Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
0% encontró este documento útil (0 votos)
397 vistas140 páginas

Manual de Servicio Yale GLP, GLC-001-140

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 140

Machine Translated by Google

Mantenimiento

DIAGNÓSTICO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANUAL
GLC050LX [A967];
BPL/PIB20-25LX (GLP/PIB050LX) [A974]; GLC050LX
[B967]; BPL/PIB20-25LX (BPL/PIB050LX) [B974]

PART NO. 550022929 9000 YRM 1434


Machine Translated by Google

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PROCEDIMIENTOS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Los manuales de servicio se actualizan periódicamente, pero es posible que no reflejen los cambios de diseño recientes del producto. La
información actualizada del servicio técnico puede estar disponible en su distribuidor local autorizado de Yale® .
Los manuales de servicio brindan pautas generales para el mantenimiento y el servicio y están destinados a ser utilizados por técnicos
capacitados y experimentados. La falta de mantenimiento adecuado del equipo o el incumplimiento de las instrucciones contenidas en el
Manual de servicio podría ocasionar daños a los productos, lesiones personales, daños a la propiedad o la muerte.

• Al levantar piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables estén correctamente sujetos y que la carga que se
levanta esté equilibrada. Asegúrese de que la grúa, los cables y las cadenas tengan la capacidad de soportar el peso de la carga.

• No levante piezas pesadas con la mano, utilice un mecanismo de elevación.


• Use anteojos de seguridad. • DESCONECTE EL CONECTOR DE LA
BATERÍA antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación en el elevador eléctrico
camiones Desconecte el cable de tierra de la batería en los montacargas de combustión interna.
• Utilice siempre los bloques correctos para evitar que la unidad ruede o se caiga. Ver CÓMO PONER LA CARRETILLA ELEVADORA
EN BLOQUES en el Manual de Operación o en la sección de Mantenimiento Periódico .
• Mantenga la unidad limpia y el área de trabajo limpia y ordenada. • Use las
herramientas correctas para el trabajo. • Mantener las herramientas limpias y en
buen estado. • Utilice siempre piezas APROBADAS POR YALE cuando realice
reparaciones. Las piezas de repuesto deben cumplir o superar los
especificaciones del fabricante del equipo original.
• Asegúrese de quitar todas las tuercas, pernos, anillos elásticos y otros dispositivos de sujeción antes de usar la fuerza para volver a colocarlos.
mover piezas.
• Siempre coloque una etiqueta de NO OPERAR en los controles de la unidad cuando realice reparaciones, o si la unidad
necesita reparaciones.

• Asegúrese de seguir las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN en las instrucciones.

• La gasolina, el gas licuado de petróleo (LPG), el gas natural comprimido (CNG) y el combustible diésel son inflamables.
Asegúrese de seguir las precauciones de seguridad necesarias al manipular estos combustibles y al trabajar en estos sistemas de
combustible.
• Las baterías generan gas inflamable cuando se cargan. Mantenga el fuego y las chispas lejos del área.
Asegúrese de que el área esté bien ventilada.

NOTA: Los siguientes símbolos y palabras indican información de seguridad en este manual:

ADVERTENCIA
¡Indica una condición que puede causar la muerte o lesiones inmediatas!

PRECAUCIÓN
¡ Indica una condición que puede causar daños a la propiedad!

En la carretilla elevadora, el símbolo y la palabra ADVERTENCIA están sobre fondo naranja. El


símbolo y la palabra PRECAUCIÓN están sobre fondo amarillo.
Machine Translated by Google

Manual de solución de problemas de diagnóstico Tabla de contenido

TABLA DE CONTENIDO

SECCIÓN 9010 - PROCEDIMIENTOS DE DIAGNÓSTICO OPERACIONAL


Grupo 05 - Checkout Operativo.................................................... .................................................... .......9010-05-1
SECCIÓN 9020 - MOTOR
Grupo 10 - Principios de funcionamiento ........................................... .................................................... ......9020-10-1 Grupo 30 - Síntomas
observados.................................... .................................................... ...................9020-30-1 Grupo 40 - Pruebas y
Ajustes.................... .................................................... .............................9020-40-1
SECCIÓN 9030 - SISTEMA ELÉCTRICO
Grupo 03 - Datos generales de mantenimiento y diagnóstico .................................. ..........................9030-03-1 Tabla de códigos de
diagnóstico de problemas (DTC) ........... .................................................... .............................9030-03-6 Grupo 10 - Principios de
funcionamiento ......... .................................................... .......................................9030-10-1 Grupo 20 - Diagnóstico Códigos de
problemas.................................................. .......................................................9030-20 -1 Grupo 30 - Síntomas
observados........................................... .................................................... ..........9030-30-1
SECCIÓN 9040 - TREN DE IMPULSIÓN
Grupo 10 - Principios de funcionamiento ........................................... .................................................... ......9040-10-1 Grupo 30 - Síntomas
observados.................................... .................................................... ...................9040-30-1 Grupo 40 - Pruebas y
Ajustes.................... .................................................... .............................9040-40-1
ARTÍCULO 9050 - SISTEMAS HIDRÁULICOS
Grupo 10 - Principios de funcionamiento ........................................... .................................................... ......9050-10-1 Grupo 33 - Síntomas
observados-Bomba de engranajes ........................... .................................................... .. 9050-33-1 Grupo 43 - Pruebas y Ajustes-Bomba
de Engranajes.................................. ............................................. 9050-43- 1
SECCIÓN 9060 - ESTACIÓN DEL OPERADOR
Grupo 10 - Principios de funcionamiento ........................................... .................................................... ......9060-10-1 SECCIÓN 9070 -
EXTREMO DELANTERO (MÁSTIL) Y CHASIS Grupo 10 - Principios de funcionamiento ........... .................................................... ..........................9070-10-1
Grupo 30 - Síntomas observados .................. .................................................... ..........................................9070-30-1

ARTÍCULO 9080 - DATOS COMPLEMENTARIOS


Grupo 50 - Abreviaturas y Acrónimos.................................................. .......................................................9080-50 -1 Grupo 60 - Lista de
herramientas especiales .................................. .................................................... .......... 9080-60-1 Grupo 70 - Referencia del indicador de
modo de falla .................. .................................................... ..............9080-70-1 Grupo 80 - Datos de especificación del
proveedor .................. .................................................... .................... 9080-80-1

Esta sección es para los siguientes modelos:

(GLC050LX) [A967];
BPL/PIB20-25LX (GLP/PIB050LX) [A974];
(GLC050LX) [B967];
BPL/PIB20-25LX (BPL/PIB050LX) [B974]

©2016 Yale Materials Handling Corp. i


Machine Translated by Google

Cómo utilizar este manual de solución de problemas Manual de solución de problemas de diagnóstico

Cómo utilizar este manual de resolución de problemas


INSTRUCCIONES GENERALES Y SEGURIDAD • 9040: tren motriz
INFORMACIÓN • 9050: sistemas hidráulicos • 9060:

estación del operador • 9070: parte


ADVERTENCIA
delantera (mástil) y chasis • 9080: datos complementarios
NO agregue ni modifique el montacargas. Cualquier modificación
que afecte la operación segura del camión no puede realizarse sin
la autorización por escrito de la empresa Yale.
Grupos: las secciones del manual se subdividen en grupos, según
corresponda, que identifican funciones específicas, criterios
Cualquier cambio en el montacargas, las llantas o su equipo operativos o tareas de mantenimiento.
puede cambiar la capacidad de elevación. El montacargas debe
estar clasificado como equipado y la placa de identificación debe • 01 – Introducción al Troubleshooting Man
mostrar la nueva capacidad nominal. doble

• 03 – Datos generales de mantenimiento/diagnóstico • 05 –


ADVERTENCIA Comprobación operativa • 10 – Principios de funcionamiento
El técnico debe conocer y seguir todas las precauciones generales
• 20 – Códigos de diagnóstico de problemas • 30 – Síntomas
de seguridad que se publican en el Manual de operación y que se
encuentran en las Calcomanías de seguridad en el montacargas. observados • 40 – Prueba y ajustes

Antes de comenzar, el técnico debe estar familiarizado con ciertas


políticas, requisitos e instrucciones utilizadas en los procedimientos
Para ver las listas de códigos de diagnóstico de problemas,
de solución de problemas. El uso correcto de los procedimientos de
consulte Sistema eléctrico, mantenimiento general y datos de
solución de problemas ayuda al técnico a realizar el procedimiento
diagnóstico, códigos de diagnóstico de problemas, página 9030-03-6.
de manera segura y evita daños a la máquina y al equipo de soporte.

NOTA: No todos los grupos aparecerán en todas las secciones.

CÓMO USAR EL DIAGNÓSTICO Datos complementarios: La sección de datos complementarios


MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS del manual incluye información y datos que se aplican a muchas
secciones o grupos y se almacenan aquí para el acceso de todos los
Diseño manual:
usuarios del manual. Estos datos incluyen, pero no se limitan a:

Secciones: El manual está dividido en ocho secciones, cada una


de las cuales representa un sistema principal, un área funcional o una • Abreviaturas y siglas • Lista de

operación específica en el montacargas. herramientas especiales

• 9010 – Procedimientos de diagnóstico operativo • 9020 – • Tabla de referencia de indicación de modo de falla

Motor • 9030 – Sistema eléctrico • Datos de especificación del proveedor

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
yo
Machine Translated by Google

Manual de solución de problemas de diagnóstico Cómo utilizar este manual de resolución de problemas

INSTRUCCIONES GENERALES Como ejemplo de esta opción de enlace:

Suponga que durante un procedimiento o prueba,


1. Familiarícese con el contenido, el diseño y
es necesario referirse a una sección diferente del
acceder a las disposiciones de los datos en este manual. Este
manual, en este caso, la Luz
mejorará su eficiencia y disminuirá la
Comprobación del circuito en la parte de
tiempo requerido para resolver los problemas.
Comprobación operativa de este manual.
2. Utilice todas las secciones del manual para obtener información
La instrucción diría, "referirse a, o
relevante sobre el sistema en cuestión.
ver" seguido de un texto que identifique lo que
3. Una vez que comience un procedimiento de solución de problemas, la referencia es (para copia impresa, uso manual
no te saltes pasos. en papel). Cuando el cursor se coloca sobre
el texto, indicará que está activo, y al hacer clic con
4. Si llega al final de un procedimiento sin volver
el botón izquierdo se dirigirá al sistema para que lo
resolviendo el problema y no se le dirige a
lleve directamente a esa referencia.
otro trámite contactar con Servicio al Residente
encia
Ingeniería a través de la Gestión de Contactos
Sistema. Pruébalo usando el siguiente proceso:

5. No te limites, recuerda aplicar tu Consulte Procedimientos de diagnóstico operativo,


propia experiencia y conocimiento para ayudar a resolver Checkout Operativo, Página 9010-05-
los problemas, pero no comprometa 2.
seguridad al hacerlo. Cuando haya revisado la referencia
6. La mayoría de los datos de referencia cruzada en el manual documento o manual, y necesita devolver
al procedimiento de solución de problemas, el
estarán vinculados electrónicamente para una rápida y fácil
acceso. Utilice los enlaces dondequiera que esté el cursor El botón "ATRÁS" le permitirá hacer esto.

resalta un elemento como una opción enlazable.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
iii
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

SECCIÓN 9010

PROCEDIMIENTOS DE DIAGNÓSTICO OPERACIONAL

TABLA DE CONTENIDO

Grupo 05 - Checkout Operacional


Procedimientos de verificación operativa ............................................... .................................................... .........9010-05-1
Comprobación de DTC ........................... .................................................... .................................................... ... 9010-05-2
Comprobación del circuito de la bocina .................................. .................................................... .....................................9010-05-2
Comprobación del circuito de luces ..... .................................................... .................................................... .....................9010-05-2
Comprobación de alimentación de la luz indicadora .................. .................................................... .......................................9010-05-3
Comprobación de arranque en frío. .................................................... .................................................... ..........................9010-05-4
Comprobación del indicador de mal funcionamiento del motor ............ ..................................... ..................................................
9010 -05-4 Comprobación del pedal de freno .................................. .................................................... ..........................9010-05-4
Verificación de alarma de respaldo (si está equipado) ...... .................................................... .............................................9010-05-5
Comprobación del pedal de freno y marcha lenta ........................................... .................................................... .......... 9010-05-5
Comprobación del sensor del freno de estacionamiento .................. .................................................... .......................... 9010-05-5
Verificación del freno de estacionamiento ......... .................................................... .................................................... ...........9010-05-6
Comprobación de potencia del motor .................. .................................................... .......................................... 9010- 05-7
Comprobación de la velocidad del motor ............ .................................................... ..........................................9010-05-7 Freno y
eje Comprobación de arrastre ................................................. .................................................... ............. 9010-05-8 Comprobación
del flujo de la bomba hidráulica .................. .................................................... ..........................9010-05-8 Comprobación de
deriva de elevación ......... .................................................... .................................................... ....................... 9010-05-9
Comprobación de deriva de la función de inclinación .................. .................................................... .......................................................
9010-05 -10 Comprobación de la amortiguación del mástil .................................. .................................................... ..........................9010-05
Comprobación del ajuste del mástil de elevación/inclinación ............ .................................................... .......................................
9010-05- 11 Comprobación de estantería inclinada .................................. .................................................... ..........................9010-05-11
Verificación del ajuste de la cadena y la manguera del cabezal ........... .................................................... ..........................9010-05-11
Verificación del montaje del mástil .................. .................................................... .................................................... .9010-05-12
Verificación del canal del mástil .................................. .................................................... ............................. 9010-05-12
Comprobación del ajuste del carro ............... .................................................... .......................................................9010-05 -12
Comprobación de la polea de la cadena .................................. .................................................... .........................9010-05-12
Comprobación del ajuste del carro (desplazamiento lateral estándar e integral) ........... ............................................. 9010-05-13

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-1
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operativo

Grupo 05

Pago Operacional

Procedimientos operativos de pago


Estos procedimientos están diseñados para que los técnicos puedan • NO use bloques para sostener el mástil
realizar una comprobación rápida del funcionamiento de la máquina soldaduras ni restringir su movimiento.
mientras está sentado en el asiento del operador.
• Las reparaciones del mástil requieren el desmontaje y la
extracción de piezas y pueden requerir la extracción de
el mástil o carro. Siga los procedimientos de reparación
ADVERTENCIA
en el Manual de servicio correcto para
Asegúrese de leer las advertencias antes de realizar el mástil.
los procedimientos de pago.

Se requiere espacio adecuado para realizar los controles de conducción.


ADVERTENCIA Algunas comprobaciones requieren la carretilla elevadora y otras importantes
componentes estén a la temperatura de funcionamiento.
Antes de operar el montacargas, SUJETE SU
CINTURÓN DE SEGURIDAD.

Hay una serie de operaciones, si no se realizan con cuidado, que


pueden hacer que el montacargas
propina. Si no ha leído la página de ADVERTENCIA en
frente al Manual de funcionamiento, hágalo AHORA. Como tu
estudie la siguiente información acerca de cómo
operar adecuadamente un montacargas, recuerde las Advertencias.

ADVERTENCIA

Las piezas del mástil son pesadas y pueden moverse. Las


distancias entre las partes son pequeñas. Lesiones graves o la muerte pueden
resultado si parte del cuerpo es golpeado por partes del mástil
Antes de realizar la comprobación operativa, complete
o el carruaje.
la INSPECCIÓN ANTES DE LA OPERACIÓN en el Manual de
• Nunca coloque ninguna parte del cuerpo dentro o debajo funcionamiento.
el mástil o el carro a menos que todas las partes estén
completamente bajado o una cadena de seguridad
instalada. También asegúrese de que la alimentación esté APAGADA
y se quita la llave. Sujete un NO
Etiqueta OPERATE en el compartimiento del operador.

• Tenga cuidado con las horquillas. Cuando el mástil está


elevado, las horquillas pueden estar a una altura que puede
causar una lesión.
• NO se suba al mástil ni al montacargas en
cualquier momento. Use una escalera o elevador de personal para
trabajo en el mástil.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-1
Machine Translated by Google

Pago Operativo Procedimientos de diagnóstico operativo

• Si la respuesta indica que el cheque no es


Antes de iniciar la comprobación operativa, hable con el operador y
compruebe los códigos de diagnóstico de problemas (DTC) mediante el panel OK, se le dará una reparación YRM requerida o
de visualización (DP). Ver Solución de problemas estar vinculado a la prueba a realizar.
Directrices y Procedimientos. Todos los DTC deben corregirse o borrarse

antes de iniciar esta comprobación. Cuando se encuentra un problema, detenga la verificación operativa
y corríjalo antes de pasar a la siguiente comprobación. Repetir
No se necesitan herramientas ni calibres especiales. Siempre comienza verifique después de la reparación para confirmar que la reparación fue exitosa
secuencia de izquierda a derecha. Antes de hacer la comprobación, lea antes de continuar con las verificaciones restantes.
cada cheque por completo.

Al final de cada verificación, se hace una pregunta:



Si la respuesta indica que la verificación está bien, usted
se le indicará que pase al siguiente control.

CONTROLAR PROCEDIMIENTO ACCIÓN

Comprobación de DTC 1. Gire la llave a la posición ON . SÍ: Consulte Sistema eléctrico,


Mantenimiento general
2. Revise la pantalla para ver si hay algún DTC. Presione el botón ARRIBA/
y datos de diagnóstico, códigos de
Flechas ABAJO simultáneamente durante 2 segundos.
diagnóstico de problemas, página
9030-03-6.
¿Se muestra algún DTC?
NO: los DTC están bien. Ir
próximo cheque.

Comprobación del circuito de la bocina Presione el botón de la bocina. SÍ: La bocina está bien. ir al siguiente
controlar.

NO: Consulte Sistema eléctrico,


¿Suena la bocina? Mantenimiento general
y datos de diagnóstico, códigos de
diagnóstico de problemas, página
9030-03-6.

Comprobación del circuito de luces 1. Gire el interruptor de llave a la posición ON . SÍ: las luces están bien. Ir
próximo cheque.
2. Encienda las luces de trabajo delanteras y traseras .
NO: Revise el fusible. Si está bien, verifique
bombillas, consulte Falla operativa
¿Se encienden las luces?
del dispositivo (luces, alarma de marcha
atrás, motor de arranque).

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-2
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operacional

Luz indicadora SÍ: la energía de la pantalla está bien.


Comprobación de energía Continúe con este procedimiento.
NO: Revise el fusible F8 en el módulo de

distribución de energía (PDM). Si el fusible


está bien, vaya a Síntomas observados, el
vehículo no enciende, página 9030-30- 10.
Si alguna luz no se enciende, reemplace el
DSC.

1. Luz indicadora de mal funcionamiento del motor-(MIL)

2. Indicador de falla del sistema 3. Luces de

dirección y transmisión

4. Mal funcionamiento del nivel de líquido de frenos

5. Mal funcionamiento del cinturón de seguridad

6. Mal funcionamiento del freno de estacionamiento

7. Mal funcionamiento del alternador

8. Mal funcionamiento de la temperatura del aceite de la transmisión 9.

Mal funcionamiento de la presión del aceite del motor

10. Nivel de combustible

11. Mal funcionamiento de la temperatura del refrigerante del motor

Gire el interruptor de llave a la posición de ENCENDIDO y al encender la llave, todas

las luces hacen una verificación de "Bombilla".

¿Se encienden las siguientes bombillas?

• Indicador de dirección, abroche el cinturón de seguridad,


Freno de estacionamiento, alternador y presión de aceite
del motor.

NOTA: La luz de abroche el cinturón de seguridad se apagará después de 10


segundos.

Continuar:

¿Están los siguientes elementos en la ventana de visualización? SÍ: la pantalla está bien. Ir al siguiente
control.
• Anulación del contador de horas y del freno de pulgadas
NO: Reemplazar DSC.
ajuste.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-3
Machine Translated by Google

Pago Operacional Procedimientos de diagnóstico operativo

Comprobación de arranque en frío NOTA: El motor debe estar frío para verificar correctamente el circuito de SÍ: Ir a la siguiente comprobación.
arranque en frío. NO: Continúe con este procedimiento
durante.

• Gire el interruptor de llave a la posición de ENCENDIDO o presione el botón de


ENCENDIDO/APAGADO.

¿Se ilumina el indicador de arranque en frío?

Continuado: SÍ: Temperatura del motor suficiente


para no requerir ayuda de arranque en frío.
Gire la llave de contacto a la posición de ARRANQUE o presione el botón de
arranque del motor. NO: verifique el DSC para SPN

524195 y resuelva el problema según el


¿El motor arranca normalmente? procedimiento. Si no se muestra el DTC,
comuníquese con su técnico de servicio
autorizado para verificar el circuito de
arranque en frío.

Mal funcionamiento del motor 1. Arranque el motor y aumente a la velocidad controlada SÍ: Repare el mal funcionamiento del motor.
Comprobación del indicador durante 5 segundos. Vaya a Sistema eléctrico, Mantenimiento
general y Datos de diagnóstico, Códigos de
2. Reduzca el motor a ralentí bajo.
diagnóstico de problemas, Página 9030-03-6.
3. Verifique las luces indicadoras de advertencia del motor en el DSC.

¿Hay alguna luz de advertencia del motor encendida?


NO: Los indicadores del motor están
bien. Reanudar operación.

Comprobación del pedal de freno SÍ: El ajuste del freno está bien. Ir al
siguiente control.

NO: Ajuste los frenos. Consulte


Sistema de frenos 1800YRM1135.

1. Con el motor funcionando a ralentí lento, suelte el estacionamiento


freno.

2. Presione y sostenga el pedal del freno con una fuerza aproximada de


45,4 kg (100 lb).

3. Mida la distancia del pedal desde la placa del piso como


se muestra en la ilustración (esto se toma desde la parte inferior del
soporte del pedal del freno hasta la placa del piso).

¿El pedal del freno permanece al menos a 25 mm (1 pulg.) de la placa


del piso?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-4
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operativo

Alarma de retroceso 1. Con el motor en marcha, aplique el freno de servicio. SÍ: la alarma de marcha atrás está bien.
Comprobar (si está equipado) Ir al siguiente control.
2. Suelte el freno de mano.
NO: Verifique primero las conexiones
3. Cambie la transmisión a reversa.
de cableado. Si las conexiones están

bien, vaya a Falla operativa del dispositivo


¿Suena la alarma de marcha atrás?
(luces, alarma de marcha atrás, arrancador).

Freno y marcha lenta 1. Con el motor en marcha, presione completamente el avance lento SÍ: la función de avance lento está bien.
Comprobación de pedales pedal. Ir al siguiente control.
NO: Ver Síntomas observados, La
2. Suelte el freno de mano.
operación de avance lento no es suave
3. Cambie a avance y aumente el motor a la velocidad regulada. o vibra, página 9040-30-1.

NOTA: No existe un procedimiento operativo exacto para la función de avance


lento, excepto que debe desconectar la transmisión. El avance lento se puede
configurar según las preferencias del operador para adaptarse a la aplicación
del montacargas en el DSC.

¿El motor aumenta suavemente a la velocidad regulada?

Sensor de freno de estacionamiento 1. Con el motor en marcha, suelte el freno de estacionamiento. SÍ: El sensor del freno de mano está
Controlar bien. Ir al siguiente control.
2. Aplique lentamente el freno de estacionamiento y observe cuando estacione
NO: Ajuste el sensor del freno de
la luz de freno se enciende.
estacionamiento. Consulte Sistema de
frenos 1800YRM1135.
¿Se enciende la luz antes de que el freno de estacionamiento llegue
al primer clic de activación?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-5
Machine Translated by Google

Pago Operativo Procedimientos de diagnóstico operativo

Verificación del freno de estacionamiento SÍ: El freno de mano está bien. Ir al siguiente
control.

NO: Ajuste el freno de estacionamiento.


Consulte Sistema de frenos
1800YRM1135.

ADVERTENCIA
Asegúrese de que la carga esté asegurada para que no se mueva cuando el

mástil se incline completamente hacia adelante.

1. Detenga el montacargas en dirección cuesta arriba con la carga


nominal en una pendiente del 15 % o menos, y aplique el freno de
mano.

2. Pare el motor y observe si la máquina permanece


estático.

3. Arranque el motor y retire la carga nominal.

4. Coloque el montacargas sin carga en dirección cuesta abajo, con una

pendiente del 15 % o menos, y aplique el freno de mano.

5. Detenga el motor y observe si la máquina permanece


estático.

¿La máquina permanece estática en pendiente en ambas direcciones?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-6
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operacional

Potencia del motor 1. Asegúrese de que la transmisión y el motor del montacargas estén a SÍ: la potencia del motor está bien.
Controlar temperatura de funcionamiento, temperatura de transmisión Ir al siguiente control.

completamente calentada 66 °C (150 °F). NO: Compruebe si el filtro de aire tiene


alguna restricción.

ADVERTENCIA
Asegúrese de que la carga esté asegurada para que no se

mueva cuando el mástil se incline completamente hacia


adelante.

2. Ponga la capacidad de carga asegurada en las horquillas.

3. Coloque las horquillas contra un objeto inamovible, como un muelle


de carga.

4. Desplace el DSC para mostrar las rpm del motor.

5. Cambie a adelante y opere el motor en gov


velocidad estimada. Registre las rpm más altas alcanzadas con la
transmisión activada después de 10 segundos, luego desconecte la
transmisión durante 10 segundos y suelte el pedal del acelerador. Repita
la prueba tres veces para obtener la lectura más alta de velocidad de
pérdida.

¿La velocidad de calado del motor cumple con las


especificaciones de velocidad de calado? Para conocer las
especificaciones de velocidad de parada del montacargas, consulte la Tabla 9040-40-5.

NOTA: Si la velocidad del motor es baja, verifique si el filtro de aire está


obstruido. Un filtro de aire obstruido reducirá las velocidades de pérdida.

La velocidad del motor 1. Desplácese por DSC para mostrar las rpm del motor. SÍ: La velocidad del motor está bien.
Controlar Ir al siguiente control.
2. Haga funcionar el motor en ralentí bajo. Registre las rpm del motor.
NO: Ajuste el pedal del acelerador.
3. Haga funcionar el motor a la velocidad controlada. motor de registro Consulte el marco 0100YRM1423.
rpm.

¿Coinciden las rpm del motor por debajo de las especificaciones? •

Ralentí bajo: consulte el manual de funcionamiento de su


montacargas.

• Velocidad regulada: consulte el manual de funcionamiento


de su montacargas.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-7
Machine Translated by Google

Pago Operacional Procedimientos de diagnóstico operativo

Freno y eje NOTA: Mueva el camión a una superficie nivelada antes de realizar los siguientes SÍ: Reparación de frenos. Consulte
Comprobación de arrastre pasos. Sistema de frenos 1800YRM1135.

1. Levantar la carretilla elevadora hasta que las ruedas motrices se levanten del suelo. NO: Los frenos están bien. Continúe

Apoye la carretilla elevadora utilizando un estándar de taller adecuado. con este procedimiento.
(Consulte el procedimiento "Cómo levantar el neumático de tracción"
en el Manual de funcionamiento).

2. Pare el motor y suelte el freno de mano.

3. Retroceda el ajuste del freno de estacionamiento en la manija.

4. Verifique que los frenos no se arrastren.

¿Están arrastrando los frenos?

Continuar: SÍ: El eje está bien. Vuelva a ajustar el freno


de estacionamiento a la configuración correcta.
Gire manualmente un neumático a mano. Ir al siguiente control.

NO: Consulte Sistema de frenos


¿La llanta gira con fuerza moderada y la otra llanta gira en 1800YRM1135. Si la rueda opuesta no
dirección opuesta? gira, el diferencial está dañado. Si está
equipado, retire la cubierta del diferencial
e inspeccione. Consulte Reparación del

conjunto del diferencial y del eje motriz


1400YRM1426.

Bomba hidráulica SÍ: La salida de la bomba hidráulica está


Comprobación de flujo ADVERTENCIA bien. Ir al siguiente control.
Asegúrese de que la carga esté asegurada para que no se mueva cuando el NO: Si la carga aumenta solo a una
mástil se incline completamente hacia adelante. velocidad controlada aumentada, el flujo
de la bomba es bajo. Vaya a Prueba de
1. Coloque la carga de capacidad asegurada en las horquillas. caudal de la bomba hidráulica.

2. Con el motor funcionando a ralentí lento, levante las horquillas


aproximadamente 1 m (3 pies) del suelo.

¿Se eleva la carga a baja velocidad de ralentí?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-8
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operacional

Comprobación de deriva de elevación Asegúrese de lo siguiente antes de iniciar el procedimiento: • Camión SÍ: Vaya a la prueba de fugas del
cilindro de elevación para aislar si el
operando en una superficie plana. • Aceite hidráulico a temperatura
problema está en el cilindro o en la válvula
de funcionamiento. de control.

NO: La desviación del cilindro principal está bien.

ADVERTENCIA Continúe con este procedimiento.

Asegúrese de que la carga esté asegurada para que no

se mueva cuando el mástil se incline completamente


hacia adelante.

• Capacidad de carga asegurada en las horquillas.

1. Instale el medidor de ángulo en el mástil y coloque el mástil en un


ángulo de aproximadamente 90° con respecto al suelo.

2. Eleve el mástil hasta que aproximadamente 75 mm (3 pulg.) de las varillas


del cilindro de elevación principal queden expuestas en el mástil.
Registre esta medida.

3. Pare el motor.

4. Después de 5 minutos, mida la caída del cilindro de elevación principal


del mástil.

¿La varilla del cilindro de elevación principal se retrae más de 50


mm (2 pulg.)?

Continuar: SÍ: Vaya a la prueba de fugas del


cilindro de elevación para aislar si el
5. Levante el cilindro de elevación libre aproximadamente problema está en el cilindro o en la válvula
75 mm (3 pulg.) y marque la varilla del cilindro para registrar el de control.
movimiento. NO: La deriva de sustentación libre está bien. Ir

al siguiente control.
6. Después de 5 minutos, mida la caída del cilindro de elevación libre.

¿La elevación libre cae más de 50 mm (2 pulg.)?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-9
Machine Translated by Google

Pago Operacional Procedimientos de diagnóstico operativo

Deriva de la función de inclinación Asegúrese de lo siguiente antes de iniciar el procedimiento: • SÍ: Vaya a Prueba de fugas del
Controlar cilindro de inclinación para confirmar
Camión operando en una superficie plana. • Aceite hidráulico a
si el cilindro o la válvula de control
temperatura de funcionamiento.
tienen fugas.
NO: la deriva de inclinación está bien. Ir
al siguiente control.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la carga esté asegurada para que

no se mueva cuando el mástil se incline completamente


hacia adelante.

• Capacidad de carga asegurada en las horquillas.

1. Eleve el mástil aproximadamente 300 mm (12 pulg.)


piso.

2. Instale el medidor de ángulo en el mástil y coloque el mástil en un


ángulo de aproximadamente 90° con respecto al suelo.

3. Pare el motor.

4. Después de 5 minutos, mida el ángulo del mástil y com


Comparar con la lectura original.

¿Se desplaza la inclinación del mástil más de 2 grados en 5


minutos?

Cojín de mástil Asegúrese de lo siguiente antes de iniciar el procedimiento: • SÍ: La válvula de amortiguación está bien.
Controlar Ir al siguiente control.
Camión operando en una superficie plana. • Espacio libre
NO: Inspeccione y limpie la válvula de
superior adecuado para elevar las horquillas a la altura máxima.
iones de amortiguación. Consulte
Reparación de cilindros (N/S de mástil
A551, A555, A559, A661, A662, A663,

ADVERTENCIA A66, B507, B508, B509, B551, B555,


B559, B562, B563, B564, B661, B662,
Asegúrese de que la carga esté asegurada para que
B663, C515, C551 , C555, C559, D507,
no se mueva cuando el mástil se incline completamente
D508, D509, D515, D562, D563, D564,
hacia adelante.
E509 y E564)
• Capacidad de carga asegurada en las horquillas.

1. Opere el motor a ralentí bajo y levante las horquillas a la altura


máxima de los cilindros de elevación principales. 2100YRM1139.

2. Baje las horquillas lo más rápido posible y observe


vástago del cilindro cuando los cilindros de elevación principales alcanzan la parte
inferior de la carrera.

¿Se reduce la velocidad de la horquilla y sale un silbido del


cilindro en la parte inferior de la carrera?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-10
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operativo

Comprobación del ajuste del Asegúrese de lo siguiente antes de iniciar el procedimiento: • SÍ: Calce los cilindros de elevación.
mástil de elevación/inclinación Consulte Reparación de mástil (S/N
Camión operando en una superficie plana. • Espacio libre
A698, A699, B551) 4000YRM1431.
superior adecuado para elevar las horquillas a la altura máxima. • Sin
NO: El cilindro del mástil está bien
carga en las horquillas.
ajustado. Continúe con este procedimiento
durante.

1. Opere el motor a la velocidad controlada y levante


horquillas a la altura máxima

¿Las secciones superiores del mástil patean hacia un lado a la


altura máxima?

2. Reduzca la velocidad del motor a ralentí bajo. Incline el mástil SÍ: Calce y ajuste el mástil.
completamente hacia adelante y luego completamente hacia atrás Consulte Reparación de mástil (S/N
a la altura máxima y observe el movimiento del mástil. A698, A699, B551) 4000YRM1431.
NO: Calzar el mástil está bien.
¿Las secciones superiores del mástil hacen ruido durante Ir al siguiente control.

la inclinación y muestran un movimiento excesivo de las


secciones del mástil?

Comprobación de trasiego de inclinación Active la función de inclinación hacia atrás del mástil hasta que la válvula SÍ: Los topes de inclinación están bien
hidráulica pase por encima del alivio. ajustados. Ir al siguiente control.

NO: ajuste los topes de inclinación.


¿Ambos lados del mástil se detienen por igual? Consulte Ajuste del mástil, Consulte
Reparación del mástil (S/N A698,
A699, B551) 4000YRM1431.

Cadena y Cabecera Asegúrese de lo siguiente antes de iniciar el procedimiento: • SÍ: ajuste las cadenas de elevación.
Ajuste de manguera Consulte Ajuste de las cadenas de
Camión operando en una superficie plana. • Aceite hidráulico
Controlar elevación. Consulte Reparación de
a temperatura de funcionamiento. • Sin carga en las horquillas.
mástil (S/N A698, A699, B551) 4000YRM1431.
NO: Las cadenas están bien ajustadas.
Continúe con este procedimiento.
1. Instale el medidor de ángulo en el mástil y coloque el mástil en un
ángulo de aproximadamente 90° con respecto al suelo.

2. Suba y baje las horquillas a través de dos elevadores completos


ciclos

3. Baje las horquillas a la posición más baja.

NOTA: El ajuste correcto de la altura de la horquilla es de aproximadamente


6 mm (0,25 pulg.) del suelo.

¿El talón de las horquillas toca el suelo?

Continuar: SÍ: Ajuste las mangueras de cabecera.


Consulte Disposición de la manguera
4. Observe el estado de las mangueras a medida que pasan por de cabecera. Ver Reparación de mástil
las poleas. (S/N A698, A699, B551)
4000YRM1431.
¿Están comprimidas las mangueras? NO: La tensión de la manguera está bien.

Continúe con este procedimiento.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-11
Machine Translated by Google

Pago Operativo Procedimientos de diagnóstico operativo

Continuar: SÍ: Ajuste las mangueras de cabecera.


