Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

240081597-Manual Usuario FENSA PERFECT 8WD

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 60

MANUAL DE INSTRUCCIONES | LAVADORA-SECADORA

PERFECT 8WD

Lea atentamente este manual antes de


poner en funcionamiento este artefacto
Bienvenido al mundo del
manejo simple y sin preocupaciones
Gracias por elegir Fensa como marca para su lavadora-secadora.
Las lavadoras-secadoras Fensa han sido concebidas bajo altísimos estándares
técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun más
comodidad al usuario.
Para que usted pueda disfrutar todos los recursos que su nueva lavadora-secadora
ofrece, Fensa creó este manual. Con orientaciones simples y prácticas usted
conocerá sus funciones y aprenderá la manera de operar este aparato de modo
adecuado y seguro.
Lea las instrucciones sobre instalación y operación antes de utilizar su lavadora-
secadora y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Fensa una vez
más fabrica lo mejor en lo que se refiere a electrodomésticos.

Consejos ambientales
El material del empaque es reciclable.
Procure separar plásticos, espuma flex, papel y cartón y enviarlos a las compañias
de reciclaje.
De acuerdo con la directriz de la RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos), en inglés WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), se
debe colectar y disponer de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
separadamente. Si futuramente usted necesita desechar este electrodoméstico,
NO lo haga echándolo con el resto de la basura doméstica. Sírvase enviar el
aparato a los puntos de colecta de RAEE donde los haya disponibles.

2
Índice
Información de seguridad 4
Descripción del Producto 8
Panel de Control 11
Antes del Primer Uso 19
Uso Diario – Lavado (Solamente) 20
Uso Diario – Secado (Solamente) 25
Uso Diario – Lavado y Secado (Programa Non-Stop (Sin detención)) 26
Consejos de Lavado 28
Consejos de Secado 32
Símbolos del Código de Lavado Internacional 34
Cuidado y Limpieza 35
Solución de Problemas 42
Información Técnica 47
Instalación 48
Preocupaciones Ambientales 55

Atención
La lavadora-secadora que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente
de la que se muestra en las figuras de este manual, la forma en general
deberá ser la misma. Lea la información referente a su operación.
Esta lavadora-secadora debe ser utilizada solo para uso doméstico.
La lavadora-secadora que usted ha comprado puede tener un enchufe
diferente del que se muestra en las figuras de este manual, siendo que el que
viene en el producto cumple la especificación eléctrica de su país".

Advertencia
El mal uso, instalación, ajuste, alteración, servicio o mantención defectuosa de
éste artefacto pueden causar graves daños a la propiedad y/o a las personas.
La instalación y servicio de éste artefacto debe ser realizado por un servicio
técnico autorizado por el fabricante, o bien, por un instalador calificado por
la superintendencia de electricidad y combustibles. Lea completamente el
manual de instrucciones entregado con éste artefacto antes de usarlo. En
caso de emergencia llame al servicio de emergencia de su proveedor de
gas y/o electricidad.

3
Información de seguridad
Condiciones de Uso
Preocupados por su seguridad y para garantizar el uso correcto, antes de instalar
y utilizar este aparato por primera vez, lea atentamente este manual del usuario,
incluidos sus consejos y advertencias.
Para evitar errores y accidentes innecesarios, es importante asegurarse de que todas
las personas que usan este aparato estén completamente familiarizadas con su
funcionamiento y características de seguridad.
Guarde estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan con este aparato si se
traslada o se vende, para que todos los que lo utilicen durante toda su vida útil estén
informados adecuadamente sobre el uso y la seguridad de la máquina.
Seguridad para niños
• Esta Lavadora – Secadora no está diseñada para ser usada por niños pequeños o
personas enfermizas sin supervisión.
• Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen
con el aparato.
• Los componentes del embalaje (por ejemplo, película plástica, poliestireno) pueden ser
peligrosos para los niños: ¡peligro de asfixia! Manténgalos fuera del alcance de los niños.
• Mantenga todos los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
• Asegúrese que niños pequeños no se metan al interior de la lavadora, evite que
jueguen alrededor del aparato cuando está con la puerta abierta. Antes de cada carga
de lavado revise el interior del artefacto.
• Esta máquina está provista con opción de bloqueo de seguridad para niños para
evitar que los niños jueguen con el panel de control. (ver página 17).
Seguridad General
• Es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto de alguna
manera.
• Durante el programa de lavado a alta temperatura, el vidrio de la puerta puede
calentarse. ¡No lo toque!
• Evite que las mascotas pequeñas se metan al interior de la máquina. Siempre revise
el interior del artefacto (tambor) antes de utilizar este aparato.
• Todo objeto, tales como monedas, alfileres de seguridad, clavos, tornillos, piedras o
cualquier otro material duro y afilado puede causar un gran daño y no debe colocarse
en la máquina.
• Lave los artículos pequeños como calcetines, cordones, cinturones lavables, etc. en
una bolsa de lavado o funda de almohada, ya que es posible que dichos artículos se
deslicen hacia abajo y entren en la tina y al interior del tambor.
• Utilice únicamente las cantidades de suavizante y detergente recomendadas por el
fabricante. Si se excede la cantidad recomendada, pueden producirse daños en las
telas o en la máquina.
• No use su Lavadora-Secadora para lavar artículos de huesos animales, pantalones
sin bastas ni mangas sin dobleces cosidos, ropa sin terminaciones cosidas en bordes
o ropa rasgada, rota o en mal estado.
• Desenchufe siempre el aparato y cierre el suministro de agua después de su uso, y
cuando efectúe limpieza y mantenimiento.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños)

4
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y
conocimiento, a menos que hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso de la
máquina por parte de una persona responsable de su seguridad.
• Bajo ninguna circunstancia, debe intentar reparar la máquina usted mismo. Las
reparaciones realizadas por personas sin experiencia pueden causar lesiones o un
grave mal funcionamiento. Póngase en contacto con su el Servicio de Asistencia Integral
Fensa, fono 600 600 5353. Siempre insista en repuestos originales.
Instalación
• Este aparato es pesado. Se debe tener cuidado al moverlo y debe ser desplazada
y acomodada por dos personas.
• Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. En caso de duda, no lo utilice
y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Integral Fensa, fono 600 600 5353.
• Todo el embalaje y los pernos de tránsito deben retirarse antes del uso. Se pueden
producir daños graves en el producto y en la propiedad si no se cumple. Vea la sección
Instalación página 48.
• Después de haber instalado el aparato, verifique que no esté sobre la manguera
de entrada y desagüe y que el cable alimentación no esté aplastado ni apretado por
la lavadora ni por ningún otro mueble de la cocina o artefacto próximo al artefacto.
• Si el aparato está instalado en un piso alfombrado, ajuste las patas para permitir
que el aire circule libremente.
• Siempre asegúrese de que no haya fugas de agua de las mangueras y sus conexiones
después de la instalación.
• Cualquier trabajo de plomería necesario para instalar este electrodoméstico debe
ser realizado por un plomero calificado.
• Cualquier trabajo eléctrico requerido para instalar este aparato debe ser realizado
por un electricista calificado.
ADVERTENCIA: ¡Puede causar una descarga eléctrica! si la máquina no está conectada
a un sistema con conexión a tierra. NO toque la ropa mojada ni las piezas metálicas.
ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, no utilice adaptadores dobles, cables de
extensión ni adaptadores de enchufes múltiples.
- El aparato no se debe instalar detrás de puertas que puedan bloquearse, de puertas
correderas o de puerts con bisagras por el lado contrario al del aparato que impidan
la apertura completa de la puerta.
- Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya
las aberturas de ventilación de la base.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado el
procedimiento de instalación. Asegurese de que la toma de corriente quede accesible
una vez instalado el aparato.
- Asegúrese de que el recinto de instalación esté bien ventilado para evitar el reflujo de
gases no deseados al recinto procedetentes de aparatos que utilicen otros combustibles,
como llamas al aire libre.

5
Uso
• Lave únicamente las telas que están diseñadas para ser lavadas a máquina. Siga
las instrucciones en la etiqueta de cada prenda.
• No sobrecargue el aparato. Consulte la sección correspondiente en el manual del
usuario.
• Antes de lavar, asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos y que los botones y
las cremalleras estén ajustados. Evite lavar artículos deshilachados o rasgados y trate
antes de lavar manchas como pintura, tinta, óxido y hierba.
• Las prendas que han estado en contacto con productos de petróleo volátiles no
deben lavarse a máquina. Si se han utilizado líquidos de limpieza volátiles, se debe
tener cuidado de asegurarse de que el líquido se retire de la prenda antes de colocarlo
en la máquina.
• Nunca tire del cable de alimentación para quitar el enchufe de la toma de corriente;
Siempre tome el enchufe.
• Nunca use la Lavadora - Secadora si el cable de poder, el panel de control, la
superficie de trabajo o la base están dañados, aunque el interior de la lavadora esté
accesible.
• Como algunos cubrecamas y edredones deben lavarse / secarse en una máquina
comercial grande debido a su volumen, consulte al fabricante del artículo antes de
lavar / secar en una máquina doméstica.
• Los usuarios siempre deben verificar que no hayan dejado sus encendedores de
gas (desechables o no) en su ropa.
• Nunca seque artículos que hayan estado en contacto con productos químicos como
el líquido de limpieza en seco. Estos son de naturaleza volátil y podrían causar una
explosión. Solamente seque los artículos que hayan sido lavados con agua o que
requieran aire.
• Los dispensadores de detergente de plástico no deben permanecer en el tambor
durante el ciclo de secado, ya que el plástico utilizado no está diseñado para soportar
el calor. Si desea lavar y secar, debe utilizar el cajón dispensador de detergente
convencional.
PRECAUCIÓN: - Nunca detenga una lavadora-secadora antes de que finalice el ciclo
de secado, a menos que todos los elementos se retiren rápidamente y extiendan para
que el calor se disipe.
- No seque ropa en la lavadora-secadora que contenga solventes de limpieza en seco.
Además, no utilice productos de mejora de lavandería durante el ciclo de secado.
Para minimizar el riesgo de incendio en una lavadora-secadora, se debe
observar lo siguiente:
• Los artículos que han sido manchados o empapados con aceite vegetal o de cocina
constituyen un peligro de incendio y no deben colocarse en una lavadora-secadora.

