
PRODUKTBESCHREIBUNG68
MONTIEREN69
PRODUKTNUTZUNG72
WARTUNG77
PROBLEMERKENNUNG UND -BEHEBUNG 77
LAGERUNG81
ENTFERNUNG / RECYCLING 81
GARANTIE81
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG82

EINLEITUNG
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Wahl eines FITFIU-Markenprodukts.

Dieses Handbuch wurde geschrieben, um Ihnen zu helfen, die beste Leistung, den besten Komfort, den besten Spaß
und die beste Sicherheit beim Fahren mit Ihrem neuen FITFIU Elektrofahrrad zu erreichen. Das Handbuch beschreibt
spezifische Pflege- und Wartungsverfahren, die zum Schutz Ihrer Garantie und zur Gewährleistung eines jahrelangen
störungsfreien Betriebs beitragen. Beachten Sie besonders den Abschnitt über das Laden und Warten der Batterie.
Es ist wichtig, dass Ihre erste Fahrt mit dem neuen FITFIU-Elektrofahrrad unter kontrollierten Bedingungen durchgeführt
wird, fernab von Autos, Hindernissen und anderen Radfahrern. Radfahren kann auch unter den besten Umständen
eine gefährliche Aktivität sein. Die richtige Wartung Ihres Elektrofahrrads trägt dazu bei, das Verletzungsrisiko zu
verringern und die Lebensdauer zu verlängern. Dieses Handbuch enthält viele “Warnungen” und “Vorsichtshinweise”
über die Folgen einer Nichtinstandsetzung oder Inspektion Ihres Elektrofahrrads.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Training und hoffen, dass dieses FITFIU-Produkt Ihre Erwartungen voll erfüllt.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH


Lesen Sie vor jeder Verwendung alle Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch sowie die Anweisungen in dieser
Anleitung. Bewahren Sie es zum späteren Gebrauch auf und wenn Sie diese Maschine verkaufen, denken Sie daran,
dieses Handbuch an den neuen Besitzer weiterzugeben.
•• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Wissen bestimmt, es sei denn, sie
werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen.
•• Tragen Sie beim Fahren mit Ihrem Elektrofahrrad immer einen Helm, tragen Sie immer einen Helm, der den
örtlichen Vorschriften entspricht.
•• Machen Sie sich mit Ihrem Elektrofahrrad vertraut. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um die Merkmale
und Funktionen zu verstehen, die Ihr Fahrvergnügen und Ihre Sicherheit erhöhen.
•• Achten Sie verstärkt auf den Einsatz bei Nässe, da die Traktion erheblich reduziert werden kann und die Bremsen
weniger effektiv sind. Gehen Sie niemals schneller, als es die Umstände zulassen oder über Ihre Fahrkünste
hinausgehen. Denken Sie daran, dass Alkohol, Drogen, Müdigkeit und Unachtsamkeit Ihre Fähigkeit, eine Situation
richtig zu beurteilen und sicher zu reisen, erheblich einschränken können.
•• Erfahren Sie mehr über die Verkehrsregeln für Radfahrer. Überprüfen Sie die Altersbeschränkungen und die
erforderliche Ausrüstung. Darüber hinaus regeln einige Gemeinden die Nutzung von motorisierten Fahrrädern.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Polizei nach genauen Details.
•• Das Gerät darf nur von einer Person gleichzeitig benutzt werden. Das maximale Benutzergewicht beträgt 125 kg.
•• Tragen Sie geeignete Kleidung und Schuhe für den Sport. Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung, die sich in
irgendeinem Teil des Produkts verfangen kann.

DE
67
•• Bleib wachsam. Achten Sie immer auf die anderen Fahrzeuge um Sie herum. Nehmen Sie nicht an, dass der
Fahrer oder ein anderer Radfahrer Sie sieht. Bereiten Sie sich darauf vor, Ausweichmaßnahmen zu ergreifen oder
plötzlich anzuhalten.
•• Wenn Sie im Umlauf sind, machen Sie sich durch das Tragen von glänzender, reflektierender Kleidung besser
sichtbar. Halten Sie Ihre Reflektoren sauber und richtig ausgerichtet. Heben Sie Ihre Absichten hervor, damit
Fahrer und andere Radfahrer Ihre Bewegungen sehen können.
•• Halten Sie Füße und Hände von beweglichen Teilen fern.
•• Führen Sie keine Einstellungen oder Wartungsarbeiten durch, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. Bei
Problemen mit dem Gerät wenden Sie sich bitte an unsere Serviceabteilung.
•• Ersetzen Sie sofort alle abgenutzten oder defekten Teile.
•• Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
•• Passen Sie Lenker und Sattel den Bedürfnissen des Benutzers entsprechend und sicher an.
•• Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers sicherzustellen, dass jeder Benutzer des Produkts über die
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch informiert wird.

NOTIZ: Im Falle einer unsachgemäßen Verwendung lehnt FITFIU jede Haftung für Sach- und
Personenschäden ab.