NO: El ajuste de la manguera está bien.
5. Inspeccione el contacto de las mangueras con cualquier travesaño Ir al siguiente control.
o respaldo de carga cerca del área de la polea.

¿Están las mangueras en contacto con algún travesaño o el


respaldo de carga?

Montaje en mástil 1. Mueva el mástil a la posición baja y deténgalo. SÍ: Inspeccione y repare el montaje del
Controlar edificio. mástil. Ver Reparación de mástil (S/N
A698, A699, B551)
2. Inspeccione el hardware de montaje en el eje.
4000YRM1431.
3. Empuje la parte superior del mástil con la mano mientras está fuera del
NO: El montaje en mástil está bien.
montacargas y observe cualquier movimiento del montacargas. Ir al siguiente control.

NOTA: Si el montaje del mástil está suelto, el mástil se moverá sin mover
el bastidor del camión.

¿Está suelto el montaje del mástil?

Canal de mástil NOTA: Esta es una revisión visual del mástil para determinar si las SÍ: Repare los canales del mástil.
Controlar piezas están desgastadas o desajustadas. Consulte Reparación de mástil (S/N
A698, A699, B551) 4000YRM1431.
1. Eleve el mástil a su altura máxima sin carga y pare el motor. NO: el desgaste del mástil está bien.
Continúe con este procedimiento.

2. Inspeccione los canales internos y externos en busca de patrones


de desgaste y ranuras.

3. Mueva las horquillas a la posición baja.

4. Inspeccione el patrón de desgaste del canal interior en busca de


desgaste o ranuras.

¿Los canales muestran signos de desgaste excesivo?

Continuar: SÍ: el espacio entre canales está bien.


Ir al siguiente control.

5. Inspeccione el espacio entre los canales. NO: Ajuste o repare el mástil.


Consulte Reparación de mástil (S/N
¿El espacio entre canales es parejo en cada lado? A698, A699, B551) 4000YRM1431.

Comprobación del 1. Pare el motor y baje las horquillas a aproximadamente SÍ: Ajuste o repare los cojinetes del
ajuste del carro 50 mm (2 pulg.) del suelo. carro. Ver Reparación de mástil (S/N
A698, A699, B551)
2. Balancee el bastidor del carro de lado a lado.
4000YRM1431.

NO: El ajuste del carro está bien. Ir al


¿Se mueve el carro más de 0,5 mm (0,020
siguiente control.
pulg.) en el punto más apretado?

Polea de cadena 1. Pare el motor y baje las horquillas. SÍ: Las poleas de la cadena están bien.
Controlar Ir al siguiente control.
2. Inspeccione el patrón de desgaste en las poleas de la cadena.
NO: Reemplace las poleas de la cadena.
Consulte Reparación de mástil (S/N
¿Muestra la polea un patrón de desgaste sin desgaste lateral?
A698, A699, B551) 4000YRM1431.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-12
Machine Translated by Google

Procedimientos de diagnóstico operativo Pago Operativo

Comprobación del 1. Baje las horquillas y pare el motor. SÍ: Las cadenas no están
ajuste del carro 2. Inspeccione el desgaste en el tope del carro.
ajustadas. Ver Reparación de mástil
(estándar e integral) (S/N A698, A699, B551)
Gira al lado) 4000YRM1431.
¿El tope del carro muestra un patrón de desgaste?
NO: Comprobaciones completas.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9010-05-13
Machine Translated by Google

NOTAS

9010-05-14
Machine Translated by Google

SECCIÓN 9020

MOTOR

TABLA DE CONTENIDO

Grupo 10 - Principios de funcionamiento


Conceptos básicos del motor.................................................. .................................................... ....................................... 9020-10-1
Terminología general.... .................................................... .................................................... ................... 9020-10-1 Teoría de la
combustión ........................... .................................................... .......................................................... 9020 -10-1 Componentes del
motor: bloque de cilindros .................................. .................................................... ..... 9020-10-3 Árbol de levas y juego de
distribución .................................. .................................................... .............................. 9020-10-3 Conjunto de culata de
cilindros ............... .................................................... .................................................... ... 9020-10-3 Conjunto de tren de
válvulas.................................... ..................................... .............................................9020-10-3
Colectores................................................. .................................................... ....................................... 9020-10-3 Limpiador/filtro de
aire .................................................... .................................................... .............................9020-10-4
Carburación............... .................................................... .................................................... ..........................9020-10-4 Inyección
electrónica de combustible (EFI) .................. .................................................... ..........................................9020-10-4 Ventilación
positiva del cárter (PCV).................................................... .......................................................... 9020 -10-5 Eléctrico del
motor ............................................. .................................................... ....................................... 9020-10-5
Introducción.... .................................................... .................................................... .............................9020-10-5 Construcción de la
batería ........... .................................................... .................................................... ............. 9020-10-5 Batería estándar
convencional.................................. .................................................... ............................9020-10-6 Batería sin
mantenimiento ............... .................................................... .................................................... 9020-10-6 Carga de la
batería ........................................... .................................................... .....................................9020-10-6 Carga rápida de la
batería ..... .................................................... .................................................... ..........9020-10-7 Carga lenta de la
batería ........................... .................................................... .... ..........................................9020-10-7 Principios de funcionamiento del
sistema de arranque .................................................... ..........................................9020-10-8 Sistema de arranque Componentes -
Interruptor de encendido ........................................... .....................................9020-10-8 Componentes del sistema de arranque -
Solenoide de arranque.. .................................................... ..........................9020-10-8 Componentes del sistema de arranque: volante
y corona dentada ......... .................................................... ........ 9020-10-9 Componentes del sistema de arranque: motor de arranque
y transmisión .................. ....................................... 9020-10-9 Sistema de carga -
General.. .................................................... .................................................... ........ 9020-10-10 Sistema de carga -
Regulador.................................. .................................................... ................... ..... 9020-10-10 Sistema de carga -
Teoría.................................... .................................................... ..........................9020-10-10 Sistema de combustible del motor/
Escape y emisiones ............ .................................................... ..........................9020-10-11
Introducción .................. .................................................... .................................................... ...........9020-10-11 Propiedades del
combustible GLP .................. .................................................... ............................................. 9020-10- 11 Tanque de combustible
GLP ........................................... .................................................... ..........................9020-10-11 Sistema de combustible IMPCO
Spectrum Serie III ..... .................................................... ............................. 9020-10-11 Filtro, válvula de bloqueo y regulador de
presión electrónico ( EPR).................................. ..................... 9020-10-12 Unidad de control del motor
(ECU) .................. .................................................... .............................................9020-10-12 Catalítico
Convertidor................................................. .................................................... .......................... 9020-10-12
Carburador.................... .................................................... .................................................... ............ 9020-10-12 Sensores de
oxígeno (O2) ......................... .................................................... .....................................9020-10-12 Gestión del
motor ...... .................................................... .................................................... ...................9020-10-12
Introducción......................... .................................................... .................................................... ..........9020-10-13 Sistema de
encendido ............................... ....... .................................................... ....................................... 9020-10-13 Componentes - Bobinas
de encendido.. .................................................... .................................................... ........9020-10-13 Componentes - Sensor de
posición de la leva .................. .................................................... .............. 9020-10-13 Sincronización de encendido de la
base .................. .................................................... .......................................... 9020-10-13

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-1
Machine Translated by Google

Componentes - Cables de encendido ............................................... .................................................... ............ 9020-10-13


Componentes - Bujías .................................. .................................................... ..........................9020-10-14 Bujías
defectuosas o sucias ........ .................................................... .......................................................... 9020 -10-14 Sistema de
control eléctrico del acelerador .................................. .................................................... ........ 9020-10-14 Identificación del
motor.................................... .................................................... .......................................9020-10-15 Sistema de
refrigeración.. .................................................... .................................................... ..............................9020-10-16
Descripción............. .................................................... ........................ ...................................................9020 -10-16
Radiador................................................ .................................................... ............................................. 9020-10-16 Tapón
de radiador................................................ .................................................... ...................................9020-10-17
Termostato......... .................................................... .................................................... ..........................9020-10-17 Bomba de
refrigerante del motor ............... .................................................... .................................................... ....9020-10-18
Ventilador......................................... .................................................... .................................................... ........9020-10-18
Combinación de enfriador/radiador estándar .................................. .................................................... ......9020-10-17
Mazda (GLP) Engine Co ntroles.................................................. .................................................... ........... 9020-10-18 (SISTEMA
DE COMBUSTIBLE GLP IMPCO SPECTRUM SERIE III) ......................... .......................................... 9020-10-18 Depósito
de combustible... .................................................... .................................................... .............................9020-10-20 Regulador
de presión electrónico ....... .................................................... ...................................................9020 -10-20
Carburador.................................................. .................................................... ..........................................9020-10-21 Conjunto
de acelerador electrónico (ETA).................................................... .................................................... .9020-10-21 Sensor de
oxígeno (O2) de gas de escape calentado.................................. .................................................... .9020-10-21 Motor Co
Sensor de Temperatura del Oliente.................................................... .......................................... 9020- 10-21 Sensor de
presión absoluta del múltiple.................................... .................................................... .... 9020-10-21 Sensor de temperatura
del aire de admisión ............................... .................................................... ..................9020-10-22 Sensor de temperatura
del combustible .................. .................................................... .......................................9020-10-22 Sensor de posición del
árbol de levas... .................................................... .................................................... ......... 9020-10-22 Sensor de posición
del pedal del acelerador ........................... .................................................... ........... 9020-10-22 Unidad de control del
motor ........................ .................................................... ..........................................9 020-10-22 Convertidor Catalítico de
Tres Vías .................................. .................................................... .............. 9020-10-22
Descripción ............................... .................................................... .................................................... ..9020-10-18
Principios de funcionamiento........................................... .................................................... ....................... 9020-10-18
Motor Yanmar (diésel) .................. .................................................... .................................................... ...9020-10-23
Descripción......................................... .................................................... .............................................9020-10-23 Sistema de
combustible diésel .................................................. .................................................... ..........................9020-10-24 Bomba de
inyección de combustible y gobernador ............... .................................... .................................................... .9020-10-25
Estructura y funcionamiento del temporizador .................................. .................................................... ............ 9020-10-42
Controles del motor Yanmar ............................... .................................................... .............................9020-10-43 Sistema
eléctrico del motor ....... .................................................... .................................................... .......9020-10-48 Principios de
funcionamiento .................................. .................................................... ............................ 9020-10-24
Descripción................ .................................................... .................................................... ................9020-10-25 Principios
de funcionamiento .......................... .................................................... ..................................... 9020-10-27
Temporizador ....... .................................... .................................................... .......................................................... 9020
-10-28 Bomba de alimentación (tipo paleta) .................................. .................................................... ........... 9020-10-28
Válvula de regulación ...................... .................................................... .......................................................... 9020 -10-29
Émbolo de la bomba de inyección .................................. .................................................... ................... 9020-10-30
Mecanismo de prevención de rotación inversa .................. .................................................... ............ 9020-10-33
Mecanismo de ajuste del volumen de inyección de combustible .................. ...................................................9020 -10-33
Conjunto de válvula de entrega ........................................... .................................................... ...........9020-10-34 Soporte
de válvula de entrega con válvula amortiguadora... .................................................... ............................. 9020-10-34 Todo
- Gobernador de velocidad ............ .................................................... .................................................... ....9020-10-34 Al
Arrancar el Motor.................................... .................................................... .................................. 9020-10-37 Durante la
inactividad ......... .................................................... .................................................... ....................... 9020-10-38 A plena
carga - Control de velocidad máxima ......... .................................................... .......................9020-10-39 Con control de
velocidad máxima sin carga .................. .................................................... ..........................9020-10-40

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-2
Machine Translated by Google

Mecanismo de ajuste de posición de carga completa .................................. .......................................... 9020-10-41


Temporizador automático de tipo estándar... .................................................... .............................................9020-10-
42 Sensor de velocidad del motor (RPM) .................................. .................................................... .......... 9020-10-44
Sensor de posición del acelerador ........................... .................................................... ............................. 9020-10-44
Actuador electrónico del acelerador .................. .................................................... ..........................................
9020-10-45 Aceite de motor Sensor de presión................................................ .................................................... .......
9020-10-45 Sensor de temperatura del refrigerante .................................. .................................................... ...................
9020-10-46 Filtro de aire Interruptor de restricción................................................. .................................................... .........9020-1
Filtro de combustible/separador de agua y filtro ........................... .................................................... .......9020-10-47
Sensor de nivel de combustible ........................... .................................................... ..................................9020-10-47
Válvula magnética (solenoide de parada del motor).. .................................................... ...................................9020-10-48
Alternador ......... .................................................... .................................................... .........................9020-10-48
Bujías incandescentes .................. .................................................... .................................................... .............
9020-10-48 Avance de tiempo de arranque en frío (bomba de inyección de
combustible) .................. ...................................................9020 -10-49 PSI 2 Motor .0L /
2.4L ............................................... .................................................... .......................... 9020-10-49 Sistema
GLP ................. .................................................... .................................................... ............. 9020-10-50 Principios de
funcionamiento.................................. .................................................... .................................. 9020-10-50 Válvula de
bloqueo ....... .................................................... .................................................... ...................9020-10-52
Vaporizador......................... .................................................... .................................................... ......... 9020-10-52
Regulador de presión electrónico directo (DEPR) ........................... ...................................................9020 -10-53
Mezclador................................................ .................................................... ............ .............................9020-10-53
Sistema de combustible de gasolina ........ .................................................... .................................................... ......
9020-10-53 Principio de funcionamiento.................................... .................................................... .............................9020-10-53
Bomba de combustible ............ .................................................... .................................................... ..................
9020-10-55 Múltiple del sensor de presión y temperatura .................. .................................................... ........9020-10-55
Filtro de combustible ............................... .................................................... ...................................................9020
-10-56 Riel de combustible e inyector de combustible ............................... .................................................... ..........9020-10-56 Grupo 30
Síntoma observadoComprobación operativa.................................................. ....................................................... 9020-30
-1 El motor no arranca ............................................... .................................................... .......................... 9020-30-1 El motor
no arranca/el motor es difícil de arrancar ....... .................................................... .............................. 9020-30-2 Velocidad
de ralentí del motor incorrecta ........... .................................................... .................................................... .....9020-30-3 La
velocidad de ralentí del motor es inestable o el motor se para al ralentí .................................. .............................................9020-30-5
El motor se apaga, falla, titubea, se hunde o tropieza ........................................... .................................. 9020-30-8 Falta de
potencia del motor ....... .................................................... .................................................... .......... ...... 9020-30-11 Aumento
de la velocidad del motor o velocidad del motor inestable ........................... .......................................................... 9020
-30-14 El motor petardea ............................................... .................................................... ..................................... 9020-30-17
El motor golpea o hace ping... .................................................... .................................................... ....... 9020-30-19
Vibraciones excesivas del motor.................................... .................................................... ............................9020-30-21
Ruidos anormales del motor y del escape ............ .................................................... ....................................9020-30-23
Olores anormales del motor y del escape.... .................................................... .............................................9020-30-25
Ventilador o Ruido del cojinete del alternador ........................................... ...................... ..........................................9020-30-27
Alto consumo de combustible del motor. .................................................... .................................................... ....... 9020-30-28
Fugas de combustible ............................... .................................................... .................................................... .....9020-30-30
Alto consumo de aceite de motor.................................... .................................................... .........................9020-30-32 Fugas
de aceite del motor .................. .................................................... .................................................... ..............9020-30-34 El
aceite del motor está descolorado........................... .................................................... ..........................................9020-30-36
Refrigerante del motor está descolorido ................................................. .................................................... ..............9020-30-37
Fugas de refrigerante del motor...... .................................................... .................................................... ...........9020-30-38
El escape del motor está descolorido .................. .................................................... ..................................... 9020-30-39 La
luz del alternador está iluminada.... .................................................... .................................................... ........9020-30-42 El
motor se sobrecalienta.................................. .................................................... .......................................9020-30-43 La
temperatura del refrigerante del motor es baja. .................................................... ....................................................
9020-30-45 La presión del aceite del motor es baja .................................. .................................................... .........................9020-30-4

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-3
Machine Translated by Google

Grupo 40 - Pruebas y Ajustes


Prueba del sistema de refrigeración.................................. .................................................... .............................9020-40-1 Prueba de
compresión del motor ............ .................................................... .................................................... .......9020-40-2 Prueba de presión de
aceite del motor ........................... .................................................... .................................. 9020-40-4 Prueba de burbuja del
radiador ...... .................................................... .................................................... .................. 9020-40-5 Prueba de presión del sistema
de combustible (SÓLO MOTORES LPG) .................. .................................................... ............ 9020-40-6 Descripción del
motor ............................... .................................................... .............................................9020-40-6 Prueba de presión primaria
EPR ............................................... ...................... .............................................9020-40-7 EPR Prueba de presión
secundaria .................................................. .................................................... ..........9020-40-8 Prueba de compresión del motor
(Yanmar Diesel) ........................... .................................................... ..............9020-40-9 Prueba de boquilla de inyección de combustible
(Diesel Yanmar) .................. .................................................... ...........9020-40-10 Fuga de
vacío........................... .................................................... .................................................... .......... 9020-40-11 Detección de fugas de
vacío ........................... .................................................... ....................................9020-40-11 Reparaciones de fugas de
vacío ........ .................................................... .................................................... .......... 9020-40-11

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-4
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Grupo 10

Principios de Operación

Conceptos básicos del motor

TERMINOLOGÍA GENERAL Dos válvulas están ubicadas cerca de la parte superior del cilindro.
La válvula de admisión se abre para admitir la mezcla combustible en
NOTA: Es posible que los conceptos básicos del motor no se apliquen a su el cilindro y la válvula de escape se abre para
Configuración de montacargas. Para principios de motores específicos expulsar los gases de escape.
de funcionamiento, consulte Identificación del motor.

Las válvulas están cerradas por resorte y están


Hay básicamente 3 requisitos para la combustión del motor. Ellos abierto por la acción del árbol de levas. el arbol de levas
son: Combustible-Aire, Compresión y Encendido. es impulsado por un engranaje de sincronización (o en algunos casos por una correa
fuente.
o una cadena) unido al cigüeñal.

Fuel-Air es una combinación de un material combustible


El engranaje del árbol de levas tiene el doble del diámetro del engranaje
como el petróleo y el oxígeno. El combustible en un Spark del cigüeñal, de modo que el árbol de levas gira exactamente a la mitad
El motor encendido debe vaporizarse antes de llegar al la velocidad del cigüeñal. Los lóbulos o levas del
cámara de combustión. El combustible y el aire normalmente se mezclan rbol de levas estn dispuestos de manera que abran las vlvulas en
antes de la cámara de combustión. la hora correcta durante la secuencia operativa del motor.

La compresión tiene lugar dentro del cilindro de un


motor. El pistón realiza la compresión de la mezcla de combustible y La disposición física de las válvulas y el árbol de levas.
aire y aumenta la producción de energía. depende del diseño del motor. las válvulas de
del combustible encendido. un motor de válvulas en cabeza están ubicados encima de la cámara
de combustión. El vástago de cada válvula se extiende hacia arriba y
La fuente de ignición para combustión convierte la mezcla de corre contra un balancín.
combustible y aire comprimido en energía mecánica.

Cada viaje que hace el pistón de un extremo al otro del cilindro se


TEORÍA DE LA COMBUSTIÓN llama carrera. Cuatro completos
los golpes del pistón completan un ciclo; el cilindro
El físico alemán que desarrolló el motor de cuatro tiempos entonces está listo para comenzar otro ciclo. Como anteriormente
motor en el siglo 19 fue Nikolaus August Otto. dicho, el cigüeñal completa dos revoluciones durante un ciclo.
El motor de cuatro tiempos, incluso hoy en día, se conoce a veces
como el motor de Otto.

Cada carrera del pistón recibe un nombre según


Un motor de cuatro tiempos está compuesto, básicamente, por uno o a lo que sucede dentro del cilindro durante ese intervalo. Son
más cilindros en los que un pistón se mueve hacia arriba y hacia abajo. admisión, compresión, potencia y escape.
El pistón está unido a un cigüeñal conectando
varillas de modo que cuando el pistón se mueve, la manivela' de la
el cigüeñal hace que gire. Así es como arriba y
el movimiento hacia abajo se convierte en movimiento circular.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-1
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Carrera de admisión. El primer golpe es el golpe de admisión. Carrera de escape. El cuarto golpe es el escape.
La carrera de admisión es el intervalo durante el cual la mezcla combustible Carrera. A medida que el pistón se acerca a la parte inferior de la
ingresa al cilindro. El trazo cilindro al final de la carrera de potencia, el escape
comienza con el pistón en la parte superior del cilindro y se abre la válvula. A medida que el pistón se desplaza hacia arriba, actúa como
la válvula de admisión comienza a abrirse. La válvula de escape es una bomba para forzar los gases de escape a través de la válvula de
cerrado. A medida que el pistón se mueve hacia abajo, se produce un escape abierta hacia el sistema de escape y hacia la atmósfera. Cuando el
vacío parcial dentro del cilindro. la valvula de admision pistón está cerca de la parte superior del cilindro,
abre un pasaje a través del múltiple de admisión al la valvula de escape se cierra y la valvula de admision se abre
carburador, o cuerpo del acelerador, donde se encuentran el combustible y el aire. para que los cuatro golpes se puedan repetir una y otra vez
mezclado en el múltiple de admisión. El aire cargado de combustible, otra vez.
llamada mezcla aire-combustible, se introduce en el cilindro
por el vacío parcial creado. A medida que el pistón se acerca a la Hay dos temas más para discutir; Superposición de potencia
parte inferior del cilindro, la válvula de admisión y sincronización de válvulas.
se cierra, conteniendo completamente la mezcla aire-combustible
dentro del cilindro. Superposición de potencia. Un volante está atornillado al cigüeñal.
para mantener el cigüeñal girando por inercia y para ayudar a suavizar
Carrera de compresión. La siguiente carrera es la carrera de la potencia de salida del motor absorbiendo
compresión. Ahora que el cilindro está cargado con potencia durante la carrera de potencia y liberarla durante
una mezcla de aire y combustible y ambas válvulas están cerradas, el los otros 3 golpes. Recuerda, la energía del impulso
pistón comienza a viajar de regreso a la parte superior del cilindro. de la carrera de potencia de cada cilindro sólo se transmite
El pistón aprieta o comprime la mezcla de combustible y aire en un al cigüeñal durante aproximadamente 1/3 de una revolución, sin embargo,
espacio muy pequeño. La temperatura, también toma 2 revoluciones completas del cigüeñal para completar un ciclo.
como, la presión de la mezcla aumenta considerablemente.
Al comprimir el combustible-aire, la fuerza de expansión producida cuando
se enciende aumenta significativamente. En un motor de varios cilindros, hay más potencia
impulsos Un motor debe tener al menos seis cilindros.
Una medida común del motor es su compresión. para proporcionar una fuerza continua al cigüeñal. Si
Relación.' La relación de compresión es la relación entre más de un cilindro se dispara durante cada tercio de
el mayor volumen disponible del cilindro cuando el rotación del cigüeñal, esta condición se denomina Potencia
pistón está en la parte inferior de la carrera, y el más pequeño Superposición.' A medida que aumenta la superposición de potencia por
volumen disponible, cuando el pistón está en la parte superior de la el número de cilindros del motor, la masa del volante puede
carrera. (Por ejemplo, si un motor tiene una compresión ser reducido. El árbol de levas gira a la mitad de la velocidad del cigüeñal.
relación de 8 a 1, la mezcla de aire y combustible se comprime en Cualquier cosa impulsada por el árbol de levas (por ejemplo, la bomba de
un espacio 1/8 de su volumen original.) Al final de la combustible, el distribuidor, etc.…), están girando
carrera de compresión, el cigüeñal ha hecho una a la mitad de la velocidad del motor mientras los elementos accionados
revolución completa. por el cigüeñal, como las bielas, los pistones, el volante, etc., están girando
a la velocidad del motor.
Golpe de poder. El tercer golpe es el Power Stroke.
Con ambas válvulas cerradas, el pistón se acerca al Sincronización de válvulas. Cuando se habla de sincronización de válvulas, la primera
parte superior del cilindro y comprime la mezcla de aire y combustible lo que hay que definir son los términos "punto muerto superior" a menudo
en el espacio más pequeño posible. cerca del punto denominado TDC y "punto muerto inferior", denominado BDC. Estos dos
de la mayor compresión, una eléctrica de alto voltaje términos se refieren a la parte superior
la chispa salta a través del espacio de la bujía; eso es, y la mayoría de los límites más bajos del recorrido del pistón dentro del
la chispa se enciende. La chispa enciende la mezcla aire-combustible cilindro, respectivamente. En el funcionamiento real del motor, la válvula
y la combustión resultante provoca una rápida expansión de los gases. de admisión se abre "antes del punto muerto superior" y se cierra
Los gases en expansión ejercen igualmente después del "punto muerto inferior" de la carrera de admisión. También
contra las paredes del cilindro y la parte superior del pistón. Como el pistón la válvula de escape se abre antes del "punto muerto inferior"
es el único elemento móvil, y cierra después del "punto muerto superior" del escape
es empujado hacia abajo del cilindro como un proyectil disparado desde carrera.
un arma. El pistón descendente impulsa el cigüeñal.
otra media vuelta mientras se desplaza hasta el fondo del cilindro. La Durante una parte del ciclo del motor, tanto la admisión
carrera de potencia es la única carrera que realiza trabajo. y las válvulas de escape están abiertas. Esta es la superposición de válvulas.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-2
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

La superposición de válvulas proporciona tres beneficios. JUEGO DE DISTRIBUCIÓN Y ÁRBOL DE LEVAS

1. Mantener la válvula de admisión abierta por más tiempo permite una


El árbol de levas opera las válvulas de admisión y escape del motor.
mayor carga de mezcla aire-combustible en el cilindro.
Estas válvulas canalizan la mezcla de combustible y aire hacia los
cilindros y eliminan los productos de escape del cilindro. El árbol de
2. Mantener la válvula de escape abierta durante la porción inicial de
levas es a menudo responsable de otras funciones. Por ejemplo, en un
la carrera de admisión permite que la mezcla de aire y
motor diesel, el árbol de levas opera el combustible, el aceite y el vacío.
combustible entrante ayude a expulsar los gases de escape
del cilindro y el flujo de aire.
zapatillas.
la mezcla de aire y combustible pasa por la válvula de escape
ayuda a enfriar el motor.
Ya sea una cadena, correa o engranajes impulsan el árbol de levas en
3. La combinación de una mejor refrigeración del motor, más la mitad de la velocidad del cigüeñal. la cadena y
purga completa del escape, y mayor sus ruedas dentadas, los engranajes, o la correa y sus ruedas dentadas
volumen de mezcla aire-combustible que resulta de se denominan "conjunto de tiempos". Un juego de temporización incluye
La superposición de válvulas aumenta la potencia de salida del todos los componentes utilizados para impulsar el árbol de levas.
motor.
CONJUNTO DE CULATA
COMPONENTES DEL MOTOR – CILINDRO
BLOQUEAR Las culatas están hechas de hierro fundido o aluminio fundido. Un motor
tiene una o dos culatas, dependiendo de cuántos cilindros tenga el motor.
El bloque de cilindros está hecho de hierro fundido o aluminio fundido. los
El bloque generalmente se moldea como una sola pieza. Contiene los las culatas se encuentran en la parte superior del cilindro
cojinetes que soportan el cigüeñal y el bloquear. Las culatas tienen una válvula de admisión y
cilindros dentro de los cuales se mueve cada pistón. Por lo general, una válvula de escape para cada cilindro. En chispa encendida
se enfría con líquido a través de una camisa de agua. Los motores, las cabezas contienen algunas de las piezas del sistema de
componentes del bloque incluyen el cigüeñal, el pistón y encendido. En muchos motores, una gran parte de la
conjuntos de biela, cojinetes y sellos, y la sincronización El tren de válvulas está ubicado en la culata. Mucho de
establecer. El árbol de levas está en el bloque a menos que sea un Los componentes del sistema de enfriamiento también pueden estar ubicados en
motor de levas en cabeza. y alrededor de la culata, como la salida
carcasa, termostato y camisa de agua.
El cigüeñal convierte el movimiento alternativo de
los pistones y varillas en movimiento giratorio. El cigüeñal está ubicado CONJUNTO DEL TREN DE VÁLVULAS
cerca de la parte inferior del conjunto del bloque. Debido a que está
montado en cojinetes, el cigüeñal El conjunto del tren de válvulas es responsable de transmitir las señales
puede girar libremente dentro del bloque. de las válvulas desde el árbol de levas al motor.
válvulas En algunos diseños de motores, todo el tren de válvulas
El conjunto de pistón y varilla absorbe la potencia liberada cuando se se encuentra en el conjunto del bloque. En otros diseños, el
enciende la mezcla de aire y combustible. el pistón Todo el tren de válvulas está ubicado en la culata. Alguno
generalmente está hecho de aleación de aluminio y está maquinado para de los componentes incluidos en el tren de válvulas son:
que se ajuste correctamente al cilindro cuando alcance la temperatura levantaválvulas (taqués), varillas de empuje, balancines, balancines
de funcionamiento. ejes o válvulas de espárrago y guardaválvulas, asientos de válvulas,
resortes de válvula y otras piezas de fijación.
Un pistón generalmente contiene tres anillos. El anillo inferior
controla el flujo de aceite a la pared del cilindro, los otros dos COLECTORES
anillos sellan la cámara de combustión durante el funcionamiento del
motor. El conjunto de la biela, generalmente hecho Hay dos tipos de colectores conectados a un motor: un colector de
de acero forjado, conecta el pistón al cigüeñal y transmite la energía admisión para llevar aire a los cilindros
creada por la quema y un colector de escape para descargar el escape
de la mezcla aire-combustible, al cigüeñal. El pequeño' gas. El propósito del colector de admisión es distribuir uniformemente
el extremo de la biela está conectado al pistón el aire o la mezcla aire-combustible a cada uno de los
por un pasador de pistón o pasador de muñeca. El extremo inferior, o grande cilindros del motor
extremo, de la biela contiene el cojinete de biela.
Este cojinete permite fijar la varilla al
cigüeñal mientras aún permite que gire.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-3
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Para maximizar la eficiencia volumétrica, algunos motores El silenciador dirige los gases de escape a través de una serie de
tienen colectores de admisión sintonizados, en los que el área de la tubos, deflectores y cámaras para reducir el ruido. La cola
sección transversal y la longitud del puerto se ajustan a un tamaño que tubería dispensa vapor de agua y gases de escape en
llena los cilindros más eficientemente. Un sistema de admisión con fugas la atmósfera. Otro componente común en el
puede permitir que el aire sin filtrar llegue a los cilindros. A sistema de escape es el sensor de oxígeno (O2 ). El sensor
La fuga puede causar detonación, fallos de encendido y problemas de constantemente hace comparaciones entre el contenido de oxígeno
emisiones de escape durante el funcionamiento del motor y emisiones de dentro del colector de escape y el aire
hidrocarburos por evaporación cuando el motor no está funcionando. fuera del motor. Si se utiliza una mezcla rica o pobre de aire/combustible
operando. La fuga de aire en la mezcla aire-combustible desequilibra el detectado en el escape, el sensor proporciona una señal para
motor produciendo mezclas pobres y la unidad de control del motor (ECU). La ECU entonces
alterar la calibración del sistema de medición de combustible. hacer un ajuste a la mezcla de aire y combustible. Si está equipado,
hay un sensor adicional (O2) después (Post) del convertidor catalítico. El
Muchos colectores de escape están hechos de hierro fundido o
sensor Post (O2 ) se usa para determinar la eficiencia del convertidor
Hierro nodular. Algunos colectores están hechos de acero inoxidable.
catalítico.
acero o acero de gran espesor. El colector de escape
contiene un puerto de escape para cada puerto de escape en el LIMPIADOR/FILTRO DE AIRE
culata y una superficie maquinada plana en el
El colector se ajusta contra una superficie coincidente en el área del
El depurador/filtro de aire es común a todos los motores de GLP.
puerto de escape de la culata. Algunas variedades
sistemas El filtro de aire utiliza un filtro de polvo tipo ciclón
tener una junta entre el colector y el cilindro
separador, haciendo que el polvo circule alrededor de las cuchillas.
cabeza.
Polvo, separado del aire fresco por la centrífuga
fuerza, se acumula en el recogedor. un papel especial
El múltiple de escape del motor es una pieza de fundición o ensamblaje.
elemento de filtro se utiliza para atrapar el polvo no separado por el
de pasos a través de los cuales los productos de la combustión salen
acción ciclónica.
de los puertos de la válvula de escape en la culata
o bloque de cilindros e ingrese al sistema de tubería de escape. CARBURACION
El propósito del colector de escape es recolectar y
alejar los gases de escape de los cilindros con
El objetivo de un carburador es mezclar la cantidad justa
un mínimo de contrapresión.
de combustible con aire para que el motor funcione correctamente. Si
no hay suficiente combustible mezclado con el aire, el motor
Todo el sistema de escape, incluido el escape.
"funciona pobre" y no funcionará o dañará potencialmente el motor. Si
múltiple, convertidor catalítico, silenciador y tubería afecta la eficiencia
hay demasiado combustible mezclado con
de la evacuación de gases de combustión de
el aire, el motor "funciona rico" y no funcionará (se
los cilindros del motor. Contrapresión de escape, cuando
inundaciones), echa mucho humo, corre mal (se atasca,
presente; representa una pérdida directa de potencia del motor. Los
se para fácilmente), o por lo menos desperdicia combustible. El carburador
colectores de escape funcionan a altas temperaturas y
es el encargado de que la mezcla quede perfecta.
puede estar sujeto a ataques erosivos o corrosivos.
antes de la combustión.

El tubo de escape está conectado desde el escape


INYECCIÓN ELECTRÓNICA DE COMBUSTIBLE (EFI)
múltiple al convertidor catalítico o al silenciador. En los motores tipo
V, el tubo de escape está conectado a cada
La función de un sistema de inyección electrónica de combustible (EFI)
brida del colector y estos dos tubos están conectados
es suministrar la cantidad correcta de combustible al motor en todas las
en un solo tubo debajo de la parte trasera del motor. Este
condiciones de funcionamiento. Condiciones del motor
luego se une un solo tubo a un convertidor catalítico, si
incluyendo velocidad, presión del colector, refrigerante del motor
incluido en el sistema de escape. La mayoría de los tubos de escape
temperatura y la posición del acelerador se utilizan para determinar el
están fabricados en acero inoxidable o acero aluminizado.
modo de operación del motor y la
Algunas tuberías son de doble pared.
dosificación de combustible.

Un convertidor catalítico reduce los niveles de carbono


La inyección de combustible en el puerto entrega el combustible medido directamente antes
monóxido de carbono (CO), óxidos de nitrógeno (NOx) e hidrocarburos
a la válvula de admisión. Hay un inyector de puerto para cada
(HC) (combustible no quemado de los gases de escape).
cilindro del motor.
Muchas carretillas elevadoras incluyen un convertidor catalítico en el
sistema de escape. El convertidor catalítico se analizará más adelante
en esta sección.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-4
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Los beneficios de un sistema de inyección de combustible sobre un La parte más crítica en el sistema PCV es el flujo
sistema de carburador estándar son: válvula de control, comúnmente conocida como PCV
• Mejor atomización del combustible. Válvula. El propósito de esta válvula es medir el flujo
del vapor del cárter al colector de admisión. Esto es necesario para
• Mayor control de la entrega de combustible.
proporcionar una adecuada
• Mejor eficiencia de combustible. ventilación para el cárter, sin trastornar el
mezcla aire-combustible para la combustión.
• Mayor rendimiento del motor.