6
Los artículos manchados o empapados por aceite pueden encenderse espontáneamente,
especialmente cuando se exponen a fuentes de calor, como en la lavadora-secadora.
Los artículos se calientan, causando una oxidación que genera calor.
Si el calor no puede escapar, los artículos pueden calentarse lo suficiente como para
incendiarse. Apilar, amontonar o almacenar artículos manchados por aceite pueden
impedir que el calor se escape y, por lo tanto, crear un riesgo de incendio.
• Si es inevitable que las telas contengan aceite vegetal o de cocina o que hayan
sido contaminadas por productos para el cuidado del cabello se coloquen en la
lavadora-secadora, primero se deben lavar en agua caliente con detergente adicional;
esto reducirá, pero no eliminará el peligro. El ciclo de "enfriamiento" de la lavadora-
secadora se utiliza para reducir la temperatura de los artículos.
No debe retirarse de la lavadora-secadora ni apilarse o amontonarse cuando estén
calientes.
• Los artículos que previamente se limpiaron, lavaron, empaparon o mancharon con
gasolina / bencina, solventes para limpieza en seco u otras sustancias inflamables o
explosivas no se deben colocar en la lavadora-secadora.
• Las sustancias altamente inflamables comúnmente utilizadas en ambientes
domésticos incluyen acetona, alcohol desnaturalizado, bencina / gasolina, querosene,
quitamanchas (algunas marcas), trementina, ceras y removedores de cera.
• Los artículos que contengan goma espuma (también conocida como espuma de
látex) o goma similarmente texturizada, no se deben secar en una lavadora-secadora
o en un equipo calentador.
• Los materiales de goma espuma pueden producir fuego por combustión espontánea
cuando se calientan.
• Los suavizantes de telas o productos similares no deben usarse en una lavadora-
secadora para eliminar los efectos de la electricidad estática, a menos que esta
práctica sea específicamente recomendada por el fabricante del suavizante de telas
o del producto.
• La ropa interior que contenga refuerzos metálicos no debe colocarse en una lavadora-
secadora. Se pueden producir daños en la lavadora-secadora si los refuerzos de metal
se aflojan durante el secado. Cuando esté disponible, se podría usar una rejilla de
secado para tales artículos.
• Los artículos de plástico, como las gorras de ducha o las servilletas impermeables
para bebés, no deben colocarse en la lavadora-secadora.

7
Descripción del Producto
Partes

Cubierta
Dispensador
Detergente/Suavizante Panel de Control (ver
(ver página 20) página 11)

Puerta
Gabinete

Filtro Bomba Desagüe


Panel Frontal (ver página 37)

Patines frontales de
nivelación

Pasadores de Cable de alimentación


Transporte

Pasadores de transporte
Manguera Entrada y Soporte Manguera
Agua (ver página 52)
Manguera Desagüe
Pasadores de transporte y Agua (ver página 52)
Soporte Manguera

Patines traseros

8
Dispensador Detergente/Suavizante (Para más información, ver páginas 20, 21 y 35).

Pre lavado
Lavado principal
Suavizante

Puerta (cuando se abre) (para más información, ver página 20).

Elevador Tambor

Tambor Lavado Acero


Inoxidable

Filtro Bomba Desagüe (cuando está abierto).

Puerta Filtro
Filtro Bomba
Desagüe

Pata Ajuste Nivel

9
Pasadores de Transporte (cuando se retiran)

ADVERTENCIA: Los Pasadores de transporte deben retirarse antes de usar el


aparato.

Accesorios
Tapas Plásticas: Para cerrar los orificios en la parte trasera del gabinete después
de retirar los pasadores de tránsito.

Guía Plástica Manguera: Para conectar la manguera de desagüe en el extremo


de un lavadero.

Llave: Para quitar los tornillos de transporte. Para ajustar las patas niveladoras.

10
Panel de Control
Descripción
2 14 13 12 11

Favorito INVERTER
Lava & Seca 60 Muy Sucio
90˚
Delic./Deportes Normal
Niveles de
60˚ Secado
Seda/Lana Ropa de Cama
50˚ Pausar
Tiempo de para
Diario 60 Ropa de Bebê Lavar & Secado añadir
Secar 40˚ ropa

Rápido 15 Blancas Lavar 30˚

Enjuague + Centr. Vapor Quita Olor Secar Fría

Pre-lav. Inicio Dif.


Sólo Centrifugado Limpieza Tambor Modo Temp. Centr. Vapor

2s 2s
para guardar Enjuague
Extra

1 3 4 5 6 7 8 9 10

1 Perilla Selector Programa 8 Botón Táctil Pre Lavado


2 Botón Táctil Selección Modo 9 Opción Enjuague Extra
3 Botón On/Off (Encendido/Apagado) 10 Botón Táctil Inicio Diferido
4 Botón Táctil Selección Temperatura 11 Botón Táctil Inicio/Pausa y Agregar

5 Botón Táctil Selección Centrifugado Prendas

6 Botón Táctil Vapor 12 Botón Táctil Nivel Secado

7 Opción Guardar Programa Favorito 13 Botón Táctil Tiempo Secado


14 Pantalla

Pantalla
A Icono Bloqueo Puerta

A B Icono Mantener Enjuague


I C Icono Enjuague Extra
B
D Velocidad Centrifugado
C H
E Icono Agregar Prendas
G
D F Icono Tiempo Secado
G Icono Nivel Secado
E F Extra seco
Seco para Guardar
Plancha Fácil
H Icono Fase Antiarrugas
I Tiempo Programa
11
Tabla Programa
Programa; Velocidad
Carga Máx. (Prendas Tipo de carga y nivel de
Rango Máxima
Secas) suciedad
temperatura Centrifugado
PERFECT 8WD
Lavado Secado
Muy Sucio;
1200 rpm 8 Kg 5 Kg Algodón blanco y de color.
Fría a 90°C
Normal;
1200 rpm 4 Kg 3 Kg Artículos sintéticos o telas mixtas.
Fría a 60°C

Ropa de Cama Programa especial para


800 rpm 3 Kg - frazadas sintéticas, acolchados,
Fría a 60°C cubrecamas, etc.

Ropa de Bebê; Ropa de algodón de bebe y


1200 rpm 4 Kg - prendas tejidas delicadas con
Fría a 40°C suciedad normal.
Algodón blanco y de color. Ajuste
Blancas este programa para lograr buenos
40°C y 1200 rpm 8 Kg 5 Kg resultados de lavado y disminuir el
60°C 1) consumo de energía. El tiempo del
programa de lavado se extiende.
Este ciclo saca los olores y ayuda
Vapor Quita a desarrugar la ropa del lavado.
- 1,5 Kg -
Olor IMPORTANTE: No agregar
detergente.
Limpieza
- - - Para limpieza del tambor.
Tambor 60°C
Para centrifugar la ropa del
Sólo
1200 rpm 8 Kg 5 Kg lavado y drenar el agua en el
Centrifugado
tambor.
Enjuague + Para enjuagar y centrifugar la
1200 rpm 8 Kg 5 Kg
Centrifugado ropa del lavado.
Rápido 15; Sintéticos levemente sucios o telas
800 rpm 1,5 Kg -
30°C mixtas.

Algodón de color, Ej. camisas,


Diario 60; blusas, toallas y prendas de
1200 rpm 3,5 Kg 3,5 Kg
30°C a 60°C interior con nivel de suciedad
normal.
Programa especialmente testeado
Seda/Lana; para prendas de lana que llevan
1200 rpm 1,5 Kg 1 Kg
Fría a 40°C la etiqueta “Lana nueva pura, no
encoje, lavable a máquina”.
Delic./ Telas delicadas, tales como
Deportes; 1200 rpm 4 Kg - acrílicos, viscosa, artículos de
Fría a 40°C poliéster.

Lava & Seca Programa Sin-Detención de


60; 1200 rpm 1 Kg 1 Kg lavado y secado para 3 a 5
30°C, 40°C camisas levemente sucias.

Favorito - - - Recuerda su programa favorito.

12
Cuidado de la Ropa de Lana Woolmark
El ciclo de lavado de lana de esta máquina ha sido aprobado por la Compañía
Woolmark para el lavado de productos de lana lavables a máquina, siempre que
los productos se laven de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta de la prenda
y las emitidas por el fabricante de esta lavadora.
M1749.
El símbolo Woolmark es una marca de certificación en muchos países.

Opciones

Nivel Tiempo
Sin Mantener Inicio Enjuague Pre
Programa Secado Secado Vapor
centrifugado Enjuague Diferido Extra Lavado
2) 2)
Muy Sucio

Normal 3)
Ropa de
Cama
Ropa de
Bebê
Blancas
Vapor Quita
Olor
Limpieza
Tambor
Sólo
Centrifugado
Enjuague +
Centrifugado
Rápido 15

Diario 60

Seda/Lana
Delic./
Deportes
Lava & Seca
60
Favorito - - - - - - - -

1) La opción Vapor puede combinarse sólo con temperatura de 40°C a 90° C.