PRODUKTBESCHREIBUNG

DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG

19 18

20
17
23

21 16
1 22
2

3 15

4 14

13
10

5 11 12

6 7 8 9

1. Batterie 9. Verbindungsstange 17. Griffabdeckung


2. Hinterer Gepäckträger 10. Vorderer Kotflügel 18. Bremshebel
3. Hinterer Kotflügel 11. Aluminiumfelge 19. Display
4. Rücklicht 12. Speiche 20. Lenker
5. Rad 13. Vorderradgabel 21. Lenkersperre
6. Motorwelle 14. Bremssattel 22. Sattelstütze
7. Kette 15. Scheinwerfer 23. Sattel
8. Pedal 16. Baum

68
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

TECHNISCHE DATEN

Elektrisches Fahrrad
Modell COMPACT
Motor 250W bürstenlos
Batterie 36V 10Ah Lithium (Samsung)
Entfernung 70-80 km (mit Pedalunterstützung)
Ladezeit 4-6 Stunden
Maximale Geschwindigkeit 25Km/h
Schalten von Gängen Shimano 6-Gang-Schaltung
Bremse Vordere Bremse V, hintere Scheibenbremse
Rahmen Aluminium

Rad 20”

Max. Belastung 125Kg

MONTIEREN

NOTIZ: Entfernen Sie vor der Montage alle Flansche und Schutzvorrichtungen.

SCHRITT 1. Bei ausgeklapptem Lenker (1) die Welle nach oben bewegen und mit dem Hebel (2) und der Verriegelung
sichern. Stellen Sie die Höhe des Lenkers durch Lösen der Arretierung ein, schieben Sie ihn auf die gewünschte Höhe
und sichern Sie ihn durch Verriegeln des Lenkers.

1 2

SCHRITT 2. Um das Vorderrad zu positionieren, lösen Sie den Bremssattel, indem Sie die Seiten an der Vorderradgabel
(3) drücken und den Bremszug (4) lösen. Legen Sie das Vorderrad zwischen die Vordergabeln und sichern Sie es mit der
Unterlegscheibe und den Schrauben an den Seiten der Achse mit den mitgelieferten Werkzeugen (5). Den Bremssattel
in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen.

3 4 5

DE
69
ACHTUNG: Wenn das Vorderrad mit den Bremsbelägen verkratzt ist, müssen Sie diese einstellen.
Dazu die Inbusschraube an den Seiten der Klemme (6) lösen, anziehen und festziehen. Um
die Bremssättel richtig auszurichten, die Sternschrauben zum Einstellen und Zentrieren des
Bremssattels (7) lösen und wieder anziehen.

6 7

SCHRITT 3. Zur Befestigung von Kotflügel und Scheinwerfer müssen Sie zunächst die Schraube an der Oberseite der
Vorderradgabel (8) entfernen. Positionieren Sie das Frontlicht und den Kotflügel, indem Sie die mit dem Loch versehenen
Löcher oben an der Gabel ausrichten. Zuerst das Frontlicht durch die Schraube und Unterlegscheibe stecken und die
Schraube von der Vorderseite des Elektrofahrrads (9) einsetzen, dann den Kotflügel durch die Rückseite der Schraube
stecken. Ziehen Sie die Mutter mit dem mitgelieferten Werkzeug (10) an, um sie zu befestigen. Um die Montage des
Kotflügels abzuschließen, schrauben Sie die Silberstäbe auf die Seiten der Gabel (11).

8 9

10 11

SCHRITT 4. Stellen Sie die Sattelstütze auf die gewünschte Höhe (12). Sichern Sie den Sitz mit dem Schloss (13).
Der Sitz ist nach vorne geneigt, um das Entnehmen der Batterie zu erleichtern, zum Verriegeln verwenden Sie den
Schlüssel und verriegeln Sie die Sattelsicherung (14).

12 13 14

70
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

SCHRITT 5. Die mit L und R (15) gekennzeichneten Pedale auf die entsprechenden Pleuel (16) setzen. Das linke Pedal
wird gegen den Uhrzeigersinn und das rechte Pedal im Uhrzeigersinn angeschraubt.

NOTIZ: Sie können die Pedale zusammenklappen, indem Sie den Griff (17) nach innen und nach
oben drücken (18).

15 16 17 18

SCHRITT 6. Um das Elektrofahrrad zu falten, klappen Sie den Lenker wieder aus, heben Sie die Verriegelung an und
spannen Sie den silbernen Verschluss in der Mitte des Fahrradrahmens (19), damit sich der Rahmen (20) biegen kann.

19 20

UNABHÄNGIGES ELEKTRISCHES FAHRRADGASPEDAL

ACHTUNG:
FITFIU Elektrofahrräder bieten die Möglichkeit, sie mit einem unabhängigen Gaspedal zu
montieren, das im Lieferumfang enthalten ist. Bevor wir sie jedoch verwenden, möchten
wir den Verbraucher an die folgenden relevanten Informationen erinnern:

•• Elektrofahrräder mit eingebautem, unabhängigem Gaspedal dürfen nur auf Privatgrundstücken und
niemals auf öffentlichen Straßen benutzt werden.

•• Unsachgemäße Verwendung des Gaspedals kann zu Problemen beim Fahrrad führen. Wenn Sie sich
entscheiden, das Gaspedal an Ihrem Fahrrad zu installieren, wird empfohlen, zuerst zu treten und es dann
zu benutzen.