• Control de emisiones mejorado.


Los gases de fuga y el vapor deben eliminarse aproximadamente
la misma velocidad que entran en el cárter. Dado que el escape es
El ajuste electrónico del suministro de combustible se basa en la
mínimo en ralentí y aumenta durante la alta velocidad
temperatura del motor, la carga del motor y la presión atmosférica.
operación, la válvula PCV debe controlar el flujo de vapor en
Por supuesto.
consecuencia. La válvula es operada por colector
vacío que aumenta o disminuye a medida que el motor
VENTILACIÓN POSITIVA DEL CÁRTER
cambio de velocidades. A velocidades bajas o de ralentí del motor,
(PCV) el vacío del múltiple es alto. Esto tira del émbolo dentro del
válvula a una posición que reduzca el flujo de vapor al mínimo. Esta
El sistema de ventilación positiva del cárter (PCV) está
tasa baja es adecuada para fines de ventilación y no altera la relación
diseñado para eliminar los vapores nocivos del motor
de mezcla aire-combustible.
y para evitar que esos vapores sean expulsados
la atmósfera. El sistema PCV hace esto usando
A altas velocidades, se reduce el vacío del múltiple. los
colector de vacío para extraer vapores del cárter
el émbolo solo se extrae aproximadamente a la mitad dentro de la válvula
en el múltiple de admisión. Luego, este vapor es transportado
y permite el máximo flujo de vapor. Dado que el motor
con la mezcla aire-combustible en las cámaras de combustión
necesita más mezcla de combustible y aire a velocidades más altas,
donde se quema. El flujo o circulación dentro de este
la introducción de más vapor no afecta el rendimiento.
El sistema está controlado por la válvula PCV. El PCV
Un sistema PCV descuidado puede dejar de funcionar y provocar
La válvula es eficaz como sistema de ventilación del cárter y como problemas de mantenimiento. Si el cárter no está
dispositivo de control de la contaminación.
adecuadamente ventilado, el aceite del motor puede contaminarse y
las acumulaciones pesadas de lodo comenzarán a
El sistema PCV cerrado extrae aire fresco del aire.
forma. El agua y los ácidos pueden quedar atrapados dentro del
filtros de hogar. El tapón de llenado de aceite en este sistema NO está cárter y causar oxidación o corrosión de las piezas internas del motor.
ventilado En consecuencia, se transportará un exceso de vapor
al múltiple de admisión. El sistema cerrado impide
vapor, ya sea normal o excesivo, alcance
el ambiente abierto.

Eléctrico del motor


INTRODUCCIÓN Después de un período de uso, la batería se descarga
y ya no produce un flujo de corriente. Sin embargo, se puede recargar
El sistema eléctrico del motor incluye la batería, haciendo pasar por él una corriente continua exterior en sentido
sistemas de arranque, carga, encendido y de instrumentación. contrario al
por donde circula normalmente la corriente.

CONSTRUCCIÓN DE LA BATERÍA

La batería almacena energía para todo el sistema eléctrico del camión.


Bajo demanda, la batería produce un flujo
de corriente continua para los dispositivos conectados a sus terminales.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-5
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

La batería se compone de varias celdas individuales. la batería estándar requiere mediciones periódicas y
en un caso. Cada celda dentro de la batería contiene un ajuste de los niveles de electrolitos. Acceda al electrolito dentro de
grupo de placas positivas y negativas. Siempre hay cada celda a través de las tapas de ventilación de la batería.
una placa más negativa que positiva dentro de cada celda El nivel de electrolitos debe revisarse diariamente. los
grupo. Los separadores están entre placas para evitar la electrolito debe ser de 6,35 a 12,7 mm (1/4 a 1/2 pulg.)
las placas entren en contacto físico entre sí y permitan por encima de los separadores de placas, de modo que la parte superior de las
un flujo libre de electrolito alrededor de cada placa. los las placas de la batería están cubiertas. La batería debe llenarse con
Las placas contienen los materiales activos en rejillas planas. Cargado agua destilada y nunca sobrellenarse. No haga
las placas negativas contienen plomo esponjoso (Pb). Cargado agregue electrolito a la batería a menos que se haya perdido
las placas positivas contienen peróxido de plomo (Pb 02). Lámina por derrame.
los grupos de polaridad opuesta se entrelazan de modo que las placas
negativa y positiva se alternan. Placa negativa Siempre espere hasta después de verificar la gravedad específica de la
los grupos normalmente tienen un plato más que positivo batería antes de agregar agua destilada a la batería. Esta voluntad
grupos Esto mantiene las placas negativas expuestas en ambos garantizar una lectura fiel. Si el nivel de electrolito es demasiado bajo
lados del grupo entrelazado. para verificar la gravedad específica, agregue agua destilada, opere
en circuito durante unos minutos para mezclar el agua destilada
Los terminales principales de la batería son el positivo (+) y el y electrolito, luego verifique la gravedad específica. Los procedimientos
publicaciones negativas (-). El terminal positivo (+) es más grande de prueba de gravedad específica se tratan más adelante.
para evitar el peligro de conectar la batería en polaridad inversa. Invertir
la polaridad puede dañar Las baterías estándar que se almacenan durante largos períodos de
algunos componentes y cableado en el sistema. Un cable rojo está tiempo sin recargar forman cristales de sulfato de plomo en
conectado al terminal positivo (+) de la batería los cables de las placas positivas y podría causar daños permanentes.
y un cable negro está conectado a la terminal negativa (-). El cable En algunos casos, si la sulfatación es
negativo (-) generalmente se conecta a no demasiado severa, una velocidad de carga lenta durante más de
el bastidor o el bloque del motor. El cable del poste positivo es período normal podría restaurar la batería a su condición de
conectado al solenoide de arranque. funcionamiento normal.

BATERÍA SIN MANTENIMIENTO


ADVERTENCIA

Siempre que desconecte o vuelva a conectar una batería, desconecte Una batería sin mantenimiento funciona de manera similar a una
siempre el cable del borne negativo batería estándar convencional. El uso de placas de plomo-calcio en
primero y conéctelo al final. Si no hace esto, podrían producirse lugar de plomo-antimonio en su construcción aumenta la capacidad de la
chispas peligrosas. Nunca deberías batería para aceptar una
conecte la batería con el interruptor de llave en la posición ON sobrecarga, lo que reduce en gran medida el burbujeo y el canto de
posición o el motor en marcha. Nunca coloque metal gas del electrolito. Se pierde menos líquido, eliminando
herramientas o cualquier otro objeto a través de la batería la necesidad de añadir agua. La ventilación de los gases de una batería
que podría causar un cortocircuito. sin mantenimiento se realiza a través de un respiradero.' La mayoría
las baterías libres de mantenimiento no tienen ventilación típica
Una batería estándar tiene una tapa de ventilación para cada celda. tapas.' Estas baterías están listas para el servicio cuando
Las tapas sirven para dos propósitos: Primero, cierran el salen de la fábrica. Tienen una tasa muy baja de
abertura en la cubierta de la celda a través de la cual el electrolito descarga y por lo tanto, tienen una vida útil más larga que un
se verifica el nivel y se agrega agua, y segundo, se batería estándar convencional.
Proporcionar un respiradero para el escape de los gases formados cuando
la batería se está cargando. Cada celda dentro de la batería BATERIA CARGANDO
tiene un voltaje potencial de aproximadamente 2 voltios. un 12-
La batería de voltios tendrá seis celdas conectadas en serie.
ADVERTENCIA

La seguridad es muy importante al cargar las baterías.


BATERÍA ESTÁNDAR CONVENCIONAL
Siempre use gafas de seguridad, ropa protectora,

Una batería estándar convencional, cuando es nueva, contiene y guantes de goma al cargar una batería. Mantener

elementos completamente cargados y está lleno de electrolito en chispas y llamas lejos de la batería. Hacer

la fábrica. No mantendrá su condición cargada asegúrese de que el área de trabajo esté bien ventilada. Al cargar y

durante el almacenamiento y debe recargarse periódicamente. A descargar, una batería de almacenamiento de ácido de plomo

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-6
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

genera humos y gases nocivos. este gas es Para cargar rápidamente la batería, realice lo siguiente
muy explosivo pasos:

1. Desconecte el camión negativo (-) y luego


La cantidad de corriente eléctrica que puede producir una
terminal positivo (+). Verifique y, si es necesario, rellene
batería está limitada por la cantidad de reacción química las células con agua destilada hasta el nivel recomendado.
que puede tener lugar en su interior. Cuando la reacción química
en la batería ha terminado, ya sea por defecto
2. Conecte la batería al cargador siguiendo
o uso prolongado, ya no puede producir un flujo de corriente
recomendaciones del fabricante. Selecciona el
eléctrica. En la mayoría de los casos, si la batería no está
cargador de 15-30 amperios para una batería de 12 voltios.
defectuosa, se puede recargar.
3. Inicie el cargador con una carga lenta o baja.
La carga de la batería se mantiene mediante el sistema de carga Velocidad.

del camión. Si un componente en el sistema de carga


4. Aumente la velocidad de carga una selección a la vez.
falla o si un sistema del camión consume corriente mientras el tiempo.
el camión no está funcionando, la carga de la batería puede estar
5. Observe el amperímetro del cargador después de un minuto
agotada. En estas circunstancias, la carga externa del
en cada selección para una tasa de carga de 10 amperios. Si
puede ser necesaria una batería. Las baterías se cargan invirtiendo
necesario, seleccione impulso.
el flujo de corriente. Las baterías se pueden recargar de dos
maneras, ya sea carga rápida o carga lenta 6. Después de que la batería se haya cargado durante 3 minutos,
Cargando controle el electrolito y busque signos de gasificación
excesiva.
Una batería que está en condiciones satisfactorias pero requiere
7. Reduzca la tasa de carga hasta que el electrolito
la recarga aceptará una gran cantidad de corriente de carga sin
produce comparativamente pocas burbujas, pero la base
efectos indeseables. Este tipo de batería
no se ha detenido por completo.
se puede cargar rápidamente a una velocidad alta con una batería
cargador rápido.' La reacción de la propia batería al rápido
El tiempo de carga máximo en la selección de impulso es
carga indicará la cantidad de corriente de carga que
10 minutos para una batería convencional y 20 minutos
puede aceptar sin daño. NUNCA permita que la batería
para una batería libre de mantenimiento. Temperaturas frías
electrolito para calentar por encima de 49°C (120°F).
puede aumentar el tiempo necesario para cargar la batería.
Consulte las instrucciones del cargador para obtener detalles adicionales. Si
Una batería que se vuelve sulfatada no aceptará una alta
la batería no está aceptando los 10 amperios requeridos
tasa de corriente de carga sin posibles daños. Su
tasa de carga por el tiempo especificado, reemplace la batería.
condición sulfatada proporciona una mayor resistencia a
flujo de corriente dentro de la batería. Flujo de alta corriente
a través de este tipo de resistencia se genera calor. Daño
La velocidad de carga de las baterías convencionales puede
que puede ocurrir incluye deformación de la placa, ebullición de la
requerir de 2 a 4 horas. La velocidad de carga de las baterías sin
electrolito y posible daño de los separadores.
mantenimiento puede requerir de 4 a 8 horas. Una vez que la batería
Además, las tapas de las celdas, las cubiertas y la caja de la batería pueden
esté cargada, verifique la gravedad específica del electrolito
dañado o distorsionado. Una batería que se ha sulfatado debe
después de que la batería se haya enfriado durante 30 minutos.
cargarse durante un largo período de tiempo a una
La gravedad específica debe estar entre 1,230 y 1,265.
baja tasa de carga.

CARGA LENTA DE LA BATERÍA


CARGA RÁPIDA DE BATERÍA

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
La seguridad es muy importante al cargar las baterías.
La seguridad es muy importante al cargar las baterías.
Siempre use gafas de seguridad, ropa protectora,
Siempre use gafas de seguridad, ropa protectora,
y guantes de goma al cargar una batería. Mantener
y guantes de goma al cargar una batería. Mantener
chispas y llamas lejos de la batería. Hacer
chispas y llamas lejos de la batería. Hacer
asegúrese de que el área de trabajo esté bien ventilada. Al
asegúrese de que el área de trabajo esté bien ventilada. Al
cargar y descargar, una batería de almacenamiento de ácido de plomo
cargar y descargar, una batería de almacenamiento de ácido de plomo
genera humos y gases nocivos. este gas es
muy explosivo

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-7
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

genera humos y gases nocivos. Este gas es muy explosivo. en el motor de arranque. El motor de arranque toma la energía eléctrica
de la batería y la convierte en energía mecánica rotativa para arrancar
el motor.
Para cargar lentamente la batería, realice los siguientes pasos:
1. Desconecte el camión negativo (-) y luego COMPONENTES DEL SISTEMA DE ARRANQUE -
SWITCH DE IGNICIÓN
terminal positivo (+). Verifique y, si es necesario, llene las
celdas con agua destilada hasta el nivel recomendado. El interruptor de encendido es activado por el operador del vehículo.
Por lo general, tiene tres posiciones: APAGADO, INICIO y
FUNCIONAMIENTO. En la posición APAGADO , todos los circuitos
2. Cargue la batería a una velocidad baja (7 % de la capacidad nominal de
del camión están desenergizados. En la posición ARRANQUE , los
amperios por hora de la batería o menos) durante un período de
circuitos del sistema se activan para permitir que el motor de arranque
tiempo prolongado hasta que la batería esté completamente cargada.
gire y que se energicen los sistemas de encendido. En la posición
3. Tome tres lecturas consecutivas del hidrómetro con una hora RUN , el sistema de arranque se desactiva, pero los sistemas auxiliares
de diferencia, hasta que no muestre un aumento en la del camión y el encendido permanecen encendidos.
gravedad específica. La batería ahora se considera
completamente cargada. COMPONENTES DEL SISTEMA DE ARRANQUE -
SOLENOIDE DE ARRANQUE
El período normal de carga lenta es de 12 a 24 horas. Si la
gravedad específica de la batería no ha alcanzado el rango normal de El propósito principal del solenoide del motor de arranque es
carga completa (1,225 a 1,280) dentro de las 48 horas de carga lenta, engranar el piñón del motor de arranque. El solenoide de arranque es
reemplace la batería. Sin embargo, las baterías muy sulfatadas pueden un interruptor magnético, pero además de cerrar un circuito, el
tardar entre 60 y 100 horas en recargarse por completo. solenoide proporciona un medio mecánico para cambiar el piñón del
motor de arranque. El interruptor de solenoide puede estar contenido
dentro de la unidad del motor de arranque o como un componente
SISTEMA DE ARRANQUE PRINCIPIOS DE separado.
OPERACIÓN
Un interruptor de solenoide típico tiene dos bobinas de alambre
El circuito de arranque convierte la energía eléctrica de la batería en enrolladas en la misma dirección. El devanado de extracción se
energía mecánica en el motor de arranque para arrancar el motor. compone de un cable pesado conectado a la terminal del motor del
solenoide y a través del motor a tierra. El devanado de retención tiene
el mismo número de vueltas de alambre fino con un extremo conectado
Los componentes básicos de un sistema de arranque son: • a tierra. Estas bobinas reciben energía directamente de la batería a
través de la posición de inicio del interruptor de encendido. Trabajan
Batería - suministra energía para el circuito.
juntos para jalar y sujetar el émbolo de posicionamiento del engranaje
• Interruptor de arranque : activa el circuito.
de piñón contra la presión del resorte, acoplando el engranaje de piñón
• Interruptor de motor accionado por solenoide : se activa con el volante.
el accionamiento del motor de arranque.

• Motor de arranque : impulsa el volante para hacer girar el


Cuando se suelta el interruptor de encendido a la posición de
motor.
funcionamiento, los devanados de tracción y retención dentro del
solenoide de arranque se energizan en direcciones opuestas. Esto
Cuando el operador activa el interruptor de arranque, una pequeña
hace que el campo magnético que controla el émbolo se colapse.
cantidad de energía eléctrica fluye desde la batería al solenoide de
Entonces, la tensión del resorte actúa sobre el émbolo, moviéndolo y
arranque y regresa a la batería a través del circuito de tierra. A medida
desenganchando el piñón del volante.
que el solenoide de arranque obtiene esta energía de la batería, mueve
el émbolo del solenoide contra la presión del resorte y engrana el piñón
de iones con la corona del volante. El émbolo también cierra el
interruptor dentro del solenoide entre la batería y el motor de arranque,
completando el circuito y permitiendo que fluya una gran cantidad de
energía eléctrica.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-8
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

COMPONENTES DEL SISTEMA DE ARRANQUE - el eje del inducido engrana el piñón de mando con el
VOLANTE Y ENGRANAJE ANULAR corona dentada en el volante y evita que el motor de arranque
motor del exceso de velocidad después de arrancar el motor.
El volante está conectado al cigüeñal del motor.
Durante el arranque del motor, el motor de arranque, a través del motor de arranque Hay dos formas básicas en las que las unidades de arranque se
piñón, hace girar el volante y el cigüeñal. A comprometido. Son unidades de inercia o unidades electromagnéticas.
la corona se instala alrededor del borde exterior del volante. Esta corona es En un accionamiento de inercia, el piñón
engranada por el piñón de arranque. tiene un peso en un lado para ayudar en su movimiento de rotación inicial.
engranaje durante el proceso de arranque del motor. Un arrancador de accionamiento por inercia no contiene un arrancador

solenoide. Cuando no gira, el accionamiento de inercia está fuera de servicio.


COMPONENTES DEL SISTEMA DE ARRANQUE - malla y separado de la corona dentada del volante. los
MOTOR DE ARRANQUE Y ACCIONAMIENTO la transmisión depende de la inercia de un piñón de contrapeso y
aceleración de la armadura para mover el piñón en
El motor de arranque hace el trabajo real de arrancar el engrane con el volante. Como el eje de la armadura de arranque
motor. Es un motor eléctrico especial diseñado para operar por intervalos acelera rápidamente, el piñón, debido a la inercia creada por el contrapeso,
cortos bajo una gran sobrecarga. También avanza sobre un manguito de tornillo giratorio hasta que se encuentra y
produce una potencia muy alta para su tamaño. los engrana con el
El motor de arranque es un motor eléctrico de corriente continua devanado en serie. volante. Cuando el motor arranca, el volante gira
motor diseñado para proporcionar alta potencia por un corto tiempo más rápido que el eje del motor de arranque, lo que hace que el piñón gire
utilizando la corriente de una batería de almacenamiento. La mayoría de los principiantes en la dirección opuesta en el tornillo y gira por sí mismo fuera de la malla.
los motores tienen dos, cuatro o seis polos de campo con devanados;
una armadura enrollada con un conmutador; y dos, cuatro,
o seis cepillos. Las partes básicas de un motor de arranque son Las unidades electromagnéticas se desplazan dentro o fuera de la malla
el solenoide, un conjunto de marco de campo, una armadura, por el campo magnético de un interruptor. el desbordamiento
y un mecanismo de accionamiento. El embrague, Dyer Drive y Sprag Clutch Drive son todos
accionamientos de tipo electromagnético.
Después de que la energía eléctrica se transmite desde la batería
• Accionamiento tipo embrague de sobrerrevolucionado : utiliza un cambio
a través de un interruptor al motor de arranque, algún tipo de
palanca para accionar el piñón de mando. El piñón, junto con el
se necesita conexión para poner esta energía a trabajar. los
embrague de sobrerrevolucionado,
El último eslabón del circuito de arranque es el motor de arranque.
se mueve de lado a lado a lo largo del eje del inducido
conducir. El accionamiento permite aprovechar la energía mecánica producida
y dentro o fuera del engrane con el volante.
por el motor de arranque. El iniciador
• Dyer Drive - es un mecanismo de accionamiento especial que
la armadura del motor gira a una velocidad relativamente alta.
proporciona un engrane positivo del piñón de mando
Dado que la velocidad requerida para arrancar el motor es comparativamente
con el volante, antes del arranque del
lenta, el motor de arranque está equipado con un
comienza la armadura del motor de arranque. Esta acción
pequeño piñón de accionamiento que engrana con los dientes del
elimina el choque de los dientes del piñón con los dientes del
corona dentada del volante.
volante, así como la posibilidad de dientes rotos o con rebabas en
cualquiera de los engranajes.
La relación de engranajes entre el piñón de mando y el volante
normalmente está en el rango de 20 a 1. Esto permite que el motor de • Accionamiento de embrague de rueda libre : está construido y
arranque desarrolle un alto inducido. funciona de manera similar a la unidad de embrague de
velocidades y una potencia considerable mientras gira el motor a una sobrerrevolucionado, excepto que una serie de ruedas de apoyo reemplazan los ro
velocidad más baja. Después de que se haya producido la combustión y el entre la carcasa y la manga. El embrague de arrastre
motor se acelere hasta el ralentí, el motor de arranque el accionamiento se utiliza principalmente en motores de arranque más grandes

debe desconectarse para evitar daños a medida que aumentan las RPM para soportar el alto par necesario para girar
del volante. Una unidad de arranque al final de motores de alta compresión.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-9
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

SISTEMA DE CARGA - GENERAL Mientras el motor funciona, el alternador es girado por un


cinturón. Se produce un voltaje dentro del alternador por
Los circuitos de carga de CA tienen un alternador y un regulador. moviendo un campo cargado a través de un conductor estacionario,
La mayoría de los reguladores son internos al alternador. los induciendo así voltaje. Con cada revolución se produce corriente
alternador es realmente un generador de CA. El generador alterna. El alternador está ENCENDIDO
produce corriente alterna y luego la rectifica a corriente continua o APAGADO. Genera la corriente máxima cuando está encendido.
mediante el uso de diodos. Los alternadores son generalmente más y no hay corriente cuando está APAGADO. El regulador cambia
compactos que los generadores de igual salida, el alternador entre ON y OFF para obtener la corriente media
y suministrar una salida de corriente más alta en el motor bajo necesaria para cargar la batería. Alternador
velocidades la salida se cambia directamente por la velocidad del motor y el rotor
corriente de campo

SISTEMA DE CARGA - REGULADOR


Un diodo es un dispositivo eléctrico que permitirá que la corriente
El regulador en un circuito de generación de CA limita el voltaje del fluye a través de sí mismo en una sola dirección. Cuando un diodo
alternador a un valor predeterminado seguro. transistorizado está conectado a una corriente alterna, sólo permite
Los modelos se utilizan en muchos circuitos de carga. la corriente alterna fluya a través de él en una dirección,
rectificándolo así a corriente continua. el diodo
SISTEMA DE CARGA - TEORIA proporciona lo que se denomina rectificación de media onda de la
corriente alterna. Si el circuito solo tiene un diodo,
Todos los circuitos de carga funcionan en tres etapas: la generación de CC sería muy limitada. un diodo
puente dentro del alternador está diseñado para extraer
• Arranque : la batería suministra toda la corriente de carga.
corriente continua máxima de la corriente alterna producida
• Operación máxima : la batería ayuda al generador a suministrar Actual.
corriente.

• Funcionamiento normal : el generador suministra todos Corriente continua de los diodos del puente de diodos.
actual y recarga la batería. fluye a la terminal de salida del alternador, a veces
llamada terminal BAT. Un condensador entre el BAT
En un circuito de carga típico, la batería inicia el circuito cuando terminal y la tierra elctrica elimina cualquier corriente alterna
suministra la chispa para arrancar el motor. los remanente de la directa producida
El motor acciona el generador o alternador, que Actual. El condensador también protege a los diodos de
produce corriente para hacerse cargo de la operación de la ignición, altos voltajes
las luces y las cargas accesorias del camión dentro del
sistema eléctrico. Es importante recordar que El regulador de voltaje controla el alternador para cargar
una vez que se arranca el motor, el generador o alternador la batería. El voltaje lo establece el fabricante.
es el caballo de trabajo' que da corriente a la ignición y no es ajustable. El voltaje de la batería disminuye a medida que
y circuitos accesorios. el circuito de arranque y otros circuitos usan energía de él.
Cuando el interruptor de encendido está en la posición de arranque, el
La mayoría de los montacargas incorporan un circuito de carga de CA, regulador de voltaje está energizado. El regulador detecta
compuesto por un alternador y un regulador de voltaje. los voltaje de la batera y aumenta la salida del alternador a
El alternador es el corazón del circuito de carga. Básicamente, cargar la batería durante varios estados operativos de
como un generador, el alternador convierte la energía mecánica el sistema eléctrico
en energía eléctrica. La energía inicial producida es corriente
alterna. la corriente alterna
se convierte electrónicamente a corriente continua usando diodos.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-10
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Sistema de combustible del motor/escape y emisiones


INTRODUCCIÓN El accesorio de desconexión rápida se usa para conectar la línea de
combustible del camión a la válvula de cierre del tanque. Siempre
Esta sección trata sobre los sistemas de combustible LPG, el escape asegúrese de que el accesorio esté completamente apretado a mano
y las emisiones. antes de abrir la válvula de cierre. Siempre asegúrese de que la válvula
de cierre esté cerrada antes de quitar la desconexión rápida. El indicador
PROPIEDADES DEL COMBUSTIBLE GLP de combustible indica el nivel de combustible dentro del tanque.
Cuando el nivel de combustible está en "LLENO", el tanque en
El combustible GLP es un destilado del petróleo crudo, al igual que la gasolina. realidad solo está lleno al 80 por ciento de GLP en su estado líquido.
GLP significa Gas Licuado de Petróleo. Hay cuatro grados de El otro 20 por ciento del volumen del tanque se usa para permitir la
combustible LPG: HD5, HD10 (California), propano comercial y mezcla expansión del combustible debido a los cambios en la temperatura
comercial de propano/butano. HD5 es para uso en motores de combustión ambiente. El puerto de vapor se usa en sistemas de combustible LPG
interna. que requieren que el combustible se suministre en forma de vapor.
HD5 es una mezcla principalmente de propano y butano. El GLP es Esto no se usa en sistemas de combustible LPG de montacargas. Por
incoloro e inodoro en su forma natural. Por razones de seguridad, se lo general, hay una tapa o un tapón instalado en este puerto. El
agrega etil mercaptano, que tiene un olor característico. El GLP es más indicador de nivel de líquido debe abrirse mientras se llena el tanque. El
pesado que el oxígeno. Si hay una fuga o un derrame accidental, el gas vapor se expulsa del indicador cuando la botella ha alcanzado el 80 por
se asentará en áreas bajas, como desagües de piso o pozos de ciento del punto completo. En este punto, la operación de llenado de
mantenimiento. botellas debe detenerse. Llenar la botella al 80 por ciento permite el
volumen de expansión adecuado dentro de la botella.
TANQUE DE COMBUSTIBLE GLP
La válvula de alivio del tanque está instalada en el tanque para permitir el
Todos los tipos de sistemas de combustible LPG incluyen un tanque de alivio de la presión si la botella se llena en exceso o si se expone a altas
combustible LPG. El tanque está montado externamente en el camión. temperaturas.
La mayoría de los tanques se montan sobre el contrapeso en un conjunto
de soporte. Hay tres tipos de tanques. Un soporte horizontal, un soporte
vertical y un soporte universal. La montura universal es la más utilizada. ADVERTENCIA
Un pasador de alineación en el soporte de montaje del tanque y el
La forma más fácil de determinar qué tipo de tanque está instalado en orificio del pasador de alineación se usan juntos para garantizar que
su camión es mirar la orientación de la válvula de alivio del tanque. Si la el tanque esté correctamente instalado en el camión.
válvula está orientada a 90° del tanque, es un tanque de montaje
horizontal únicamente. Si la válvula de alivio se extiende directamente Si el tanque se instala en una posición diferente a la posición
fuera del tanque, es un tanque de montaje vertical únicamente. Si la alineada, el tubo de recogida dentro del tanque no estará en la
válvula está orientada a 45, es un tanque universal, que se puede usar orientación adecuada para garantizar que se pueda acceder a todo el
en posición horizontal o vertical. Hay varios componentes instalados en combustible del tanque. El tanque generalmente se asegura al soporte
el tanque de GLP. La válvula de cierre del tanque se usa para contener con correas para tanque.
el GLP dentro del tanque. Se instala en el puerto de líquido de la botella.
En todos los sistemas de combustible de GLP, el GLP se entrega en COMBUSTIBLE IMPCO SPECTRUM SERIE III
estado líquido al filtro/bloqueo. El personal siempre debe asegurarse de SISTEMA
que el tanque que se está instalando en el camión esté usando el puerto
de líquido. El sistema de combustible IMPCO Spectrum Serie III es fabricado por
IMPCO Technologies, Inc. para su uso en camiones neumáticos y de
El puerto de vapor no se usa en sistemas de combustible de montacargas. amortiguación de clase cuatro y cinco que tienen motores Mazda de
2.0 y 2.2 litros. El sistema se denomina circuito cerrado debido a un
circuito de control cerrado que detecta el contenido de oxígeno en el
ADVERTENCIA escape y ajusta la mezcla de combustible para mantener una proporción
La válvula de cierre debe cerrarse antes de desconectar o conectar ideal de aire a combustible durante todas las condiciones de
el accesorio de desconexión rápida. También debe cerrarse cuando funcionamiento.
no se utilice el camión.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-11
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

La relación aire-combustible es la cantidad (en libras) de aire necesaria mantener una proporción ideal de aire a combustible durante todas
para quemar una libra de combustible. La proporción se considera las condiciones de funcionamiento. La relación aire-combustible es
ideal cuando se utilizará todo el oxígeno y el combustible. La relación la cantidad (en libras) de aire necesaria para quemar una libra de
ideal para los sistemas alimentados con GLP es de aproximadamente combustible. La relación se considera ideal cuando se utilizará todo el
15,6 a 1. Los componentes adicionales del sistema de combustible oxígeno y el combustible. La relación aire-combustible ideal para los
Spectrum Serie III son dos sensores de oxígeno (O2), una unidad de sistemas alimentados con GLP es de aproximadamente 15,6 a 1. Hay
control del motor (ECU) y un regulador electrónico de presión (EPR). dos sensores de oxígeno en este sistema de combustible. La sonda
de oxígeno precatalizador está situada aguas arriba del catalizador y
la sonda de oxígeno poscatalizador está situada aguas abajo del
FILTRO, VÁLVULA DE BLOQUEO Y catalizador. Ambos sensores de oxígeno envían señales a la ECU. Las
REGULADOR ELECTRÓNICO DE PRESIÓN señales del sensor de oxígeno son las entradas principales que utiliza

(REP) la ECU para mantener la relación aire-combustible ideal. Al monitorear


la salida del sensor aguas arriba y el sensor aguas abajo del convertidor
Cuando el tanque de combustible está conectado y la válvula de catalítico, la ECU puede determinar el rendimiento del convertidor
cierre del tanque está abierta, el combustible bajo presión y en su catalítico.
estado líquido fluye a través de un filtro en línea, la válvula de bloqueo
y luego hacia el EPR. El filtro en línea tiene un elemento reemplazable
que elimina la contaminación del combustible antes de que ingrese a UNIDAD DE CONTROL DEL MOTOR (ECU)
la válvula de bloqueo y al EPR. La válvula de bloqueo es administrada
por el Módulo de control del motor (ECU). La válvula de bloqueo La ECU es un microprocesador que recibe datos de los sensores
detiene el flujo de combustible al EPR cuando el motor no está instalados en el motor y el sistema de combustible y luego emite
funcionando. Se suministra combustible líquido a alta presión al EPR. varias señales para controlar el funcionamiento del motor. También
El EPR es una combinación de vaporizador y dispositivo regulador de realiza funciones de diagnóstico en el sistema de combustible y
presión que es administrado por la ECU. La sección del regulador del notifica al operador sobre fallas encendiendo una luz indicadora de
EPR reduce la presión del combustible y hace que el combustible falla (MIL). La ECU recibe información de varios sensores del motor,
líquido se vaporice. El refrigerante del motor circula a través de la como la temperatura del refrigerante del motor, la temperatura del aire
sección de vaporizador del EPR para calentarlo y ayudar en el proceso de admisión, la presión absoluta del colector, la posición de la leva, los
de vaporización. El EPR funciona como un regulador de dos etapas de sensores de oxígeno y los sensores de posición del acelerador. La
presión negativa que normalmente está cerrado con la capacidad de ECU analiza los voltajes del sensor de entrada y luego controla el
suministrar combustible adicional cuando lo ordena la ECU. suministro de combustible y la sincronización de la chispa para varios
parámetros de funcionamiento del motor.

Carburador CONVERSOR CATALÍTICO

El carburador de válvula de aire es un dispositivo dosificador de aire y El convertidor catalítico de tres vías utiliza un catalizador para convertir
combustible y es completamente autónomo. El carburador tiene un HC (combustible sin quemar), CO y NOx (creados cuando el calor del
diseño de válvula de aire, que utiliza una caída de presión relativamente motor obliga al nitrógeno del aire a combinarse con el oxígeno) en
constante para llevar combustible al carburador desde el arranque compuestos inofensivos.
hasta la carga máxima. El propósito del carburador es mezclar el El convertidor a menudo se denomina convertidor catalítico de
combustible regulado del EPR con la cantidad adecuada de aire para tres vías porque ayuda a reducir estas tres emisiones reguladas.
todas las condiciones de funcionamiento del motor. El carburador recibe En el convertidor, el catalizador se recubre sobre un panal de
combustible a través de una manguera de combustible desde el EPR. cerámica que se aloja en un paquete similar a un silenciador unido al
El EPR proporciona la cantidad adecuada de combustible al carburador tubo de escape.
para todas las condiciones de funcionamiento del motor. El catalizador ayuda a convertir el monóxido de carbono en dióxido
No hay ajustes en este carburador. de carbono. Convierte los hidrocarburos en dióxido de carbono y
agua. También convierte los óxidos de nitrógeno nuevamente en
Sensores de oxígeno (O2) nitrógeno y oxígeno.