2) No seleccione una velocidad de centrifugado MÁS BAJA a la propuesta por el aparato para evitar un tiempo de
secado demasiado prolongado y así ahorrar energía. En cualquier caso, la reducción de la velocidad de centrifugado
solo es posible después de seleccionar el secado.
3) Este programa solo puede seleccionar la opción "Secado para Guardar".
13
Opciones
Botón Táctil Modo Lavar/Secar
Este botón táctil se utiliza para seleccionar el Modo Programa de su máquina. Los
Modo Programa disponibles son:
Modo Solo Lavar (por defecto);
Modo Lavar + Secar;
Modo Solo Secar;
Si un modo no es compatible con el programa seleccionado, el símbolo “---“
parpadeará en la pantalla junto con el sonido de la alarma.
Cambiar un modo de programa en ejecución, sólo es posible apagando la
máquina.
Botón Táctil Temperatura
Presione este botón táctil reiteradamente para aumentar o disminuir la temperatura
del lavado si usted desea que su ropa de lavado se lave a una temperatura
diferente a la propuesta por la Lavadora -Secadora.
Botón Táctil Selección Centrifugado
Presione este botón táctil reiteradamente para aumentar o disminuir la velocidad de
centrifugado o seleccionar Mantener Enjuague, si usted desea que su ropa de lavado
se gire a una velocidad diferente de la propuesta por la Lavadora - Secadora.
• Sin Centrifugado ( )
La opción sin centrifugado elimina todas las fases de centrifugado y aumenta el
número de enjuagues.
• Mantener Enjuague ( )
Al seleccionar esta opción el agua del último enjuague no se vacía y el tambor gira
regularmente para evitar que la ropa del lavado se arrugue.
La puerta está aún bloqueada para indicar que el agua debe ser vaciada.
IMPORTANTE: La puerta permanece bloqueada con el agua en el tambor. Para
continuar el ciclo, debe presionar (Inicio/Pausa).
Botón Táctil Vapor ( )
Seleccione esta opción para agregar aproximadamente 30 minutos de volteo
en vapor durante el ciclo de lavado. El vapor ayuda a abrir las fibras de la tela
para permitir que los aditivos de la ropa del lavado liberen manchas difíciles. El
indicador de esta opción estará encendido (On).
• El vapor puede no ser necesariamente visible dentro del tambor durante un
ciclo de lavado de vapor. El vapor se crea debajo del tambor y se deja subir
naturalmente a la ropa.
• El vapor puede no estar presente durante todo el ciclo de lavado de vapor.
• La función de vapor es más efectiva con media carga.
• Al final del ciclo de Vapor, la ropa estará más caliente, más suave y separada del
tambor.
NOTA: Si se selecciona la opción Vapor, las temperaturas de enjuague serán
elevadas. Durante un ciclo de vapor, es posible que note que sale vapor de la
manguera de Desagüe de la lavadora, esto es normal y no hay motivo de alarma.
14
Botón Táctil Pre Lavado
Seleccione esta opción si desea que su ropa del lavado sea pre-lavada antes del
lavado principal. Use esta opción para suciedad pesada. El indicador de esta
opción se encenderá.
Cuando establece esta función, coloque el detergente en el compartimiento .
Esta función aumenta la duración del programa.
Botón Táctil Inicio Diferido
Esta opción permite retardar el inicio del programa en 30 minutos, 60 minutos o 90
minutos y luego en cada hora de 2 a 20 horas.
El retardo que ha seleccionado se indica en la pantalla. La hora de finalización
aumentará para mostrarle el retardo seleccionado.
Debe seleccionar esta opción después de configurar el programa y antes de
presionar el botón de Inicio / Pausa.
Si desea agregar ropa en la máquina durante el tiempo de retardo, presione Inicio
/ Pausa con el botón táctil para poner la máquina en modo de pausa.
Agregue la ropa, cierre la puerta y presione el botón táctil Inicio / Pausa
nuevamente.
Puede cancelar el tiempo de retardo en cualquier momento presionando el botón
táctil "Inicio Diferido" repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de
demora " ", luego presione la tecla táctil Inicio / Pausa.
Botón Táctil Tiempo Secado ( )
Si desea llevar a cabo un programa de secado programado, siga presionando este
botón táctil hasta alcanzar el tiempo deseado.
NOTA: • Los cambios máximos de secado programados permitidos según el
programa de lavado seleccionado.
• El valor de tiempo final es la duración total de los ciclos de lavado + separación
+ secado.
• Al final del programa la máquina ejecuta la fase antiarrugas por
aproximadamente 10 minutos. Durante este tiempo la pantalla mostrará el tiempo
restante " " y la puerta está bloqueada " ".
NOTA: Si desea abrir la puerta durante la fase antiarrugas o interrumpirla, presione
el botón táctil Inicio/Pausa.
Guía Opción Tiempo de Secado:
Velocidad de Tiempos
Tipo de tejido Carga (Kg)
Centrifugado (rpm) Sugeridos (Horas)
5 1200 3-4
Algodón y Ropa de cama (batas de
baño, toallas de baño, etc.)
2.5 - 4.5 1200 2-3
2 1200 1-2
Artículos Sintéticos o telas mixtas 3 1200 2-3
(jumpers, blusas, ropa interior, ropa de
casa, etc.) 1 1200 1
Lana y lana lavable a mano. 1 1200 2

15
Botón Táctil Nivel de Secado
Presione este botón para fijar el nivel de secado. La pantalla mostrará la opción
seleccionada.
• Extra seco
• Seco para guardar
• Plancha fácil
NOTA: • La configuración del nivel de secado se basa en el programa de Secado
seleccionado.
• El valor de tiempo final es la duración total de los ciclos de lavado + remoción +
secado, calculados en un tamaño de carga predeterminado.
• Al final del programa la máquina ejecuta la fase antiarrugas por
aproximadamente 10 minutos. Durante este tiempo la pantalla mostrará el tiempo
restante " " y la puerta está bloqueada " ".
IMPORTANTE: Si desea abrir la puerta durante la fase antiarrugas o interrumpirla,
presione el botón táctil Inicio/Pausa.
Guía Opción Tiempo de Secado:
Nivel de secado Tipo de Tejido Carga

Extra Seco Algodón y Ropa de cama


(batas de baño, toallas de hasta 5 kg.
Ideal para toallas o similares baño, etc.)
Algodón y ropa de cama
(Batas de baño, Toallas de hasta 5 kg.
Seco para Guardar baño, etc.)
Adecuado para artículos a guardar sin
planchar Sintéticos y telas mixtas
(jumpers, blusas, ropa hasta 3 kg.
interior, ropa de casa)

Plancha Fácil Algodón y ropa de cama


(sábanas, manteles, hasta 5 kg.
Adecuado para planchado camisas, etc.)

IMPORTANTE: Duración del ciclo de secado


El tiempo de secado puede variar de acuerdo a:
• la velocidad final de centrifugado;
• nivel de secado (Extra Seco o Seco para Guardar o Plancha Fácil);
• el tipo de ropa de lavado;
• el tamaño de la carga.
Residuo de Fibra
Después de secar telas esponjosas, como toallas nuevas, es recomendable realizar un
programa "Limpieza Tambor" para asegurarse de que cualquier residuo que pueda
quedar en el tambor se elimine por completo y no se pegue a las prendas que se
secan posteriormente. Después de cada ciclo de secado, limpie el filtro de la bomba
de desagüe. Consulte la sección "CUIDADO Y LIMPIEZA".
IMPORTANTE: Secado Adicional
Si la ropa aún está demasiado húmeda al final del programa, ejecute otro ciclo de
secado corto.
16
• La parte final del ciclo de lavado – secado ocurre sin calor (ciclo de enfriamiento).
Esto asegura que la ropa del lavado quedará a baja temperatura.
• ¡ADVERTENCIA!
Para evitar la formación de arrugas o encogimiento de las telas, evite secar
excesivamente.
Configuraciones
Programa Guardar Favorito ( )
Las configuraciones de programa que son frecuentemente utilizadas se pueden
guardar (Ej. Muy Sucio, 1200 rpm, con Prelavado y Vapor).
Para programar / reprogramar Favorito con sus propias selecciones y guardarlas,
proceda como sigue a continuación:
1. Coloque la máquina en modo Stand-By.
2. Seleccione sus configuraciones de lavado deseadas.
3. Para guardar el programa favorito, mantenga presionado el botón táctil “Vapor
por 2 segundos, oirá un sonido “Bip, Bip” y parpadeará " " en la pantalla.
Para recuperar el programa de lavado favorito, gire la perilla selectora a programa
“Favorito ”. Obtendrá un acuse de recibo en la pantalla cuando se cargue el
programa favorito.
Opción Bloqueo de Seguridad para Niños ( )
Su máquina está provista con un BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS, el cual
le permite dejar su máquina sin supervisión con la puerta cerrada, sin tener que
preocuparse de que los niños puedan lesionarse o causar un daño al aparato.
IMPORTANTE: Configure esta opción después de presionar el botón táctil Inicio/
Pausa.
Para configurar la opción “Bloqueo Niños”:
• Para activar la función, mantenga presionado el botón táctil “Prelavado” e “Inicio
Diferido” alrededor de 3 segundos hasta que la pantalla muestre el icono " ".
IMPORTANTE: Si presiona el botón táctil mientras el Bloqueo Niños está activado, el
icono " " parpadeará en la pantalla 3 veces junto con el sonido de la alarma.
Los botónes táctiles están bloqueados (excepto para el botón On/OFF ).
Esta función permanece habilitada incluso después de apagar el aparato.
• Para desactivar la función, mantenga presionados los botónes táctiles “Prelavado
e “Inicio Diferido” por alrededor de 2 segundos hasta que la pantalla muestre el
icono " ".
Opción Enjuague Extra
Esta opción se recomienda para personas alérgicas a los detergentes, y en áreas
donde el agua es muy blanda. Utilice esta opción para agregar dos fases de
enjuague a un programa.
• Para activar esta opción, mantenga presionado el botón táctil "Prelavado"
alrededor de 2 segundos hasta que la pantalla muestre el icono .
• Para desactivar esta opción, mantenga presionado el botón táctil “Prelavado”
alrededor de 2 segundos hasta que el icono sea apague.
17
IMPORTANTE: Esta opción permanece habilitada incluso después de apagar la
máquina.
Habilitar / Inhabilitar Alarma de Fin de Lavado
Esta configuración le permite habilitar o deshabilitar la alarma al final del
programa. Como ejemplo, es posible que desee desactivar alarma cuando empiece
a lavar y se vaya a acostar, de modo que cuando termine aproximadamente 1 hora
después, no lo perturbará durante toda la noche.
IMPORTANTE: Los pitidos de advertencia de error, como las fallas críticas, no están
desactivados.
• Para deshabilitar el sonido de la alarma, presione los botones táctiles "Temp y
"Centrifugado" al mismo tiempo durante 3 segundos, el icono " " se mostrará
en la pantalla junto con el sonido de la alarma.
• Para volver a la configuración predeterminada, presione estos 2 botónes táctiles
al mismo tiempo durante 3 segundos, el icono " " se mostrará en la pantalla
junto con el sonido de la alarma.
Botónes Táctiles Inicio/Pausa ( ) y Agregar Prendas ( )
Estos botónes táctiles tienen 2 funciones:
1. Inicio/Pausa ( )
Una vez que haya seleccionado el programa y las opciones deseadas, presione
este botón táctil para iniciar la máquina. La luz piloto de “Inicio / Pausa” dejará de
parpadear y permanecerá encendida hasta que el nivel del agua esté por encima
del borde inferior de la puerta, luego la luz piloto se apaga.
Si ha seleccionado la opción "Inicio Diferido", la cuenta regresiva comenzará y se
mostrará en la pantalla.
Para interrumpir un programa que se está ejecutando, presione este botón táctil
para pausar la máquina, la luz piloto de “Inicio / Pausa” parpadea.
Para reiniciar el programa desde el punto en que se interrumpió, vuelva a presionar
este botón táctil, la luz piloto de "Inicio / Pausa" dejará de parpadear.
2. Agregar Prendas ( )
IMPORTANTE: Sólo puede agregar prendas cuando el icono ( ) se muestre en la
pantalla.
Para agregar prendas:
1. Presione el botón táctil “Inicio/Pausa” para pausar el programa.
2. Espere a que la máquina llegue a su detención final antes de abrir la puerta
(espere a que se apague el icono de bloqueo puerta " ".
3. Agregue la ropa y cierre la puerta.
4. Reinicie el programa presionando el botón táctil “Inicio/Pausa” nuevamente.