•• FITFIU ist nicht verantwortlich für die Installation des Beschleunigers. Wenn Sie sich jedoch für die Installation
entscheiden, denken Sie daran, dass FITFIU die Garantiezeit des Produkts automatisch beendet.

Beschleuniger

DE
71
PRODUKTNUTZUNG

BEDIENFELD

STIEFEL:

Die Tasten können durch Drücken oder Halten verwendet werden.

Betrieb
Taste
Kurzer Druck Langer Impuls
Einstelltaste

Erhöht die Parameter Schaltet den Scheinwerfer ein und aus

Ein/Aus-Taste
Wählen Sie die verschiedenen
Parameter aus Schaltet das Elektrofahrrad ein und aus

Einstelltaste

Verringert die Parameter Aktiviert die Drosselklappenfunktion bis zu 6km/h

Gelbe Taste

Aktivieren Sie die Hupe

Rote Taste

Aktiviert das Frontlicht

72
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

EINSTELLUNGEN ÄNDERN

Halten Sie die Tasten “+” und “-” gleichzeitig gedrückt, um die Einstellungen vorzunehmen:
Drücken Sie “M”, um zwischen den Einstellungen zu wechseln, drücken Sie “+”, um die Werte zu erhöhen, und “-”, um sie
zu verringern. Drücken Sie “+” und “-” erneut gleichzeitig, um den Einstellmodus zu verlassen.

FUNKTIONEN:

1. Vorderlicht:

2. Aktueller Status der Stufe (Erfordert Unterstützung durch bestimmte Aufsichtsbehörden):

3. Status des Spannungspegels:

4. Multifunktionaler Anzeigebereich:
-- Gesamtlaufleistung “ ODO “.
-- TRIP” Reise Kilometerstand
-- Spannung “VOL” (Volt)
-- Aktueller “CUR” (Current CUR)
-- Ruhestandskilometer “ RM “.
-- Verbleibende Reisezeit “ZEIT”.

5. Digitale Drehzahlanzeige:
-- Aktuelle Geschwindigkeit “ CUR “.
-- Maximale Geschwindigkeit “ MAX “.
-- Durchschnittsgeschwindigkeit “ AVG “.
-- Mengeneinheit: MPH, KM/H

6. Fehleranzeigebereich:
-- Motor
-- Beschleuniger
-- Steuerung
-- Bremsschalter
-- Batterie

7. Anzeigebereich für den Anwesenheitsstatus:


-- Anwesenheitsstufe (Level 0-5)
-- Beschleunigerfunktion 6Km/h

KONFIGURATION

•• P00. Stellen Sie den Wert auf 10 und wechseln Sie zur nächsten Einstellung, die Anzeigeelemente zeigen alle
Inhalte an und stellen Sie die ursprünglichen Werkseinstellungen wieder her.
•• P01. Bildschirmhintergrundhelligkeit: 1 = dunkler, 2 = mittel, 3 = heller.
•• P02. Einstellung der Geschwindigkeitsanzeige: 0 = KM, 1 = MILLA.
•• P03. Spannungskonfiguration: 24V, 36V, 48V, (36V = standardmäßig Standard).
•• P04. Aktivitätszeit: 0 = keine Aktivität, 1-60 = andere Werte geben die Anzahl der Minuten an.
•• P05. Märsche
-- Modus 0/3: Stufe 1 (2V), Stufe 2 (3V), Stufe 3 (4V).
-- Modus 1/5: Stufe 1 (2V), Stufe 2 (2,5V), Stufe 3 (4V), Stufe 4 (3,5), Stufe 5 (4V).
•• P06. Raddurchmesser: Einheit = Zoll.
•• P07. Anzahl der magnetischen Stahlgeschwindigkeitsmessung. Bereich: 1-100.
•• P08. Geschwindigkeitsbegrenzung: Bereich 0-50 Km/h, 50 bedeutet, dass es keine Begrenzung gibt.
•• P09. Einstellung Start ab Stopp. 0 = Direktstart, 1 = Kein Start.

DE
73
•• P10. Konfiguration des Antriebsmodus:
-- 0: Assistenz (die spezifische Ausrüstung der Assistenzeinheit bestimmt den Wert der Assistenzkraft).
•• P12. Anlaufstrom der Anwesenheit: Bereich 0-5.
•• P13. Magnetische Stahl-Energieplatte Typ: 5, 8, 12 (drei Typen).
•• Regler für den einzustellenden Stromgrenzwert: Bereich 1 - 20A (standardmäßig 12A).
•• P16. ODO-Wert: Halten Sie die Taste “+” 5 Sekunden lang gedrückt, um sie zurückzusetzen.

FEHLERCODES
Codes Bedeutung Notizen

E00 • Standard

E01 • Reserviert

E02 • Bremse

E03 • PAS Sensorausfall (Fahrspur)

E04 • Kreuzfahrt bei 6km/h

E05 • Echtzeit-Kreuzfahrt

E06 • Niedrigbatterie

E07 • Motorausfall

E08 • Drosselklappenausfall

E09 • Ausfall der Steuerung

E10 • Kommunikation Empfangsfehler

E11 • Kommunikationsfehler bei der Übertragung

E12 • BMS-Kommunikationsfehler

E13 • Lichtausfall

MONTAGEVERFAHREN
Seien Sie mit allen Ersatzteilen für Elektrofahrräder vertraut und überprüfen Sie vor der Fahrt alle elektrischen
Funktionen. Stellen Sie sicher, dass alle Ersatzteile für Ihr Fahrrad in gutem Zustand sind. Überprüfen Sie den
Reifendruck und die Akkuladung.