Este sistema es del tipo de circuito cerrado debido a un circuito de


control cerrado que detecta el contenido de oxígeno en los gases de
escape y ajusta la mezcla de aire y combustible para

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-12
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Mantenimiento de el motor
INTRODUCCIÓN devanados, devanados de la bobina secundaria y el circuito impulsor
de la bobina de encendido. El circuito impulsor de la bobina de
La función y el funcionamiento del sistema de encendido y el sistema encendido recibe una señal de "disparo" de la ECU que le indica que
de control electrónico del acelerador se analizan aquí. envíe energía eléctrica desde los devanados de la bobina primaria a
los devanados de la bobina secundaria, lo que produce el pulso de
alto voltaje necesario para una chispa.
SISTEMA DE ENCENDIDO
COMPONENTES - SENSOR DE POSICIÓN DE LA LEVA
El motor Mazda utiliza un sistema de encendido sin distribuidor
(DIS). Hay cuatro bobinas de encendido individuales (una por El sensor Cam Position es un sensor motorizado que combina
cilindro). La ECU usa la información del sensor del motor (velocidad dos sensores en un solo paquete. Emite una señal de posición
del motor, posición de la leva, temperaturas, etc.) para administrar del árbol de levas y una señal de posición simulada del cigüeñal.
cada bobina de encendido individualmente. El propósito del sistema La ECU utiliza estas señales para determinar el ángulo de rotación
de encendido es crear la chispa que enciende el combustible, que a del árbol de levas en relación con la posición del punto muerto
su vez alimenta el motor. superior del cilindro n.º 1. La ECU utiliza la señal de posición del
El sistema de encendido incluye los siguientes componentes: árbol de levas para sincronizar los sistemas de combustible y de
encendido. La ECU utiliza la señal de posición simulada del cigüeñal
para calcular la velocidad del motor y sincronizar los sistemas de
• Batería •
encendido y de combustible.
Bobinas de encendido (una bobina por cilindro) •

Bujías y cables • Unidad de control del motor (ECU)


TIEMPO DE ENCENDIDO BÁSICO

• Sensor de posición de la leva


El tiempo de encendido base siempre debe verificarse después de realizar el
servicio o mantenimiento del sistema de encendido en el motor Mazda. La
La fuente de voltaje inicial para el sistema de encendido es la batería.
sincronización base se puede verificar usando una luz de sincronización de
El interruptor de llave enciende el sistema de encendido cuando
encendido y haciendo referencia a las marcas de sincronización en la polea
arranca el motor. La ECU detecta la velocidad del motor y el ángulo
delantera del cigüeñal. Consulte el manual de servicio de mantenimiento para
de rotación del sensor de posición de la leva y determina el cilindro
conocer los procedimientos adecuados de verificación/ajuste de la sincronización
adecuado y el momento adecuado para generar una chispa. Luego,
del encendido de la base.
la ECU envía un comando de "activación" a la bobina de encendido
adecuada (la ECU controla cada una de las cuatro bobinas de
COMPONENTES - CABLES DE ENCENDIDO
encendido individualmente). El comando de "activación" de la ECU
hace que la bobina de encendido abra y cierre el circuito primario, lo
Los cables de encendido transportan alto voltaje desde la tapa del
que hace que la bobina produzca un pico de alto voltaje. Esto hace
distribuidor hasta las bujías. El cable está aislado e impermeable.
que la bujía, a la que está conectada la bobina, produzca una chispa.
Por lo general, hay un extremo de terminal con capuchón que se
La bujía enciende la mezcla de aire y combustible dentro de cada
acopla con la tapa del distribuidor y un extremo de conector con
cilindro del motor.
capuchón que se acopla con la bujía.

COMPONENTES - BOBINAS DE ENCENDIDO

El motor Mazda utiliza cuatro bobinas de encendido individuales.


Cada bobina de encendido está asignada a un cilindro individual.
Cada conjunto de bobina de encendido contiene la bobina primaria

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-13
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

COMPONENTES - BUJÍAS buen ajuste del motor. Dos fallas principales de la bujía son el
ensuciamiento y la erosión de las bujías.
La bujía enciende la mezcla de aire y combustible en el cilindro La suciedad alrededor de los electrodos y la punta puede deberse
del motor. Por lo general, no hay flujo de corriente en un circuito a la falta de calor para quemar los depósitos en el punto de disparo.
abierto, sin embargo, si la apertura en el circuito es pequeña y Las bujías erosionadas son causadas por demasiado calor en el
hay un voltaje lo suficientemente fuerte, el circuito aún puede punto de encendido. Un tapón sucio de aceite contiene depósitos
completarse. El fuerte voltaje puede forzar a la corriente a saltar el húmedos y aceitosos. Esto puede significar que está entrando
espacio, completando así el circuito. Este es el principio de aceite en el área de combustión. Esto puede ser causado por algo
funcionamiento de una bujía. Aunque la bujía no tiene partes tan simple como sobrellenar el cárter del motor. Los anillos de
móviles, cada una de sus partes está diseñada para un propósito pistón rotos o mal asentados también pueden causar esta condición.
específico. Una bujía contaminada con carbón tiene un depósito negro, seco y
Por esta razón, hay muchos tipos de enchufes disponibles. esponjoso en los electrodos. Este tipo de suciedad puede deberse
El diseño de la culata y el tipo de combustible utilizado en el a una mezcla de aire y combustible demasiado rica oa un filtro de
motor son factores determinantes en el tipo de bujía utilizada en aire obstruido. El voltaje reducido de los componentes de encendido
una aplicación de motor específica. Los electrodos de las bujías defectuosos también puede causar esta condición. Una bujía sucia
generalmente están hechos de una aleación de metal para resistir con depósito tiene un depósito de polvo rojo, marrón, amarillo y
la erosión y la quema constantes. El espacio entre los dos electrodos blanco en los electrodos, que generalmente es un subproducto de
es el factor principal en la operación del enchufe. Este espacio debe la combustión y proviene de aditivos de combustible y aceite
ajustarse a las especificaciones exactas del motor. Por lo general, lubricante. Estos depósitos de polvo generalmente son inofensivos,
si el espacio es demasiado estrecho, la chispa será débil y se sin embargo, pueden causar fallos de encendido intermitentes en la
ensuciará, lo que provocará un fallo de encendido. Si el espacio es carpa a altas velocidades o con cargas pesadas.
demasiado amplio, las cargas excesivas forzarán la bobina a altas
velocidades, lo que provocará un fallo de encendido. Consulte CONTROL ELÉCTRICO DEL ACELERADOR
siempre el manual de servicio de mantenimiento para conocer los SISTEMA
ajustes específicos de espacio entre enchufes. Las bujías son
típicamente bujías de tipo resistor, que tienen un resistor entre los El motor Mazda tiene un cuerpo de aceleración electrónico que
electrodos terminal y central. La resistencia se utiliza para evitar la es administrado por la ECU. Los componentes principales del
interferencia estática generada por el circuito de encendido. cuerpo del acelerador electrónico son: placa del acelerador, motor
Consulte el Manual de piezas para conocer el tipo y diseño de bujía de accionamiento y sensores de posición del acelerador. El cuerpo
adecuados para el motor específico instalado en su unidad. del acelerador electrónico está montado entre el carburador y el
colector de admisión. La ECU administra el cuerpo del acelerador
BUJÍAS DEFECTUOSAS O SUCIAS electrónico a través del control de "bucle cerrado". La ECU ordena
al motor impulsor que accione la placa del acelerador a través de un
La primera señal de una falla en la bujía es un fallo de encendido del motor. tren de engranajes y los sensores de posición proporcionan
Las bujías defectuosas no son la única causa de fallos de encendido retroalimentación a la ECU. La ECU gestiona el cuerpo del acelerador
del motor, ni tampoco suelen ser la causa original, pero cuando el electrónico para todas las condiciones de funcionamiento (arranque,
motor falla, verifique el estado de las bujías. Un enchufe normal ralentí bajo, velocidad máxima controlada, control de velocidad
tendrá depósitos de color marrón a bronceado grisáceo y un ligero intermedia, etc.).
desgaste en los electrodos. Esto indica

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-14
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Identificación del motor


Para identificar el tipo de motor utilizado en su
montacargas, consulte la Figura 9020-10-1, la Figura
9020-10-2, la Figura 9020-10-3 y la Figura 9020-10-4.

Figura 9020-10-3. Motor PSI 2.4L LPG

Figura 9020-10-1. Motor Mazda GLP

Figura 9020-10-4. Motor PSI 2.0L LPG

Figura 9020-10-2. Motor diésel Yanmar

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-15
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Sistema de refrigeración

DESCRIPCIÓN RADIADOR

El propósito del sistema de enfriamiento es controlar el El radiador es el intercambiador de calor del sistema de refrigeración. El
temperatura de funcionamiento del motor y la transmisión. Una bomba ventilador hace que el aire fluya a través del radiador.
centrífuga de refrigerante del motor circula y reduce la temperatura del refrigerante. El depósito de refrigerante auxiliar
refrigerante a través de pasajes en el bloque del motor y el radiador. Un está conectado al radiador por
sensor de temperatura del refrigerante está instalado en el una manguera. A medida que el motor se calienta, el refrigerante se expande.
racor de salida de refrigerante en el motor. como el refrigerante Durante la expansión, el refrigerante se mueve del radiador al
fluye a través del radiador, el ventilador mueve el aire a través el depósito Cuando el motor se detiene, el refrigerante se enfría y se contrae.
el radiador para enfriar el sistema. Refrigerante en el depósito

luego fluye de regreso al radiador. De esta forma, el radiador se mantiene


El sistema de enfriamiento tiene las siguientes partes: radiador, lleno de refrigerante durante el funcionamiento normal.
sensor de nivel de refrigerante, bomba de refrigerante, termostato, ventilador El radiador también es un enfriador de aceite. El aceite de la transmisión

montaje y correa del ventilador. fluye a través de un segundo juego de bobinas en el tanque del radiador para
ayudar a reducir la temperatura del aceite de la transmisión.
Consulte la Figura 9020-10-5.

1. TERMOSTATO 6. TAPA DEL RADIADOR


2. POLEA DEL VENTILADOR 7. RADIADOR
3. VENTILADOR 8. MANGUERA
4. DE CORREA 9. BOTELLA DE DESBORDAMIENTO
5. MANGUERA 10. BOMBA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR

Figura 9020-10-5. Configuración típica de radiador y ventilador: se muestra un motor diésel Yanmar

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-16
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Refrigerador combinado/radiador estándar La bolita de cera se expande cuando se calienta y se contrae


cuando se enfría. Cuando se calienta, la bolita de cera
El enfriador combinado es una unidad que consta de dos empuja el pistón, lo que hace que se abra la válvula del termostato.
intercambiadores de calor que se empaquetan juntos en un A medida que la bolita de cera se enfría, se contrae y
marco común. La nevera combinada ofrece permite que un resorte cierre la válvula. Cuando el motor es primero
mayor capacidad de transferencia de calor tanto para el motor arranca y el refrigerante está frío, el termostato permanece
refrigerante y fluido de transmisión, ya que cada fluido es cerrado. Durante este tiempo, el refrigerante circula
enfriado completamente independiente del otro. Para ambos a través del motor, dejándolo calentar rápidamente. A medida que
intercambiadores de calor, el calor se transfiere del fluido el motor se calienta, el termostato se abre y deja que
al aire que fluye a través de los núcleos más fríos. Este refrigerante circula por el radiador.
no es el caso de un radiador estándar con aceite en el tanque
enfriador. Con este diseño, el calor del fluido de transmisión se La apertura y cierre del termostato ayuda a mantener
transfiere al refrigerante del motor. Este el refrigerante dentro de los límites operativos del sistema.
la transferencia de calor se produce después de que el refrigerante Se utiliza el mismo termostato para verano e invierno.
del motor ya haya pasado por el núcleo del radiador. estaciones. No haga funcionar el motor sin un termostato. El motor
tardará más en calentarse y puede
TAPÓN DE RADIADOR ejecutar incorrectamente.

La tapa del radiador es del tipo de ventilación a presión que permite que el
La presión en el sistema de enfriamiento aumenta a
103 kPa (15 psi). La presión en el sistema evita que se forme
vapor en el refrigerante que fluye hacia el
bomba de refrigerante del motor. Esta acción mantiene la
eficiencia de la bomba de refrigerante del motor y el rendimiento.
del sistema de refrigeración. El aumento de presión también
eleva el punto de ebullición de la mezcla de refrigerante a
aproximadamente 129°C (264°F) al nivel del mar.

La tapa del radiador tiene una válvula de presión y una de vacío.


válvula. La válvula de presión se mantiene contra su asiento mediante un
primavera. La válvula de presión se abre cuando la presión
en el sistema de enfriamiento excede 103 kPa (15 psi). los
válvula de vacío se mantiene contra su asiento por otro
primavera. La válvula de vacío se abre para aliviar el vacío
creado cuando la temperatura del refrigerante disminuye. Este
vacío puede hacer que la manguera superior del radiador
colapsar.
1. MARCO
TERMOSTATO 2. BRIDA
3. SELLO DE GOMA
4. PRIMAVERA
El termostato es un dispositivo que controla el flujo de refrigerante
5. PRIMAVERA
abriendo y cerrando para regular la temperatura del refrigerante. 6. SELLO
Consulte la Figura 9020-10-6.
Figura 9020-10-6. Termostato típico
El termostato utiliza una bolita de cera para controlar su
funcionamiento.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-17
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

BOMBA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR ADMIRADOR

La bomba de refrigerante del motor de tipo centrífugo está instalada El ventilador se utiliza para proporcionar flujo de aire a través del radiador.
en la parte delantera del bloque del motor. La entrada para la bomba a todas las velocidades del motor. El ventilador es de tipo empujador y está
está conectado a la parte inferior del radiador por una manguera. instalado en un concentrador separado. El ventilador de refrigeración es accionado
Desde la bomba, el refrigerante pasa a través de los conductos por una correa en V que es accionada por la polea en V del cigüeñal.
en el bloque del motor hasta la parte superior del radiador.

Controles del motor Mazda (GLP)


(COMBUSTIBLE GLP IMPCO SPECTRUM SERIE III cámara secundaria modulando el diafragma que

SISTEMA) abre la válvula a la cámara secundaria con un


actuador electromagnético. Luego se suministra combustible al
Descripción carburador a través de una manguera de suministro.

Los componentes clave del sistema de control del motor Mazda LPG son el La ECU envía comandos al EPR para regular
tanque de combustible LPG, la presión electrónica la presión de combustible secundaria basada principalmente en las entradas
regulador (EPR), carburador, conjunto de acelerador electrónico (ETA), desde el sensor de posición de la leva que proporciona motor
sensores de posición del acelerador (TPS), RPM, sensores de oxígeno de gas de escape calentado (HEGO),
Sensores de oxígeno de gas de escape calentado (HEGO), sensor de Sensor MAP, sensor de temperatura del aire de admisión (IAT), sensor de
temperatura del refrigerante del motor (ECT), sensor de presión de aire del temperatura del refrigerante del motor (ECT) y acelerador
colector (MAP), sensor de temperatura del aire de admisión (IAT), sensores de posición (TPS). Además, la ECU controla el tiempo de encendido
Sensor de temperatura de combustible (FT), sensor de posición del árbol de levas para reducir las emisiones, minimizar el consumo de combustible y aumentar
(CPS), sensor de posición del pedal del acelerador (APP), unidad de control la potencia del motor. Consulte la figura 9020-10-7.
del motor (ECU) y un catalizador de tres vías
Convertidor.

Después de la combustión, los gases de escape pasan por el


Principios de Operación sensor de oxígeno (O2) precatalizador y a través de un convertidor catalítico
de tres vías. El convertidor catalítico de tres vías ayuda con la reacción de los
El funcionamiento del sistema se resume de la siguiente manera: gases de escape gastados para
reducir las emisiones del tubo de escape de CO, HC y NOx. Después
El propano se almacena en el tanque en forma líquida. Con el los gases de escape salen del convertidor catalítico
válvula del tanque abierta, propano líquido fluye del combustible pasar por encima del sensor de oxígeno post-catalizador. Esta usado
tanque de almacenamiento a través de un filtro de combustible líquido en línea y el para monitorear la eficiencia del convertidor catalítico de tres vías.
válvula de bloqueo de combustible. Al abrir la válvula de bloqueo de combustible,
se permite que el combustible líquido fluya hacia la válvula de presión electrónica.
Regulador (EPR). El combustible líquido se vaporiza en el El conjunto del acelerador electrónico está instalado entre
cámara primaria de EPR al reducir su presión. El refrigerante del motor circula el carburador y el colector de admisión y es controlado por la ECU. Se

dentro del vaporizador para ayudar a compone de un controlador de motor,


vaporización de combustible. La presión del combustible vaporizado se juego de engranajes, válvula de mariposa y sensores de posición. la ecu
reduce aún más cuando entra en la válvula secundaria del regulador. impulsa el motor del controlador y ajusta la apertura
cámara. La Unidad de control del motor envía comandos de presión de y ángulo de cierre de la retroalimentación basada en la válvula de mariposa
combustible al EPR para que pueda mantener la de los sensores de posición. El conjunto del acelerador electrónico controla
presión de combustible adecuada basada en el funcionamiento del motor la velocidad de ralentí del motor, la velocidad máxima regulada y todas las
condiciones. El EPR regula la presión de combustible en el velocidades intermedias.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-18
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

1. CAJA DE 6. SENSOR DE TEMPERATURA DE


AIRE 2. PRESIÓN ABSOLUTA DEL COLECTOR (MAP) COMBUSTIBLE 7. REGULADOR ELECTRÓNICO DE PRESIÓN (EPR)
SENSOR 3. 8. CUERPO DEL ACELERADOR ELECTRÓNICO
VÁLVULA DE BLOQUEO DE GLP 4. 9. CARBURADOR 10. SENSOR DE
SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISIÓN (IAT)
5. TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)
SENSOR

Figura 9020-10-7. Ubicación de los componentes del sistema de control de GLP

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-19
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE hacer que la placa del diafragma gire y presione contra el pasador de la
válvula principal, cerrando así el flujo de combustible.
El tanque de combustible que se muestra en la Figura 9020-10-8 es el Cuando el motor está arrancando, se introducirá suficiente vacío en la
depósito para el sistema de GLP. El tanque de combustible mantiene el cámara secundaria desde el mezclador, empujando el diafragma
combustible en estado líquido. La presión del combustible es de 1,7 secundario hacia abajo sobre la palanca accionada por resorte y abriendo
MPa (250 psi) cuando el depósito está lleno a una temperatura de 27 la válvula secundaria.
°C (81 °F). El tanque tiene una válvula de alivio de presión que está Un aumento en el vacío en la cámara secundaria aumenta la acción
ajustada a 3,4 MPa (490 psi). El tubo de entrada de la válvula de alivio hacia abajo en la palanca secundaria, lo que hace que se abra más y
de presión está en el área de vapor en la parte superior del tanque. El permita que fluya más combustible al carburador. El EPR tiene su propio
tanque tiene un indicador de combustible que mide el porcentaje de microprocesador/chip de comunicaciones CAN, sensor de presión de
combustible en el tanque. Se utiliza una válvula de nivel de líquido cerca combustible, sensor de temperatura del combustible y actuador
de la válvula de alivio de presión para indicar el nivel máximo de líquido electromagnético. El EPR se comunica con la Unidad de control del
permitido. El tanque se llena hasta que el combustible líquido fluya desde motor (ECU) a través de CAN.
la válvula de nivel de líquido. Un extremo del tubo de salida dentro del
tanque está cerca de la superficie inferior del tanque. El otro extremo del
tubo está sujeto al puerto de salida. Una válvula de cierre está conectada
al puerto de salida del tanque. La válvula de cierre puede evitar que el
combustible salga del tanque cuando la línea de salida está desconectada.
Se instala un accesorio de desconexión rápida para facilitar la extracción
del tanque. El tanque tiene un protector para las válvulas y accesorios.
El protector tiene un orificio para la espiga de alineación en el soporte. El
depósito se sujeta a la carretilla elevadora mediante correas metálicas
con pestillos. Un sensor de presión de combustible en la línea del tanque
activa una luz indicadora en el panel de instrumentos cuando el tanque
está casi vacío y la presión del combustible disminuye.

REGULADOR ELECTRÓNICO DE PRESIÓN

La función del Regulador Electrónico de Presión (EPR) es cambiar


el combustible líquido a vapor (gas) y controlar la presión del vapor. El
EPR es una combinación de vaporizador y dispositivo regulador de
presión. El EPR funciona como un regulador de dos etapas de presión
negativa que normalmente está cerrado con la capacidad de suministrar
combustible adicional por comando de la ECU.

Cuando el motor está arrancando o funcionando, se crea un vacío


parcial en la línea de combustible que conecta el regulador con el 1. VÁLVULA DE CIERRE 2.
carburador. Este vacío parcial abre el regulador y permite que el ACCESORIO DE DESCONEXIÓN RÁPIDA 3.
MEDIDOR DE COMBUSTIBLE 4. TAPÓN 5.
combustible fluya hacia el carburador.
INDICADOR DE NIVEL DE LÍQUIDO 6. VÁLVULA
El combustible de propano ingresa al puerto principal del EPR y pasa
DE ALIVIO 7. PASADOR DE ALINEACIÓN 8.
a través del surtidor principal y hacia la cámara principal/intercambiador VÁLVULA DE ALIVIO DEL TANQUE
de calor y se expande a medida que se calienta, creando presión dentro
de la cámara. Cuando la presión aumenta por encima de 10,34 kPa (3,5
psi), se ejerce suficiente presión sobre el diafragma primario para
Figura 9020-10-8. Depósito de combustible

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-20
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

CARBURADOR para los voltajes del sensor. Al monitorear los voltajes,


la ECU puede determinar la posición de la válvula de mariposa. como el
El carburador (mezclador de válvula de aire) es un dosificador de aire-combustible la posición de la válvula de mariposa cambia, los voltajes de señal de
dispositivo y es completamente autónomo. El carburador tiene un los sensores TPS también cambian.
diseño de válvula de aire, que utiliza una caída de presión relativamente
constante para llevar combustible al mezclador desde GAS DE ESCAPE CALENTADO OXIGENO (O2 )
arrancando a plena carga. El carburador está montado en el SENSOR
corriente de aire delante del dispositivo de control del acelerador. Cuando
el motor comienza a girar aspira aire con el aire Los sensores de oxígeno de gas de escape calentado (HEGO)
válvula que cubre la entrada y comienza la presión negativa están montados en el sistema de escape, uno aguas arriba
para construir. Esta señal de presión negativa se comunica a la parte y uno aguas abajo del convertidor catalítico. los
superior de la cámara de la válvula de aire a través de 4 puertos de vacío el sensor aguas arriba está ubicado cerca del colector de escape
en el conjunto de la válvula de aire. Una presión/fuerza toma de corriente. Los sensores HEGO se utilizan para medir la
el desequilibrio comienza a acumularse a través del diafragma de la cantidad de oxígeno presente en la corriente de escape para
válvula de aire entre la cámara de vacío de la válvula de aire y determinar si la relación aire-combustible es demasiado rica o demasiado
la presión atmosférica debajo del diafragma. los inclinarse. Luego comunica esta medida al
el resorte de vacío de la válvula de aire está calibrado para generar ECU. Si la señal del sensor HEGO indica que la corriente de escape es
101,6 mm (4,0 pulg.) de columna de agua desde el principio hasta la altura demasiado rica, la ECU disminuirá o
como 355,60 mm (14,0 pulg.) de columna de agua a máxima velocidad. empobrecer la mezcla de combustible durante el funcionamiento del motor. Si el
El vacío que se crea se conoce como aire. la mezcla es demasiado pobre, la ECU enriquecerá la mezcla.
Válvula de Vacío (AVV). A medida que el vacío de la válvula de aire Supervisando la salida del sensor aguas arriba y
alcanza los 101,6 mm (4,0 pulg.) de columna de agua, la válvula de aire el sensor aguas abajo del catalizador, el
comienza a levantarse contra el resorte de la válvula de aire. La cantidad La ECU puede determinar el rendimiento del convertidor.
de AVV generado es un resultado directo de la posición del acelerador. A
baja velocidad del motor, el vacío de la válvula de aire y TEMPERATURA DE ANTICONGELANTE
la posición de la válvula de aire es baja creando así un pequeño venturi SENSOR
para que fluya el combustible. A medida que aumenta la velocidad del motor
el AVV aumenta y la válvula de aire se levanta más alto 1. Dependiendo de su montacargas, GLC050LX (A967),
creando así un venturi mucho más grande. Esta válvula de aire GLP050LX (A974) vaya al Paso 2.
El vacío se comunica desde el mezclador venturi a
la cámara secundaria LPR a través del combustible de baja presión 2. El sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) está

manguera de suministro. A medida que aumenta la AVV en la secundaria un sensor tipo termistor. El sensor está instalado

cámara, el diafragma secundario se extrae más en la parte inferior de la caja del termostato. Como
la temperatura del refrigerante aumenta, el sensor
hacia abajo forzando a la palanca de la válvula secundaria a abrirse más.
se calienta causando que la resistencia interna del sensor disminuya.
Las fallas de emisión comunes son
CONJUNTO ACELERADOR ELECTRÓNICO
causados por este sensor y normalmente van acompañados de un
(Y)
arranque difícil. Cuando los sensores fallan,

El Ensamble Electrónico del Acelerador (ETA) regula el normalmente indican una condición permanente de frío o calor.

cantidad de aire suministrada al múltiple de admisión, su propósito es


controlar la velocidad de ralentí del motor, la velocidad máxima regulada
PRESIÓN ABSOLUTA DEL COLECTOR
y todas las velocidades intermedias. La ETA es
SENSOR
instalado entre el carburador y el múltiple de admisión y es controlado por
la ECU. Está compuesto por un
El sensor de presión absoluta del colector (MAP) mide los cambios de
motor del controlador, juego de engranajes, válvula de mariposa y posición
presión del colector de admisión. Estos cambios de presión resultan de la
sensores La ECU impulsa el motor del controlador para ajustar solo el
carga del motor (colector de admisión
ángulo de la retroalimentación basada en la válvula del acelerador
vacío) y cambios de RPM. El sensor MAP convierte estos cambios de
de los sensores de posición. La ETA contiene dos
presión en una salida de voltaje.
Sensores de posición del acelerador (TPS) que están conectados
La ECU recibe la presión del múltiple monitoreando el voltaje de salida
al eje del acelerador y la válvula. La información del TPS es
del sensor. La ECU utiliza el
utilizado por la ECU para corregir la velocidad y el control de carga
Sensor MAP para calcular la densidad del aire en la admisión
así como las emisiones. La ECU proporciona un cable de suministro de 5
múltiple y para determinar la carga en el motor.
voltios y un cable de tierra a los sensores TPS. los
La ECU usa un cable de señal en cada sensor TPS para monitorear

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-21
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION El sensor APP es un sensor de efecto Hall de doble canal
con el voltaje de la señal del Canal A siempre siendo
El sensor de temperatura del aire de admisión (IAT) está ubicado en dos veces el voltaje de la señal del Canal B para redundancia.
el carburador al adaptador del conjunto del acelerador electrónico.
El sensor IAT monitorea la temperatura del aire en el
múltiple de admisión del vehículo. Como la temperatura UNIDAD DE CONTROL DEL MOTOR
cambia, la resistencia del sensor IAT cambia. los
ECU utiliza esta información para calcular la densidad del aire La unidad de control del motor (ECU) hace funcionar el motor en
y ajusta la mezcla de aire y combustible en consecuencia. un modo de circuito cerrado para mantener el rendimiento adecuado
del motor y la producción de emisiones. La ECU controla
SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE la posición del acelerador, la relación aire-combustible y el tiempo de encendido
basado en entradas del sensor de posición del árbol de levas
El sensor de temperatura del combustible (FT) está ubicado en el (velocidad del motor), sensor de oxígeno, sensor MAP (motor
Cámara secundaria del Regulador de Presión Electrónico. carga), sensor TPS y sensor IAT. La ECU también
El sensor FT controla la temperatura del combustible antes controla el ralentí bajo, la velocidad gobernada máxima y
llega al carburador. Como la temperatura del combustible todas las condiciones de velocidad intermedia. El sistema de
cambia, la resistencia del sensor FT cambia. los diagnóstico a bordo integrado en la ECU mejora la capacidad de servicio
La ECU utiliza esta información para calcular la densidad del combustible al detectar fallas en las señales de entrada/salida y transmitir información
y ajusta la mezcla de aire y combustible en consecuencia. de diagnóstico y datos en serie mediante el bus CAN del vehículo.

SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS


CONVERTIDOR CATALÍTICO DE TRES VÍAS
El sensor de posición de la leva (CMP) es un sensor motorizado
que combina dos sensores en un solo paquete. da salida El convertidor catalítico de tres vías utiliza un catalizador para
una señal de posición del árbol de levas y un cigüeñal simulado convertir hidrocarburos (en forma de combustible sin quemar),
señal de posición Estas señales son utilizadas por la ECU para monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno (creados cuando
determinar el ángulo de rotación del árbol de levas en relación con el calor en el motor obliga al nitrógeno en el aire a
Posición del Punto Muerto Superior del cilindro #1. los combinar con oxígeno) en compuestos inofensivos. los
La ECU utiliza la señal de posición del árbol de levas para sincronizar El convertidor a menudo se denomina convertidor catalítico de tres
los sistemas de combustible y de encendido. el simulado vías porque ayuda a reducir estas tres sustancias reguladas. En el
La ECU utiliza la señal de posición del cigüeñal para calcular la convertidor, el catalizador (en el
velocidad del motor y sincronizar los sistemas de encendido y de forma de platino y paladio) se recubre en un panal de cerámica ramic
combustible. que se encuentra en un silenciador-como
paquete adjunto al tubo de escape. El catalizador
POSICIÓN DEL PEDAL DEL ACELERADOR ayuda a convertir el monóxido de carbono en dióxido de carbono.
SENSOR Convierte los hidrocarburos en dióxido de carbono y
agua. También convierte los óxidos de nitrógeno de nuevo en
El sensor de posición del pedal del acelerador (APP) proporciona nitrógeno y oxígeno.
información del operador a la ECU para controlar el motor.
velocidad.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-22
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Motor Yanmar (diésel)


DESCRIPCIÓN

El motor diesel Yanmar es un sistema de inyección indirecta


de aspiración natural y refrigeración líquida que tiene una
configuración de cuatro en línea. Los componentes clave del
motor diesel Yan mar se muestran en la Figura 9020-10-9.

1. FILTRO DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA Y 9. VARILLA 10.


COLADOR 2. PUERTO DE LLENADO DE ACEITE (SUPERIOR) BOMBA DE REFRIGERANTE DEL
MOTOR 11. ALTERNADOR 12. BUJÍA
3. PALANCA DEL REGULADOR 4. INCANDESCENTE 13. CORREA EN V
BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE 5. 14. POLEA EN V DEL CIGÜEÑAL 15.
PUERTO DE LLENADO DE ACEITE (LATERAL) MOTOR DE ARRANQUE
6. BOMBA DE CEBADO DE COMBUSTIBLE
7. TAPÓN DE DRENAJE DE ACEITE 8.
FILTRO DE ACEITE

Figura 9020-10-9. Componentes del motor diésel Yanmar

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-23
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

SISTEMA DE COMBUSTIBLE DIESEL funciones de filtro y separador de agua para eliminar contaminantes,
sedimentos y agua del combustible diésel.
Principios de Operación La presión de combustible creada por la bomba de alimentación en la
cámara de la bomba es proporcional a las RPM de la bomba. El exceso
El sistema de combustible diesel se resume de la siguiente manera: de combustible es devuelto al lado de succión por la válvula reguladora. El
combustible se dirige al émbolo a través de una ruta de combustible dentro
El combustible se alimenta desde el tanque de combustible a través de de la cabeza del distribuidor. El émbolo aumenta la presión del combustible,
un filtro de combustible externo al filtro de combustible/separador de lo que permite que el combustible se alimente a los inyectores de
agua y colador y luego al puerto de entrada de la bomba de inyección. combustible. Un tubo de desbordamiento en cada inyector permite que el
Este flujo lo logra la bomba de alimentación, que es un componente interno exceso de combustible regrese al tanque de combustible. Consulte la figura
de la bomba de inyección de combustible. El filtro de combustible/ 9020-10-10.

1. SEPARADOR DE AGUA 2. EJE 8. ÉMBOLO 9.


DE IMPULSIÓN 3. FILTRO DE SOLENOIDE DE PARADA DEL MOTOR 10.
COMBUSTIBLE 4. BOMBA DE BOQUILLA DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE
CEBADO 5. VÁLVULA DE 11. TUBO DE REBOSADERO 12. VÁLVULA
REGULACIÓN 6. BOMBA DE DE REBOSADERO 13. DEPÓSITO DE
ALIMENTACIÓN 7. BARRIL DEL COMBUSTIBLE
ÉMBOLO

Figura 9020-10-10. Diagrama del sistema de control diésel

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-24
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE Y REGULADOR

Descripción

La bomba de inyección de combustible y el gobernador constan


de los siguientes componentes. Consulte la Figura 9020-10-11 y
la Figura 9020-10-12.

1. EJE DE TRANSMISIÓN 9. ÉMBOLO 10.


2. PALANCA DE CONTROL VÁLVULA DE ENTREGA 11.
3. VOLANTE 4. SOLENOIDE MUELLE DEL ÉMBOLO 12.
DE ARRANQUE EN FRÍO 5. PALANCA TEMPORIZADOR 13. DISCO DE
DEL REGULADOR 6. TORNILLO DE LEVA 14. SOPORTE DE
AJUSTE DE CARGA COMPLETA 7. SOLENOIDE RODILLO 15. BOMBA DE
DE PARADA DEL MOTOR (VÁLVULA MAGNÉTICA) ALIMENTACIÓN
8. CABEZAL DISTRIBUIDOR

Figura 9020-10-11. Componentes de la bomba de inyección de combustible y del gobernador

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-25
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

1. EJE DE IMPULSIÓN 11. VÁLVULA DE IMÁN 12.


2. VÁLVULA DE REGULACIÓN 3. ÉMBOLO 13. PUERTO DE
EJE DE LA PALANCA DE CONTROL 4. SALIDA 14. VÁLVULA DE
PALANCA DE CONTROL 5. VOLANTE ENTREGA 15. MANGUITO DE
6. RESORTE DEL REGULADOR 7. CONTROL 16. RESORTE DEL
RESORTE DE RALENTÍ 8. TORNILLO ÉMBOLO 17. DISCO DE LEVA
DE AJUSTE DE CARGA COMPLETA 9. 18. ACOPLAMIENTO
PALANCA DE TENSIÓN 10. CONJUNTO DE LA TRANSVERSAL 19. ENGRANAJE
PALANCA DEL REGULADOR IMPULSOR 20. BOMBA DE
ALIMENTACIÓN

Figura 9020-10-12. Estructura y funcionamiento de la bomba de inyección de combustible

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-26
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Principios de Operación está asegurado por un perno de pivote en la carcasa de la bomba.


El pasador de bola en la parte inferior del conjunto de la palanca del
Bomba de inyección: El eje impulsor de la bomba de inyección regulador se inserta en el manguito de control que se desliza en la
recibe directamente la rotación del motor a través del engranaje de periferia exterior del émbolo. El resorte del regulador en la parte
sincronización y la transfiere al disco de leva. El émbolo gira por medio superior del conjunto está conectado a la palanca de tensión mediante
del eje impulsor y se mueve alternativamente por medio del disco de el pasador de retención. El extremo del resorte del regulador está
leva. El émbolo opera a la misma velocidad que el disco de leva. En conectado a la palanca de control a través del eje de la palanca de
el exterior del émbolo hay dos resortes de retorno. Cuando el émbolo control. La palanca de control se usa para cambiar la fuerza establecida
presuriza el combustible, el combustible viaja a través del puerto de del resorte del gobernador de acuerdo con el ángulo de inclinación. La
salida y la válvula de entrega se abre para inyectar el combustible en diferencia entre la fuerza de ajuste del resorte del gobernador y la
la cámara de combustión del motor a través de la boquilla y el soporte fuerza centrífuga del contrapeso determina la distancia de movimiento
de la boquilla. Consulte la Figura 9020-10-13 y la Figura 9020-10-18. del manguito de control, aumentando o disminuyendo así el volumen
de inyección de combustible. Consulte la figura 9020-10-14.