18
Antes del Primer Uso
NOTA: Durante la instalación o antes del primer uso, puede observar
algo de agua en la máquina. Esta es un agua residual que queda en la
máquina después de una prueba funcional completa en la fábrica para
garantizar que la máquina se entrega a los clientes en perfecto estado
de funcionamiento y no es motivo de preocupación.
1. Asegúrese de que las conexiones eléctricas y de agua cumplan con las
instrucciones de instalación.
2. Ponga 2 litros de agua en el compartimiento del detergente para la fase de
lavado. Esto activa el sistema de desagüe.
3. Seleccione un ciclo Muy Sucio a 90 ° C, sin ningún tipo de ropa en la máquina,
para eliminar cualquier residuo de fabricación del tambor y
la tina y luego encienda la máquina.

19
Uso Diario – Lavado (Solamente)
Cargando la Ropa
1. Abra la llave del agua.
2. Conecte el cable de poder a la toma
corriente principal.
3. Presione el botón de Encendido /
Apagado para encender la Lavadora
/ Secadora. Gire la perilla para
establecer el programa. La Lavadora –
Secadora propondrá una temperatura y
seleccionará automáticamente el valor
de centrifugado proporcionado para el
programa que ha elegido.
4. La perilla selectora se puede girar
hacia la derecha o hacia la izquierda.
5. Coloque la ropa en el tambor, una
prenda a la vez, sacúdalas lo más
posible. (Refiérase a la página 28"
CONSEJOS DE LAVADO").
6.Cierre la puerta.
ATENCIÓN: Asegúrese de que no
queden prendas enganchadas entre el
cierre y la puerta.
Usando Detergente y Aditivos
IMPORTANTE: Por favor lea “Tipo
de Detergente y Cantidad de
Detergente” en la página 30 antes
de usar.
1. Compartimiento Dispensador del
Detergente
El dispensador del detergente está
dividido en tres compartimientos.
• Compartimiento “PRELAVADO”
Este compartimiento solo se usa para Posición
detergente cuando se selecciona la arriba: para
detergente
opción "Prelavado". en polvo.
• Compartimiento “LAVADO
PRINCIPAL”
Este compartimiento se usa para el Posición
detergente en todos los programas. abajo: para
detergente
Indicador del Detergente líquido.

20
• Compartimiento “SUAVIZANTE”
Este compartimento se utiliza para el acondicionador de telas y el agente de
almidón.
IMPORTANTE: Cuando use detergente líquido
- No utilice detergentes líquidos gelatinosos o espesos.
- No ponga más líquido que el nivel máximo.
- No establezca la fase “Prelavado”.
- No establezca el “Inicio Diferido”.
2. Mida el detergente y el suavizante de telas;
- Extraiga el cajón dispensador hasta que se detenga.
- Mida la cantidad de detergente requerido y viértalo en el compartimiento del
detergente .

- Si desea llevar a cabo la fase “Prelavado”, viértalo en el compartimiento marcado


.

- Si requiere, vierta suavizante de telas en el compartimiento marcado .

- Cierre el cajón suavemente.


21
- Cierre el cajón suavemente.
NOTA: La cantidad utilizada no debe exceder la marca "MAX" en el cajón.
Si utiliza suavizantes espesos se recomienda diluir con agua.
NOTA: Los residuos de detergente, suavizante y agua pueden permanecer en el
dispensador. Se recomienda limpiar el dispensador regularmente para eliminar
cualquier residuo.
Configuración de Opciones
1. Si desea que la ropa se centrifugue utilice una temperatura diferente a la
propuesta por la Lavadora-Secadora, presione repetidamente los botones táctiles
"Temp" y "Centrifugar" para cambiar la velocidad y la temperatura de centrifugado.
Presione los botones táctiles opcionales, si desea que su ropa se lave con funciones
especiales.
NOTA: - Se pueden combinar diferentes funciones que dependen del programa
seleccionado.
- Si una opción no es compatible con el programa de lavado seleccionado, el
símbolo "---" parpadeará en la pantalla junto con el sonido de la alarma.
2. Si desea retardar el inicio del programa de lavado, presione el botón táctil
“Inicio Diferido” repetidamente para seleccionar el tiempo de retardo de su
Lavadora-Secadora.
Comenzando un Ciclo ( )
Para iniciar un programa, presione el botón táctil Inicio / Pausa. La luz piloto
correspondiente dejará de parpadear y se mostrará una duración predeterminada
del programa en la pantalla.
Después de aprox. 15 minutos desde el inicio de un programa:
- La máquina ajustará automáticamente la duración del programa seleccionado de
acuerdo con el tipo y tamaño de la carga.
- La pantalla mostrará la duración del programa ajustado
NOTA: Si presiona cualquier icono en el botón táctil mientras está funcionando
un programa, el símbolo "---" parpadeará en la pantalla junto con el sonido de la
alarma. (excepto el botón táctil Inicio / Pausa y botón On/Off).
Interrupción de un Programa
- Para pausar, presione Inicio/ Pausa. El indicador empezará a parpadear.
- Presione Inicio/Pausa nuevamente.
El Programa continuará.
Cambiando un Programa
Cambiar un programa en ejecución sólo es posible apagando la máquina.
- Presione el botón "On / Off" para cancelar el programa y apagar la máquina.
- Presione el botón "On / Off" nuevamente para iniciar la máquina.
Ahora, puede establecer un nuevo programa de lavado y cambiar cualquiera de las
opciones disponibles. Presione Inicio/Pausa para comenzar el nuevo programa.
NOTA: La máquina no desaguará (excepto en los programas; Refrescar Vapor,
Centrifugado, Enjuague + Centrifugado, Limpieza Tina).
22
Cambiando las Opciones
Es posible cambiar solo algunas opciones después de que un programa ha
comenzado.
1. Presione el botón táctil Inicio / Pausa. El indicador comenzará a parpadear.
2. Si está disponible cambie las opciones que desee.
3. Presione Inicio / Pausa nuevamente. El programa continuará.
Abriendo la Puerta
Mientras un programa o el Inicio Diferido está en funcionamiento, la puerta del
aparato está bloqueada y el indicador de bloqueo de puerta " " está encendido.
Primero configure la máquina en PAUSA presionando el botón táctil “Inicio /
Pausa”. Espere hasta que se apague el indicador de bloqueo de la puerta, luego se
podrá abrir la puerta.
Si el indicador de bloqueo de la puerta " " no desaparece, significa que la
máquina ya está calentando y que el nivel del agua está por encima del borde
inferior de la puerta o que el tambor está girando. En este caso la puerta NO
PUEDE abrirse. Si necesita abrirla, debe drenar el agua para abrir la puerta.
IMPORTANTE: En caso de emergencia por favor refiérase a “Apertura Puerta
Emergencia” en la página 46.
Al Final del Programa
- La máquina se detiene automáticamente.
- La señal acústica funcionará.
- El visor mostrará " ".
- El indicador del botón táctil Inicio/Pausa se apaga.
- El indicador de bloqueo de la puerta " " se apaga.
- Retire la ropa de la máquina. Asegúrese de que el tambor esté vacío.
- Mantenga la puerta parcialmente abierta, para evitar el moho y malos olores.
- Cierre la llave del agua.
NOTA: Al final del programa, el tiempo restante puede disminuir repentinamente
de 7 minutos o menos a 0 debido a la sobreestimación del tiempo total del
programa durante la fase de detección de carga. En algunos casos (con carga
perfectamente equilibrada), el tiempo del programa puede ser más corto que el
tiempo estimado después de que se complete la fase de detección de carga. Este es
un comportamiento normal de la máquina y no es motivo de preocupación ya que
no compromete su rendimiento.