WIE MAN ES IN BEWEGUNG SETZT

Stecken Sie den Schlüssel in den Schalter auf der linken Seite des Batteriefachs. Schalten Sie die Taste “ON” ein und
schalten Sie den Bildschirm ein.

1. Um mit dem Hilfsbeschleuniger zu beginnen: Positionieren Sie sich auf dem Sattel, wählen Sie den
gewünschten Grad der Unterstützung, greifen Sie den Lenker, bevor Sie Ihre Füße auf die Pedale stellen.
Beginnen Sie mit dem Treten und der Hilfsaktivator startet automatisch. Es wird empfohlen, mit einem
niedrigen Niveau zu beginnen und das Niveau zu erhöhen, um nicht die Kontrolle über das Elektrofahrrad zu
verlieren. Wenn es keine markierte Ebene gibt, funktioniert das Fahrrad serienmäßig.

74
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

2. Beginnen Sie mit dem Pedal: Nach dem Starten positionieren Sie sich auf dem Elektrofahrrad und überprüfen
Sie, ob auf dem Display keine Hilfe angezeigt wird, beginnen Sie mit dem Treten, um Ihr Elektrofahrrad zu
starten, dann können Sie das Fahrrad über seine Tretgeschwindigkeit steuern, wenn Sie schnell treten, wird
die Geschwindigkeit des Fahrrads schneller sein. Bitte beachten Sie, dass zu starkes Treten die Komponenten
Ihres Elektrofahrrades beschädigen kann.

SICHERE MONTAGE

Sorgfältiges Fahren auf der Straße

1. Die Geschwindigkeit sollte nach dem Start langsam erhöht werden. Wir empfehlen, das Pedal zu starten,
wenn Sie Energie sparen wollen oder wenn elektrische Komponenten beschädigt sind.
2. Verwenden Sie Ihr Elektrofahrrad im Pedalassistenzmodus, um die Lebensdauer von Batterie und Motor zu
verlängern.
3. Vermeiden Sie häufiges Bremsen und Anfahren während der Fahrt, um Energie zu sparen.
4. Um das Elektrofahrrad zu stoppen, können Sie den Assistenzmodus ausschalten, indem Sie die Taste “M”
lange drücken, um die Anzeige auszuschalten oder die Assistenzstufe auf 0 zu reduzieren. Beschleunigen und
bremsen Sie nicht gleichzeitig während der Fahrt, da dies den Motor überlastet und einige Komponenten des
Elektrofahrrads beschädigt. Schalten Sie stattdessen zuerst die Begleitperson aus und bremsen Sie dann.

SCHALTHEBEL

Einige FITFIU Elektrofahrräder werden mit Wechselgeld geliefert, das besteht aus:
•• Eine Gruppe von Kettenrädern, (Satz von Zahnrädern)
•• Schaltwerk für ein Schaltwerk
•• Ein Schalthebel
•• Ein Steuerkabel
•• Eine gezahnte Frontplatte
•• Eine Übertragungskette

Mit einer größeren hinteren Entwicklung ist es einfacher zu treten. Sie können beispielsweise einen Gang höher
schalten, um das Fahren auf einem Hügel zu erleichtern. Andererseits kannst du den Gang auf einen niedrigeren
Gang absenken, wenn du schneller fahren willst. Ob nach oben oder unten, das Schaltsystem erfordert, dass sich die
Antriebskette vorwärts bewegt und zumindest unter Spannung steht. Der Umwerfer funktioniert nur dann einwandfrei,
wenn er nach vorne tritt.

ACHTUNG: Bewegen Sie das Schaltwerk niemals, während Sie rückwärts treten. Pedalieren Sie
auch nach dem Schalten nicht rückwärts. Jede dieser Aktionen könnte die Kette blockieren und
das Elektrofahrrad ernsthaft beschädigen.

PARKEN

1. Schalten Sie das Display beim Absteigen vom Elektrofahrrad aus, um Unfälle zu vermeiden, indem Sie den
Assistenten versehentlich aktivieren.
2. Schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Schlüssel nach dem Parken ab.

AUFLADEN DES AKKUS


Laden Sie den Akku direkt nach der Fahrt oder bei niedrigem Akkustand auf. Die Lademethoden können in zwei Arten
unterteilt werden: Entfernen Sie den Akku, um ihn aufzuladen (neigen Sie den entriegelten Sattel und drücken Sie den
Batterieschlüssel, um den Akku in die Position “UNLOCK” zu bringen. Danach kannst du entweder den Griff greifen und
ihn (1) durch Hochziehen entfernen oder ihn direkt vom Elektrofahrrad (2) aufladen.
Verbinden Sie den Ladestecker mit dem Fahrrad und einem 100-240V / 50-60Hz Netzteil.

