El Tiempo Vive en La Mente
El Tiempo Vive en La Mente
El Tiempo Vive en La Mente
T I E M P O
V I V E
E N L A
M E N T E
EL VACÍO VIVO 1
El tiempo vive en la mente
Prólogo: Los dichos del buitre Sai
1 Sitiado en mi piel
2 Los pasajeros de los rayos del sol
5 En mi principio
10 Microlitos
Epílogo: Génesis del Hidrógeno
Prólogo
Los dichos del buitre Sai
1 Ibn Arabí 1165 75 1240
2 Eihei Dogen 1200 53 1253
La gente nunca debería pensar tanto en lo que tiene que hacer, tendrían
que meditar más bien sobre lo que son, y cuando se ha comprendido que
nada es, que las cosas no merecen ni siquiera el estatuto de apariencias,
ya no se necesita ser salvado, se está salvado.
He creado de luz todo lo existente, excepto a ti, que has sido creado de
la oscuridad, si quiere verme levanta los velos y accede a la estación
mística de la luz negra o el negro luminoso.
se pone de pie
como una estatua echa a andar
se redondea como una cifra generosa
el instante se enardece hasta la incandescencia
alarga el arrebato de su brasa hacia lo íntimo
un cóncavo instante del espíritu
que en una noche impensada
en cualquier escenario irrelevante
ocurre sencillamente nada más
en el crepúsculo se concentra
en un silencio blanco en la orilla de la palabra
en la inminencia de la sangre
tiene la noche un árbol
con frutos de ámbar y sed de siglos
una sed que abre cauces en el sueño
dispersa un fulgor de criaturas
blande el contorno fascinado de la forma
no le basta ser
ardoroso incienso de sonido puro y calmo
quiere un ojo para mirar el ojo que la mira
en el cuenco de su mano
se consuma este rito de eslabones
en su rostro sin facciones
siente cuajar por fin
la bella fisonomía de la máscara
ya puede estar de pie frente a las cosas
en un encendido libro de figuras
flor mineral
espejo que se mira a sí mismo
se abre hacia la luz
contempla el instinto de la arena
rige con mano de diamante
un esmerado brillo que la embosca
ella es un jardín de huellas
gobierna la ruta hacia otras formas
todo se encoge
regresa al origen
en el primer silencio
urde la sustancia de un delirio
desnuda su oración ante la estrella
anuda palabras destempladas
se pierde persiguiéndose
se esconde en sus ásperas raíces
se acerca a la semilla
se queda inmóvil
añora la oscuridad
de la luz detenida
rodeada de silencio
lo importante es permanecer
en el umbral de la puerta
hay una explicación lógica
estás solo
el pensamiento te indetermina
mira la inscripción
que en el principio dictó la boca
de saliva inteligente
de acuerdo a la ley
un río desciende por la colina
depositando objetos en las orillas
mira atentamente
es fiel a la muchedumbre
que por instinto se tatúa
ahora eres
tu propio antepasado
formalmente colocas
a la paloma en su jaula
escucho pasos
abro los ojos
el rey se encuentra en la boca de la madriguera
con su mirada me pide que le siga
lo sigo
entramos en el palacio
el rey me conduce a la cámara mercurial
la mesa está servida
en la superficie de la copa
se reflejan nuestros cuatro ojos
su mirada se clava en mi penumbra
no hacen falta palabras para comunicarnos
él dice lo que soy
el oro se extiende
por los muros del palacio
brillan los cabellos del rey
el rey se levanta
cruza la estancia
se sienta en su trono
me recuesto a sus pies
me acaricia la cabeza
lamo su mano
me toma por las patas delanteras
las coloca sobre él
cierra los ojos
me ofrece su cuello desnudo
sacrificio
con mis dientes le parto la yugular
bebo su sangre
devoro su cadáver
abandono el palacio
mira la inscripción
que en el principio dictó la boca
de saliva inteligente
de acuerdo a la ley
un río desciende por la colina
depositando objetos en las orillas
mira atentamente
es fiel a la muchedumbre
que por instinto se tatúa
ahora eres
tu propio antepasado
formalmente colocas
a la paloma en su jaula
se entrega a la memoria
esboza nuevas combinaciones de figuras
mide la superficie inmensa de la esfera
goza de su sosegada fuente
se sabe fértil
entra en la oquedad
se entrega a la ceniza
dibuja signos sobre cuerpo
se escuchan voces
provenientes del otro lado de la esfera
los jinetes negros se precipitan
contra la torre y surgen libros
crea y destruye
inspira libros
se transforma en luz y oro
hace las cosas visibles
7
Todo es ritmo
todo es ritmo
la cuerda es una serpiente
vibra y resuena
el tiempo vive en un árbol
honor a ti
nodriza de torres
diluvio
conjetura
opulencia
confusión de lenguas
brinco celeste
cuerdas y nudos
araña y red
azar y ley
blanca tiniebla
desciéndeme
así liberarás mi lengua
estrecho tu ternura
estoy bien abrigado
las islas han partido
la hierba habla
escucha su fragancia
me anidas en tu nido
tú que me lees
ayúdame a recordarme
tu tiempo suspende su duración
aguarda la pisada y la huella
prepárate para la caída
el estallido y la luz
permanecerás
mientras dure
el murmullo
8
Luz fuego de lo profundo
luz fuego de lo profundo
se alegra de vivir
una vida suave
mira la inscripción
que en el principio dictó la boca
de saliva inteligente
de acuerdo a la ley
un río desciende por la colina
depositando objetos en las orillas
mira atentamente
es fiel a la muchedumbre
que por instinto se tatúa
ahora eres
tu propio antepasado
formalmente colocas
a la paloma en su jaula
avistamos el palacio
como un espejismo
desdibujado en el desierto
todo es palabra
toda palabra significa
el vacío que la compone
decide en la encrucijada
penetra su oscuro propósito
accede a la dimensión de su quietud
el rey construye
en el desierto
un palacio para su placer
escucha el silencio
todo es suceso
la mujer de arena
en el umbral de la puerta
reúne lo disperso
el cuerpo es un asilo
el antes y el después
perspectivas parciales
arriésgate
presencia exacta
no mueras en mí
sal de mi lengua
el ahogado te salvará
pregúntate acerca de él
concédete la autoiluminación
torbellinos de partículas
la piedra es hospitalaria
a ella acudimos
el muro derrumbado
tiempo y espacio
vivimos en la mente
subimos a la nave
izamos el mástil
desplegamos la vela
el círculo es perfecto
4 4
4,00 1,00
4
4,00
2
2,00
6 6
6,00 1,20
8 8 8 8
8,00 1,33 1,60 2,00
Este es un diagrama de un proceso que produce hidrógeno a partir de la
luz como materia prima
Las cuerdas que componen una partícula equivalen a las los versos que
componen un poema, los nudos que unen las cuerdas equivalen al espacio
vacío que une los grupos de versos
texto
Manuel Susarte Rogel
https://es.scribd.com/doc/305517575/CRONICA-EKARKO-indice-28-7-22
https://es.scribd.com/user/167556943/Manuel-Susarte-Rogel
https://archive.org/search?query=manuel+susarte&sort=-date
manuelsusarte@hotmail.com