23
Cuando el Programa de Lavado ha Finalizado, Pero hay Agua en el Tambor
(Se usa la Opción “Mantener Enjuague ”)
- El tambor gira regularmente para evitar las arrugas en la ropa.
- El indicador "Inicio / Pausa" parpadea para recordarle que drene el agua.
- El indicador de bloqueo de puerta " " está encendido. La puerta está
bloqueada.
IMPORTANTE: Debe drenar el agua para abrir la puerta.
Para drenar el agua:
1. Presione el botón táctil Inicio/Pausa
La máquina drena el agua y gira con la velocidad máxima de centrifugado para el
programa seleccionado.
Alternativamente, antes de presionar el botón táctil "Inicio / Pausa", puede
presionar el botón táctil "Centrifugar" para cambiar la velocidad de centrifugado.
Puede seleccionar "Sin Centrifugado" ( ) si desea que la máquina solo drene el
agua.
2. Cuando se completa el programa y se apaga el indicador de bloqueo de puerta
" ", puede abrir la puerta.
3. Presione el botón "On / Off" para desactivar la máquina.
NOTA: Después de aproximadamente 18 horas, si no presiona "Inicio / Pausa",
la máquina drenará y centrifugará automáticamente (excepto para el programa
"Lana").
Modo Auto Off (Apagado)
La opción AUTO Off desactiva automáticamente el aparato para disminuir el
consumo de energía cuando:
• Usted no presiona ningún botón durante 5 minutos antes de presionar
"Inicio/Pausa".
- Presione el botón "On / Off" para activar la máquina nuevamente.
• Después de 5 minutos del final del programa de lavado.
- Presione el botón "On / Off" para activar la máquina nuevamente. La pantalla
mostrará el final del último lavado.
- Presione el botón táctil nuevamente para mostrar el último programa de lavado.

24
Uso Diario – Secado (Solamente)
1. Presione el botón On/Off para encender la máquina.
IMPORTANTE: La llave del agua debe estar abierta y la manguera de desagüe debe
estar posicionada en el lavadero o conectada a un conducto de desagüe.
2. Asegúrese de que la carga no exceda el máximo de capacidad de secado de la
máquina.
3. Gire la perilla para configurar un programa de lavado que pueda seleccionar
la opción de secado (consulte Tabla Programa en la página 12) de acuerdo con
su ropa, luego presione el botón táctil Modo para establecer su máquina al Modo
Solo Secado.
4. Si desea seleccionar un secado automático, presione la opción "Nivel de Secado"
hasta que el icono correspondiente al nivel de secado requerido aparezca en la
pantalla. (ver página 16)
5. Si desea modificar el tiempo de secado programado, presione la opción "Tiempo
de Secado " varias veces hasta alcanzar el tiempo deseado. (ver página 15)
6. Presione el botón táctil "Inicio / Pausa " para iniciar el programa. El tiempo
restante se actualiza cada minuto.
7. Al final del programa:
- La señal acústica se activará.
- La pantalla mostrará " " y el ícono "Anti Crease ( )" se iluminará.
- El indicador de bloqueo de la puerta " " todavía está encendido.
- El aparato realizará la fase antiarrugas durante aproximadamente 10 minutos.
Después de finalizar la fase antiarrugas, el indicador de bloqueo " " de la puerta
se apaga.
La pantalla mostrará " "
IMPORTANTE: Si desea abrir la puerta durante la fase antiarrugas o interrumpirla,
presione el botón táctil Inicio/Pausa.
8. Presione el botón “On/Off” para apagar la máquina.
9. IMPORTANTE: Al final de cada ciclo de secado, la temperatura de su ropa será
alta. Para su seguridad, deje la puerta abierta para que la ropa se enfríe antes de
retirarla.

25
Uso Diario – Lavado y Secado (Programa Non-Stop
(Sin detención))
Programa de Lavado + Opción “Nivel de Secado”
1. Cargue la ropa y agregue detergente y suavizante de telas. Asegúrese de que el
tamaño de la carga no exceda el máximo de capacidad de secado de la máquina.
2. Gire la perilla para establecer el programa de lavado el cual puede seleccionar
la opción de secado (refiérase a Tabla de Programa en la página 12), de acuerdo
con sus prendas, luego presione el botón táctil Modo para iniciar su máquina en
Modo Lavado + Secado.
3. Seleccione las opciones requeridas presionando los botónes táctiles
correspondientes. Si es posible, no seleccione una velocidad de centrifugado más
baja que aquella propuesta por la máquina para evitar tiempo de secado más
largo innecesario, por lo tanto, ahorro de energía.
4. Establezca el nivel de secado presionando el botón táctil “Nivel de Secado”.
La pantalla luego mostrará la duración total del ciclo de lavado y secado.
IMPORTANTE: Si un programa no es compatible con la opción de secado
seleccionada, el símbolo “---“parpadeará en la pantalla.
5. Inicie el programa presionando el botón táctil Inicio/Pausa. El tiempo restante se
actualiza cada minuto en la pantalla.
6. Al final del programa presione el botón On/Off para apagar la máquina.
IMPORTANTE: Al final de cada ciclo de secado, la temperatura de su ropa será alta.
Por su seguridad, por favor deje la puerta abierta para permitir que las prendas se
enfríen antes de retirarlas.
NOTA: • Si desea abrir la puerta durante la fase antiarrugas o interrumpirla,
presione el botón táctil Inicio/Pausa.
• Algunas opciones de nivel de secado no están disponibles para algunos
programas.
• Cuando se selecciona la opción ” Plancha fácil, el tiempo en pantalla se
ajustará después de aproximadamente 15 minutos desde el inicio del programa,
basado en el tipo de ropa y tamaño de la carga.
La pantalla mostrará el nuevo tiempo ajustado.
• Cuando se selecciona " " Extra Seco o " " Seco para Guardar el tiempo en
pantalla se ajustará hacia el final del ciclo de secado cuando la máquina detecta
que se ha alcanzado el nivel de secado requerido. En caso de una cantidad de
ropa de lavado inferior a la capacidad de carga máxima, el tiempo restante puede
repentinamente disminuir desde por Ej. aproximadamente a .

26
Programa de Lavado + Opción “Tiempo Secado ”
1. Cargue la ropa de lavado y agregue el detergente y el suavizante de telas.
Asegúrese de que el tamaño de la carga no exceda la capacidad máxima de
secado de la máquina.
2. Gire la perilla para establecer el programa de lavado el cual puede seleccionar
la opción de secado (refiérase a Tabla de Programa en la página 12), de acuerdo
con sus prendas, luego presione el botón táctil Modo para iniciar su máquina en
Modo Lavado + Secado.
3. Seleccione las opciones requeridas presionando los botónes táctiles
correspondientes. Si es posible, no seleccione una velocidad de centrifugado más
baja que aquella propuesta por la máquina para evitar tiempo de secado más
largo innecesario, por lo tanto, ahorro de energía.
4. Establezca el tiempo de secado presionando el botón táctil Tiempo de Secado
repetidamente hasta el que tiempo de secado deseado se haya alcanzado. La
pantalla mostrará la duración completa del ciclo de lavado y secado.
IMPORTANTE: Si un programa no es compatible con la opción de secado
seleccionada, el símbolo “---“parpadeará en la pantalla.
5. Inicie el programa presionando el botón táctil Inicio/Pausa. El tiempo restante se
actualiza cada minuto en la pantalla.
6. Al final del programa presione el botón On/Off para apagar la máquina.
IMPORTANTE: Al final de cada ciclo de secado, la temperatura de su ropa será alta.
Por su seguridad, por favor deje la puerta abierta para permitir que las prendas se
enfríen antes de retirarlas.
NOTA: • Si desea abrir la puerta durante la fase antiarrugas o interrumpirla,
presione el botón táctil Inicio/Pausa.
• Si usted estableció solamente 10 minutos de secado, la máquina ejecuta sólo una
fase de Enfriamiento.

27
Consejos de Lavado
Clasificando la Ropa
Siga los símbolos del código de lavado en la etiqueta de cada prenda y las
instrucciones de lavado del fabricante. Clasifique la ropa de la siguiente manera:
blancos, colores, sintéticos, delicados, lanas.
Temperaturas
Para algodón y ropa blanca con suciedad normal (por ejemplo, paños de
90°C
cocina, toallas, manteles, sábanas ...).

60°C Para prendas con suciedad normal y de colores resistentes (por ejemplo,
camisas, camisas de dormir, pijamas ...) en lino, algodón o fibras sintéticas y
50°C para algodón blanco ligeramente sucio (por ejemplo, ropa interior).
40°C Para artículos delicados (por ejemplo, cortinas de velo), ropa mixta que incluye
30°C fibras sintéticas y lanas que llevan la etiqueta de lana pura nueva, lavable a
Cold máquina, no-encoge.

Antes de Cargar
• Asegúrese de que no queden objetos metálicos en la ropa (por ejemplo, pinzas
para el cabello, alfileres de gancho, alfileres).
• Cierre los botones de almohadas, cierres de cremallera, ganchos y broches de
presión.

• Amarre los cinturones o cintas largas.

• Lave los sostenes, las pantimedias y otras prendas delicadas en una bolsa de
malla de lavandería, que puede comprar en su supermercado.

28
• Asegúrese de lavar las prendas que atrapan pelusas por separado de las que
generan pelusas.
• Nunca lave las prendas blancas junto con las de color. Los colores blancos
pueden perder su "blancura" en el lavado.
• Los artículos nuevos de color pueden desteñir en el primer lavado; por lo tanto,
deben lavarse por separado la primera vez.
• Eliminar las manchas persistentes antes del lavado en su máquina.
• Frote las áreas particularmente sucias con un detergente especial o una pasta
detergente. Tratar las cortinas con especial cuidado. Retire los ganchos o amárrelos
en una bolsa o malla.
Cargas Máximas
Las cargas recomendadas se indican en los cuadros de programa en página 12.
Reglas generales:

Carga de Ropas Cantidad


Algodón, lino Tambor lleno, pero no muy apretado.
Sintéticos Tambor no más de medio lleno.

Telas delicadas y lanas Tambor no más de un tercio lleno.