DE
75
1 2

Am Batterieladegerät befindet sich eine LED-Anzeige. Die LED leuchtet rot, wenn die Stromversorgung angeschlossen
ist und der Akku geladen wird. Wenn die LED grün leuchtet, ist der Akku voll. Die empfohlene Ladezeit beträgt 4-6
Stunden. Laden Sie nicht länger als 18 Stunden am Stück kontinuierlich auf. Das Batterieladegerät muss eine
konstante Spannung haben. Schwankende Spannung oder schwankende Stromversorgung jeglicher Art können die
Akkuspeicherzellen beschädigen. Ziehen Sie nach dem Aufladen zuerst den Eingangsstecker (aus der Steckdose) und
dann den Ausgangsstecker (vom Fahrrad) ab.

ÜBERPRÜFEN SIE DEN AKKU VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

Der Akku wird teilweise geladen geliefert. Um die Akkukapazität zu gewährleisten, laden Sie den Akku vor der ersten
Verwendung vollständig auf.

BATTERIEPFLEGE

•• Selbst bei richtiger Pflege halten wiederaufladbare Batterien nicht ewig. Jedes Mal, wenn der Akku entladen und
anschließend wieder aufgeladen wird, verringert sich seine relative Kapazität um einen kleinen Prozentsatz. Sie
können Ihre Akkulaufzeit maximieren, indem Sie die Anweisungen in diesem Handbuch befolgen.
•• Der Akku sollte sofort nach Erhalt der empfohlenen Ladezeiten vollständig geladen sein: Empfohlene Ladezeit:
4-6 Stunden.
•• Bei 100%iger Vollladung lassen Sie den Akku eine volle Stunde im Ladegerät, nachdem die Ladeanzeige grün leuchtet.
•• Laden Sie die Akkus niemals länger als 24 Stunden auf.
•• Lithium-Ionen-Akkus haben keinen Speicher. Teilentladezyklen schaden der Kapazität oder Leistung der Batterien nicht.
•• Die Nennleistungskapazität einer Batterie wird bei 25ºC (77ºF) gemessen. Jede Abweichung von dieser
Temperatur verändert die Leistung der Batterie und verkürzt ihre Lebensdauer. Hohe Temperaturen reduzieren
insbesondere die Akkulaufzeit und die Betriebszeit.
•• Stellen Sie immer sicher, dass Sie den Netzschalter des Fahrrads nach jedem Gebrauch ausschalten. Wenn Sie
den Netzschalter in der Position “ON” belassen oder Ihr Produkt über einen längeren Zeitraum nicht geladen
wurde, kann der Akku einen Zustand erreichen, in dem er nicht mehr geladen wird.

EINSETZEN, ENTRIEGELN UND ENTNEHMEN DER BATTERIE

•• Stecken Sie den Schlüssel in das Schlüsselloch.


•• Drehen Sie den Schlüsselschalter beim Fahren mit dem Elektrofahrrad in die Position EIN.
•• Drehen Sie den Schlüsselschalter in die Position AUS, wenn Sie das Elektrofahrrad nicht mehr benutzen.
•• Drücken Sie die Taste und drehen Sie den Schlüsselschalter in die Position UNLOCK, der Akku ist entriegelt und
kann entnommen werden.
EINSCHALTEN
AUSSCHALTEN

PRESSE

ENTRIEGELN

76
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

WARTUNG

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Fahrrad ausgeschaltet ist, bevor Sie mit Wartungsarbeiten
beginnen.

•• Reinigen Sie das Elektrofahrrad nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
•• Verwenden Sie keine Chemikalien, Lösungsmittel, Scheuermittel oder andere Flüssigkeiten zur Reinigung Ihres
Fahrrads, da diese elektrische Komponenten oder Oberflächenbehandlungen beschädigen können.
•• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine Hochdruck-Wasserpistole.
•• Von Zeit zu Zeit wird die Oberfläche des Bildschirms mit Fingerabdrücken oder Staub markiert. Die Verwendung von
aggressiven Chemikalien schädigt Ihre Schutzschicht und erzeugt statische Energie, die die Komponenten beschädigt.
Diese Oberfläche muss mit speziellen chemischen Präparaten gereinigt werden, die im Computerhandel erhältlich
sind und speziell für antistatische Oberflächen geeignet sind. Wir empfehlen die Verwendung dieser Produkte.
•• Die Sicherheit der Geräte wird durch regelmäßige Überprüfung von Zustand, Beschädigung und Verschleiß gewährleistet.
•• Das Fahrrad muss vorsichtig bewegt und bewegt werden, um Verletzungen zu vermeiden.
•• Der Teil der Bremse ist der Teil, der am leichtesten verschleißen kann. Überprüfen Sie vor der Fahrt, ob die
Bremsanlage ordnungsgemäß funktioniert.
•• Überprüfen Sie sorgfältig die verschleißanfälligsten Teile.
•• Ersetzen Sie defekte Teile sofort.
•• Halten Sie das Gerät bis zur Reparatur außer Betrieb.
•• Halten Sie die Akkus bei Nichtgebrauch voll geladen.
•• Überprüfen Sie die Verdrahtung und die Steckverbinder regelmäßig auf Beschädigung und gute Kontinuität der
Steckverbinder.
•• Verwenden Sie Seife und Wasser zur Reinigung von Kunststoffteilen und Gummireifen. Verchromte Fahrräder
sollten mit einer Rostschutzmittelflüssigkeit gereinigt werden.
•• Halten Sie Ihr Fahrrad in Deckung. Vermeiden Sie es, es im Regen stehen zu lassen oder korrosiven Materialien
auszusetzen.
•• Das Fahren am Strand oder in Küstengebieten bedeutet, das Fahrrad dem Salz auszusetzen, das sehr korrosiv ist.
•• Wenn die Buchse und die Lager der unteren Halterung Ihres Fahrrads in Wasser getaucht sind, müssen sie
entfernt und nachgeschmiert werden, um eine beschleunigte Beschädigung der Lager zu vermeiden.
•• Wenn die Farbe auf dem Metall verkratzt oder abgeplatzt ist, verwenden Sie eine Lacknachbehandlung, um Rost
zu vermeiden. Klarer Nagellack kann auch als vorbeugende Maßnahme verwendet werden.
•• Reinigen und schmieren Sie regelmäßig alle beweglichen Teile, ziehen Sie die Komponenten an und nehmen Sie
bei Bedarf die erforderlichen Einstellungen vor.