1. EJE IMPULSOR 2.
ACOPLAMIENTO
TRANSVERSAL 3. DISCO DE
LEVA 4. SOLENOIDE DE PARADA DEL
MOTOR 5. CABEZA DEL DISTRIBUIDOR
6. PUERTO DE ENTRADA 7. VÁLVULA
DE ENTREGA 8. PUERTO DE SALIDA 1. PALANCA DE CONTROL
9. BARRIL DEL ÉMBOLO 10. MANGUITO 2. EJE DE LA PALANCA DE CONTROL
DE CONTROL 11. RODILLO 3. RESORTE DEL REGULADOR 4.
PASADOR DE RETENCIÓN 5. PALANCA
DE TENSIÓN 6. CONJUNTO DE LA
PALANCA DEL REGULADOR 7. PASADOR DE
Figura 9020-10-13. Operación de la bomba de inyección BOLA 8. ÉMBOLO 9. MANGUITO DE CONTROL
10. MANGUITO DEL REGULADOR 11. PESO
Gobernador: El gobernador está ubicado arriba de la cámara de VOLANTE 12. ENGRANAJE IMPULSOR 13.
la bomba de inyección y consta de un conjunto de soporte de peso PORTA PESO MOSCA 14. ENGRANAJE PORTA
PESO MOSCA
volante y palanca del gobernador. El soporte del peso mosca consta
de cuatro pesos mosca y manguitos del regulador, y está sostenido
por el eje del regulador. El engranaje impulsor engrana con el
engranaje del soporte del contrapeso para girar el conjunto del soporte
del contrapeso. El conjunto de la palanca del gobernador Figura 9020-10-14. Operación Gobernador

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-27
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Temporizador Bomba de alimentación (tipo paleta)

En la parte inferior de la bomba de inyección se encuentra el La bomba de alimentación funciona para alimentar combustible desde el
temporizador incorporado. Se instala un resorte temporizador que tiene una tanque de combustible a la cámara de la bomba. La bomba de alimentación
fuerza establecida en el lado de baja presión del pistón temporizador. La consta del rotor, la hoja (paleta) y el revestimiento. El eje impulsa el rotor
presión del combustible en la cámara de la bomba se aplica directamente al ranurado. El rotor está equipado con palas que pueden entrar y salir de las

lado de alta presión del pistón del temporizador. La posición del pistón del ranuras. Este conjunto está montado desplazado dentro de un anillo circular. A
temporizador cambia de acuerdo con el equilibrio entre la presión del medida que giran el eje y el rotor, las paletas son forzadas contra el anillo
combustible y la fuerza del resorte del temporizador para girar el portarrodillos exterior por la fuerza centrífuga. A medida que el conjunto gira, la cavidad
a través del pasador del portarrodillos. formada por el revestimiento, el rotor y las paletas se hará cada vez más grande
Cuando el pistón se mueve en la dirección para comprimir el resorte del en el lado de entrada de la bomba. El combustible de la entrada llenará este
temporizador, el soporte del rodillo se mueve en la dirección de avance vacío. El combustible se lleva al lado de salida donde la cavidad se vuelve cada
(dirección opuesta a la rotación del eje de transmisión) para adelantar la vez más pequeña.

sincronización de la inyección. Por lo tanto, el temporizador controla la


sincronización de la inyección de combustible de acuerdo con la presión del Esto obliga a que salga combustible por el conducto de salida.
combustible en la cámara de la bomba. Consulte la figura 9020-10-15. Consulte la figura 9020-10-16.

A. LADO DE BAJA PRESIÓN B. LADO


DE ALTA PRESIÓN 1. ROTOR 2.
DESDE EL FILTRO DE COMBUSTIBLE
1. PASADOR PORTA-RODILLO 2. 3. VÁLVULA DE REGULACIÓN 4. A
PORTA-RODILLO 4. PISTÓN LA CÁMARA DE BOMBA 5.
TEMPORIZADOR 5. RESORTE REVESTIMIENTO 6. CUCHILLA 7.
TEMPORIZADOR EJE DE IMPULSIÓN

Figura 9020-10-15. Temporizador de bomba de inyección


Figura 9020-10-16. Operación de la bomba de alimentación

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-28
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Válvula reguladora

La válvula reguladora regula el combustible de la bomba de alimentación.


presión de modo que la presión del combustible en la cámara de
la bomba se mantenga dentro del rango de presión especificado.
Cuando la presión de combustible de la bomba de alimentación aumenta, el combustible

comprime el resorte de la válvula reguladora para levantar el


pistón. Luego, el combustible se devuelve al lado de succión como
mostrado por las flechas en la Figura 9020-10-17. Es posible
regular la presión de la cámara de la bomba cambiando la fuerza
establecida del resorte de la válvula de regulación.

1. ENTRADA DE COMBUSTIBLE

2. VÁLVULA DE REGULACIÓN
3. PRIMAVERA
4. PISTÓN
5. LADO DE SUCCIÓN DE LA BOMBA

Figura 9020-10-17. Funcionalidad de la válvula reguladora

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-29
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Émbolo de bomba de inyección A medida que gira el émbolo, las ranuras de entrada y salida se
sellan y el émbolo se mueve alternativamente para presurizar el
El eje impulsor impulsa la bomba de alimentación de combustible, combustible. Cuando el puerto de salida del cilindro del émbolo y la
el disco de leva y el émbolo. El resorte del émbolo presiona el émbolo ranura de salida del émbolo se alinean, el combustible a alta presión
y el disco de leva sobre el rodillo. Cuando el disco de la leva gira, la abre la válvula de suministro para permitir que se inyecte combustible
leva frontal se mueve sobre el rodillo haciendo que el émbolo se en la cámara de combustión del motor a través de la boquilla de
mueva alternativamente. Cuando el puerto de entrada del cilindro del inyección de combustible. Cuando el puerto de corte alcanza el borde
émbolo y la ranura de entrada del émbolo se superponen, el émbolo del manguito de corte, finaliza la alimentación de presión desde el
aspira combustible bajo la presión de la bomba de alimentación. émbolo. Consulte la Figura 9020-10-18.

1. EJE IMPULSOR 2. 10. RANURA DE SALIDA


ENGRANAJE IMPULSOR 11. VÁLVULA DE ENTREGA
3. LEVA FRONTAL 4. 12. PUERTO DE SALIDA 13.
MANGUITO DE CONTROL 5. RESORTE DEL ÉMBOLO 14.
VÁLVULA MAGNÉTICA 6. PUERTO DE CORTE 15. DISCO
PUERTO DE ENTRADA 7. DE LEVA 16. RODILLO 17.
RANURA DE ENTRADA 8. BOMBA DE ALIMENTACIÓN
BARRIL DEL ÉMBOLO 9.
ÉMBOLO

Figura 9020-10-18. Operación del émbolo

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-30
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Proceso de succión Proceso de Inyección

Cuando el puerto de entrada del cilindro del émbolo se superpone a El émbolo comienza a girar al mismo tiempo que comienza el
la ranura de entrada del émbolo durante el proceso de descenso del proceso de elevación del disco de leva. Cuando el orificio de entrada
émbolo, el combustible de la cámara de la bomba es aspirado hacia del cilindro del émbolo está cubierto por el émbolo, se inicia la
el émbolo. Consulte la Figura 9020-10-19. alimentación a presión de combustible. Al mismo tiempo, el combustible
altamente presurizado abre la válvula de entrega cuando la hendidura
de salida del émbolo se encuentra con el puerto de salida del cilindro
del émbolo. Luego, el combustible se inyecta en la cámara de
combustión del motor a través de la boquilla y el soporte de la boquilla.
Consulte la Figura 9020-10-20.

1. ÉMBOLO 2.
VÁLVULA MAGNÉTICA 3.
PUERTO DE ENTRADA 4.
RANURA DE ENTRADA 5.
CÁMARA DE PRESURIZACIÓN 6. 1. PUERTO DE SALIDA 2. RANURA DE SALIDA
MUELLE DE LA VÁLVULA DE ENTREGA
7. VÁLVULA DE ENTREGA 8. MUELLE
Figura 9020-10-20. Proceso de Inyección
DEL ÉMBOLO

Figura 9020-10-19. Proceso de succión

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-31
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Fin de la inyección Proceso de presión uniforme

Cuando el émbolo alcanza el punto donde el corte Cuando el émbolo gira 180° después del final de la inyección de
apenas sobrepasa el manguito de control, el combustible de alta combustible, la rendija de presión uniforme del émbolo se encuentra con
presión en la cámara de alta presión del émbolo regresa a la el puerto de salida del cilindro del émbolo. Como resultado, el
cámara de la bomba a través del puerto de corte. Como la cámara de la bomba está conectada al puerto de salida, por lo tanto
Como resultado, la presión de combustible en el émbolo se vuelve hacer la presión en la cámara y el puerto de salida
menor que la fuerza establecida del resorte de la válvula de entrega, igual. Después del proceso de presión uniforme, la presión en el
entonces, la válvula de entrega se cierra para terminar la presión puerto de salida se vuelve uniforme, lo que garantiza una inyección de
alimentación de combustible. Consulte la Figura 9020-10-21. combustible estable. El proceso de succión a través del proceso de
presión uniforme se lleva a cabo para cada cilindro durante cada ciclo
de inyección. Consulte la figura 9020-10-22.

1. PUERTO DE CORTE
2. MANGUITO DE CONTROL 1. PUERTO DE SALIDA
2. RANURA DE PRESIÓN UNIFORME
Figura 9020-10-21. Fin de la inyección
Figura 9020-10-22. Proceso de presión uniforme

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-32
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Mecanismo de prevención de rotación inversa Mecanismo de ajuste del volumen de inyección de combustible

Mientras el émbolo está girando en la dirección correcta, el El volumen de inyección de combustible se ajusta cambiando la
combustible entra lo suficiente en el émbolo ya que el puerto de posición del manguito de control, lo que da como resultado un
entrada del cilindro del émbolo se abre durante el proceso de cambio en la carrera efectiva del émbolo. La carrera efectiva
descenso del émbolo. El puerto de entrada se cierra durante el representa la carrera del émbolo desde el momento en que el puerto
proceso de elevación para inyectar el combustible. Por el contrario, de entrada y la ranura de entrada se cierran hasta que el puerto de
el puerto de entrada del cilindro del émbolo no se cierra durante el corte rebasa el manguito de control, que es proporcional al volumen
proceso de elevación del émbolo si el motor gira en sentido inverso. de inyección de combustible. Cuando el manguito de control se
Por lo tanto, el combustible no está presurizado, lo que da como mueve hacia la izquierda como se muestra en la siguiente figura, la
resultado un estado de no inyección. Consulte la figura 9020-10-23. carrera efectiva disminuye. Cuando el manguito de control se mueve
hacia la derecha, la carrera efectiva aumenta para aumentar el
volumen de inyección de combustible. La posición del manguito de
control se determina de acuerdo con el control del gobernador.
Consulte la Figura 9020-10-24.

A. CILINDRO A B.
CILINDRO B C.
DIRECCIÓN CORRECTA D.
DIRECCIÓN INVERSA

1. PERÍODO EL PUERTO DE SALIDA ESTÁ ABIERTO 2.


PERÍODO EL PUERTO DE ENTRADA ESTÁ ABIERTO

Figura 9020-10-23. Prevención de rotación inversa

1. PUERTO DE CORTE
2. MANGUITO DE CONTROL
3. PUERTO DE ENTRADA 4.
RANURA DE ENTRADA 5.
AUMENTO DEL VOLUMEN DE INYECCIÓN 6.
CARRERA EFECTIVA 7. DISMINUCIÓN DEL
VOLUMEN DE INYECCIÓN

Figura 9020-10-24. Ajuste de la manga de control

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-33
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Conjunto de válvula de entrega Soporte de válvula de entrega con válvula amortiguadora

El conjunto de la válvula de entrega consta de la válvula de entrega y el El soporte de la válvula de descarga con válvula amortiguadora funciona
asiento de la válvula. Cuando el combustible a alta presión que se alimenta para evitar la erosión por cavitación en la tubería a alta velocidad, la
desde el émbolo supera la fuerza del resorte de la válvula de entrega, la inyección de combustible inestable y la inyección secundaria.
válvula de entrega se abre para alimentar combustible a la boquilla de Cuando se alimenta combustible a alta presión desde el émbolo, se envía
inyección y al soporte de la boquilla a través de la tubería de inyección. principalmente a la boquilla a través de la periferia exterior de la válvula
Después de la inyección, existe un cierto grado de presión remanente en la amortiguadora. Dado que la válvula de amortiguación también se abre al
tubería de inyección lista para la próxima inyección. La válvula de entrega mismo tiempo que la válvula de suministro al completar cada ciclo de
evita que este combustible regrese al émbolo. La válvula de entrega también inyección, la única vía de combustible que queda es el pequeño orificio de
funciona para mejorar el corte de combustible de la boquilla al hacer la válvula de amortiguación. Esto permite un cierre lento de la válvula de
retroceder el combustible en la tubería en una cantidad igual a la carrera de entrega. Por lo tanto, se evita una rápida disminución de la presión en la
retroceso del pistón. Consulte la figura 9020-10-25. tubería y se suprime la transferencia de la onda de reflexión en la tubería
para asegurar una inyección estable. Consulte la Figura 9020-10-26.

A. DURANTE LA ALIMENTACIÓN A PRESIÓN B.


FIN DE LA ALIMENTACIÓN A PRESIÓN

1. SOPORTE DE LA VÁLVULA DE IMPULSIÓN


2. MUELLE DE LA VÁLVULA DE
AMORTIGUACIÓN 3. ORIFICIO 4. VÁLVULA
A. DURANTE LA ALIMENTACIÓN A PRESIÓN B.
DE AMORTIGUACIÓN 5. MUELLE DE LA
INICIO DEL RETROCESO C. FIN DEL RETROCESO
VÁLVULA DE IMPULSIÓN 6. VÁLVULA DE
IMPULSIÓN

1. RESORTE DE LA VÁLVULA DE ENTREGA


2. VÁLVULA DE ENTREGA 3. ASIENTO DE Figura 9020-10-26. Alimentación a presión
LA VÁLVULA 4. PISTÓN 5. CARRERA DE
RETROCESO Todo - Gobernador de velocidad

Figura 9020-10-25. Operación de la válvula de entrega

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-34
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

1. BOMBA DE 11. MUELLE DE ARRANQUE


ALIMENTACIÓN 2. EJE DEL 12. PALANCA DE
REGULADOR 3. ENGRANAJE DEL PORTA ARRANQUE 13. CONJUNTO DE LA PALANCA DEL
PESO VOLADOR 4. PORTA PESO REGULADOR 14. RESORTE 15. ÉMBOLO 16.
VOLADOR 6. PALANCA DE CONTROL 7. MANGUITO DE CONTROL 17. MANGUITO DEL
RESORTE DEL REGULADOR 8. RESORTE REGULADOR 18. DISCO DE LEVA 19. ENGRANAJE
LOCO 9. PALANCA CORRECTORA 10. IMPULSOR 20. EJE IMPULSOR
PALANCA DE TENSIÓN

Figura 9020-10-27. Todo - Gobernador de velocidad

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-35
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

El resorte de arranque presiona la palanca de arranque en el regulador ni en el


manguito al arrancar el motor. La palanca de arranque gira en sentido contrario
a las agujas del reloj alrededor del fulcro M2 para mover el manguito de control

a la posición de compensación de arranque.

Las palancas de arranque y tensión hacen contacto entre sí y se mueven

juntas durante el funcionamiento del motor. Encima de la palanca de tensión


está el resorte del gobernador que está conectado a la palanca de control.
El movimiento de la palanca de control es capaz de cambiar la fuerza

establecida del resorte del gobernador. En la parte superior trasera de la


palanca de tensión se encuentra el resorte de ralentí. El gobernador se controla
en todas las velocidades por medio de los resortes de arranque, gobernador y
ralentí.

1. EJE DE LA PALANCA DE CONTROL 2.


RESORTE DEL REGULADOR 3. RESORTE
DE RALENTÍ 4. PALANCA DE TENSIÓN 5.
PASADOR DE BOLA 6. PALANCA DE
ARRANQUE

Figura 9020-10-28. Operación del gobernador de todas las velocidades

La Figura 9020-10-27 muestra la composición del gobernador de todas las


velocidades. La revolución del eje se transfiere al engranaje de aceleración
del soporte de peso mosca a través del engranaje impulsor para girar el
soporte de peso mosca. El soporte del peso mosca está soportado por el eje
del regulador. Hay cuatro contrapesos en el soporte que están instalados de A. POSICIÓN DEL MANGUITO DE CONTROL (VOLUMEN DE
tal manera que se abren hacia afuera por medio de la fuerza centrífuga. El INYECCIÓN)
B. RPM DE LA BOMBA
movimiento del peso mosca presiona el manguito del regulador y presiona el
conjunto de la palanca del regulador hacia la derecha. El conjunto de la 1. AL ARRANQUE
palanca del regulador se compone principalmente de la palanca correctora, la 2. A PLENA CARGA 3.
AL RALENTÍ 4. A CARGA
palanca de tensión y la palanca de arranque. El punto de apoyo de la palanca
PARCIAL 5. AL MÁXIMO
correctora M1 se fija mediante el perno de pivote de la carcasa de la bomba.
CONTROL DE VELOCIDAD
Además, la palanca correctora no puede moverse ya que es presionada tanto
por el resorte en la parte inferior como por el tornillo de ajuste de carga Figura 9020-10-29. Características de control de volumen de
completa en la parte superior. Las palancas de tensión y arranque se mueven inyección
alrededor del eje M2 como fulcro fijado en la palanca correctora.

Consulte la Figura 9020-10-28.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-36
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Al inicio del motor cedido de la palanca de tensión por la fuerza del resorte de arranque
que presiona el manguito del regulador hacia la izquierda. Luego, el
Es necesario aumentar el volumen de inyección para mejorar las peso mosca se cierra por completo y la palanca de inicio mueve el
características de arranque al arrancar el motor. Cuando se manguito de control a la posición inicial creciente (hacia la derecha)
presiona el pedal del acelerador mientras el motor está parado, la con M2 como punto de apoyo. Por lo tanto, el motor se puede
palanca de tensión se tira hasta que entra en contacto con el arrancar fácilmente presionando ligeramente el pedal del acelerador
pasador de presión M3 por la fuerza del resorte del regulador. Al de CA.
mismo tiempo, la palanca de arranque se vuelve a

A. VOLUMEN DE INYECCIÓN B. RPM DE LA BOMBA

1. MANGUITO DE CONTROL 9. PALANCA DE CONTROL


2. ÉMBOLO 3. M2 (FULCRUM) 10. RESORTE DEL REGULADOR
11. MANGUITO DEL REGULADOR
4. M1 (FIJO) 12. RESORTE DE RALENTÍ 13.
5. PALANCA DE PUNTO A 14. RESORTE DE
ARRANQUE 6. PESO ARRANQUE 15. M3 (PASADOR DE
VOLANTE 7. TORNILLO DE TOPE DE PRESIÓN)
RALENTÍ 8. TORNILLO DE TOPE DE VELOCIDAD MÁXIMA

Figura 9020-10-30. Volumen de inyección al arrancar el motor

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-37
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Durante inactivo Esto hace que la palanca de arranque gire en el sentido de las agujas
del reloj con M2 como punto de apoyo para mover el manguito de control
Cuando el motor arranca y se suelta el pedal del acelerador, la palanca en la dirección para reducir el volumen de combustible. El manguito del
de control vuelve a la posición de ralentí y la tensión del resorte del regulador se detiene en un punto donde la fuerza del resorte centrífugo y
regulador se vuelve cero. de ralentí del peso volante se equilibran para garantizar un ralentí estable.
Por lo tanto, el contrapeso se abre hacia afuera incluso a bajas
revoluciones para mover el manguito del regulador hacia la derecha.

A. VOLUMEN DE INYECCIÓN B. RPM DE LA BOMBA

1. MANGUITO DE CONTROL 2. 6. PERNO DE TOPE DE RALENTÍ 7.


M2 (FULCRUM) RESORTE DE REGULACIÓN 8.
3. PALANCA DE RESORTE DE RALENTÍ 9. PALANCA
ARRANQUE 4. MANGUITO DEL DE TENSIÓN 10. PALANCA
REGULADOR 5. PESO MOSCA CORRECTORA

Figura 9020-10-31. Volumen de inyección durante el ralentí

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-38
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Control de velocidad máxima a plena carga M3 siendo presionado en la carcasa de la bomba. El resorte de
ralentí se comprime completamente para conectar la palanca de
Cuando se presiona el pedal del acelerador hasta el fondo y la arranque y la palanca de tensión en el punto A, manteniendo así el
palanca de control entra en contacto con el tornillo de tope de manguito de control en la posición de carga completa. En este
velocidad máxima, la tensión del resorte del regulador llega a ser momento, el contrapeso es presionado por el manguito del regulador
máxima. En este momento, la palanca de tensión está fijada en la y se encuentra en un estado completamente cerrado.
posición donde está el pin de contacto.

A. VOLUMEN DE INYECCIÓN B. RPM DE LA BOMBA

1. MANGUITO DE CONTROL 8. MUELLE LOCO 9.


2. M2 (FULCRUM) TORNILLO DE AJUSTE DE CARGA COMPLETA
3. M1 (FIJO) 10. PALANCA DE TENSIÓN 11. PUNTO A 12.
4. PALANCA DE PALANCA CORRECTORA 13. M3 (PASADOR DE
ARRANQUE 5. PESO PRESIÓN)
VOLANTE 6. TORNILLO DE TOPE DE VELOCIDAD
MÁXIMA 7. MANGUITO DEL REGULADOR

Figura 9020-10-32. Volumen de inyección a plena carga Control de velocidad máxima

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-39
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Con control de velocidad máxima sin carga de no inyección (hacia la izquierda) para controlar la velocidad para
no exceder la velocidad máxima a plena carga. Cuando el pedal del
Cuando aumentan las revoluciones del motor y la fuerza centrífuga acelerador no se presiona a fondo, la fuerza establecida del resorte del
del peso volante supera la fuerza de ajuste del resorte del regulador, el regulador cambia en consecuencia para lograr el control del regulador
manguito del regulador se mueve haciendo que el conjunto de la palanca basado en la fuerza establecida del regulador y del resorte durante la
del regulador gire en el sentido de las agujas del reloj con el fulcro M2. operación de carga parcial.
Como resultado, el manguito de control se mueve en la dirección

A. VOLUMEN DE INYECCIÓN B. RPM DE LA BOMBA

1. MANGUITO DE CONTROL 8. PERNO DE TOPE DE VELOCIDAD MÁXIMA 9.


2. PUERTO DE CORTE 3. M2 RESORTE DEL REGULADOR 10. RESORTE DE
(FULCRUM) RALENTÍ 11. TORNILLO DE AJUSTE DE CARGA
4. M1 (FIJO) COMPLETA 12. PALANCA CORRECTORA 13.
5. PALANCA DE PALANCA DE TENSIÓN 14. M3 (PASADOR DE
ARRANQUE 6. RESORTE DEL PRESIÓN)
REGULADOR 7. PESO VOLANTE

Figura 9020-10-33. Volumen de inyección a velocidad máxima sin carga

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-40
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Mecanismo de ajuste de posición de carga completa Leyenda de la figura 9020-10-34

A. DIRECCIÓN DE AUMENTO DE
La posición de carga completa está determinada por la cantidad de
COMBUSTIBLE B. CARRERA EFECTIVA
accionamiento del tornillo de ajuste de carga completa. Cuando se
acciona el tornillo, la palanca correctora gira en sentido contrario a las 1. MANGUITO DE CONTROL
agujas del reloj con M1 como punto de apoyo para mover el manguito de 2. M2 (FULCRUM)
control en la dirección de aumento de combustible. Cuando se afloja el 3. M1 (FIJO)
4. PALANCA DE
tornillo, el manguito de control se mueve en la dirección de disminución
ARRANQUE 5. RESORTE
de combustible. LOCO 6. TORNILLO DE AJUSTE DE CARGA
COMPLETA 7. PALANCA DE TENSIÓN 8.
PALANCA CORRECTORA 9. M3

Figura 9020-10-34. Ajuste de carga completa

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-41
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR en el lado de baja presión. El pistón del temporizador se desliza
horizontalmente según el equilibrio entre la fuerza del resorte y los
El período de encendido que se produce en el proceso de combustión cambios en la presión de la cámara de la bomba.
de un motor diesel tiende a aumentar a medida que aumenta la El movimiento del pistón del temporizador hace girar el conjunto
velocidad. En consecuencia, el temporizador se instala debajo de la del portarrodillos a través del pasador. Cuando las revoluciones de la
bomba de inyección para corregir el período de retardo del encendido bomba aumentan y la presión de la cámara de la bomba excede la
acortando la sincronización de la inyección de la bomba de inyección. fuerza establecida del resorte del temporizador, el pistón del
Consulte la figura 9020-10-35. temporizador se mueve en la dirección para comprimir el resorte. Esto
hace girar el conjunto del portarrodillos en la dirección opuesta a la
Temporizador automático de tipo estándar revolución de la bomba a través del pasador. Esto hace que la cresta
del disco de la leva se acerque a la posición del rodillo del soporte del
Como se muestra en la Figura 9020-10-35, el interior de la carcasa rodillo, adelantando la sincronización de la inyección. Cuando las
del temporizador está separado en lados de alta y baja presión, y este revoluciones de la bomba disminuyen y la fuerza del resorte del
último recibe directamente la presión de la cámara de la bomba. Se temporizador excede la presión de la cámara de la bomba, el pistón del
instala un resorte temporizador que tiene una fuerza establecida temporizador se mueve en la dirección para retrasar la sincronización.

A. SENTIDO DE ROTACIÓN DEL EJE DE TRANSMISIÓN B. C. CUANDO EL TEMPORIZADOR ESTÁ INACTIVO


SENTIDO DE ROTACIÓN DEL PORTA RODILLOS D. CUANDO EL TEMPORIZADOR ESTÁ ACTIVO

1. RESORTE DEL 6. LADO DE ALTA PRESIÓN 7.


TEMPORIZADOR 2. LADO DE BAJA PASADOR 8. RODILLO 9. CÁMARA
PRESIÓN 3. EJE DE IMPULSIÓN 4. DE ALTA PRESIÓN
CONJUNTO DEL PORTA RODILLOS 5. PISTÓN
DEL TEMPORIZADOR

Figura 9020-10-35. Operación del temporizador

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-42
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

CONTROLES DEL MOTOR YANMAR

Los componentes del sistema se muestran en la


figura 9020-10-36.

Figura 9020-10-36. Componentes del sistema de control

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-43
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Sensor de velocidad del motor (RPM) Sensor de posición del acelerador

El sensor de velocidad del motor (RPM) está montado en la carcasa El sensor de posición del acelerador (TPS) está ubicado sobre la
del volante y detecta los dientes del engranaje en el volante. El sensor palanca de la bomba de inyección de combustible. La palanca tiene
de velocidad del motor (RPM) utiliza la tecnología de sensor de efecto un diseño único en "forma de D" que se entrelaza con el sensor TPS.
Hall para detectar la velocidad de rotación del motor. Esta tecnología El sensor utiliza la tecnología de sensor de efecto Hall para
utiliza la presencia y ausencia de dientes de engranaje para cambiar detectar la posición del acelerador. Esta tecnología utiliza un
la fuerza del campo magnético y, por lo tanto, generar un voltaje sensor que puede detectar la fuerza de un campo magnético y
variable que se usa para operar un interruptor de transistor. El sensor proporcionar una señal de salida que es proporcional a la fuerza del
de RPM envía un pulso eléctrico al VSM cada vez que pasa un diente campo. Mover el imán más cerca o más lejos del sensor varía el
de engranaje. No detecta la dirección de rotación del engranaje. voltaje de salida. El sensor de posición del acelerador en los motores
Yanmar contiene sensores duales para redundancia.

El VSM ofrece suministros separados de 5 V CC y conexiones a


tierra independientes para estas aplicaciones duales.

1. TORNILLOS DE MONTAJE 2.
1. VOLANTE 2. SOPORTE DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR
CAJA DEL VOLANTE 3. SENSOR 3. SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR 4. PALANCA
DE CONTROL DE LA BOMBA DE INYECCIÓN
DE VELOCIDAD DEL MOTOR (RPM)

Figura 9020-10-37. Sensor de velocidad del motor (RPM) Figura 9020-10-38. Sensor de posición del acelerador

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-44
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Actuador electrónico del acelerador Sensor de presión de aceite de motor

El actuador electrónico del acelerador es un actuador proporcional El motor tiene una bomba de aceite interna que crea presión de aceite
lineal de tipo tracción. El administrador del sistema del vehículo una vez que el motor está girando. Un sensor de presión de aceite
(VSM) monitorea el actuador electrónico del acelerador a través del controla la presión creada por esta bomba de aceite. Consulte la
sensor de posición del acelerador. El eje de salida del actuador está Figura 9020-10-40. El sensor es un sensor de presión manométrica
conectado a la palanca de control de la bomba de inyección de alimentado por el suministro de 5 voltios del VSM y lee una señal que
combustible a través de una hebilla giratoria ajustable. El actuador oscila entre 0,5 y 4,5 voltios en el cable de señal. Este sensor lee 0
recibe una señal de 12 voltios modulada por ancho de pulso (PWM) kPa (0 psi) (0,5 voltios) cuando el motor no gira. El VSM monitorea
del VSM. El actuador convierte esta señal en una posición del eje de continuamente la presión del aceite para determinar si se iniciará la
salida, proporcional a la cantidad de corriente suministrada por el VSM. secuencia de apagado.
Consulte la figura 9020-10-39.

Los límites normales de salida de voltaje para este sensor son de


0,5 voltios a 4,5 voltios.

1. ACTUADOR LINEAL 2. EJE


DE SALIDA 3. GIRATORIO
AJUSTABLE 4. PALANCA DE CONTROL DE
LA BOMBA DE INYECCIÓN

Figura 9020-10-39. Actuador de acelerador electrónico

1. SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE

Figura 9020-10-40. Ubicación del sensor de presión de aceite

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-45
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Sensor de temperatura del refrigerante Interruptor de restricción del filtro de aire

El sensor de temperatura del refrigerante está ubicado en la caja del El interruptor de restricción del filtro de aire está montado en la carcasa
termostato de la bomba de refrigerante del motor. El sensor es un sensor del filtro de aire cerca del tubo de salida. El propósito principal del
de coeficiente negativo (a medida que aumenta la temperatura, la interruptor es alertar al operador cuando el filtro de aire está sucio u
resistencia disminuye). El VSM utiliza la lectura para determinar los obstruido y necesita ser reemplazado. El interruptor funciona con presión
requisitos de condiciones de funcionamiento relacionados con la de aire y cambia a un valor de presión predeterminado. La restricción del
temperatura para el motor. Se aplican 5 voltios a través del sensor y se flujo de aire al filtro de aire hará que se active este interruptor. Este
mide la caída de voltaje para determinar la temperatura. Consulte la figura interruptor cierra el circuito para enviar una señal a un indicador en el
9020-10-41. grupo de interruptores de pantalla (DSC) para alertar al operador.

A. GRÁFICO DE RESISTENCIA VS TEMPERATURA DEL C. SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE


REFRIGERANTE B. CABLEADO DEL SENSOR DE
TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

Figura 9020-10-41. Sensor de temperatura del refrigerante

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-46
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Filtro de combustible/separador de agua y colador

El filtro de combustible/separador de agua elimina los contaminantes,


los sedimentos y el agua del combustible diésel que va al filtro de
combustible. Este es un componente requerido del sistema de combustible.
El separador se instala entre el tanque de combustible y la bomba
de combustible. El agua se drena del filtro de combustible/separador
de agua usando la llave de drenaje en la parte inferior del separador.
El separador contiene un interruptor de flotador para detectar la
presencia de agua y contaminantes. Este interruptor de flotador cierra
el circuito para enviar una señal a un indicador en el grupo de
interruptores de pantalla (DSC) para alertar al operador. Consulte la
figura 9020-10-42.

Sensor de nivel de combustible

El sensor de nivel de combustible tiene un flotador con un imán


incorporado. A medida que cambia el nivel de combustible, el
flotador pasa por una serie de interruptores de láminas. A medida
que se activa cada uno, cambia el valor de una escala de resistencia
en serie, lo que da como resultado que se lea un voltaje variable en el
VSM.

1. TAPÓN DE PURGA 2.
BOMBA DE CEBADO MANUAL 3.
FILTRO DE COMBUSTIBLE 4. JUNTA
TÓRICA 5. SENSOR 6. TAPÓN DE
DRENAJE 7. JUNTA TÓRICA 8.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LÍNEA

Figura 9020-10-42. Filtro de combustible/ separador de agua y


colador

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-47
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

SISTEMA ELÉCTRICO DEL MOTOR El alternador genera corriente alterna en la bobina del estator
cuando el motor gira el rotor. Luego, el diodo rectifica el voltaje de CA en
Válvula magnética (solenoide de parada del motor) voltaje de CC.
El voltaje generado por el alternador varía dependiendo de la
La válvula magnética (solenoide de parada del motor) se activa o velocidad del motor. El alternador tiene un regulador que mantiene
desactiva cuando se acciona el interruptor de llave o el botón de el voltaje constante.
encendido/apagado del vehículo. El único noide acciona una válvula
que abre o cierra el camino del combustible conectado al puerto de Bujías de incandescencia

entrada del cilindro del émbolo.


Cuando el interruptor de llave se gira a la posición ON, se Las bujías incandescentes están ubicadas en la cámara de la cabeza del
suministra energía al solenoide de la válvula magnética para levantar la cilindro (remolino) para ayudar en el arranque en climas fríos. Hay una
armadura, abriendo así la ruta del combustible. Cuando la llave de bujía incandescente por cilindro. Cuando se activa durante el arranque
contacto se gira a la posición de APAGADO, la armadura baja por la del motor, las bujías incandescentes se calientan a aproximadamente
fuerza del resorte para cerrar el paso del combustible. Como resultado, 850 °C (1562 °F). El VSM utiliza la temperatura del refrigerante del motor
no se alimenta combustible al émbolo, lo que detiene el motor. Consulte para determinar si se necesitan bujías incandescentes.
la Figura 9020-10-43.

Alternador

Cuando el motor está en marcha, el alternador produce energía


eléctrica para hacer funcionar varios dispositivos eléctricos. El
alternador también carga la batería de la carretilla elevadora.

A. CUANDO LA VÁLVULA MAGNÉTICA ESTÁ ACTIVADA B. CUANDO LA VÁLVULA MAGNÉTICA ESTÁ CERRADA

1. RUTA DE 4. ARMADURA 5.
COMBUSTIBLE 2. VÁLVULA PUERTO DE ENTRADA
MAGNÉTICA 3. RESORTE

Figura 9020-10-43. Válvula magnética

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-48
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Avance de sincronización de arranque en frío (bomba de inyección de combustible)

El avance del tiempo de arranque en frío consta de un actuador


eléctrico que ajusta el tiempo de combustible en función de la
temperatura del refrigerante del motor. El actuador eléctrico es
controlado por el VSM.

Motor PSI 2.0L / 2.4L


Los motores PSI 2.4L y 2.0L están disponibles en configuraciones
de GLP y combustible dual.