Lavar una carga máxima hace el uso más eficiente del agua y la energía. Para ropa
muy sucia, reduzca el tamaño de la carga.
Quitando Manchas
Las manchas rebeldes no se pueden eliminar solo con agua y detergente. Por eso
es recomendable tratarlas antes del lavado.
Sangre: tratar las manchas frescas con agua fría. Para las manchas secas, remoje toda
la noche en agua con un detergente especial y luego restriegue con jabón y agua.
Pintura a base de aceite: humedezca con un quitamanchas de bencina, coloque
la prenda sobre un paño suave y frote la mancha; tratar varias veces.
Manchas de grasa seca: humedezca con aguarrás, coloque la prenda sobre una
superficie suave y frote la mancha con las yemas de los dedos y un paño de algodón.
Óxido: El ácido oxálico se disuelve en agua caliente o un producto removedor de óxido
usado en agua fría. Tenga cuidado con las manchas de óxido que no son recientes, ya
que la estructura de celulosa ya se habrá dañado y el tejido tenderá a perforarse.
Manchas de moho: tratar con cloro, suave para ropas blancas y colores suaves y
enjuague bien.
Pasto: aplique un poco de jabón y trate con cloro para ropas blancas y colores suaves.
Bolígrafo y pegamento: humedezca con acetona (*), coloque la prenda sobre un
paño suave y frote la mancha.
Lápiz labial: humedezca con acetona (*) como se indica arriba, luego trate las
manchas con alcohol desnaturalizado. Remueva cualquier marca residual de las
telas blancas con cloro para ropa blanca y colores suaves.
Vino tinto: Remoje en agua y detergente, enjuague y trate con ácido acético o
ácido cítrico, luego enjuague. Trate cualquier marca residual con cloro para ropa
blanca y colores suaves.
29
Tinta: Dependiendo del tipo de tinta, humedezca primero el tejido con acetona (*),
luego con ácido acético; Trate cualquier marca residual en telas blancas con cloro y
luego enjuague bien.
Manchas de alquitrán: Primero trate con quitamanchas, alcoholes desnaturalizados
o bencina, luego frote con pasta detergente.
(*) No utilice acetona sobre seda artificial.
Tipo y Cantidad de Detergentes
Se requiere un detergente con poca espuma para esta Lavadora-Secadora a modo
de evitar problemas de sobrecalentamiento, resultados de lavado insatisfechos y
daños a la máquina.
Los detergentes de poca espuma diseñados para lavadoras de carga frontal están
etiquetados como "Carga frontal", "alta eficiencia", "HE", para Máquinas de Carga
Frontal.
No use tipos de detergentes incorrectos, como los de Carga Superior,
detergente para Lavado a Mano o productos a Base de Jabón en su
lavadora de carga frontal. Esto puede resultar en una cantidad excesiva de
espuma, un tiempo de ciclo más largo, bajas velocidades de centrifugado,
un enjuague deficiente y una sobrecarga del motor.
Cantidad de detergente a utilizar
La elección del detergente y el uso de cantidades correctas no solo influyen en
el rendimiento del lavado, sino que también ayudan a evitar el desperdicio y
proteger el medio ambiente. Aunque son biodegradables, los detergentes contienen
sustancias que, en grandes cantidades, pueden alterar el delicado equilibrio de la
naturaleza.
La elección y cantidad de detergente dependerá de:
• tipo de tela (prendas delicadas, lana, algodón, etc.);
• el color de la ropa;
• tamaño de la carga;
• grado de suciedad;
• temperatura del lavado; y dureza del agua utilizada.
La dureza del agua se clasifica por los llamados "Grados" de dureza.
La información sobre la dureza del agua en su área se puede obtener de la
compañía de suministro de agua correspondiente o de su autoridad local.
Le sugerimos usar la cantidad de detergente según las instrucciones del fabricante,
luego compare el resultado del lavado con la lista a continuación y ajuste la
cantidad de detergente para sus futuros lavados de acuerdo a ello.
No suficiente detergente en polvo causa:

30
• la carga de lavado se vuelva gris,
• ropa grasienta
Demasiado detergente en polvo causa:
• Demasiada espuma,
• efecto del lavado reducido,
• enjuague inadecuado.
Use menos detergente si:
• está lavando una carga pequeña,
• la ropa está ligeramente sucia,
• hay grandes cantidades de espuma durante el lavado

31
Consejos de Secado
Preparando el Ciclo de Secado
Como secadora, el aparato funciona según el principio de condensación.
Por lo tanto, el grifo de agua debe estar abierto y la manguera de desagüe debe
drenar el agua en un fregadero o en la tubería de desagüe, incluso durante el ciclo
de secado.
¡ATENCIÓN!
Antes de iniciar el programa de secado. Asegúrese de que el tamaño de la carga
no exceda la capacidad máxima de secado de la máquina. Para obtener buen
funcionamiento. (Consulte la página 12).
Ropa de Lavado No Adecuada para Secadora
• Los artículos especialmente delicados, como cortinas sintéticas, lana y seda,
prendas con inserciones metálicas, medias de nylon, prendas voluminosas como
chaquetas con capucha, cubrecamas, edredones, sacos de dormir y cubrecamas no
deben secarse a máquina.
• Evite secar la ropa oscura con artículos de colores claros y esponjosos, tales como
toallas, ya que pueden atraer la pelusa.
• Retire la ropa cuando la máquina haya terminado de secar.
• Para evitar una carga estática cuando se completa el secado, use un suavizante
de telas cuando lave la ropa o un acondicionador de telas específicamente para
secadoras.
• Las prendas acolchadas con goma espuma o materiales similares a la goma
espuma no deben secarse a máquina; representan un peligro de incendio.
• Además, las telas que contengan residuos de lociones fijadoras o aerosoles para
el cabello, disolventes para uñas o soluciones similares no deben ser secadas a
máquina para evitar la formación de vapores dañinos.
• El detergente y los aditivos deben colocarse en los compartimientos apropiados
del cajón dispensador antes de comenzar el programa de lavado.
IMPORTANTE: Si está usando detergentes líquidos, se debe seleccionar un
programa sin prelavado.
Etiquetas de las Prendas
Para el secado, siga las indicaciones que figuran en las etiquetas del fabricante:
Puede secarse en secadora
Secado a alta temperatura.
Secado a temperatura reducida.
No secar en secadora.
Duración del Ciclo de Secado
El tiempo de secado puede variar dependiendo de:
• Velocidad del centrifugado final;
• Nivel de secado requerido (Extra seco, seco para guardar, seco para planchar);
• Tipo de ropa;
• Peso de la carga de ropa.
32
El tiempo promedio de secado para un secado programado se indica en la opción
"Tiempo de secado " (ver página 15). La experiencia le ayudará a secar su ropa
de una manera más adecuada según los diferentes tejidos.
Secado Adicional
Si la ropa está aún húmeda al final del programa de secado, seleccione un ciclo de
secado corto nuevamente.
¡ADVERTENCIA!
No seque la ropa en exceso para evitar que se arruguen las telas o encojan
las prendas.

33
Símbolos del Código de Lavado Internacional
Preparando el Ciclo de Secado
IMPORTANTE: Estos símbolos aparecen en las etiquetas de las telas para ayudarlo
a elegir la mejor manera de tratar su ropa.

Lavado
Max. Max. Max.
Energético Max. temperatura temperatura temperatura
temperatura de lavado de lavado de lavado Lavado a NO lavar
de lavado 60 °C 40 °C 30 °C mano
Lavado 95 °C
delicado

Blanqueadores Blanquear en agua fría NO blanquear

Plancha
Plancha temp. alta max. temp. Plancha temp. baja max. No
Planchado
200 °C media max. 110 °C Planchar
150 °C

Limpieza en
seco en per-
cloroetileno, Lavado en seco en
Limpieza en Limpieza en seco en NO limpiar
bencina, bencina, alcohol puro y
seco todos los disolventes en seco
alcohol R 113.
puro, R 111
y R 113

Temperatura alta
Temperatura Alta No
Secado en Dejar
Secado En cuerda Secar en secadora secar en
horizontal escurrir
secadora

34
Cuidado y Limpieza
¡ADVERTENCIA! Debe DESCONECTAR la máquina del suministro eléctrico antes de
poder realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento.
Limpieza Exterior
Limpie la máquina solo con jabón y agua tibia. Secar completamente todas las
superficies.
¡PRECAUCIÓN! No utilice alcohol, disolventes ni productos químicos.
Descalcificación
El agua que usamos normalmente contiene cal. Es una buena idea usar
periódicamente un polvo suavizante de agua en la máquina.
Haga esto por separado de cualquier lavado de ropa, y de acuerdo con las
instrucciones del fabricante del polvo suavizante.
Esto ayudará a prevenir la formación de depósitos de cal.
Después de Cada Lavado
Deja la puerta abierta por un rato. Esto ayuda a prevenir la formación de moho y
olores estancados dentro de la máquina.
Dejar la puerta abierta después del lavado también le ayudará a preservar el sello
de la puerta.
Lavado de Mantenimiento con el Programa “Limpieza Tambor”
Con el uso de lavados a baja temperatura es posible obtener una acumulación de
residuos dentro del tambor.
Recomendamos que use el programa "Limpieza Tambor" para limpiar el tambor
regularmente y remover cualquier tipo de residuo.
Para ejecutar un lavado de mantenimiento:
• El tambor debe estar vacío de ropa.
• Seleccione el programa “Limpieza Tambor”
• Presione Inicio/Pausa para iniciar el programa.
Limpiando el Cajón Dispensador
El dispensador de detergente, suavizantes y aditivos debe limpiarse regularmente.
Retire el cajón presionando el pestillo hacia abajo y tirando de él hacia afuera.

35
Para ayudar a la limpieza, la parte superior del compartimiento de aditivos debiera
retirarse.

Límpielo bajo la llave del agua para eliminar cualquier rastro de polvo acumulado.

Limpiando el Interior del Cajón


Una vez que haya retirado el cajón, use un cepillo pequeño para limpiar el interior,
asegurándose de que todos los residuos de detergente en polvo se eliminen de la
parte superior e inferior del interior. Vuelva a colocar el cajón y ejecute el programa
de enjuague sin ropa en el tambor.

Limpiando la Bomba
IMPORTANTE: Examine regularmente la bomba de desagüe y asegúrese de que
está limpia.
Limpie la bomba si:
• La máquina no drena el agua.
• El tambor no puede girar.
36
• El aparato hace un ruido inusual debido al bloqueo de la bomba de desagüe.
• La pantalla muestra un código de alarma debido al problema con el drenaje del
agua.
¡ADVERTENCIA!
1. Desconecte el cable de poder de la toma corriente.
2. No retire el filtro mientras el aparato esté funcionando. No limpie la bomba de
desagüe si el agua en el aparato está caliente. El agua debe estar fría antes de que
usted limpie la bomba de desagüe.
Para limpiar la bomba de desagüe:
1. Abra la puerta de la bomba de desagüe.