PROBLEMERKENNUNG UND -BEHEBUNG


Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung
• Schaltzüge klemmen/lösen/beschädigen
• Das vordere oder hintere Schaltwerk ist • Kabel schmieren/anziehen/auswechseln
Das Getriebe
nicht richtig eingestellt. • Anpassen der Änderung
funktioniert nicht richtig
• Das indexierte Getriebe ist nicht richtig • Anpassung der Indexierung
eingestellt.
• Ersetzen Sie Kettenblatt, Kettenräder
• Ketten-/Ritzelring ist übermäßig
und/oder Kette.
abgenutzt/gesplittert.
• Kette ersetzen
• Die Kette ist abgenutzt oder lose.
Die Kette rutscht • Schmieren oder ersetzen Sie das
• Kettenglied ist zu starr
Kettenbauglied oder den Ring.
• Kette / Kettenblatt / Kettenrad nicht
• Beratung durch einen Fahrradladen
kompatibel
einholen

DE
77
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung

• Der Ring an der Kettenstütze hat sich • Der Ring an der Kettenstütze hat sich
gelöst. gelöst.
• Kettenblatt ist lose • Kettenblatt ist lose
Skipkette/Kettenring/ • Kettenblattkettenrad ist gebogen oder • Kettenblattkettenrad ist gebogen oder
Radritzel gebrochen. gebrochen.
• Das vordere oder hintere Schaltwerk • Das vordere oder hintere Schaltwerk
geht von Seite zu Seite. Verschiebung geht von Seite zu Seite. Verschiebung
aus der Einstellung heraus aus der Einstellung heraus
• Das Kettenglied wird hart.
• Kette schmieren / Kettenglied einstellen
• Pedal/Lagerachse ist zu lose
• Welle/Lagerschrauben einstellen
• Untere Wellenabstützung ist zu fest
Macht beim Treten ein • Einstellen der unteren Halterung
angezogen.
konstantes Klicken • Tretlager der Achse oder der Pedale
• Die Achse des Pedals oder der unteren
ersetzen.
Halterung ist gebogen.
• Ziehen Sie die Schrauben an.
• Die Kurbelwelle ist zu locker.
• Die Pedalhalterungen sind zu eng. • Einstellen der Halterung
Beim Treten gibt es • Untere Halterung ist zu fest angezogen • Einstellen der Halterung
ein quietschendes • Die Kette berührt die Änderung. • Kettenlinie einstellen
Geräusch. • Der Schaltradsatz ist verschmutzt oder • Reinigen und schmieren Sie den
verbogen. Radsatz.

• Schmieren Sie es. Wenn das Problem


Das Kettenrad dreht
• Der Innenritzelhaken ist eingeklemmt. weiterhin besteht, ersetzen Sie das
sich nicht
Kettenrad.

• Die Bremsbeläge sind verschlissen.


• Brems-/Felgenbeläge sind fettig, nass
• Bremsbeläge ersetzen
oder verschmutzt.
Die Bremsen • Reinigen Sie die Pads und die Felge.
• Bremsseile sind gebogen/gedehnt oder
funktionieren nicht so, • Kabel reinigen/einstellen/austauschen
beschädigt.
wie sie sollten • Bremshebel einstellen
• Die Bremshebel sind verbogen.
• Zentrieren Sie die Bremsen
• Die Bremsen sind nicht richtig
eingestellt.
• Einbeulung des Reifens oder der Reifen • Setzen Sie die Felge richtig auf die
ist nicht in der Halterung. Halterung oder bringen Sie das Fahrrad
Beim Bremsen spürst • Die Befestigungsschrauben der Bremse zur Reparatur in ein Geschäft.
du ein Klopfen oder sind lose. • Ziehen Sie die Schrauben an.
Zittern • Die Bremsen sind nicht richtig • Zentrieren Sie die Bremsen und/oder
eingestellt. stellen Sie das Bremsenschloss ein.
• Lücke in der Gabel des Steuerrohres • Drücken Sie es zusammen.
• Welle ersetzen
• Die Welle ist gebrochen
• Radnabe einstellen
• Radnabe ab
• Wellenlager einstellen
Rad wackelt / tanzt • Lenkrohrverbindungen
• Lenkrohr einstellen
• Zusammengeklappte Wellenlager
• Lager ersetzen
• Der Schnellspanner ist lose.
• Einstellen des Schnellspanners
• Richten Sie die Räder richtig aus.
• Die Räder sind nicht im Rahmen
• Einstellen / Anziehen des Steuerrohres
ausgerichtet.
Ungenaue Adresse • Mit dem Fahrrad in eine
• Lose oder blockierte Lenkrohre
Fahrradwerkstatt zur möglichen
• Vordergabeln oder gebogener Rahmen
Neuausrichtung des Rahmens.