1. VARILLA (ACEITE DE MOTOR) 9. CORREAS DE


2. BOBINAS DE ENCENDIDO Y BUJÍAS TRANSMISIÓN 10. POLEA DEL CIGÜEÑAL
3. REGULADOR DE PRESIÓN ELECTRÓNICO DIRECTO 11. FILTRO DE ACEITE 12. BOMBA DE
(DEPR) AGUA 13. TAPÓN DE LLENADO DE ACEITE
4. MEZCLADOR DE AIRE Y 14. CARRIL DE COMBUSTIBLE/
COMBUSTIBLE 5. CONTROL ELECTRÓNICO DEL INYECTORES DE COMBUSTIBLE/LÍNEA DE COMBUSTIBLE 15.
ACELERADOR 6. ARRANQUE 7. TAPÓN DE DRENAJE MANGUERA PCV 16. VÁLVULA DE BLOQUEO 17. VAPORIZADOR DE
8. ALTERNADOR GLP

Figura 9020-10-44. Motor PSI 2.4L

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-49
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Sistema de GLP

1. TANQUE 6. REGULADOR DE PRESIÓN ELECTRÓNICO DIRECTO


2. FILTRO DE (DEPR)
COMBUSTIBLE 3. 7. ACELERADOR ELECTRÓNICO 8.
VAPORIZADOR 4. SOLENOIDE DE CONTROLADOR DEL MOTOR 9.
BLOQUEO 5. MEZCLADOR DE COMBUSTIBLE SISTEMA DE ESCAPE

Figura 9020-10-45. Componentes clave del sistema de combustible LPG (motor PSI 2.0L)

Principios de Operación Cuando la válvula de bloqueo está abierta, el propano líquido


fluye hacia el vaporizador, donde se usa el calor del refrigerante
El propano se comprime en el tanque en forma líquida. del motor para convertir el combustible líquido en vapor. El
Con la válvula del tanque abierta, el propano líquido fluye desde el vaporizador consta de lados de presión primario y secundario.
tanque hasta la válvula de cierre a través de un filtro de combustible en
la válvula de cierre. A medida que se abre el piloto, se acumula presión
en el lado de salida de la válvula de cierre cuando la presión comienza a
igualarse y la válvula principal se abre por completo.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-50
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

La manguera de vapor suministra combustible desde el vaporizador


hasta la línea de propano. La línea de propano alimenta combustible
directamente al regulador de presión electrónico directo (DEPR). El
DEPR es un módulo independiente controlado por el controlador del
motor a través del CANbus. El DEPR consta de un módulo de control,
un sensor de presión y temperatura y una válvula solenoide. El DEPR
controla la entrada de combustible al mezclador.

El mezclador es un dispositivo dosificador de aire-combustible. El mezclador


tiene un diseño de válvula de aire, que utiliza una caída de presión para
introducir combustible en el mezclador. El mezclador está montado en la

corriente de aire, delante del cuerpo del acelerador electrónico.

El aire se suministra al cuerpo del acelerador electrónico a través de


la salida de aire del mezclador. La manguera de salida de combustible
de la mezcladora suministra combustible a la tubería de suministro de
combustible. El controlador del motor controla el inyector de combustible
en función de las entradas del sensor de posición del árbol de levas
(CMP), el sensor de posición del cigüeñal (CKP) que mide las RPM, el
sensor de oxígeno (O2 ), el sensor de presión absoluta del colector de
temperatura (TMAP) y el sensor de temperatura del refrigerante. (CTS).

1. MEZCLADOR
2. REGULADOR DE PRESIÓN ELECTRÓNICO DIRECTO (DEPR)

3. LÍNEA DE PROPANO GASEOSO 4.


MANGUERA DE VAPOR 5. MANGUERA
DE ENTRADA/SALIDA DE REFRIGERANTE 6.
VAPORIZADOR 7. DEPÓSITO DE GLP/VÁLVULA
MANUAL 8. LÍNEA DE PROPANO LÍQUIDO 9.
VÁLVULA DE CIERRE

Figura 9020-10-46. Ubicación de los componentes del


sistema de GLP

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-51
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Válvula de bloqueo Cuando el motor está arrancando o funcionando, se crea un vacío


parcial en la línea de combustible al mezclador, lo que abre el
La válvula de bloqueo de GLP es una válvula normalmente cerrada regulador y permite que el combustible fluya hacia el mezclador.
de 12 voltios. Cuando se energiza, el solenoide abre la válvula piloto
que usa la presión del tanque para abrir la válvula. La válvula está
abierta cuando la llave está en ON. El voltaje de suministro de El GLP se expande a medida que se vaporiza y la presión cae
bloqueo está controlado por la alimentación de encendido. La desde aproximadamente 1,24 MPa (180 psi), enfriando los
conexión a tierra de la válvula de bloqueo está en el controlador. componentes circundantes.

Vaporizador Para compensar el efecto de enfriamiento y ayudar en la vaporización,


el agua del sistema de enfriamiento del motor circula a través de un
El vaporizador recibe un combustible líquido a la presión del tanque intercambiador de calor.
desde el bloqueo de combustible del filtro y reduce esa presión en
dos etapas a un poco menos que la atmosférica. El flujo de combustible se sella cuando se detiene el motor.

1. MEMBRANA 2. 3. PALANCA
VÁLVULA 4. MUELLE

Figura 9020-10-47. Vista transversal del vaporizador

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-52
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Regulador de presión electrónico directo (DEPR) Mezclador

El regulador de presión electrónico directo (DEPR) es el principal El mezclador utiliza un pistón con un anillo de sellado en lugar de un
dispositivo de control de combustible, que se utiliza para controlar diafragma. Al arrancar el motor, se reduce la presión debajo del pistón
tanto el rendimiento como las emisiones. El DEPR contiene una mezclador, lo que hace que el pistón del motor descienda. La presión
computadora que se comunica con el controlador del motor a través reducida hace descender el pistón mezclador contra el resorte dosificador.
de la conexión CANbus.

El DEPR controla con precisión el flujo de combustible necesario para Se requiere aproximadamente 1,4 kPa (0,2 psi) de presión para
garantizar el suministro de combustible estequiométrico (mezcla correcta bajar la válvula de aire de su asiento. Aproximadamente 3,4 kPa (0,5 psi)
de aire/combustible para una combustión completa) a las cámaras de bajan la válvula hasta el fondo de su recorrido en posición completamente
combustión del motor. El DEPR también contiene sensores de presión y abierta.
temperatura del combustible, que proporcionan información a través del
bus CAN al controlador del motor para el cálculo del combustible. La presión varía con la velocidad del motor y la posición de apertura
El controlador del motor usa esta información para ordenar cambios de la válvula de mariposa. El conjunto de la válvula de aire mide el
a través del CANbus, al DEPR para ajustar el suministro de combustible. flujo de aire que ingresa al motor moviéndose con precisión en
respuesta a las demandas del motor y la posición de la válvula del
acelerador.

La caída de presión controlada de 1,4 kPa (0,2 psi) a 3,4 kPa (0,5
psi) provocada por el resorte dosificador proporciona la fuerza
necesaria para introducir combustible en la corriente de aire. La
válvula dosificadora de gas unida al conjunto de la válvula de aire
está diseñada para admitir la cantidad correcta de combustible del chorro
de gas para mezclarlo con el aire entrante en cualquier abertura de la
válvula de aire.

La válvula dosificadora de gas está diseñada para producir mezclas


pobres con cargas más pesadas y velocidades del motor más altas.

Sistema de combustible de gasolina

Los componentes principales del sistema de combustible de inyección de


combustible multipunto de gasolina (MPFI) son el tanque de combustible de
gasolina, la bomba de combustible eléctrica, el colector del sensor de presión y
temperatura del combustible, el filtro de combustible y el riel de combustible.

Principio de funcionamiento

Un conjunto de bomba de combustible en el tanque proporciona


combustible desde el tanque a través de un filtro de combustible en línea
hasta el riel de combustible. La presión de combustible en el riel se
controla con un regulador de presión. El regulador mantiene la diferencia
de presión entre el combustible en el riel y el aire dentro del colector de
admisión. El exceso de combustible que pasa por el regulador regresa al
1. MANGUERA DE VAPOR DE
COMBUSTIBLE 2. CONECTOR tanque a través de la línea de retorno de combustible, mientras que el
DEPR 3. REGULADOR DE PRESIÓN ELECTRÓNICO DIRECTO combustible regulado se envía a los inyectores.
(DEPR)
4. MEZCLADOR DE
El inyector es un dispositivo controlado modulado por ancho de pulso
COMBUSTIBLE 5. MANGUERA PCV TRASERA
que se abre y se cierra, inyectando combustible en la cámara de
Figura 9020-10-48. Mezclador de combustible y combustión del motor.
componentes DEPR

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-53
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Figura 9020-10-49. Esquema del sistema de combustible de gasolina

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-54
Machine Translated by Google

Motor Principios de Operación

Bomba de combustible

La gasolina se almacena como líquido en el tanque de combustible y se


introduce en el sistema de combustible mediante una bomba de
combustible eléctrica de 12 voltios. Dependiendo de la aplicación del
vehículo, la bomba de combustible puede montarse en el tanque de
combustible o como un componente independiente. En cualquier caso, la
bomba de combustible recibirá una señal del ECM en Key On para cebar
el sistema de combustible durante aproximadamente 2 segundos antes del arranque.
El cebado del sistema de combustible proporciona un arranque más rápido
cuando el motor comienza a girar. Consulte al OEM para conocer la
ubicación de la bomba de combustible.

A. CIRCUITO DE PURGA/RETORNO B. CIRCUITO


Colector de sensor de presión y temperatura DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE

Figura 9020-10-51. Flujo múltiple

Este motor está equipado con un riel de inyección de combustible que


no tiene regulador de presión ni circuito de retorno al tanque de
combustible. La presión de combustible para este motor está regulada
por el ECM del motor. El ECM recibe información sobre la presión y la
temperatura del combustible del colector del sensor de combustible de
gasolina y utiliza esta información para controlar el lado de tierra de la
bomba de combustible. La presión de combustible está regulada por la
modulación de ancho de pulso (PWM) del ECM de la bomba de
combustible. El múltiple del sensor de presión y temperatura del
combustible tiene un circuito de retorno o “purga” que se conecta
nuevamente al tanque de combustible del equipo. Este circuito se usa
para purgar cualquier vapor que se desarrolle en la línea y devuelve una
pequeña cantidad de combustible al tanque. El combustible proviene del
tanque de combustible y pasa a través de la bomba de combustible. El
combustible sale de la bomba de combustible, pasa a través del filtro y
luego ingresa al conjunto del colector de presión y temperatura del
1. PUERTO DE RETORNO / PURGA 2.
combustible. El combustible fluye a través del circuito de alimentación y
CONECTOR ELÉCTRICO 3. MANI DEL
SENSOR DE PRESIÓN / TEMPERATURA se entrega al riel del inyector de combustible.
PLEGADO El combustible que ingresa a los circuitos de purga a través de la válvula
4. PUERTO DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE de derivación en el colector regresa al tanque de combustible.

Figura 9020-10-50. Colector de sensor de presión y temperatura

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-55
Machine Translated by Google

Principios de Operación Motor

Filtro de combustible El suministro de combustible se mantiene en la parte superior del inyector.


del riel de inyectores. El inyector recibe un "pulso"
Después de que el combustible entra en la bomba de combustible, el combustible señal de tierra a través del mazo de cables que causa
fluye a través del filtro de combustible de gasolina. El filtro de combustible se el inyector para abrir. Durante condiciones normales de operación, el ECM
atrapar partículas pequeñas. El combustible pasa por el filtro. controla la apertura y la duración de
para eliminar los desechos que impiden que la presión del combustible apertura del inyector. Durante la operación de RPM más bajas
y el colector de temperatura y los inyectores de combustible se dañen. Se las señales del inyector o “pulsos” son menos frecuentes que
requiere el mantenimiento del filtro de combustible como se indica en el cuando el motor está funcionando a RPM más altas. los
Programa de mantenimiento recomendado. Un reemplazo más frecuente motor certificado ha sido calibrado para entregar la cantidad precisa de
del combustible para un rendimiento óptimo y
Es posible que se requiera un filtro si el equipo funciona en un Control de emisión.

ambiente polvoriento o sucio.

Riel de combustible e inyector de combustible

El combustible fluye de la presión y temperatura del combustible


montaje del colector a los rieles de combustible donde el combustible es
entregado a los inyectores de combustible.

1. RIEL DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE 2. INYECTOR DE COMBUSTIBLE

Figura 9020-10-52. Riel de combustible e inyectores

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-10-56
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Grupo 30

Síntomas observados

SÍNTOMA OBSERVADO
COMPROBACIÓN DE FUNCIONAMIENTO

Antes de solucionar cualquier fallo de síntoma observado, consulte


Códigos de diagnóstico de problemas, página 9030-20-1.

El motor no gira
CAUSA POSIBLE

A. ARRANQUE DEFECTUOSO.
B. MOTOR AGARRADO.

CAUSA A - ARRANQUE DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que el motor de arranque funcione correctamente.


¿Funciona correctamente el motor de arranque?
SÍ: Vaya a la Causa B.

NO: Pruebe el motor de arranque. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA B - MOTOR AGARRADO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique si la placa impulsora o el volante están agarrotados. Retire los tapones del motor y gírelo manualmente. Si el motor
no gire, busque:

• Plato impulsor gripado •


Tren de válvulas gripado

• Daños en el cigüeñal, la biela o el pistón ¿Están agarrotados

el disco impulsor o el volante o están dañadas las piezas del motor?


SÍ: Reemplace la placa impulsora, el volante o las piezas dañadas del motor. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-1
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

El motor no arranca/el motor es difícil de arrancar


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMAS DE LAS BUJÍAS INCANDESCENTES.

CAUSA A - PROBLEMAS CON LAS BUJÍAS INCANDESCENTES.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que las bujías incandescentes funcionen correctamente antes de arrancar el motor a bajas temperaturas.
¿El motor arranca con facilidad?
SÍ: reanudar la operación.
NO: Verifique el circuito eléctrico de la bujía incandescente de la siguiente manera:

• Con el interruptor de llave o el interruptor de botón en la posición "ON" y la luz de la bujía incandescente encendida
el DSC, verifique que haya aproximadamente 12 voltios entre uno de los terminales de la bujía incandescente y el terminal negativo de la batería.
Esto también se puede realizar durante el arranque del motor.

• Compruebe el fusible de la bujía incandescente. Reemplace según sea

necesario. • Revise el cableado del circuito de las bujías incandescentes en busca de cables rotos, cortos o conexiones sueltas. Reparar o reemplazar el cableado
según sea necesario.

• Comprobar el relé de las bujías incandescentes. Pruebe y reemplace según sea

necesario. • Revise las bujías incandescentes. Retire las bujías incandescentes del motor y verifique si la punta está agrietada, hinchada o rota.
Limpie a fondo y realice una prueba de resistencia entre el terminal de la bujía incandescente y una superficie de metal desnuda y limpia en el
cuerpo de la bujía incandescente. La resistencia nominal es de 1 ohmio con la bujía incandescente a temperatura ambiente. Si la resistencia
medida no es de aproximadamente 1 ohmio, reemplace las bujías incandescentes según sea necesario.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-2
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Velocidad de ralentí del motor incorrecta


CAUSA POSIBLE

A. JUEGO LIBRE DEL CABLE DEL ACELERADOR.


B. PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.

C. SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT) DEFECTUOSO.


D. TERMOSTATO DEFECTUOSO.

CAUSA A - JUEGO LIBRE DEL CABLE DEL ACELERADOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que el cable del acelerador no se pegue ni se atasque en la funda. Consulte el marco 0100YRM1423.
¿El cable del acelerador está pegado o atascado en la funda?
SÍ: Reemplace el cable del acelerador. Consulte el marco 0100YRM1423.
NO: Vaya al Paso 2.
2. Verifique el ajuste del juego libre del cable del acelerador. Consulte el marco 0100YRM1423.
¿Está desajustado el juego libre del cable del acelerador?
SÍ: Ajuste el juego libre del cable del acelerador. Consulte el marco 0100YRM1423.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Con el motor y la transmisión a la temperatura de funcionamiento, desconecte el varillaje del actuador de la palanca de la bomba de inyección de combustible.
Verifique que la palanca de la bomba de inyección de combustible esté contra el tornillo de tope de ralentí bajo. Arranque el motor y mida la velocidad de
ralentí. Para motores diesel Yanmar, la velocidad de ralentí es (850 ± 25 rpm).
¿Es correcta la velocidad de ralentí?
SÍ: Vuelva a conectar el enlace y vaya al Paso 1.
NO: Vuelva a conectar el enlace y vaya a la Causa C.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

2. Con el varillaje reconectado y el pedal del acelerador en reposo.


¿Está la palanca de la bomba de inyección de combustible en contacto con el tornillo de tope de ralentí bajo?
SÍ: ir a Causa C.
NO: Ajuste la posición del actuador dentro de su soporte de montaje de modo que la palanca de la bomba de inyección de combustible entre en contacto con
el tornillo de tope de ralentí bajo, verifique que la velocidad de ralentí sea correcta y reanude el funcionamiento.

CAUSA C - SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT) DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el DTC en el DSC o la herramienta de servicio de PC. Consulte Sistema eléctrico, Mantenimiento general y datos de diagnóstico, Códigos de
diagnóstico de problemas, página 9030-03-6.
¿Está presente un DTC relacionado con el sensor de ECT?
SÍ: Reemplace el sensor de ECT. Consulte Sistema eléctrico 2200YRM1427 o Sistema eléctrico 2200YRM1327.
NO: Vaya a Causa D.

CAUSA D - TERMOSTATO DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Inspeccione el termostato para ver si funciona correctamente. Dependiendo de su carretilla elevadora, consulte Mazda Engine 0600YRM1122, LPG
Sistema de combustible 0900YRM1326 o motores diésel Yanmar 0600YRM1205 .
¿Está defectuoso el termostato?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-3
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

SÍ: Reemplace el termostato. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-4
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

La velocidad de ralentí del motor es inestable o el motor se detiene en ralentí


CAUSA POSIBLE

A. TIERRA ELÉCTRICA DEFECTUOSA.


B. PROBLEMAS DEL CUERPO DEL ACELERADOR ELECTRÓNICO.
C. PROBLEMAS DEL SENSOR DEL MOTOR.
D. PROBLEMA DEL SISTEMA DE ENCENDIDO.
E. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
F. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.
G. PRESIONES DE ALIVIO HIDRÁULICO INCORRECTAS.

CAUSA A - TIERRA ELÉCTRICA DEFECTUOSA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique lo siguiente:

• Conexión a tierra de la ECU para una ubicación adecuada y conexiones limpias y apretadas en superficies metálicas desnudas y

limpias. • Cables de batería y conexiones a tierra para conexiones limpias y seguras en superficies metálicas desnudas y limpias. Un voltaje
errático puede causar que todas las lecturas de los sensores estén sesgadas, lo que resulta en una mala calidad de inactividad.

¿Están las conexiones eléctricas a tierra defectuosas?

SÍ: Limpie o repare las conexiones a tierra eléctricas. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - PROBLEMAS DEL CUERPO DEL ACELERADOR ELECTRÓNICO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el DTC en el DSC o la herramienta de servicio de PC.


¿Está presente un DTC relacionado con el cuerpo del acelerador electrónico?
SÍ: Revise el cableado del cuerpo del acelerador electrónico en busca de cortocircuitos o cables rotos. Consulte Diagramas y esquemas
8000YRM1429. Si el cableado está bien, reemplace el cuerpo del acelerador electrónico. Consulte Diagramas y esquemas 8000YRM1429. Si el
cableado está bien, reemplace el control de aire de ralentí. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - PROBLEMAS DEL SENSOR DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Use la herramienta de servicio para PC y verifique el funcionamiento de los sensores del motor de la siguiente manera:

• Revise y verifique el sensor de presión absoluta del colector del motor. Al nivel del mar, el sensor MAP debe leer aproximadamente 100 kPa (14,5 psi)
con el camión apagado y el encendido encendido. Una vez que el camión arranca, el sensor MAP debería caer a un valor más bajo. Verifique el
cableado del sensor en busca de cortocircuitos o cables rotos.

• Revise y verifique que el sensor de oxígeno precatalizador (HEGO) esté alternando. Cuando arranque el camión por primera vez, el sensor HEGO
no cambiará hasta que el motor se haya calentado parcialmente. Una vez que el camión se calienta, el sensor HEGO debe alternar entre
aproximadamente 0,2 y 0,8 voltios. Verifique el cableado del sensor en busca de cortocircuitos o cables rotos.

¿Los sensores no funcionan correctamente?


SÍ: Reemplace los sensores defectuosos. Consulte Sistema eléctrico 2200YRM1427 o Sistema eléctrico 2200YRM1327.
NO: Vaya a Causa D.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-5
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

CAUSA D - PROBLEMA EN EL SISTEMA DE ENCENDIDO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Encendido:

• Verifique que cada conector de bujía y arnés de cableado esté conectado a la bobina de encendido adecuada. • Compruebe si hay

conexiones sueltas del cable de la bujía/bujía incandescente en la bobina de encendido y las bujías/bujías incandescentes. • Compruebe si

hay cables dañados en los conectores del mazo de cables de la bobina de encendido. • Verifique el tiempo de encendido. • Verifique que la

salida de voltaje de encendido sea la adecuada con la herramienta de prueba de chispa. • Verifique que las bujías/bujías incandescentes

sean correctas. • Revise las bujías/bujías incandescentes para ver lo siguiente:

- Ensuciamiento (electrodos húmedos o revestidos de negro).


- Grietas.

- Tener puesto.

- Espacio inadecuado.
- Electrodos quemados.

- Depósitos pesados.

• Compruebe si hay cables de bujías/bujías incandescentes desnudos o en cortocircuito

¿Está el sistema de encendido en buenas condiciones?


SÍ: Ir a Causa E.
NO: Repare el sistema de encendido. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205. Si es necesario, reemplace las bujías/bujías incandescentes.

CAUSA E - PROBLEMA EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Combustible

• Verifique que el filtro de combustible no esté obstruido.

• Verifique que el solenoide de bloqueo de combustible funcione correctamente. •

Verifique que la válvula de cierre del tanque de combustible esté completamente

abierta. • Verifique que la válvula de exceso de flujo de GLP no se haya activado. Restablezca cerrando la válvula de cierre del tanque de combustible y vuelva a abrir
a.
• Revise las mangueras para detectar fugas.

• Verifique que los accesorios y las abrazaderas de las mangueras

estén apretados. • Verifique si el diafragma del carburador está roto o si la válvula de aire

está atascada. • Verifique que el combustible fluya hacia el carburador. Dependiendo de su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

• Revise el regulador/vaporizador para ver si hay acumulación de lodo.

- Retire el tapón de drenaje y drene el lodo del regulador. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema
de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

• Compruebe si hay daños en el diafragma primario del regulador.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-6
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

-
Si el diafragma está dañado, reemplace el regulador. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

• Revise las presiones de combustible primarias y secundarias del regulador electrónico de presión (EPR).
-
Si las presiones de EPR son incorrectas, ajuste EPR. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA F - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
¿El motor pasa la prueba de compresión?
SÍ: Compruebe si hay fugas de vacío y reanude el funcionamiento.
NO: Vaya al Paso 2.
2. Revise el motor en busca de lo siguiente:

• Correa de distribución floja o mal sincronizada.


• Árbol de levas muy desgastado.

• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Cojinete

o metal de la muñequilla agarrotado. • Materia

extraña atrapada en la cámara de combustión. • Sincronización

incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA G - PRESIONES DE ALIVIO HIDRÁULICO INCORRECTAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que las presiones de alivio hidráulicas sean correctas. Ver Válvula de control principal 2000YRM1137.
¿Son correctas las presiones de alivio hidráulico?
SÍ: reanudar la operación.
NO: Ajuste las presiones de alivio hidráulico a la configuración correcta. Ver Válvula de control principal 2000YRM1137.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes

9020-30-7
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

El motor se apaga, falla, titubea, se hunde o tropieza


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.


B. PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.
C. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.
D. INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA (EMI).

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es

necesario. • Realice una revisión de la presión del sistema de combustible. Ver Prueba de presión del sistema de combustible (MOTORES LPG SOLAMENTE).

- Verifique que las válvulas de cierre del tanque de combustible estén

completamente abiertas - Verifique que la bomba de combustible funcione

correctamente - Verifique que los inyectores de combustible funcionen correctamente. Revise la señal del inyector con una luz Noid. Dependiendo de
su carretilla elevadora consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar
0600YRM1205.
2. Para motores Mazda LPG:

• Verifique que el inyector de combustible funcione correctamente y no esté obstruido. Revise la señal del inyector con una luz Noid. • Verifique

que el filtro de combustible del inyector de combustible no esté obstruido. • Verifique que los elementos del filtro de combustible del regulador/

vaporizador no estén obstruidos. • Verifique que el solenoide de bloqueo del inyector de combustible esté funcionando correctamente. • Verifique

que el solenoide principal de bloqueo de combustible esté funcionando correctamente. • Compruebe si hay un paso de mezcla principal obstruido

en el carburador LPG. • Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando se observe un color de escape normal .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color blanco .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color negro .

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible

sea correcta. • Revise las boquillas de inyección de combustible en busca de patrones de rociado deficientes y volumen de inyección desigual.

3. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es necesario. •

Verifique que el combustible diesel en el tanque sea correcto. • Verifique que

las válvulas de cierre del tanque de combustible estén completamente abiertas.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible. • Compruebe si hay filtros

de combustible obstruidos y coladores de combustible obstruidos. • Compruebe si hay líneas de

combustible obstruidas o agrietadas. • Verifique que el suministro de combustible a la bomba de

inyección sea suficiente.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-8
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

• Compruebe si hay aire en el sistema de

combustible. • Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de

combustible sea correcta. • Compruebe si hay filtros de combustible obstruidos y coladores de

combustible obstruidos. • Compruebe si hay agua en el sistema de combustible. • Revise las

boquillas de inyección de combustible para detectar patrones de rociado y volumen de inyección irregulares.

¿Funciona correctamente el sistema de combustible?


SÍ: Vaya a la Causa B para motores diesel o vaya a la Causa D para motores Mazda.
NO: Repare el sistema de combustible. Para motores Mazda LPG, consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG
0900YRM1326. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA B - PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Inspeccione que el actuador del acelerador electrónico esté funcionando correctamente. Para motores diésel Yanmar, consulte Yanmar Diesel En
motores 0600YRM1205 .
¿El actuador del acelerador electrónico funciona correctamente?
SÍ: Ir a Causa C.
NO: Ajuste el actuador del acelerador electrónico. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA C - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
¿El motor pasa la prueba de compresión?
SÍ: Para Mazda, revise si hay fugas de vacío y reanude la operación. Para motores diésel Yanmar, consulte Prueba de compresión del
motor (diésel Yanmar).
NO: Vaya al Paso 2.
2. Para motores Mazda , revise el motor para ver lo siguiente:
• Árbol de levas muy desgastado.

• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Cojinete

o metal de la muñequilla agarrotado. • Materia

extraña atrapada en la cámara de combustión. • Sincronización

incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. •

Disposición incorrecta de las juntas de los anillos del pistón.


Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
3. Para motores diésel con color de escape normal , revise el motor en busca de lo siguiente:

• Holgura incorrecta de las válvulas de admisión/escape. •

Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Reventón de la junta de culata. • Cigüeñal y

cojinete liso desgastados. • Consulte Motores

diésel Yanmar 0600YRM1205.


4. Para motores diésel con color de escape blanco , revise el motor para ver lo siguiente:

• Anillo de pistón agarrotado o roto.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-9
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

• Anillo de pistón, pistón o cilindro desgastados. •

Disposición incorrecta de las juntas de los anillos del pistón. •

Montaje inverso de anillos de pistón


• Válvula de admisión/escape desgastada

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.


5. Para motores diésel con color de escape negro , revise el motor para ver lo siguiente:

• Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA D - INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA (EMI).

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

NOTA: EMI en el circuito de referencia de la ECU puede causar una condición de falla del motor. Monitorear la velocidad del motor con la herramienta de
servicio de PC puede detectar EMI.

1. Controle la velocidad del motor con la herramienta de servicio de PC. Un aumento repentino en las rpm mostradas con un pequeño cambio en las
rpm reales del motor indica que hay EMI presente.
¿Existe una condición de EMI?
SÍ: Verifique el enrutamiento de los cables secundarios y el circuito de tierra. Repare o reemplace el cableado según sea necesario.
Consulte Diagramas y esquemas 8000YRM1429 y, según su montacargas, consulte Sistema eléctrico 2200YRM1427 o Sistema eléctrico
2200YRM1327.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-10
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Falta de potencia del motor


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.


B. PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO POR CABLE Y EL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.
C. EL SISTEMA DE ADMISIÓN O ESCAPE ES DEMASIADO RESTRICTIVO.
D. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es

necesario. • Realice una revisión de la presión del sistema de combustible. Ver Prueba de presión del sistema de combustible (MOTORES LPG SOLAMENTE).

- Verifique que las válvulas de cierre del tanque de combustible estén

completamente abiertas - Verifique que la bomba de combustible funcione

correctamente - Verifique que los inyectores de combustible funcionen correctamente. Revise la señal del inyector con una luz Noid. Dependiendo de
su carretilla elevadora consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar
0600YRM1205.
2. Para motores Mazda LPG:

• Verifique que el inyector de combustible funcione correctamente y no esté obstruido. Revise la señal del inyector con una luz Noid. • Verifique

que el filtro de combustible del inyector de combustible no esté obstruido. • Verifique que los elementos del filtro de combustible del regulador/

vaporizador no estén obstruidos. • Verifique que el solenoide de bloqueo del inyector de combustible esté funcionando correctamente. • Verifique

que el solenoide principal de bloqueo de combustible esté funcionando correctamente. • Compruebe si hay un paso de mezcla principal obstruido

en el carburador LPG. • Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando se observe un color de escape normal .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color blanco .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color negro .

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible

sea correcta. • Revise las boquillas de inyección de combustible en busca de patrones de rociado deficientes y volumen de inyección desigual.

3. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es necesario. •

Verifique que el combustible diesel en el tanque sea correcto. • Verifique que

las válvulas de cierre del tanque de combustible estén completamente abiertas.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible. • Compruebe si hay filtros

de combustible obstruidos y coladores de combustible obstruidos. • Compruebe si hay líneas de

combustible obstruidas o agrietadas. • Verifique que el suministro de combustible a la bomba de

inyección sea suficiente.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-11
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

• Compruebe si hay aire en el sistema de

combustible. • Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de

combustible sea correcta. • Compruebe si hay filtros de combustible obstruidos y coladores de

combustible obstruidos. • Compruebe si hay agua en el sistema de combustible. • Revise las

boquillas de inyección de combustible para detectar patrones de rociado y volumen de inyección irregulares.

¿Funciona correctamente el sistema de combustible?


SÍ: Vaya a Causa C para motores diesel o vaya a Causa B para motores Mazda.
NO: Repare el sistema de combustible. Para motores Mazda LPG, consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG
0900YRM1326. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA B - PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO POR CABLE Y EL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Para aceleradores accionados por cable:


Cuando el pedal del acelerador está completamente presionado, ¿la palanca de la bomba de inyección de combustible está tirada contra el
tornillo de tope de ralentí alto?
SÍ: Ir a Causa C.
NO: Revise y ajuste el cable del acelerador o el tope del pedal del acelerador.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

2. Para aceleradores accionados electrónicamente:

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

3. Verifique lo siguiente:
Cuando el pedal del acelerador está completamente presionado, ¿la palanca de la bomba de inyección de combustible está tirada contra
el tornillo de tope de ralentí alto?
SÍ: Ir a Causa C.
NO: Ajuste la posición del actuador del acelerador electrónico dentro de su soporte de montaje de modo que la palanca de la bomba de inyección
de combustible se tire contra el tornillo de tope de ralentí alto cuando el pedal del acelerador esté completamente presionado. Para motores diésel
Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA C - EL SISTEMA DE ADMISIÓN O ESCAPE ES DEMASIADO RESTRICTIVO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el sistema de admisión para una restricción excesiva.


¿Está encendida la luz indicadora de restricción de admisión en el DSC mientras el motor está funcionando?
SÍ: El elemento del filtro de aire está obstruido. Reemplace el elemento del filtro de aire. Consulte Mantenimiento periódico 8000YRM1424.
NO: vaya al paso 1.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

PRECAUCIÓN

Use protección auditiva adecuada mientras realiza esta prueba.

2. Revisar el sistema de escape por restricción excesiva. Desconecte el tubo de escape de la entrada del convertidor catalítico e intente arrancar el motor.

¿El motor arranca más fácilmente?


SÍ: El sistema de escape está tapado. Inspeccione el sistema de escape en busca de daños. Si no está dañado, reemplace el convertidor catalítico.
Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
NO: Vaya a Causa D.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-12
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

CAUSA D - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
¿El motor pasa la prueba de compresión?
SÍ: Para Mazda, revise si hay fugas de vacío y reanude la operación. Para motores diésel Yanmar, consulte Prueba de compresión del motor
(diésel Yanmar).
NO: Vaya al Paso 2.
2. Para motores Mazda , revise el motor para ver lo siguiente:
• Árbol de levas muy desgastado.

• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Cojinete o

metal de la muñequilla agarrotado. • Materia extraña

atrapada en la cámara de combustión. • Sincronización incorrecta de

apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. • Disposición incorrecta

de las juntas de los anillos del pistón.


Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
3. Para motores diésel con color de escape normal , revise el motor en busca de lo siguiente:

• Holgura incorrecta de las válvulas de admisión/escape. •

Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Reventón de la junta de culata. • Cigüeñal y

cojinete liso desgastados. • Consulte Motores diésel

Yanmar 0600YRM1205.
4. Para motores diésel con color de escape blanco , revise el motor para ver lo siguiente:

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Disposición

incorrecta de las juntas de los anillos del pistón. • Montaje

inverso de anillos de pistón


• Válvula de admisión/escape desgastada

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.


5. Para motores diésel con color de escape negro , revise el motor para ver lo siguiente:

• Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-13
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

Aumento de la velocidad del motor o velocidad del motor inestable


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.


B. PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.
C. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es

necesario. • Realice una revisión de la presión del sistema de combustible. Ver Prueba de presión del sistema de combustible (MOTORES LPG SOLAMENTE).

- Verifique que las válvulas de cierre del tanque de combustible estén

completamente abiertas - Verifique que la bomba de combustible funcione

correctamente - Verifique que los inyectores de combustible funcionen correctamente. Revise la señal del inyector con una luz Noid. Dependiendo de
su carretilla elevadora consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar
0600YRM1205.
2. Para motores Mazda LPG:

• Verifique que el inyector de combustible funcione correctamente y no esté obstruido. Revise la señal del inyector con una luz Noid. • Verifique que el

filtro de combustible del inyector de combustible no esté obstruido. • Verifique que los elementos del filtro de combustible del regulador/vaporizador no

estén obstruidos. • Verifique que el solenoide de bloqueo del inyector de combustible esté funcionando correctamente. • Verifique que el solenoide

principal de bloqueo de combustible esté funcionando correctamente. • Compruebe si hay un paso de mezcla principal obstruido en el carburador

LPG. • Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando se observe un color de escape normal .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color blanco .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color negro .

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible

sea correcta. • Revise las boquillas de inyección de combustible en busca de patrones de rociado deficientes y volumen de inyección desigual.

3. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es necesario. •

Verifique que el combustible diesel en el tanque sea correcto. • Verifique que

las válvulas de cierre del tanque de combustible estén completamente abiertas.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible. • Compruebe si hay filtros

de combustible obstruidos y coladores de combustible obstruidos. • Compruebe si hay líneas de

combustible obstruidas o agrietadas. • Verifique que el suministro de combustible a la bomba de

inyección sea suficiente.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-14
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible

sea correcta. • Compruebe si hay filtros de combustible obstruidos y coladores de combustible

obstruidos. • Compruebe si hay agua en el sistema de combustible. • Revise las boquillas de

inyección de combustible para detectar patrones de rociado y volumen de inyección irregulares.

¿Funciona correctamente el sistema de combustible?


SÍ: Vaya a la Causa B para motores diesel o vaya a la Causa C para motores Mazda.
NO: Repare el sistema de combustible. Para motores Mazda LPG, consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG
0900YRM1326. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA B - PROBLEMAS DEL ACELERADOR ACTUADO ELECTRÓNICAMENTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Inspeccione que el actuador del acelerador electrónico esté funcionando correctamente. Para motores diésel Yanmar, consulte Yanmar Diesel En
motores 0600YRM1205 .
¿El actuador del acelerador electrónico funciona correctamente?
SÍ: Ir a Causa C.
NO: Ajuste el actuador del acelerador electrónico. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA C - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
¿El motor pasa la prueba de compresión?
SÍ: Para Mazda, revise si hay fugas de vacío y reanude la operación. Para motores diésel Yanmar, consulte Prueba de compresión del
motor (diésel Yanmar).
NO: Vaya al Paso 2.
2. Para motores Mazda , revise el motor para ver lo siguiente:
• Árbol de levas muy desgastado.

• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Cojinete

o metal de la muñequilla agarrotado. • Materia

extraña atrapada en la cámara de combustión. • Sincronización

incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. •

Disposición incorrecta de las juntas de los anillos del pistón.


Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
3. Para motores diésel con color de escape normal , revise el motor en busca de lo siguiente:

• Holgura incorrecta de las válvulas de admisión/escape. •

Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Reventón de la junta de culata. • Cigüeñal y

cojinete liso desgastados. • Consulte Motores

diésel Yanmar 0600YRM1205.


4. Para motores diésel con color de escape blanco , revise el motor para ver lo siguiente:

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-15
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

• Disposición incorrecta de las juntas de los anillos del


pistón. • Montaje inverso de anillos de pistón
• Válvula de admisión/escape desgastada

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de


admisión/escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
5. Para motores diésel con color de escape negro , revise el motor para ver lo siguiente:
• Fuga de compresión del asiento de la válvula.
• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de


admisión/escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-16
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

El motor falla
CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE ENCENDIDO.


B. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
C. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE ENCENDIDO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Encendido:

• Verifique que cada conector de bujía y mazo de cables esté conectado a la bobina de encendido adecuada. • Compruebe si hay

conexiones sueltas del cable de la bujía en la bobina de encendido y las bujías. • Compruebe si hay cables dañados en los conectores

del mazo de cables de la bobina de encendido. • Verifique el tiempo de encendido. • Verifique que la salida de voltaje de encendido sea

la adecuada con la herramienta de prueba de chispa. • Verificar que las bujías sean las correctas. • Revise las bujías por lo siguiente:

- Ensuciamiento (electrodos húmedos o revestidos de negro).


- Grietas.

- Tener puesto.

- Espacio inadecuado.
- Electrodos quemados.

- Depósitos pesados. •

Compruebe si hay cables de bujía desnudos o en cortocircuito.

CAUSA B - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Combustible:

• Verifique que el filtro de combustible no esté

obstruido. • Verifique que el solenoide de bloqueo de combustible funcione

correctamente. • Verifique que las válvulas no estén congeladas.

• Revise las mangueras de GLP en busca de fugas.

• Verifique que los accesorios y las abrazaderas de la manguera de GLP

estén apretados. • Verifique que el combustible LPG fluya hacia el carburador. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 .

• Revise el regulador/vaporizador de GLP para ver si hay acumulación de lodo.

- Retire el tapón de drenaje y drene el lodo del regulador. Ver motor Mazda 0600YRM1122 o LPG
Sistema de combustible 0900YRM1326 .

• Compruebe si hay daños en los diafragmas del regulador y del carburador.


-
Si el diafragma está dañado, reemplace el regulador. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG
0900YRM1326.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-17
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

CAUSA C - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
2. Revise el motor en busca de lo siguiente:

• Sincronización de válvulas

incorrecta. • Árbol de levas muy desgastado. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

¿El motor pasa la prueba de compresión?


SÍ: Compruebe si hay fugas de vacío y reanude el funcionamiento.
NO: Reparar motor. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-18
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

El motor golpea o hace ping


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es

necesario. • Realice una revisión de la presión del sistema de combustible. Ver Prueba de presión del sistema de combustible (MOTORES LPG SOLAMENTE).

- Verifique que las válvulas de cierre del tanque de combustible estén

completamente abiertas - Verifique que la bomba de combustible funcione

correctamente - Verifique que los inyectores de combustible funcionen correctamente. Revise la señal del inyector con una luz Noid. Dependiendo de
su carretilla elevadora consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar
0600YRM1205.
2. Para motores Mazda LPG:

• Verifique que el inyector de combustible funcione correctamente y no esté obstruido. Revise la señal del inyector con una luz Noid. • Verifique que el

filtro de combustible del inyector de combustible no esté obstruido. • Verifique que los elementos del filtro de combustible del regulador/vaporizador no

estén obstruidos. • Verifique que el solenoide de bloqueo del inyector de combustible esté funcionando correctamente. • Verifique que el solenoide

principal de bloqueo de combustible esté funcionando correctamente. • Compruebe si hay un paso de mezcla principal obstruido en el carburador

LPG. • Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando se observe un color de escape normal .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color blanco .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color negro .

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible

sea correcta. • Revise las boquillas de inyección de combustible en busca de patrones de rociado deficientes y volumen de inyección desigual.

3. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es necesario. •

Verifique que el combustible diesel en el tanque sea correcto. • Verifique que

las válvulas de cierre del tanque de combustible estén completamente abiertas.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible. • Compruebe si hay filtros

de combustible obstruidos y coladores de combustible obstruidos. • Compruebe si hay líneas de

combustible obstruidas o agrietadas. • Verifique que el suministro de combustible a la bomba de

inyección sea suficiente.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible.

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible sea

correcta. • Compruebe si hay filtros de combustible obstruidos y coladores de combustible obstruidos.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-19
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

• Compruebe si hay agua en el sistema de

combustible. • Revise las boquillas de inyección de combustible para detectar patrones de rociado y volumen de inyección irregulares.

¿Funciona correctamente el sistema de combustible?


SÍ: reanudar la operación.
NO: Repare el sistema de combustible. Para motores Mazda LPG, consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-20
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Vibraciones excesivas del motor


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.


B. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es

necesario. • Realice una revisión de la presión del sistema de combustible. Ver Prueba de presión del sistema de combustible (MOTORES LPG SOLAMENTE).

- Verifique que las válvulas de cierre del tanque de combustible estén

completamente abiertas - Verifique que la bomba de combustible funcione

correctamente - Verifique que los inyectores de combustible funcionen correctamente. Revise la señal del inyector con una luz Noid. Dependiendo de
su carretilla elevadora consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar
0600YRM1205.
2. Para motores Mazda LPG:

• Verifique que el inyector de combustible funcione correctamente y no esté obstruido. Revise la señal del inyector con una luz Noid. • Verifique que el

filtro de combustible del inyector de combustible no esté obstruido. • Verifique que los elementos del filtro de combustible del regulador/vaporizador no

estén obstruidos. • Verifique que el solenoide de bloqueo del inyector de combustible esté funcionando correctamente. • Verifique que el solenoide

principal de bloqueo de combustible esté funcionando correctamente. • Compruebe si hay un paso de mezcla principal obstruido en el carburador

LPG. • Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando se observe un color de escape normal .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color blanco .

NOTA: Realice las siguientes comprobaciones cuando observe un escape de color negro .

• Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible

sea correcta. • Revise las boquillas de inyección de combustible en busca de patrones de rociado deficientes y volumen de inyección desigual.

3. Realice las siguientes comprobaciones.

• Revisar el nivel del tanque de combustible. Llene el tanque si es necesario. •

Verifique que el combustible diesel en el tanque sea correcto. • Verifique que

las válvulas de cierre del tanque de combustible estén completamente abiertas.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible. • Compruebe si hay filtros

de combustible obstruidos y coladores de combustible obstruidos. • Compruebe si hay líneas de

combustible obstruidas o agrietadas. • Verifique que el suministro de combustible a la bomba de

inyección sea suficiente.

• Compruebe si hay aire en el sistema de combustible. •

Verifique que la sincronización de la bomba de inyección de combustible sea correcta.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-21
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

• Compruebe si hay filtros de combustible obstruidos y coladores de combustible

obstruidos. • Compruebe si hay agua en el sistema de combustible. • Revise las boquillas

de inyección de combustible para detectar patrones de rociado y volumen de inyección irregulares.

¿Funciona correctamente el sistema de combustible?


SÍ: Vaya a la Causa B.

NO: Repare el sistema de combustible. Para motores Mazda LPG, consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible
LPG 0900YRM1326. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA B - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
2. Revise el motor en busca de lo siguiente:

• Sincronización de válvulas

inadecuada. • Árbol de levas muy desgastado. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326. Para
Motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

¿El motor pasa la prueba de compresión?


SÍ: Compruebe si hay fugas de vacío.

NO: Reparar motor. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326. Para motores diésel
Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-22
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Ruidos anormales del motor y del escape


CAUSA POSIBLE

A. FUGAS DE ESCAPE.
B. EL SISTEMA DE ADMISIÓN O ESCAPE ES DEMASIADO RESTRICTIVO.
C. VOLANTE SUELTO.
D. DAÑO EN EL EXTREMO INFERIOR.
E. DAÑO EN EL TREN DE VÁLVULAS.
F. AJUSTE DEL TREN DE VALVULAS.

CAUSA A - FUGAS DE ESCAPE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay fugas de escape.


¿El sistema de escape tiene fugas?
SÍ: Repare o reemplace los componentes del sistema de escape. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - EL SISTEMA DE ADMISIÓN O ESCAPE ES DEMASIADO RESTRICTIVO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el sistema de admisión para una restricción excesiva.


¿Está encendida la luz indicadora de restricción de admisión en el DSC mientras el motor está funcionando?
SÍ: El elemento del filtro de aire está obstruido. Reemplace el elemento del filtro de aire. Mantenimiento Periódico 8000YRM1424.
NO: vaya al paso 1.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

PRECAUCIÓN

Use protección auditiva adecuada mientras realiza esta prueba.

2. Revisar el sistema de escape por restricción excesiva. Para motores Mazda , desconecte el tubo de escape de la entrada del convertidor catalítico
e intente arrancar el motor. Para motores diésel , desconecte el tubo de escape de la entrada del purificador de escape diésel (si está equipado)
o la entrada del silenciador e intente arrancar el motor.
¿El motor arranca más fácilmente?
SÍ: El sistema de escape está tapado. Inspeccione el sistema de escape en busca de daños. Si no está dañado, reemplace el convertidor
catalítico para motores Mazda. Para motores diesel Yanmar, reemplace el purificador de escape diesel y/o el silenciador. Consulte el marco
0100YRM1423. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores
diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - VOLANTE SUELTO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique si la placa flexible está rota y si el hardware y el torque son adecuados.


¿Es necesario ajustar el hardware de la placa flexible, o es necesario reemplazar la placa flexible y el volante?
SÍ: Apriete la tornillería del volante o reemplace la placa flexible. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a Causa D.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-23
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

CAUSA D - DAÑO EN EL EXTREMO INFERIOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique lo siguiente en el extremo inferior:

• Anillo del pistón agarrotado o roto •

Cojinete o metal del cigüeñal agarrotado • Muñón

del cigüeñal y cojinete liso desgastados • Perno de

la biela suelto • Materia extraña atrapada en la

cámara de combustión • Holgura excesiva del engranaje

¿Hay juego excesivo en las partes inferiores del motor?


SÍ: Repare o reemplace las piezas del extremo inferior. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa E.

CAUSA E - DAÑO EN EL TREN DE VALVULAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el tren de válvulas en busca de lo siguiente:

• Muelles de válvula rotos o dañados • Válvulas

rotas o dañadas • Seguidores rotos o dañados •

Ajustadores de juego hidráulicos rotos o dañados

(motores GM) • Leva desgastada o dañada • Fuga de compresión del asiento de

la válvula

• Gripado de válvula de admisión/escape

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape

¿Hay juego excesivo en el tren de válvulas?


SÍ: Repare o reemplace los componentes que fallan. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema
de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a Causa F.

CAUSA F - AJUSTE DEL TREN DE VALVULAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe el ajuste del tren de válvulas.


¿Hay juego excesivo en el tren de válvulas?
SÍ: Ajuste el tren de válvulas. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-24
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Olores anormales del motor y del escape


CAUSA POSIBLE

A. FUGAS DE ACEITE.
B. FUGAS DE REFRIGERANTE.
C. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
D. FUGAS DE COMBUSTIBLE.

E. DESECHOS EXTRAÑOS EN EL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR.


F. SISTEMA DE ESCAPE DAÑADO.

CAUSA A - FUGAS DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay fugas de aceite. Consulte Síntomas observados, fugas de aceite del motor, página 9020-30-34.
¿Se ha corregido el olor como resultado de la comprobación de fugas de aceite?
SÍ: reanudar la operación.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - FUGAS DE REFRIGERANTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay fugas de refrigerante. Consulte Síntomas observados, fugas de refrigerante del motor, página 9020-30-38.
¿Se ha corregido el olor como resultado de la comprobación de fugas de refrigerante?
SÍ: reanudar la operación.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - PROBLEMA EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Motores Mazda, verifique lo siguiente:

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

2. Usando la herramienta de servicio de la PC, verifique que el sensor de O2 precatalizador esté alternando entre 0,2 voltios y 0,8 voltios.
¿ Alterna el sensor de O2 entre 0,2 voltios y 0,8 voltios?
SÍ: Ir a Causa D.
NO: Ver Síntomas observados, el motor no arranca/el motor es difícil de arrancar, página 9020-30-2.

CAUSA D - FUGAS DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Consulte Síntomas observados, fugas de combustible, página 9020-30-30.

CAUSA E - DESECHOS EXTRAÑOS EN EL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que no haya desechos extraños o que los componentes no estén en contacto con el motor o el sistema de escape.
¿Hay componentes o residuos extraños en contacto con el motor o el sistema de escape?
SÍ: Retire los desechos extraños del motor o del sistema de escape, o cambie la ruta de los componentes para que no entren en contacto con el motor
o el sistema de escape.
NO: Vaya a Causa F.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-25
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

CAUSA F - SISTEMA DE ESCAPE DAÑADO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el sistema de escape para:

• Fuga. •

Instalación adecuada. •

Fugas en el tubo de escape. •

Daños en el tubo de escape.

¿Está presente alguna de las causas anteriores?


SÍ: Repare o reemplace el múltiple de escape y el tubo de escape, o instale y selle correctamente el puerto de inspección.
Vea Bastidor 0100YRM1423 y Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-26
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

Ruido del cojinete del ventilador o del alternador

CAUSA POSIBLE

A. VENTILADOR O CUBIERTA SUELTOS.


B. ALINEACIÓN INCORRECTA DEL ALTERNADOR.
C. ALTERNADOR DAÑADO.
D. COJINETE DE LA BOMBA DE REFRIGERANTE.

CAUSA A - VENTILADOR O CUBIERTA SUELTOS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique la instalación adecuada del ventilador, el cubo del ventilador o la cubierta.


¿El ventilador, el eje del ventilador o la cubierta están sueltos o torcidos?
SÍ: Instale correctamente el ventilador, el cubo del ventilador o la cubierta. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123 y motor
Mazda 0600YRM1122, sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - ALINEACIÓN INCORRECTA DEL ALTERNADOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique si la polea del alternador se alinea con la bomba de refrigerante y las poleas del cigüeñal.
¿El alternador no está instalado correctamente?
SÍ: Instale correctamente el alternador. Consulte Sistema eléctrico 2200YRM1427 o Sistema eléctrico 2200YRM1327.

NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - ALTERNADOR DAÑADO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay daños físicos en el alternador.


¿Está dañado el alternador?
SÍ: Reemplace el alternador. Consulte Sistema eléctrico 2200YRM1427 o Sistema eléctrico 2200YRM1327.
NO: Vaya a Causa D.

CAUSA D - COJINETE DE LA BOMBA DE REFRIGERANTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay un movimiento excesivo en el cojinete de la bomba de refrigerante.


¿Hay un movimiento excesivo en el cojinete de la bomba de refrigerante?
SÍ: Reemplace la bomba de refrigerante. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123 y Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-27
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

Alto consumo de combustible del motor


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.


B. PROBLEMA DEL TERMOSTATO.
C. EL SISTEMA DE ADMISIÓN O ESCAPE ES DEMASIADO RESTRICTIVO.
D. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.
E. FUNCIONAMIENTO A ALTA ALTITUD/ALTA TEMPERATURA AMBIENTE.

CAUSA A - PROBLEMA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que el sistema de combustible funcione correctamente. Utilice la herramienta de servicio de PC para verificar que el sensor de O2 precatalizador
esté alternando entre 0,2 voltios y 0,8 voltios.

¿El sensor de O2 está alternando entre 0,2 voltios y 0,8 voltios?


SÍ: Vaya a la Causa B.

NO: Ver Síntomas observados, el motor no arranca/el motor es difícil de arrancar, página 9020-30-2.

CAUSA B - PROBLEMA DEL TERMOSTATO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura normal de funcionamiento. Verifique la temperatura con la herramienta de servicio de PC.
¿La temperatura alcanza y se mantiene por encima de la temperatura de funcionamiento de aproximadamente 82 °C (180 °F)?
SÍ: Ir a Causa C.
NO: Reemplace el termostato. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123 y, según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA C - EL SISTEMA DE ADMISIÓN O ESCAPE ES DEMASIADO RESTRICTIVO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el sistema de admisión para una restricción excesiva.


¿Está encendida la luz indicadora de restricción de admisión en el DSC mientras el motor está funcionando?
SÍ: El elemento del filtro de aire está obstruido. Reemplace el elemento del filtro de aire. Consulte Mantenimiento periódico 8000YRM1424.
NO: vaya al paso 1.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

PRECAUCIÓN

Use protección auditiva adecuada mientras realiza esta prueba.

2. Revisar el sistema de escape por restricción excesiva. Desconecte el tubo de escape de la entrada del convertidor catalítico e intente arrancar el
motor.
¿El motor arranca más fácilmente?
SÍ: El sistema de escape está tapado. Inspeccione por daños. Si no está dañado, reemplace el convertidor catalítico. Consulte el
bastidor 0100YRM1423 y, según su carretilla elevadora, consulte el motor Mazda 0600YRM1122, el sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o los motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a Causa D.

CAUSA D - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
¿El motor pasa la prueba de compresión?

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-28
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

SÍ: Para Mazda, revise si hay fugas de vacío y reanude la operación. Para motores diésel Yanmar, consulte Prueba de compresión del motor
(diésel Yanmar).
NO: Vaya al Paso 2.
2. Para motores Mazda , revise el motor para ver lo siguiente:
• Árbol de levas muy desgastado.

• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Cojinete o

metal de la muñequilla agarrotado. • Materia extraña

atrapada en la cámara de combustión. • Sincronización incorrecta de

apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. • Disposición incorrecta

de las juntas de los anillos del pistón.


Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
3. Para motores diésel con color de escape normal , revise el motor en busca de lo siguiente:

• Holgura incorrecta de las válvulas de admisión/escape. •

Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Reventón de la junta de culata. • Cigüeñal y

cojinete liso desgastados. • Consulte Motores diésel

Yanmar 0600YRM1205.
4. Para motores diésel con color de escape blanco , revise el motor para ver lo siguiente:

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Disposición

incorrecta de las juntas de los anillos del pistón. • Montaje

inverso de anillos de pistón


• Válvula de admisión/escape desgastada

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.


5. Para motores diésel con color de escape negro , revise el motor para ver lo siguiente:

• Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de la válvula de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA E - FUNCIONAMIENTO A ALTA ALTITUD/ALTA TEMPERATURA AMBIENTE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique si la máquina está siendo operada a grandes altitudes y/o temperaturas ambiente altas.
¿Está funcionando el motor a altitudes elevadas y/ oa temperaturas ambiente elevadas?
SÍ: Es posible que no haya suficiente oxígeno atmosférico para que el motor funcione con la máxima eficiencia. Reduzca las cargas del motor para
reducir el consumo excesivo de combustible y disminuir la cantidad de humo negro producido.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-29
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

Fugas de combustible

CAUSA POSIBLE

A. MANGUERAS DE COMBUSTIBLE DAÑADAS.


B. ENRUTAMIENTO Y SUJECIÓN INCORRECTOS DE LA MANGUERA.
C. FILTRO DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA.
D. VÁLVULA DE CIERRE DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE.

CAUSA A - MANGUERAS DE COMBUSTIBLE DAÑADAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Inspeccione visualmente las mangueras en busca de fragilidad o grietas. Consulte el Manual de funcionamiento.
¿Alguna manguera necesita reemplazo?
SÍ: Reemplace las mangueras. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326
o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - ENRUTAMIENTO Y SUJECIÓN INCORRECTOS DE LA MANGUERA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise las mangueras para ver si tienen el tipo correcto, el enrutamiento adecuado, la tensión excesiva y los amarres adecuados. Ver operador
ual.
¿Alguna manguera necesita reemplazo o ajuste?
SÍ: Reemplace, redirija o sujete correctamente la manguera. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - FILTRO DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique los siguientes componentes:

• Verifique que el filtro de combustible esté bien atornillado y sin fugas. •

Verifique que el tornillo de purga de aire esté bien cerrado y sin fugas. •

Verifique que la válvula del separador de agua esté cerrada y sin fugas. • Verifique

que las abrazaderas de las mangueras de combustible estén apretadas y sin fugas.

¿Están estos componentes apretados/ cerrados y sin fugas?


SÍ: Ir a Causa D.
NO: Apriete/cierre o reemplace los componentes según sea necesario. Para motores diésel Yanmar, consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA D - VALVULA DE CIERRE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique los siguientes componentes:

• Verifique que todas las válvulas de cierre del tanque de combustible estén completamente

abiertas. • Verifique que no haya fugas de combustible alrededor del vástago de la válvula. •

Verifique que los accesorios de la válvula de cierre no tengan fugas.

¿Estos componentes están abiertos y sin fugas?


SÍ: reanudar la operación.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-30
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

NO: Abra la válvula, apriete los accesorios y/o reemplace los componentes según sea necesario.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-31
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

Alto consumo de aceite de motor


CAUSA POSIBLE

A. SELLADO INCORRECTO DEL ANILLO DEL PISTÓN.


B. VÁLVULA PCV DEFECTUOSA.
C. SELLOS DE VÁSTAGO DE VÁLVULA.

D. CULATA, JUNTA DE CULATA O BLOQUE DEL MOTOR DEFECTUOSOS.


E. PROBLEMAS DE ACEITE DEL MOTOR.

CAUSA A - SELLADO INCORRECTO DEL ANILLO DEL PISTÓN.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique el sellado adecuado del anillo del pistón haciendo una prueba de compresión del motor. Consulte Prueba de compresión del motor.
¿El motor no pasa la prueba de compresión?
SÍ: Reemplace los anillos de pistón. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
NO: Vaya al Paso 2.
2. Verifique que el aro del pistón esté correctamente alineado.
¿Están desalineados los anillos de pistón?
SÍ: Alinee los anillos del pistón. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - VÁLVULA PCV DEFECTUOSA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay un PCV defectuoso. Retire la PCV del motor y agite la válvula PCV. La pieza central debe vibrar dentro de la válvula. Vuelva a instalar la
válvula PCV y bloquee el flujo a la válvula PCV en el lado del motor de la válvula mientras el motor está en ralentí y la velocidad del motor debería disminuir.
Si no, la válvula PCV está defectuosa.
¿La válvula PCV está defectuosa?
SÍ: Reemplace la válvula PCV. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - SELLOS DE VÁSTAGO DE VÁLVULA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Válvulas de retención para:

• Desgaste excesivo del vástago de válvula.

• Desgaste excesivo del sello del vástago de la válvula.

¿Están desgastados los vástagos de las válvulas o los sellos de los vástagos de las válvulas?

SÍ: Reemplace las guías de válvula, los vástagos de válvula o los sellos de vástago de válvula. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326.
NO: Vaya a Causa D.

CAUSA D - CULATA, JUNTA DE CULATA O BLOQUE DEL MOTOR DEFECTUOSOS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay aceite en la cámara de combustión (humo azul en el escape). Consulte los síntomas observados, el escape del motor es
Decolorado, página 9020-30-39.
2. Compruebe si hay aceite en el refrigerante. Consulte Síntomas observados, el refrigerante del motor está decolorado, página 9020-30-37.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-32
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

CAUSA E - PROBLEMAS DE ACEITE DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique lo siguiente: •

Verifique que se esté usando el aceite de motor correcto.

¿Se está utilizando el aceite de motor correcto?


SÍ: vaya al paso 2.
NO: Drene y rellene con el aceite correcto. Consulte el Manual de funcionamiento.
2. Verifique que el sistema de aceite del motor no tenga fugas.
¿Tiene fugas el sistema de aceite del motor?
SÍ: Ver Síntoma observado Síntomas observados, Fugas de aceite del motor, Página 9020-30-34.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-33
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

Fugas de aceite de motor


CAUSA POSIBLE

A. FILTRO DE ACEITE.
B. CÁRTER DE ACEITE.

C. TAPA DE LLENADO DE ACEITE.

D. SELLO DE LA TAPA DE VÁLVULA/TAPA DE BALANCÍN.


E. VARILLA.
F. SELLOS DEL CIGÜEÑAL/ÁRBOL DE LEVAS.
G. JUNTA DE LA CAJA DE LA BOMBA DE ACEITE.
H. SENSOR DE PRESION DE ACEITE.
I. TAPONES DE ACCESO A MECANIZADOS SUELTOS O CORROÍDOS EN LAS GALERAS DE ACEITE.

CAUSA A - FILTRO DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el filtro de aceite y los sellos de la carcasa en busca de grietas, daños y una instalación adecuada.
¿Están el filtro de aceite y los sellos de la carcasa agrietados, dañados o mal instalados?
SÍ: Reemplace el filtro de aceite y los sellos de la carcasa. Consulte Mantenimiento periódico 8000YRM1424 y, según su carretilla elevadora, consulte Motor
Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - CÁRTER DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el cárter de aceite en busca de grietas, daños en el cárter, daños en el sello, instalación adecuada e instalación adecuada del cárter de aceite
enchufar.

¿El cárter de aceite está agrietado, dañado, mal instalado o el tapón del cárter de aceite está mal instalado?
SÍ: Repare o reemplace el cárter de aceite, reemplace el sello, instale correctamente el cárter de aceite o instale correctamente el tapón del cárter de aceite.
Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar
0600YRM1205.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - TAPA DE LLENADO DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise la tapa de llenado de aceite en busca de grietas, daños y una instalación adecuada.
¿La tapa de llenado de aceite está agrietada, dañada o mal instalada?
SÍ: Reemplace o instale correctamente la tapa de llenado de aceite. Consulte Mantenimiento periódico 8000YRM1424 y, según su carretilla elevadora,
consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

NO: Vaya a Causa D.

CAUSA D - SELLO DE LA TAPA DE VÁLVULAS/TAPA DE BALANCÍN.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el sello de la cubierta de la cubierta del árbol de levas/tapa de válvulas en busca de grietas, daños y una instalación adecuada.
¿La tapa de válvulas/ el sello de la tapa de balancines está agrietado, dañado o mal instalado?
SÍ: Reemplace el sello de la tapa de la válvula. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa E.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-34
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

CAUSA E - VARILLA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el tubo de la varilla medidora para ver si está sellado correctamente en el bloque o en el cárter de aceite y si el tubo está dañado.

¿La varilla medidora está completamente asentada con un sello que está en buenas condiciones? ¿Está dañada la varilla medidora?
SÍ: Reemplace o repare la varilla medidora. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a Causa F.

CAUSA F - SELLOS DEL CIGÜEÑAL/ÁRBOL DE LEVAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise los sellos del cigüeñal y del árbol de levas en busca de grietas, daños y una instalación adecuada.
¿Están los sellos del cigüeñal o del árbol de levas agrietados, dañados o mal instalados?
SÍ: Reemplace los sellos del cigüeñal o del árbol de levas. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa G.

CAUSA G - JUNTA DE LA CAJA DE LA BOMBA DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise la junta de la carcasa de la bomba de aceite para ver si está dañada y si está instalada correctamente.
¿La junta de la carcasa de la bomba de aceite está rota o mal instalada?
SÍ: Reemplace la junta de la carcasa de la bomba de aceite. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa H.

CAUSA H - SENSOR DE PRESION DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el sensor de presión de aceite en busca de grietas, daños y una instalación adecuada.
¿El sensor de presión de aceite tiene fugas, está agrietado, dañado o mal instalado?
SÍ: Reemplace o instale correctamente el sensor de presión de aceite. Consulte Sistema eléctrico 2200YRM1427 o Sistema eléctrico
2200YRM1327.
NO: Ir a Causa I.

CAUSA I - TAPONES DE ACCESO A MECANIZADOS SUELTOS O CORROIDOS EN LAS GALERAS DE ACEITE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Inspeccione el bloque del motor en busca de fugas alrededor de los tapones de acceso al mecanizado.
¿Se observó alguna fuga?
SÍ: Repare los tapones de acceso. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-35
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

El aceite del motor está descolorido


CAUSA POSIBLE

A. RADIADOR DEFECTUOSO.
B. FUGA EN LA CULATA O EN LA JUNTA DE LA CULATA.

CAUSA A - RADIADOR DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Si el aceite parece chocolate con leche y el radiador tiene un enfriador de aceite del tanque lateral, pruebe la presión del radiador para ver si el aceite
el enfriador tiene una fuga en el conducto de refrigerante.
¿Hay fugas de aceite del enfriador de aceite a los conductos de refrigerante?
SÍ: Reemplace el radiador. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - FUGA EN LA CULATA O EN LA JUNTA DE LA CULATA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Si el aceite parece chocolate con leche, verifique que la culata esté correctamente sellada al bloque. Complete una prueba de compresión
y una prueba de fugas en el cilindro. Si el motor falla en cualquiera de las pruebas, verifique lo siguiente:

• Fuga interna de la culata. • Fuga de la junta

entre la culata y el bloque de cilindros. • Grietas en la camisa de agua del bloque

de cilindros.

¿La culata tiene fugas internas o la junta de la culata tiene fugas entre la culata y el bloque de cilindros? ¿Está rota la camisa
de agua del bloque de cilindros?
SÍ: Reemplace la culata, la junta de la culata o el bloque de cilindros. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-36
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

El refrigerante del motor está decolorado


CAUSA POSIBLE

A. CULATA, JUNTA O BLOQUE DAÑADOS.

CAUSA A - CULATA, JUNTA O BLOQUE DAÑADOS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay depósitos de aceite en el refrigerante. Aparecerán en la apertura de la tapa del radiador. Compruebe si hay un cilindro dañado
cabeza, junta o bloque.
¿Está dañada la culata, la junta o el bloque?
SÍ: Repare o reemplace la culata, la junta o el bloque. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-37
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

Fugas de refrigerante del motor


CAUSA POSIBLE

A. MANGUERAS/ABRAZADERAS DAÑADAS.
B. CAJA DEL TERMOSTATO DAÑADA.

CAUSA A - MANGUERAS/ABRAZADERAS DAÑADAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que las mangueras no estén quebradizas o agrietadas, el enrutamiento correcto y la interferencia, las abrazaderas y el ajuste correctos, y que
las mangueras están correctamente conectadas.
¿Las mangueras están quebradizas, agrietadas, enrutadas incorrectamente, sujetas incorrectamente o sueltas, o conectadas incorrectamente?
SÍ: Reemplace las mangueras, redirija las mangueras o apriete o reemplace las abrazaderas. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123
y, según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yan mar
0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa A.

CAUSA B - CARCASA DEL TERMOSTATO DAÑADA.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise la carcasa del termostato en busca de daños y el sellado adecuado de la junta.


¿Está dañada la carcasa del termostato o la junta no sella correctamente?
SÍ: Repare o reemplace la caja y la junta del termostato. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123 y, según su carretilla elevadora, consulte
Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-38
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

El escape del motor está descolorido


CAUSA POSIBLE

A. PÉRDIDA DE JUNTA DE CULATA (ESCAPE BLANCO - REFRIGERANTE O ESCAPE AZUL - ACEITE).


B. DAÑOS EN LA CULATA O EL BLOQUE DE CILINDROS.
C. SELLOS DE VÁLVULA DESGASTADOS O DEFECTUOSOS.

D. ANILLOS DE PISTÓN/PAREDES DE CILINDRO DESGASTADOS O DEFECTUOSOS (ESCAPE AZUL – ACEITE).


E. COLOR BLANCO DEL ESCAPE DURANTE EL TRABAJO.
F. COLOR NEGRO DEL ESCAPE DURANTE EL TRABAJO.

CAUSA A - PÉRDIDA EN LA JUNTA DE CULATA (ESCAPE BLANCO - REFRIGERANTE O ESCAPE AZUL - ACEITE).

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay fugas en la junta de la culata.


¿Tiene fugas la junta de la culata?
SÍ: Reemplace la junta de la culata de cilindros. Inspeccione la culata y el bloque. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - DAÑOS EN LA CULATA O EN EL BLOQUE DE CILINDROS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay grietas o daños en la culata o el bloque de cilindros.


¿La culata o el bloque de cilindros están agrietados o dañados?
SÍ: Reemplace la culata o el bloque de cilindros. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de
combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - SELLOS DE VÁLVULA DESGASTADOS O DEFECTUOSOS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el motor en busca de sellos de válvula desgastados o defectuosos. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
¿Los sellos de las válvulas están desgastados o defectuosos?

SÍ: Reemplace los sellos de las válvulas. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible
LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a Causa D.

CAUSA D - AROS DE PISTÓN/PAREDES DE CILINDRO DESGASTADOS O DEFECTUOSOS (ESCAPE AZUL – ACEITE).

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise el motor en busca de anillos de pistón desgastados o defectuosos. Se debe realizar una prueba de compresión del motor. Según su carretilla
elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

¿Los anillos de pistón están desgastados o defectuosos?


SÍ: Reemplace los anillos del pistón y pula las paredes del cilindro. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa E para motores diesel con humo de escape blanco o vaya a la Causa F para motores diesel con humo de escape
negro. Reanudar el funcionamiento de los motores Mazda.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-39
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

CAUSA E - COLOR BLANCO DEL ESCAPE DURANTE EL TRABAJO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique los siguientes problemas en el sistema de combustible:


• Combustible diesel incorrecto.