2.Coloque un recipiente de agua adecuado en el suelo, debajo de la puerta de la


bomba de desagüe, para recoger el agua que sale.
Presione las dos palancas y tire del conducto de desagüe para que salga el agua.

37
3. Cuando el recipiente esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto de
desagüe y vacíe el recipiente. Realice los pasos 2, 3 una y otra vez hasta que no
salga más agua de la bomba de desagüe.

4. Empuje hacia atrás el conducto de desagüe y gire el filtro en sentido contrario a


las agujas del reloj para retirarlo.

5. Retire la pelusa y los objetos de la bomba (si hay alguno).

38
6. Asegúrese de que el impulsor de la bomba pueda girar. Si esto no ocurre,
póngase en contacto con el centro de servicio Fensa 600 600 5353.

7. Limpie el filtro bajo la llave del agua.

8. Vuelva a colocar el filtro en la carcasa con la sección expuesta hacia arriba.


Asegúrese de apretar correctamente el filtro para evitar fugas.

9. Cierre la puerta de la bomba de desagüe.

39
Limpiando el Filtro de Entrada de Agua
Si su agua es muy dura o contiene restos de depósitos de cal, el filtro de entrada de
agua puede obstruirse. Por lo tanto, es una buena idea limpiarlo de vez en cuando.
Para limpiar los filtros de entrada de agua:
1. Cierre la llave del agua.
2. Retire la manguera de entrada de agua de la llave del agua.
3. Limpie el filtro en la manguera de entrada con un cepillo rígido.

4. Retire la manguera de entrada detrás del aparato.

5. Limpie el filtro en la válvula con un cepillo rígido o una toalla.

6. Instale de nuevo la manguera de entrada. Asegúrese de que los acoplamientos


estén apretados para evitar fugas.
7. Abra la llave del agua.

40
Precauciones Contra Heladas
Si la máquina se instala en un área donde la temperatura puede ser inferior a 0 °
C, retire el agua restante de la manguera de entrada y la bomba de Desagüe.
Desagüe de Emergencia
1. Desconecte el cable de poder de la toma de corriente. Cierre la llave del agua.
2. Retire la manguera de entrada de agua.
3. Retire la manguera de desagüe del soporte trasero y desenganche del fregadero
o la válvula de la llave.

4. Coloque el extremo de la manguera de desagüe y de entrada en un recipiente.


Deje que el agua salga por las mangueras.

5. Cuando ya no fluya más agua, vuelva a instalar la manguera de entrada y la


manguera de desagüe.
NOTA: Asegúrese de que la temperatura sea superior a 0 ° C antes de volver a
utilizar la máquina.

41
Solución de Problemas
Fallas Posibles
Ciertos problemas se deben a la falta de un simple mantenimiento o descuido, que
puede resolverse fácilmente sin llamar a un técnico. Antes de ponerse en contacto
con el Servicio de Asistencia Integral Fensa, verifique la posible causa del mal
funcionamiento y la solución que se detalla a continuación.
Una vez que se haya eliminado el problema, presione el botón de Inicio / Pausa
para reiniciar el programa. Si después de todos los chequeos, el problema persiste,
comuníquese con el Servicio de Asistencia Integral Fensa 600 600 5353.
¡ADVERTENCIA! Desactive la máquina antes de hacer los chequeos.
Código de Alarma:

La máquina no carga agua adecuadamente.

La máquina no desagua.

La puerta de la máquina está abierta o no cierra correctamente. Por


favor, ¡chequee la puerta¡
El suministro eléctrico principal es inestable. Espere hasta que la red
eléctrica esté estable.
No hay comunicación entre los elementos electrónicos de la máquina.
Apague y vuelva a encender.

Problema Causa Posible Solución


La puerta no ha sido cerrada. (Error
Cierre la puerta firmemente.
código: )
El enchufe no está insertado Inserte el enchufe en la toma
correctamente en la toma de corriente. de corriente.
Por favor revise su instalación
No hay energía en el enchufe.
eléctrica domiciliaria.

La lavadora no se El botón táctil de Inicio / Pausa no ha Presione el botón táctil Inicio


pone en marcha sido presionado. / Pausa.
Si la ropa se va a lavar
Se ha seleccionado el "Inicio Diferido". inmediatamente, cancele el
"Inicio Diferido".
El suministro eléctrico principal es Espere hasta que el suministro
inestable. eléctrico esté estable.
(Si aparece el Error código “ ” en La máquina se iniciará
la pantalla). automáticamente.
La llave del agua está cerrada. (Error
Abra la llave del agua.
código: )
La manguera de entrada está aplastada Compruebe la conexión de la
La máquina no o retorcida. (Error código: ) manguera de entrada.
carga agua El filtro en la manguera de entrada está Limpie el filtro de la manguera
bloqueado. (Error código: ) de entrada de agua.
La puerta no está bien cerrada. (Error
Cierre la puerta firmemente.
código: )

42
Problema Causa Posible Solución
El extremo de la manguera drenaje está Revise posición conecta de la
La máquina se llena demasiado baja . manguera en página 53.
de agua y desagua La manguera de desagüe está
inmediatamente Compruebe la conexión de la
aplastada o retorcida. (Error código:
manguera de desagüe.
)
La bomba de desagüe está obstruida.
Limpie el filtro de desagüe.
(Error código: )
Presione el botón táctil Inicio
La máquina no Se ha seleccionado la opción " Mantener / Pausa para vaciar el agua
desagua y / o no Enjuague". o seleccione el programa de
gira centrifugado.
Pause la máquina y
La ropa no está distribuida
redistribuya la ropa
uniformemente en el tambor.
manualmente.
Reduzca la cantidad de
Se ha usado demasiado detergente o un
detergente y utilice el tipo de
detergente inadecuado (crea demasiada
detergente correcto (consulte
espuma).
la página 30).
Compruebe si hay alguna fuga en
Hay agua en el alguno de los acoplamientos de la
Compruebe la conexión de
suelo manguera de entrada. No siempre
la manguera de entrada de
es fácil ver esto cuando el agua corre
agua.
por la manguera; Compruebe si está
húmedo.
Llame a Servicio Asistencia
La manguera de desagüe está dañada.
Fensa.
Aumente la cantidad de
Se ha usado muy poco detergente o detergente o use un detergente
detergente inadecuado. diferente (consulte la página
30).
Resultados Use productos comerciales
de lavado Las manchas rebeldes no se han tratado
para tratar las manchas
insatisfactorios antes del lavado.
rebeldes.
No se seleccionó la temperatura Compruebe si ha seleccionado
correcta. la temperatura correcta.
Carga de ropa excesiva. Reducir la carga.
El programa todavía se está ejecutando. Espere hasta el final del ciclo.
Debe drenar el agua para
abrir la puerta (consulte
Hay agua en el tambor.
“Apertura de la puerta” en la
página 23).
La puerta no se abre
Contacte a Servicio Asistencia
Fensa. Si necesita abrir la
Este problema podría deberse a una
puerta, lea atentamente
falla de la máquina.
“Apertura de la puerta
Emergencia” en la página 46.

43
Problema Causa Posible Solución
Los pasadores de transporte y el Compruebe la correcta
embalaje no han sido retirados. instalación de la máquina.
Las patas de apoyo no han sido Compruebe la nivelación
ajustadas. correcta de la máquina.
Pause la máquina y
La máquina vibra o La ropa no está distribuida
redistribuye la ropa
es ruidosa uniformemente en el tambor.
manualmente.
Hay muy poca ropa en el tambor. Cargue más ropa.
Consulte el párrafo
Pisos inestables por ej. suelos de
correspondiente en la sección
madera.
"Posicionamiento".
Reduzca la cantidad de
detergente o utilice otro.
Sobredosis de detergente.
(Consulte la página 30 "Tipo y
Tiempo del ciclo Cantidad de Detergente”).
más largo que el
mostrado Redistribuya la ropa
manualmente en el tambor y
Desequilibrio de la máquina.
comience nuevamente la fase
de centrifugado.
El ciclo es más
corto que el tiempo La máquina calculó un nuevo tiempo según la carga de lavado.
mostrado
El dispositivo electrónico de detección
de desequilibrio lo ha cortado porque la
ropa no está distribuida uniformemente
en el tambor. La ropa se redistribuye por
rotación inversa del tambor.
El centrifugado Esto puede suceder varias veces antes
Pause la máquina y
comienza tarde de que desaparezca el desequilibrio y
redistribuya la ropa
o la máquina no se pueda reanudar el giro normal. Si,
manualmente.
centrifuga después de 10 minutos, la ropa aún
no está distribuida uniformemente en
el tambor, la máquina no centrifugará.
En este caso, redistribuya la carga
manualmente y seleccione el programa
de centrifugado.
Asegúrese de que la nivelación
La máquina no está instalada
de la máquina esté correcta.
correctamente.
Consulte “Instalación”.
Asegúrese de que el embalaje
La máquina hace un
Los pasadores de transporte o el y / o los pasadores de
ruido inusual
embalaje no se retiraron. transporte estén retirados.
Consulte "Desembalaje".
La carga puede ser demasiado
Añada más ropa en el tambor.
pequeña.

44
Problema Causa Posible Solución
No se ve agua en el Las máquinas basadas en tecnología moderna operan de manera muy
tambor económica utilizando muy poca agua sin afectar el rendimiento.
No se ha seleccionado el grado "Tiempo Seleccione el tiempo secado o
de Secado" o "Nivel de Secado". el nivel de grado de secado.
La llave del agua no está abierta. (Error
Abra la llave del agua.
código: )
La máquina no El filtro de desagüe está obstruido.
Limpie el filtro de desagüe.
seca o no seca (Error código: )
adecuadamente
Reduzca la carga de lavado en
La máquina esta sobrecargada.
el tambor.
El programa de secado seleccionado, Selecciones el programa de
el tiempo o el nivel de secado no fue el secado adecuado, tiempo o
adecuado para la ropa del lavado. nivel de secado para la ropa.
El tiempo de
La máquina está optimizando el ciclo Este es un comportamiento
visualización se
de secado según el tipo de lavado y el normal de la máquina y no
congela al final
tamaño de la carga. Variará para cada es motivo de preocupación
del ciclo de secado
tipo de tela ya que la absorción de agua ya que no compromete su
durante más de 30
es diferente. rendimiento.
minutos

IMPORTANTE: Si no puede identificar o resolver el problema, comuníquese con


nuestro Servicio de Asistencia Integral Fensa 600 600 5353. Antes de llamar anote
el modelo y número de serie de su lavadora que se encuentra en la zona de cierre
de la puerta, en la placa características del aparato, además se le solicitará la fecha
de compra del artefacto.