78
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung

• Das Innenrohr ist veraltet oder defekt.


• Ersetzen Sie das Innenrohr.
• Die Reifenlauffläche ist abgenutzt.
• Reifen ersetzen
• Der Reifen ist nicht für die Felge
• Durch einen geeigneten Reifen ersetzen.
geeignet.
Häufig punktierte Räder • Entfernen Sie den punktierten
• Der Reifen wurde nach einem
Gegenstand vom Reifen.
Reifenschaden nicht überprüft.
• Korrekter Raddruck
• Der Reifendruck ist zu niedrig.
• Kalken Sie den Radius
• Aus dem Rand herausragender Radius

• Laden Sie den Akku gemäß den


Empfehlungen auf.
• Schwache Batterie
• Ersetzen Sie die Batterie
Die Kapazität/ • Alter oder defekter Akku
• Reifen auf empfohlenen Druck
Geschwindigkeit des • Niedriger Raddruck
aufpumpen
Fahrrads hat sich • Bremsen reiben an der Felge
• Bremsen und/oder Felge einstellen
verringert • Fahrten auf steilem Gelände, mit
• Eine verminderte Kapazität bei diesen
Gegenwind, etc.
Geländearten und/oder atmosphärischen
Bedingungen ist normal.

Motorwelle “klickt” / • Laden Sie den Akku gemäß den


• Schwache Batterie
untere Leistung und/ Empfehlungen auf.
• Getriebe beschädigt
oder schaltet ab • Motor/Radwelle ersetzen

• Sicherung ersetzen
• Die Sicherung ist durchgebrannt. • Überprüfen Sie alle Anschlüsse
• Lose Steckverbinder • Überprüfen Sie alle Kabel, die beschädigt
Leuchtet nicht in der • Kabelbruch sein könnten.
Position “ON” • Defekter Schalter • Ersetzen Sie den Schalter und
• Regler defekt überprüfen Sie erneut, ob er funktioniert.
• Tauschen Sie den Regler aus und
überprüfen Sie, ob er funktioniert.

Das Fahrrad • Überprüfen Sie die Drosselklappen-


• Das Fahrrad funktioniert, aber das
funktioniert, aber das und/oder Batterieanschlüsse.
Batteriemanometer schaltet sich nicht
Batteriemanometer • Alle Kabel prüfen
ein.
schaltet sich nicht ein • Batterieanzeige ersetzen

Das Batteriemanometer • Bremsinhibitoren ersetzen und auf


schaltet sich ein, aber • Defekter Bremsenhemmer Funktion überprüfen.
das Fahrrad funktioniert • Motoranschlusskabel defekt • Überprüfen Sie das
nicht Motoranschlusskabel.

• Ersetzen Sie den Sensor und überprüfen


Sie erneut, ob er funktioniert.
• Defekter Sensor
Das Fahrrad läuft mit • Ersetzen Sie das Gaspedal und
• Defekter Beschleuniger
voller Geschwindigkeit überprüfen Sie erneut, ob es
• Regler defekt
ohne zu treten funktioniert.
• Tauschen Sie den Regler aus und
überprüfen Sie, ob er funktioniert.

DE
79
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung
Der Akku zeigt eine
vollständige Ladung • Regler defekt
• Regler ersetzen
an, wenn er in den • Lose Steckverbinder
• Überprüfen Sie alle Anschlüsse
Ladegerätanschluss • Zu wenig Kontakt zwischen den
• Batteriepole prüfen und reinigen
eingesetzt wird, aber Batterieklemmen
das Fahrrad läuft nicht
Die Drosselklappe • Positionieren Sie den Griff so, dass der
kehrt nicht in die • Griff gegen das Gaspedal geklebt Abstand zwischen dem Griff und dem
Neutralstellung zurück • Defekter Beschleuniger Gaspedal zwischen 1-2 mm beträgt.
(falls vorhanden) • Drosselklappe ersetzen

Das Fahrrad hat eine • Lose Steckverbinder • Überprüfen Sie alle Anschlüsse
intermittierende Kraft • Beschädigte Kabel • Alle Kabel prüfen

Das Ladegerät zeigt


eine volle Ladung • Defektes Ladegerät • Ladegerät ersetzen
in kurzer Zeit mit • Defekter Akku • Ersetzen Sie die Batterie
ungewöhnlicher Zeit an
Die Ladeanzeige
leuchtet nicht auf, • Überprüfen Sie die Stromversorgung
• Die Steckdose hat keinen Strom.
wenn das Ladegerät • Ladegerät ersetzen
• Defektes Ladegerät
an die Steckdose
angeschlossen ist
Die Ladeleuchte
• Beschädigter Ladegerätanschluss am
(Lithium-Ionen) blinkt • Überprüfen Sie das Kabel
Batteriekabel
nur rot und wechselt nie • Ersetzen Sie die Batterie
• Defekter Akku
auf grün.