• Aire en el sistema de

combustible. • Coladores de combustible o filtro de

combustible obstruidos. • Agua en el sistema de

combustible. • Sincronización demasiado temprana de la bomba

de inyección de combustible. • Sincronización demasiado tardía

de la bomba de inyección de combustible. • Volumen de inyección desigual de la

bomba de inyección de combustible. • Patrón de rociado deficiente de la boquilla

de inyección de combustible. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

2. Verifique los siguientes problemas mecánicos del motor:

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Montaje

inverso del anillo del pistón. • Sincronización

incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. • Consulte

Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

3. Verifique los siguientes problemas del sistema de enfriamiento:

• Refrigeración excesiva del radiador.


• Termostato defectuoso.

• Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

CAUSA F - COLOR NEGRO DEL ESCAPE DURANTE EL TRABAJO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique los siguientes problemas mecánicos del motor:

• Fuga de compresión del asiento de la válvula.


• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Sincronización incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/

escape. • Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

2. Verifique los siguientes problemas en el sistema de combustible:


• Combustible diesel incorrecto.

• Sincronización demasiado temprana de la bomba de inyección de

combustible. • Sincronización demasiado tardía de la bomba de

inyección de combustible. • Volumen de inyección desigual de la bomba de inyección

de combustible. • Volumen de inyección de combustible excesivo. • Patrón de rociado

deficiente de la boquilla de inyección de combustible.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-40
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

• Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

3. Problemas del sistema de admisión/escape:

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

4. Revisar el sistema de admisión por restricción excesiva.


¿Está encendida la luz indicadora de restricción de admisión en el DSC mientras el motor está funcionando?
SÍ: El elemento del filtro de aire está obstruido. Reemplace el elemento del filtro de aire. Consulte Mantenimiento periódico 8000YRM1424.
NO: vaya al paso 1.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

5. Operación a gran altitud/temperatura ambiente alta.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

6. Verifique si la máquina está siendo operada a grandes altitudes y/o temperaturas ambiente altas.
¿Está funcionando el motor a altitudes elevadas y/ o temperaturas ambiente elevadas (niveles de oxígeno atmosférico
reducidos)?
SÍ: Reduzca las cargas del motor para disminuir la cantidad de humo negro producido.
NO: reanudar la operación.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-41
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

La luz del alternador está iluminada


CAUSA POSIBLE

A. ALTERNADOR DEFECTUOSO.

CAUSA A - ALTERNADOR DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique la carga del alternador. Dependiendo de su carretilla elevadora, consulte o Sistema eléctrico 2200YRM1327 o Sistema
eléctrico 2200YRM1427.
¿Está cargando el alternador?
SÍ: reanudar la operación.
NO: Reemplace el alternador. Dependiendo de su carretilla elevadora, consulte Sistema eléctrico 2200YRM1327 o Sistema
eléctrico 2200YRM1427.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-42
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

El motor se sobrecalienta
CAUSA POSIBLE

A. TERMOSTATO DEFECTUOSO.
B. MANGUERAS DAÑADAS.
C. PROBLEMAS DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO.
D. PROBLEMAS DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
E. PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

CAUSA A - TERMOSTATO DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique que el termostato funcione correctamente. Consulte el Manual de funcionamiento y el sistema de refrigeración 0700YRM1123.
¿El termostato no funciona correctamente?
SÍ: Reemplace el termostato. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o
Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - MANGUERAS DAÑADAS.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Revise las mangueras de refrigerante para:

• Fragilidad, grietas o fugas. • Abrazaderas

adecuadas. • Ajuste adecuado de la

abrazadera.

¿Están dañadas las mangueras o no están bien sujetas?


SÍ: Reemplace las mangueras o instale y apriete correctamente las abrazaderas de las mangueras. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - PROBLEMAS DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique los siguientes problemas del sistema de enfriamiento:

• Nivel de refrigerante del motor insuficiente. •

Camisa de refrigerante agrietada.


• Correa del ventilador estirada.

¿Funciona correctamente el sistema de refrigeración?


SÍ: Para Yanmar Diesel, vaya a la Causa D. Para motores Mazda, vaya a la Causa E.
NO: Repare el sistema de enfriamiento. Consulte Sistema de refrigeración 0700YRM1123.

CAUSA D - PROBLEMAS EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay un volumen de inyección excesivo de la bomba de inyección de combustible.


¿Hay un volumen de inyección excesivo de la bomba de inyección de combustible?
SÍ: Ir a Causa E.
NO: Repare el sistema de combustible. Consulte Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-43
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

CAUSA E - PROBLEMAS MECÁNICOS DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Compruebe si hay baja compresión del cilindro. Realice una prueba de compresión del motor. Según su carretilla elevadora, consulte Motor
Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

¿El motor pasa la prueba de compresión?


SÍ: Compruebe si hay fugas de vacío y reanude el funcionamiento.
NO: Vaya al Paso 2.
2. Revise el motor en busca de lo siguiente:

• Inspeccione si hay fugas de escape en la junta del colector y los sensores de O2 .

• Árbol de levas muy desgastado.

• Gripado de la válvula de admisión/escape.

• Anillo de pistón agarrotado o roto. • Anillo

de pistón, pistón o cilindro desgastados. • Cojinete

o metal de la muñequilla agarrotado. • Materia

extraña atrapada en la cámara de combustión. • Sincronización

incorrecta de apertura/cierre de las válvulas de admisión/escape. •

Disposición incorrecta de las juntas de los anillos del pistón. Dependiendo de su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
0600YRM1122, sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-44
Machine Translated by Google

Motor Síntomas observados

La temperatura del refrigerante del motor es baja


CAUSA POSIBLE

A. TERMOSTATO DEFECTUOSO.

CAUSA A - TERMOSTATO DEFECTUOSO.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Opere el montacargas para asegurarse de que el motor esté a la temperatura de funcionamiento.


¿Se mantiene la temperatura del refrigerante del motor por debajo de aproximadamente 65,5 °C (150 °F) después de que el
montacargas haya estado en funcionamiento durante más de 15 minutos?
SÍ: Revise para ver si el termostato está atascado abierto. Reemplace el termostato. Según su carretilla elevadora, consulte Motor
Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.

NO: reanudar la operación

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-45
Machine Translated by Google

Síntomas observados Motor

La presión del aceite del motor es baja


CAUSA POSIBLE

A. PROBLEMA DEL SISTEMA DE ACEITE DEL MOTOR.


B. PROBLEMA DEL SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR.
C. PROBLEMA MECÁNICO DEL MOTOR.

CAUSA A - PROBLEMA EN EL SISTEMA DE ACEITE DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique lo siguiente: • Nivel de

aceite de motor insuficiente. • Filtro de

aceite del motor obstruido. • Fuga de

aceite del motor. • Aceite de motor

incorrecto. • Capacidad de suministro

insuficiente de la bomba de aceite trocoide. • Válvula reguladora de

presión defectuosa.

¿Está defectuoso el sistema de aceite del motor?

SÍ: Llene el motor con el aceite correcto hasta el nivel adecuado. Reemplace el filtro de aceite, las juntas y la bomba de aceite trocoide según sea necesario.
Consulte el Manual de funcionamiento y, dependiendo de su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible
LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Vaya a la Causa B.

CAUSA B - PROBLEMA DEL SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique y verifique lo siguiente:

• Verifique que el conector del sensor de presión de aceite del motor esté enchufado. •

Verifique que el cableado del sensor de presión de aceite del motor no tenga cortocircuitos ni cables rotos. •

Verifique que el sensor de presión de aceite del motor funcione correctamente con la herramienta de servicio de PC.

¿Están defectuosos el sensor y el cableado/ conector del sensor?


SÍ: Reemplace el sensor, repare o reemplace el cableado/conector. Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122,
Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
NO: Ir a Causa C.

CAUSA C - PROBLEMA MECÁNICO DEL MOTOR.

PROCEDIMIENTO O ACCIÓN:

1. Verifique lo siguiente: • Cigüeñal

y cojinete liso desgastados. • Perno de biela flojo. •

Camisa de refrigerante agrietada.

Según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Motores diésel
Yanmar 0600YRM1205.

SÍNTOMA FINAL

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-30-46
Machine Translated by Google

Motor Pruebas y Ajustes

grupo 40

Pruebas y Ajustes

Prueba del sistema de refrigeración

Esta prueba comprobará el sistema de refrigeración del motor para 4. Observe el manómetro. Si la lectura de presión
fuga. cae, el sistema de refrigeración del motor tiene fugas. Identifique
la fuente de la fuga y repárela. Consulte Sistema de refrigeración
0700YRM1123.
Tabla 9020-40-1. Especificaciones de prueba
5. Retire el probador de presión del sistema de enfriamiento. Instalar
Prueba del sistema de refrigeración 75 - 105 kPa tapón de radiador.
Presión (10,8 - 14,8 psi)

Cuadro 9020-40-2. Herramientas de servicio

Kit de prueba de presión del sistema de refrigeración

ADVERTENCIA

NO quite la tapa del radiador del radiador


cuando el motor está caliente. Cuando la tapa del radiador está
eliminado, la presión se libera del sistema. Si el sistema está
caliente, el vapor y la ebullición
refrigerante puede causar quemaduras.

1. Retire lentamente la tapa del radiador y verifique que el tanque superior


del radiador esté lleno de refrigerante. Llene el radiador y el depósito
de desbordamiento del radiador hasta el nivel adecuado. Consulte el 1. PROBADOR DE PRESIÓN DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Manual de funcionamiento.
Figura 9020-40-53. Probador del sistema de enfriamiento
2. Instale el probador de presión del sistema de enfriamiento. Ver
Figura 9020-40-53

3. Bombee el probador de presión hasta que las lecturas del manómetro sean
dentro de las especificaciones de la prueba.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-1
Machine Translated by Google

Pruebas y Ajustes Motor

Prueba de compresión del motor


Esta prueba verificará el estado de sellado de los componentes 1. Desconecte el conector de alimentación de la bobina.

de la cámara de combustión, como los anillos de pistón, las


válvulas y la junta de la culata. 2. Retire todas las bujías de la culata de cilindros.

3. Instale el adaptador de bujía y pruebe la presión


Cuadro 9020-40-3. Especificaciones de prueba
calibre en el cilindro No. 1. Consulte la figura 9020-40-54.
Motor mínimo 6 revoluciones con motor de arranque
4. Mantenga el acelerador completamente abierto. Utilice el motor de arranque para arrancar
Rotaciones
motor por lo menos seis revoluciones. Registre la lectura de la
Cilindro estándar 1130 ±172 kPa (164 ±25 presión de prueba y luego libere la presión. Repita la prueba
Compresión psi) 793 kPa (115 psi) varias veces y tome nota de la lectura de presión más alta.
Cilindro mínimo
Compresión
Diferencia máxima en 196 kPa (28 psi)
Compresión entre
Cilindros

Tabla 9020-40-4. Herramientas de servicio

Adaptador de bujía (con manguera de prueba)

Manómetro de prueba de presión 0 - 1.725 kPa

(0 - 250 psi) Presión


Medir

1. ADAPTADOR DE BUJÍA
PRECAUCIÓN
Figura 9020-40-54. Configuración del indicador de prueba de
Al quitar o instalar las bujías de una culata de cilindros de
compresión del motor
aluminio, es importante que tenga cuidado debido a la diferencia
de metales. Es posible que sea necesario usar aceite penetrante 5. Repita el procedimiento de prueba para los cilindros restantes.
al quitar las bujías. Aplique un par de gotas de aceite de motor a Registre todas las lecturas de presión de prueba.
las roscas de las bujías antes de la instalación.
NOTA: La diferencia entre la lectura más baja y la más alta no debe
exceder la especificación de "Diferencia máxima en compresión
entre cilindros".
NOTA: Asegúrese de que la batería esté completamente cargada y que el motor de arranque

esté en buenas condiciones de funcionamiento.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-2
Machine Translated by Google

Motor Pruebas y Ajustes


6. Si las lecturas son inferiores al cilindro mínimo Si la lectura de presión no aumenta,
Especificaciones de compresión, hay un problema. la baja presión fue causada por desgaste
con las válvulas, anillos de pistón o junta de culata. Realice las válvulas, asientos de válvulas o guías de válvulas.
siguientes pruebas para encontrar el problema: Retire la culata y repare las válvulas.
Consulte Motor Mazda 0600YRM1122 o
una. Agregue aproximadamente 30 ml (1,0 oz) de aceite de motor Sistema de combustible GLP 0900YRM1326 .
a cada cilindro en el orificio de la bujía. •
Si las lecturas de presión baja están en dos cilindros
b. Haga girar el motor aproximadamente 10 revoluciones para uno al lado del otro, la culata
distribuir aceite. puede estar agrietado o la junta puede tener
fugas. Reemplace la culata si es necesario.
C. Instale el manómetro de prueba de presión y repita el Paso 4. Reemplace la junta de la culata de cilindros. Ver Mazda
• Motor 0600YRM1122 o Combustible LPG
Si la lectura de presión aumenta a normal
lectura después de agregar aceite, la baja Sistema 0900YRM1326 .
presión fue causada por desgaste o daño
anillos de pistón o diámetro del cilindro. Reparar o
reemplace el motor. Ver motor Mazda
0600YRM1122 o sistema de combustible LPG
0900YRM1326 .

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-3
Machine Translated by Google

Pruebas y Ajustes Motor

Prueba de presión de aceite de motor

Esta prueba verificará la presión de aceite real que recibe el sensor de 1. Desconecte el conector del arnés del sensor de presión de aceite
luz indicadora del grupo de interruptores de pantalla (DSC). Esta prueba y retire el sensor. dependiendo de su montacargas
se debe realizar después de comprobar si hay ver Motor Mazda 0600YRM1122, combustible LPG
DTC y verificar que un problema eléctrico no sea Sistema 0900YRM1326, o motores diesel Yanmar
haciendo que se encienda la luz de baja presión de aceite del motor. 0600YRM1205.

Tabla 9020-40-5. Especificaciones de prueba NOTA: Para conocer la ubicación del sensor de presión de aceite del
motor, según su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda .
La velocidad del motor Velocidad gobernada 0600YRM1122, Sistema de combustible LPG 0900YRM1326, o
Mazda GLP: Motores diésel Yanmar 0600YRM1205.
Temperatura del motor
82 - 95°C (180 - 203°F)
2. Instale el manómetro de prueba de presión en el puerto de presión de aceite.
Motor diésel Yanmar:
71 - 85°C (160 - 185°F) NOTA: El motor debe estar a la temperatura de funcionamiento y
nivel de aceite por encima de la marca ADD en la varilla medidora.
Presión normal de aceite Mazda GLP:
226 - 362 kPa (33 - 3. Arranque el motor y hágalo funcionar a la velocidad controlada. Registro
53 psi) presión de aceite según las especificaciones de prueba. Comparar con

Motor diésel Yanmar: especificaciones.

290 - 390 kPa (42 -


4. Si la presión del aceite está por debajo de las especificaciones, inspeccione,
57 psi)
repare o reemplace la bomba de aceite y el tubo de recolección.
dependiendo de su carretilla elevadora, consulte Motor Mazda
Tabla 9020-40-6. Herramientas de servicio
0600YRM1122, Sistema de combustible LPG
Manómetro de prueba de presión 0 - 700 kPa (0 - 100 psi) 0900YRM1326 o motores diésel Yanmar
Manómetro 0600YRM1205 .

Aceite de bloque de motor Tamaño del puerto: 1/8" BSPT


5. Retire el manómetro de prueba e instale el sensor de presión de
Puerto del sensor de presión aceite. Conecte el conector del arnés del sensor.
Tamaño de rosca

6. Encienda la llave , el ícono de presión de aceite en DSC debe estar


NOTA: Cada motor tiene iluminado. El motor de arranque y la luz del ícono deben encenderse
un sensor al bloque del motor apagado. Si la luz permanece encendida y la presión de aceite estaba dentro
adaptador que especificaciones de prueba, reemplace el sensor de presión de aceite.
acomodar un NPT de 1/8"
adecuado.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-4
Machine Translated by Google

Motor Pruebas y Ajustes

Prueba de burbuja del radiador

Esta prueba comprobará si la presión de compresión del motor es 3. Quite los dos tornillos de cabeza del retén del depósito .
escapando al sistema de enfriamiento. Realiza esta prueba soporte. Coloque el depósito de desbordamiento del radiador de manera que

antes de hacer la prueba de compresión del motor. puede ver claramente la conexión de la manguera de
desbordamiento del radiador en la parte inferior. Asegurar la posición del depósito
Cuadro 9020-40-7. Especificaciones de prueba no interfiere con el funcionamiento del motor.

La velocidad del motor Velocidad gobernada 4. Arrancar el motor y hacerlo funcionar hasta que el motor alcance la

No hay flujo constante de burbujas de temperatura de funcionamiento.


Refrigerante auxiliar
Reservorio manguera de desbordamiento del radiador.
5. Observe si hay señales de aire en el depósito de desbordamiento del radiador .
burbujas que fluyen de la manguera de desbordamiento.

ADVERTENCIA
• Si no se ve un flujo constante de burbujas, hay
NO quite la tapa del radiador del radiador
no hay fugas de compresión del motor en el sistema de
cuando el motor está caliente. Cuando la tapa del radiador está
refrigeración.
eliminado, la presión se libera del sistema. Si el sistema está caliente,

el vapor y la ebullición Si se ve un flujo constante de burbujas, una fuga
refrigerante puede causar quemaduras. junta de culata o culata agrietada
Es indicado. Reparar motor. Depende de tu
1. Revise el nivel de refrigerante en el depósito de refrigerante auxiliar y montacargas ver Motor Mazda 0600YRM1122,
ajústelo según sea necesario. Si está debajo agrega Sistema de combustible LPG 0900YRM1326 o Yanmar
marca, vaya al paso 2. Si está en la marca de agregar o superior, Motores diésel 0600YRM1205 .
vaya al Paso 3.
6. Instale el depósito de desbordamiento del radiador y el
2. Retire lentamente la tapa del radiador y verifique que el tanque superior
soporte. Apriete los tornillos de cabeza.
del radiador esté lleno de refrigerante. Llene el radiador y el depósito
de desbordamiento del radiador hasta el nivel adecuado. Consulte el
Manual de funcionamiento. Instale la tapa del radiador.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-5
Machine Translated by Google

Pruebas y Ajustes Motor

Prueba de presión del sistema de combustible (MOTORES LPG SOLAMENTE)

DESCRIPCIÓN DEL MOTOR

La unidad de control del motor (ECU) recibe información


de varios sensores del motor para controlar el
funcionamiento del Regulador de Presión Electrónico (EPR)
y válvula de bloqueo. El solenoide de la válvula de bloqueo impide
el flujo de combustible a menos que el motor esté arrancando o
funcionando. El GLP se almacena en el tanque como líquido y se
suministra a una presión de hasta 21,5 bar (312 psi). Durante el
arranque y el funcionamiento normal del motor, el GLP fluye
desde el tanque de combustible a través de las mangueras de combustible hasta el filtro de combustible

y válvula de cierre de GLP al EPR. Dentro del EPR,


El combustible se vaporiza y se reduce su presión en dos
etapas La primera etapa reduce la presión del tanque a
aproximadamente 20,68 kPa (3,0 psi). la segunda etapa
1. VÁLVULA DE BLOQUEO
luego reduce la presión a aproximadamente 2. SENSOR DE TEMPERATURA/PRUEBA SECUNDARIA
-38,1 mm H2O (-1,5 pulg. H2O) cuando se aspira desde el PUERTO
el motor consume combustible. 3. PRUEBA DE PRESIÓN PRIMARIA

Luego, el combustible se extrae de la cámara secundaria. Figura 9020-40-55. Regulador de presión electrónico

del EPR por el vacío generado por el flujo de aire


a través del carburador. Este vacío también genera
elevador para la válvula de aire del carburador y comúnmente se le
conoce como vacío de la válvula de aire. Una vez en el carburador,
el combustible se combina con aire y se introduce en el motor para
la combustión.

Tabla 9020-40-8. Especificaciones de prueba

Presión primaria EPR 13,8 a 27,6 kPa (2,0 a 4,0 psi)

Presión secundaria de EPR (Motor en ralentí con EPR Medición de columna de agua o manómetro dentro de ±
conector eléctrico conectado) 19 mm H2O (0,75 pulg. H2O) de "Actual" de la herramienta de servicio de PC.
valor de presión de combustible gaseoso".

Presión secundaria de EPR (Motor en ralentí con EPR -25 a -76 mm H2O (-1,0 a -3,0 pulg. H2O)
conector eléctrico desconectado)

Tabla 9020-40-9. Herramientas de servicio

NOTA: El kit de prueba del sistema de combustible 580086941 incluye todas las herramientas a continuación excepto las mangueras de prueba del puerto principal, abrazaderas de manguera,
y herramienta de servicio de PC

Manómetro Indicador 0 a 69 kPa (0 a 10 psi) 580078321

de columna de agua (manómetro) 0 a 254 mm H2O (0 a 10 pulg. H2O) 580049166

Adaptadores de puerto de prueba Primario 580006217 (Recto)


505963549 (codo de 90°)

Secundario 580078324

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-6
Machine Translated by Google

Motor Pruebas y Ajustes

Tabla 9020-40-9. Herramientas de servicio (continuación)

Manguera de puerto de prueba Primario 1 m (3 pies) de longitud de: Manguera

181761 (para adaptador recto)

310243306 (para adaptador de codo de 90°)

Secundario 580078322

Abrazaderas Primario secundario Abrazaderas de manguera del tamaño adecuado

Herramienta de servicio de PC 524237376

1. AYUDAS PARA EL DIAGNÓSTICO sistema. Los sistemas de combustible de GLP se pueden desconectar en
interiores solo si el montacargas está al menos a 8 m (26 pies) de cualquier
Este procedimiento está destinado a diagnosticar un vehículo que llama abierta, vehículos motorizados, equipos eléctricos o fuente de
funciona con GLP. Antes de iniciar este procedimiento, complete las ignición.
siguientes tareas para verificar que se esté entregando combustible líquido
al EPR: 1. Cierre la válvula de cierre del tanque de GLP y haga funcionar
el motor hasta que se quede sin combustible y deje de funcionar.
• Inspeccione el sistema de combustible en busca de fugas
utilizando una solución jabonosa o un detector de fugas de electrones 2. Intente arrancar el motor de 2 a 5 veces para asegurarse de que se haya
extraído todo el combustible del EPR.
• Inspeccione el tanque de combustible para verificar que tenga suficiente
cantidad de combustible
3. Desconecte el cable negativo de la batería.
• Verifique que la válvula de cierre manual en el tanque de GLP esté
completamente abierta. • Verifique que la válvula de exceso de 4. Conecte una presión de 0 a 69 kPa (0 a 10 psi)
manómetro al EPR utilizando el adaptador del puerto de prueba de presión
flujo no se haya activado.
primaria, la manguera de prueba adecuada y las abrazaderas de manguera.

• Inspeccione el tanque de combustible para asegurarse de que esté correctamente

montado y girado a la posición correcta 5. Instale el cable negativo de la batería.

• Inspeccione las mangueras que salen del tanque asegurándose de


6. Abra completamente la válvula de cierre del tanque de GLP y arranque .
que estén bien conectadas y que no tengan dobleces ni daños.
edificio.

7. La presión primaria de EPR debe ser de 13,8 a

PRUEBA DE PRESION PRIMARIA EPR 27,6 kPa (2,0 a 4,0 psi) durante todas las condiciones de funcionamiento
del motor (incluido el arranque).

ADVERTENCIA 8. Si la presión no está dentro del rango especificado, verifique


La válvula de bloqueo de GLP funciona correctamente y el filtro de
Desconecte siempre los cables de la batería antes de reparar el motor.
combustible no está obstruido.
Desconecte primero el cable en el terminal negativo.

9. Si la válvula de bloqueo de GLP y el filtro de combustible funcionan


correctamente, reemplace el EPR. Consulte Motor Mazda 0600YRM1122
ADVERTENCIA o Sistema de combustible LPG 0900YRM1326.

El GLP puede provocar una explosión. NO provoque chispas ni permita


material inflamable cerca del GLP.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-7
Machine Translated by Google

Pruebas y Ajustes Motor

PRUEBA DE PRESION SECUNDARIA EPR 7. Abra completamente la válvula de cierre del tanque de GLP y arranque .
edificio.

ADVERTENCIA
8. Deje que el motor se caliente a la temperatura de funcionamiento.
Desconecte siempre los cables de la batería antes de reparar el ley.
motor. Desconectar
9. Use la herramienta de servicio de PC para ver el gaseoso real
primero el cable en el terminal negativo.
Datos de presión de combustible. Compara la columna de agua
valor medido del manómetro o manómetro a PC
ADVERTENCIA Valor de la herramienta de servicio. Las presiones deben ser
El GLP puede provocar una explosión. NO causar dentro de ± 19 mm H2O (75 pulg. H2O) entre sí
chispas o permitir material inflamable cerca del LPG durante todas las condiciones de funcionamiento del motor.
sistema. Los sistemas de combustible LPG se pueden desconectar
en interiores solo si el montacargas está al menos a 8 m (26 pies) NOTA: La acción en el siguiente paso causará una
se establecerá el código de falla y la MIL se iluminará.
de cualquier llama abierta, vehículos de motor, eléctricos
equipos o fuente de ignición.
10. Si las presiones no están dentro del rango especificado, gire
1. Cierre la válvula de cierre del tanque de GLP y haga funcionar apague el motor y desconecte el cable principal del EPR
el motor hasta que se quede sin combustible y deje de funcionar. conector eléctrico. Asegure el conector lejos
del ventilador
2. Intente arrancar el motor de 2 a 5 veces para asegurarse de que
el combustible ha sido removido del EPR. 11. Arranque el motor y déjelo al ralentí. Observe la lectura de presión
en el manómetro o manómetro de columna de agua. Si la lectura
3. Desconecte el cable negativo de la batería. de presión NO está dentro del
rango de -25 a -76 mm H2O (-1,0 a -3,0 pulg. H2O)
4. Retire el sensor de temperatura del combustible LPG de
reparar o reemplazar el EPR. Ver motor Mazda
el EPR (mantenga el sensor conectado al mazo de cables).
0600YRM1122 o sistema de combustible LPG
Asegure el sensor lejos del ventilador.
0900YRM1326 . Si la lectura de presión está dentro
el rango especificado, el EPR está funcionando correctamente
5. Conecte un indicador de columna de agua o manómetro de 0 a 254
y se debe revisar el carburador. Ver
mm H2O (0 a 10 pulg. H2O) al EPR usando
Motor Mazda 0600YRM1122 o sistema de combustible LPG
el adaptador del puerto de prueba de presión secundaria, el clip de
0900YRM1326.
retención, la manguera de prueba apropiada y las abrazaderas de manguera.
Asegure la manguera de prueba lejos del ventilador.

6. Instale el cable negativo de la batería.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-8
Machine Translated by Google

Motor Pruebas y Ajustes

Prueba de compresión del motor (Yanmar Diesel)


Esta prueba comprobará el estado de sellado de la combustión. 4. Instale el manómetro de compresión y el manómetro de compresión
componentes de la cámara, como anillos de pistón, válvulas, adaptador en el cilindro a medir. Consulte la figura 9020-40-56.
y junta de culata.

5. Use el motor de arranque para arrancar el motor hasta que la compresión

Tabla 9020-40-10. Especificaciones de prueba la lectura del indicador se ha estabilizado. Registre la presión de prueba
lectura y luego libere la presión. Repita la prueba
Rotaciones mínimas del motor 6 revoluciones con motor de arranque varias veces y tome nota de la presión más alta
lectura.

Compresión de cilindro estándar 2840 - 3040 kPa (412


6. Repita el procedimiento de prueba para los cilindros restantes.
-441 psi)
Registre todas las lecturas de presión de prueba.
Compresión mínima del cilindro 2350 kPa (341 psi)
NOTA: La diferencia entre la lectura más baja y la más alta no debe
exceder la especificación de "Diferencia máxima en compresión entre
Tabla 9020-40-11. Herramientas de servicio cilindros".

Adaptador de calibre de compresión


7. Si las lecturas son inferiores al cilindro mínimo
Manómetro de prueba de presión 0 - 3,45 MPa
Especificaciones de compresión, hay un problema.
con las válvulas, anillos de pistón, junta de culata o junta de
(0 - 500 psi) Presión
boquilla de inyección. Ver Yanmar Die sel Engines 0600YRM1205.
Medir

NOTA: Asegúrese de que la batería esté completamente cargada y el motor de arranque esté

en buen estado de funcionamiento. Inspeccione el elemento del filtro


de aire, límpielo o reemplácelo según sea necesario.

1. Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento.

PRECAUCIÓN
Quite las líneas de inyección de combustible de alta presión como
una asamblea. Desmontaje de alta presión
líneas de inyección de combustible de los retenedores podrían causar
daños a las líneas durante el montaje.

2. Pare el motor. Retire las líneas de inyección de combustible como un


conjunto del motor. Retire la inyección de combustible
boquilla del cilindro a medir.

NOTA: El solenoide de parada del motor de la bomba de inyección debe


desconectado para evitar que el motor arranque durante este
prueba.
1. ADAPTADOR DE MEDIDOR DE COMPRESIÓN
2. MEDIDOR DE COMPRESIÓN

3. Desconecte el conector del solenoide de parada del motor.


Figura 9020-40-56. Prueba de compresión del motor
Arranque el motor antes de instalar el adaptador del medidor
Configuración del indicador
de compresión.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-9
Machine Translated by Google

Pruebas y Ajustes Motor

Prueba de boquilla de inyección de combustible (Yanmar Diesel)

Esta prueba se realiza para comprobar el funcionamiento del los inyectores para estos motores deben comenzar a rociar
boquilla de inyección de combustible. combustible según las especificaciones de prueba. La presión de apertura
puede ajustarse sumando o restando internos
Cuadro 9020-40-12. Especificaciones de prueba cuñas del inyector de combustible.

Presión de combustible a la que 11,8 - 13,2 MPa (1711 - 4. Agregue o quite cuñas según sea necesario. Ver Yanmar
el inyector comenzará a rociar 1914 psi) Motores Diésel 0600YRM1205.

Cambio de presión por 1,2 - 2,2 MPa (174 -


5. Repita la prueba hasta que el inyector funcione según las especificaciones de la prueba.
cuña de 0,1 mm (0,004 pulg.) 319 psi)
catión. Reemplace el inyector si la especificación de prueba no puede
ser logrado.
Cuadro 9020-40-13. Herramientas de servicio

6. Para comprobar si hay fugas en la boquilla de inyección, bombee


Probador de boquillas de inyección de combustible
palanca de operación lentamente para mantener constante la presión
en un punto justo debajo del punto de presión de "salida".
1. Antes de conectar el inyector de combustible a la boquilla
Observe el inyector para ver si está sellando correctamente y no está
probador, inspeccione visualmente los inyectores de combustible y
“goteando”. Reemplace el inyector según sea necesario.
los protectores de las boquillas en busca de depósitos o daños.
Limpie, repare o reemplace según sea necesario.

NOTA: Use combustible limpio y filtrado o calibración FIE


líquido para esta prueba.

2. Usando el adaptador correcto, conecte el inyector de combustible al tubo


de alta presión del probador de boquillas.
Apunte el inyector de combustible a un recipiente adecuado para
atrapar el rocío de combustible. Consulte la figura 9020-40-57.

ADVERTENCIA

Nunca inyecte combustible hacia usted. Combustible inyectado en


la alta presión de la boquilla puede penetrar en el
piel, resultando en lesiones.

Nunca inyecte combustible hacia una fuente de fuego. atomizado


combustible es muy inflamable y puede provocar un incendio o 1. BOQUILLA DE INYECCIÓN
quemaduras en la piel
2. PRUEBAS DE BOQUILLAS

Figura 9020-40-57. Prueba de boquilla de inyección de combustible


3. Bombee la palanca de operación del probador lentamente, observando la
Configuración
lectura de presión en el punto donde
el inyector de combustible comienza a rociar combustible. El combustible en

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-10
Machine Translated by Google

Motor Pruebas y Ajustes

Fuga de vacío

DETECCIÓN DE FUGAS DE VACÍO unidad, es posible que también tenga que ser reemplazada
dependiendo de su condición. Mientras el conjunto del
acelerador está apagado, use una regla para verificar que la
PRECAUCIÓN superficie de contacto del conjunto del acelerador y la superficie
No permita que entre suciedad u otros contaminantes en las de contacto del múltiple de admisión estén planas en la base.
líneas de vacío. Las mangueras y tubos desconectados deben
Las superficies deformadas pueden evitar un sellado hermético.
protegerse con tapas o tapones limpios. Si el componente tiene una superficie deformada, debe
repararse o reemplazarse.
Inspeccione visualmente todas las mangueras y conexiones de
• Fugas de vacío en el eje del acelerador del conjunto del
vacío. Busque mangueras desconectadas, sueltas, agrietadas o
acelerador : un eje del acelerador desgastado solo se
accesorios rotos. Si no es una fuga de la manguera de vacío, inspeccione
puede reparar volviendo a colocar el manguito del eje del
las juntas, el eje del acelerador desgastado o las juntas tóricas del inyector.
acelerador, lo que para todos los fines prácticos significa
reemplazar el conjunto del acelerador con una unidad nueva o
REPARACIÓN DE FUGAS DE VACÍO
remanufacturada para su montacargas.

• Mangueras de vacío con fugas: reemplace las mangueras con fugas. • Fugas de vacío en la junta del colector de admisión - Vuelva
mangueras de vacío Si el extremo de una manguera está a apretar los pernos del colector de admisión, trabajando
suelto o agrietado, cortarlo y volver a colocarlo puede eliminar desde el centro hacia afuera en la secuencia de apriete
temporalmente la fuga. Pero si la manguera está podrida o recomendada. Si eso falla, será necesario quitar el colector
endurecida por el tiempo, necesita ser reemplazada. Acortar de admisión y reemplazar las juntas de admisión. Compruebe
las mangueras también puede crear problemas adicionales. la superficie de contacto del colector de admisión y la
La manguera puede rozarse o frotarse contra otros superficie de contacto de la culata con una regla. Si están
componentes, o soltarse como resultado del movimiento y la deformados, el múltiple de admisión y/o la(s) cabeza(s) de
vibración del motor. Utilice el tipo correcto de manguera de cilindros deberán repararse en una fresadora o reemplazarse.
repuesto (manguera de PVC o manguera de vacío capaz de
resistir los vapores de combustible y aspirar sin colapsar). Otro problema que hay que tener en cuenta aquí son las
culatas de cilindros que se han fresado o rectificado para
Además, asegúrese de que la manguera de repuesto sea del
mismo diámetro y longitud que la original. • Fugas de vacío en aumentar la compresión. Para mantener la alineación
la junta de la base del conjunto del acelerador. Intente apretar adecuada entre el colector y las culatas, también se debe
mecanizar el metal de la parte inferior del colector donde se
los pernos de montaje del conjunto del acelerador. Si la fuga no se
acopla con el bloque; de lo contrario, se asentará demasiado
detiene, reemplace la junta debajo del conjunto del acelerador.
alto y los orificios de los puertos y pernos no se alinearán
Si hay un aislante térmico o una placa adaptadora debajo de la
correctamente.

Consulte la sección Manual de servicio en Yale Axcess Online para posibles actualizaciones y consulte los Boletines pertinentes
9020-40-11
Machine Translated by Google

NOTAS

9020-40-12

También podría gustarte