45
Abriendo Puerta Emergencia
En caso de corte de energía o falla de la máquina, la puerta de la máquina
permanece bloqueada.
El programa de lavado continúa cuando se restaura la energía. Si la puerta
permanece bloqueada en caso de falla, es posible abrirla utilizando la función de
desbloqueo de emergencia.
Antes de Abrir la Puerta:
¡ADVERTENCIA!
• Asegúrese de que la temperatura del agua y la ropa no estén calientes. Espere
hasta que se enfríen si es necesario.
• Asegúrese de que el nivel de agua dentro del tambor no sea demasiado alto. Si
es necesario, realice un Desagüe de Emergencia.
(ver página 41).
• Asegúrese de que el tambor no esté girando. Espere hasta que el tambor deje de
girar si es necesario.
Para abrir la puerta proceda de la siguiente manera:
1. Presione "On / Off" para apagar la máquina.
2. Desconecte el cable de poder de la toma de corriente.
3. Abra la tapa del filtro bomba.
4. Utilice una herramienta adecuada para tirar hacia abajo la correa de
desbloqueo de emergencia (correa roja) dos veces (escuchará un "clic") y
sosténgala, al mismo tiempo que tira de la manija de la puerta para abrirla.
Si la puerta no puede abrirse mientras sujeta la correa, intente liberarla y luego
abra la puerta.
5. Saque la ropa.
6. Cierre la puerta del filtro.

46
Información Técnica
MODELO PERFECT 8WD
Dimensiones (Altura /Ancho / Profundidad) 85 X 60 X 57.5 cm
Voltaje / Frecuencia 220V / 50Hz
Potencia nominal Lavado 2100 W/Secado: 1100 W
Protección mínima del fusible 10A
Presión Suministro de Agua (Máximo/ Mínimo) 0.8 MPa / 0.05 MPa
Velocidad Centrifugado (Máxima/Mínima) 1200 rpm/400 rpm
Capacidad Lavado 8 kg
Capacidad Secado 5 kg

47
Instalación
Desembalaje
Todos los pasadores de transporte y el embalaje deben retirarse antes de usar la
máquina.
Se recomienda que guarde todos los pasadores de transporte para que puedan ser
reacondicionados si la máquina alguna vez tiene que ser transportada nuevamente.

ADVERTENCIA:
Esta lavadora-secadora es un artefacto pesado, se
debe tener cuidado al moverlo y debe ser desplazado y
acomodado por dos personas que lo sujeten con firmeza.

1. Retire la película plástica externa. Si es necesario, utilice un cúter y proteja sus


manos con guantes de seguridad.

2. Retire la cubierta de cartón y los materiales del embalaje de poliestireno.

3. Abra la puerta. Retire la pieza de poliestireno de la junta de la puerta y todos los


elementos desde el tambor.

48
4. Coloque uno de los elementos de embalaje de poliestireno en el suelo, detrás de
la máquina. Con cuidado, coloque la máquina con la parte posterior sobre este.
Asegúrese de no dañar las mangueras.

5. Retire la base de poliestireno.


6. Levante el aparato en posición vertical.
7. Retire el cable de poder y las mangueras de desagüe y entrada de los soportes
de las mangueras "A" en la parte posterior de la máquina.

49
8. Retire los tres tornillos de transporte.
9. Saque los espaciadores de plástico.

10. Coloque las tapas de plástico en los agujeros. Usted puede encontrar estas
tapas en la bolsa del manual de usuario

Posicionamiento
Es importante que su artefacto permanezca firme y nivelada en el piso para
garantizar un funcionamiento correcto. La máquina no debe instalarse detrás
de una puerta con llave, una puerta corredera o una puerta con una bisagra
en el lado opuesto para evitar que la puerta de la lavadora no se pueda abrir
completamente.
Use un nivel de burbuja en la parte superior y lateral de la máquina para verificar
los niveles.

50
Si no tiene un nivel de burbuja, como guía, use el borde del marco de una puerta,
un armario o una banca para verificar que la máquina esté nivelada.
Afloje o apriete las patas para ajustar el nivel. Un ajuste correcto del nivel de la
máquina evita la vibración, el ruido y el movimiento de la máquina cuando está en
funcionamiento.

Cuando el artefacto esté nivelado, trate de balancearlo de esquina a esquina. Si


oscila, ajuste las patas nuevamente hasta que esté nivelado y no se balancee.

Nunca coloque cartón, madera o materiales similares debajo de la máquina para


compensar cualquier irregularidad en el piso. Instale la máquina en un piso plano
y firme. Asegúrese de que la circulación de aire alrededor de la máquina no esté
impedida por alfombras, tapetes, etc.
Compruebe que la máquina no toque la pared o unidades de armarios.

51
Entrada del Agua
Conecte la manguera de entrada de agua a una llave con rosca BSP de 3/4".
Utilice la manguera suministrada con la lavadora. NO USE MANGUERAS
ANTIGUAS.
La manguera de entrada no debe alargarse. Si es demasiado corta y no
desea mover la llave, tendrá que comprar una manguera nueva, más larga,
especialmente diseñada para este tipo de uso.
Afloje la tuerca anular para inclinar la manguera hacia la izquierda o hacia la
derecha según la posición de su llave del agua. No coloque la manguera de
entrada hacia abajo. Después de colocar la manguera de entrada, asegúrese de
volver a apretar la tuerca anular para evitar fugas.

45
O

20
O

Desagüe del Agua


El extremo de la manguera de desagüe se puede colocar de tres maneras:
Enganchada en el borde de un lavadero, utilizando la guía de plástico de la
manguera suministrada con la máquina.

52
Guía de ajuste de la manguera

En este caso, asegúrese de que el extremo no se desenganche cuando la máquina


desagüe. Esto podría hacerse atándolo a la llave con un trozo de cuerda o
pegándolo a la pared.
• En un lavadero, conexión a tubería de desagüe.
Esta conexión debe estar por encima del sifón para que la curva esté al menos 60
cm por encima del suelo.

Empuje la manguera de desagüe en la espiga y asegúrela con un clip, asegúrese


de que se forme un lazo en la manguera de desagüe para evitar que los desechos
del lavadero entren al aparato.
• Directamente en un tubo de desagüe, a una altura de no menos de 60 cm
y no más de 90 cm.

53
El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado, es decir, el
diámetro interior de la tubería de desagüe debe ser mayor que el diámetro exterior
de la manguera de desagüe.
La manguera de desagüe no debe estar retorcida ni enroscada. Dejarla tirada por
el suelo; solo debe levantarse la parte cercana al punto de desagüe.
Para el correcto funcionamiento de la máquina, la manguera de desagüe debe
permanecer enganchada en la pieza de soporte adecuada situada en la parte
superior de la parte posterior de la máquina.
El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de
mangueras suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio
técnico autorizado. No se deben reutilizar los juegos de mangueras antiguas.

Conexión Eléctrica
Esta máquina está diseñada para operar en una red domiciliaria de 220V - 50Hz.
Una fuente de alimentación eléctrica incorrecta anulará su garantía. Compruebe
que su instalación eléctrica está acorde con la carga máxima requerida para éste
aparato, ver página 47. Tome en cuenta también cualquier otro dispositivo en uso.
Por razones de seguridad y comodidad, el enchufe hembra donde se conectará
esta lavadora, debe ser exclusivo para este artefacto y debe estar ubicado en un
lugar de fácil acceso y manipulación.
Este artefacto debe conectarse a tierra. Utilice siempre un enchufe con conexión a
tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples, ni cables alargadores, ni triples para
conectar su lavadora a la red eléctrica.
Asegúrese de no provocar daños en el condón con enchufe. Si está dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico autorizado post venta o un
profesional calificado para evitar riesgos eléctricos.
No manipule el enchufe de su artefacto con las manos mojadas.
Mantenga el cordón con enchufe de ésta lavadora alejado de fuentes de calor, para
evitar daño en la aislación y cortocircuito.
IMPORTANTE: Nunca instale este artefacto debajo de un calefont, ní coloque cerca
ni encima algún aparato u objeto que emita calor, para evitar accidentes con fuego
o deformaciones en las partes plásticas.

54
Preocupaciones Ambientales
Materiales de Embalaje
Los materiales marcados con el símbolo son reciclables.
>PE<=polyethylene
>PS<=polystyrene
>PP<=polypropylene
Esto significa que se pueden reciclar al colocarlos en los contenedores adecuados.
Antigua Máquina
Utilice sitios de eliminación autorizados para su antiguo aparato. ¡Ayuda a mantener
tu país ordenado!
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico.
En su lugar, se entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje
de equipos eléctricos y electrónico.
Al asegurarse de que este producto se elimina correctamente, ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que
de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos
de este producto.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,
comuníquese con su oficina local de la ciudad, con el servicio de eliminación de
residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.
Consejos Ecológicos
Para ahorrar agua, energía y ayudar a proteger el medio ambiente, le recomendamos
que siga estos consejos:
• La ropa normalmente sucia se puede lavar sin prelavado para ahorrar detergente,
agua y tiempo (¡el medio ambiente también está protegido!).
• La máquina funciona más económicamente si está completamente cargada.
• Con un tratamiento previo adecuado, se pueden eliminar las manchas y la poca
suciedad; La ropa se puede lavar a una temperatura más baja.
• Mida el detergente de acuerdo con la dureza del agua, grado de suciedad y
cantidad de ropa lavada.

55
56
57
Anotaciones

58
Anotaciones

59
G0025793-001-A17450909

También podría gustarte