80
ELEKTRISCHES FAHRRAD COMPACT

LAGERUNG
•• Lagern Sie das Produkt immer an einem sauberen, sicheren und trockenen Ort mit Temperaturen zwischen 0º
und 45ºC.
•• Lagern Sie das Produkt nicht in direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen oder an feuchten Orten.
•• Lagern Sie das Gerät niemals an einem Ort, an dem sich brennbare Materialien befinden.
•• Bewahren Sie die Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•• Bevor Sie das Elektrofahrrad über einen längeren Zeitraum lagern, reinigen und schmieren Sie alle Komponenten
und wachsen Sie den Rahmen.
•• Lassen Sie die Reifen auf die Hälfte des Drucks ab und hängen Sie das Elektrofahrrad auf.
•• Decken Sie das Fahrrad nicht mit Kunststoff ab, da dies zu “Schwitzen” und Rostbildung führen kann.
•• Laden Sie die Akkus alle 30 Tage auf, um Kapazitätsverluste zu vermeiden. Bei längerer Nichtbenutzung werden
die Batterien langsam entladen, wenn die Batterie eine kritische Unterspannung erreichen darf, wird ihre
Lebensdauer und Kapazität dauerhaft reduziert.
•• Trennen Sie das Ladegerät immer von der Steckdose und dem Akku, bevor Sie den Akku lagern.
•• Vermeiden Sie es, Ihre Batterien bei extremen Temperaturen, ob heiß oder kalt, zu lagern.
•• Batterien sollten am besten an einem kühlen, trockenen Ort gelagert werden. Lassen Sie die Batterien keine
Kondensation ansammeln, da dies zu einem Kurzschluss oder Korrosion führen kann.
•• Die empfohlene Lagertemperatur für LI-Ionen-Akkus liegt zwischen 0-25°C (32-77°F).
•• Vermeiden Sie es, den Akku über einen längeren Zeitraum extremen Temperaturen (40°C oder höher) auszusetzen.

ENTFERNUNG / RECYCLING
Verschlissene Produkte sind potenziell recycelbar und sollten nicht über den üblichen Müll entsorgt werden. Helfen Sie
uns, die Umwelt und die natürlichen Ressourcen zu schützen.

Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Nicht über den Hausmüll entsorgen. Seine Kunststoff- und Metallkomponenten
können getrennt und recycelt werden. Bringen Sie dieses Gerät zu einem zugelassenen Recyclingzentrum (grüner
Punkt).

Die für die Verpackung der Maschine verwendeten Materialien sind recycelbar: Bitte entsorgen Sie sie in dem
entsprechenden Behälter.

GARANTIE
Auf dieses Produkt wird eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährt.

Die Garantie erstreckt sich auf Ausfälle und Fehlfunktionen des Geräts, vorausgesetzt, dass es gemäß den
angegebenen Verwendungszwecken und den Anweisungen in der Anleitung verwendet wird.

Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, ist der Kaufbeleg (Ticket oder Rechnung) erforderlich und das
Produkt muss vollständig und mit allem Zubehör sein.

Die Garantieklausel erstreckt sich nicht auf Verschlechterungen, die durch Verschleiß, mangelnde Wartung,
Fahrlässigkeit, unsachgemäße Montage oder unsachgemäßen Gebrauch (Stöße, Nichtbeachtung von Hinweisen zur
Stromversorgung, Lagerung, Nutzungsbedingungen....) verursacht werden.

Von der Garantie ausgeschlossen sind auch die Folgen durch die Verwendung von Zubehör oder Ersatzteilen, die nicht
original oder nicht für die Montage oder Modifikation des Gerätes geeignet sind.

DE
81
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke FITFIUU FITNESS mit Sitz in Calle Blanquers, (Grundstück
7-8), 43800 Valls (SPANIEN), erklären wir, dass die Elektrofahrräder COMPACT ab der Seriennummer 2018 den
Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entsprechen:

•• Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur
Änderung der Richtlinie 95/16/EG.
•• Richtlinie 2014/35/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung
der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung
innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt.
•• Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung
der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.

Entspricht den Normen:


EN 15194:2009+A1:2011; EN 14764:2005.

Das gelieferte Produkt stimmt mit dem Muster überein, das der EG-Baumusterprüfung unterzogen wurde.

VALLS (Spanien) 5. Februar 2018,

Albert Prat Asensio, CEO (Prokurist und verantwortlich für die technische Dokumentation).

82
Manual revisado en abril de 2019
www.fitfiu.es

También podría gustarte