Maison
Maison
Maison
ENTRE
CAPITULO I
Condiciones Particulares
CLÁUSULA 1. Antecedentes
1.1. El Prestatario ha solicitado a CAF el otorgamiento de un préstamo a interés para
financiar, en los términos del presente Contrato de Préstamo, el "Programa de
Reforzamiento de Redes de Distribución Eléctrica para el Sector Acuicola" (en adelante,
el "Programa").
1.2. CAF ha consentido en aprobar el otorgamiento del Préstamo (según se define más
adelante), el cual estará sujeto a los términos y condiciones estipulados en el Contrato de
Préstamo.
Página 1 de 18
CLÁUSULA 2. Objeto del Contrato
2.1. Sujeto a los términos previstos en el Contrato de Préstamo, CAF otorga al
Prestatario y el Prestatario acepta para sí, a título de préstamo a interés, el monto
indicado en la Cláusula de estas Condiciones Particulares titulada "Monto del Préstamo",
para utilizarlo exclusivamente de conformidad con lo previsto en el Contrato de Préstamo.
a) estudios y consultarlas;
b) costos directos e indirectos de obras y equipamiento;
c) supervisión/fiscalización externa de las obras;
d) seguimiento y monitoreo;
e) gestión ambiental y social;
f) auditorias externas; e
g) impuestos.
Página 2 de 18
'.
7.2. Con una anticipación no menor a treinta (30) Días y en todo caso antes de la fecha
de vencimiento de los plazos establecidos en la sub-cláusula anterior, el Prestatario, con
el consentimiento del Garante si lo hubiere, podrá solicitar por escrito una prórroga, la que
será debidamente fundamentada, pudiendo CAF aceptarla o rechazarla a su discreción.
7.3. En caso que CAF decida aprobar la prórroga solicitada conforme a la sub-cláusula
anterior enviará una comunicación al respecto señalando el nuevo plazo aprobado.
8.3. El MOP será acordado por escrito entre CAF y el Prestatario y/o el Organismo
Ejecutor, según corresponda, y podrá ser modificado por estos mediante acuerdo suscrito
por CAF y el Prestatario y/o el Organismo Ejecutor.
8.4. En caso de discrepancia entre alguna estipulación del MOP y el presente Contrato
de Préstamo, prevalecerá lo dispuesto en el Contrato de Préstamo.
Página 3 de 18
9.2. El Prestatario, directamente o a través del Organismo Ejecutor, deberá cumplir a
satisfacción de CAF, con las condiciones previas al primero y a todos los Desembolsos
establecidas en la Cláusula de las Condiciones Generales, titulada "Condiciones Previas a
/os Desembolsos" y, además, con las siguientes condiciones especiales, las cuales han
sido diseñadas y acordadas con el propósito de fortalecer la viabilidad técnica,
económica, financiera, institucional, ambiental y social del Programa.
Presentar a CAF:
1. MOP, conforme lo acordado con CAF y al contenido mínimo referencial indicado en el
Anexo Técnico.
2. Informe Inicial de conformidad con lo acordado en el MOP, que deberá incluir un Plan
de Contrataciones y Adquisiciones por un plazo no menor a dieciocho (18) Meses.
3. Evidencia de la conformación de la Unidad Ejecutora del Programa CAF (uUEP") en el
MEM y de los equipos técnicos en las empresas CNEL EP y CELEC EP a cargo de los
respectivos componentes del Programa, con capacidades humanas, técnicas,
ambientales, sociales y financieras suficientes para cumplir con los roles y
responsabilidades que se acordaron en el MOP.
4. Informe que describa las funciones, alcance, metodologlas de control y de supervisión
de los proyectos por parte de la unidad de CELEC EP encargada de la supervisión e
inspección técnica, ambiental y social, y la validación y la correspondiente
conformidad por parte del MEM.
5. Términos de referencia para la contratación de:
i. Empresa independiente de reconocida capacidad técnica para realizar la Auditoria
Ambiental y Social Externa (" AASE").
ii. Empresa independiente de reconocida capacidad técnica para realízar la Auditoria
Externa ("AE") anual del Proyecto.
iii. Estudios de impacto ambiental y social pendientes, de conformidad con la
normativa ambiental, social, de género y laboral vigente, y las directrices
señaladas en las Salvaguardas Ambientales y Sociales y Gulas Sectoriales de
CAF.
iv. Consultoría para la realización de una Evaluación Ambiental y Social con Enfoque
Estratégico EASE-IIRSA1•
Presentar a CAF, al menos treinta (30) Olas antes de cada llamado a licitación:
' CAF. (2010). Metodofogfa de Evaluación Ambiental y Social con Enfoque Estratégico. (EASE-ffRSA). Bogotá: CAF.
Re trie ved trom http://scioteca. caf. comlhandle/123456 789/569
Página 4 de 18
3. Informe de cumplimiento de los siguientes requerimientos ambientales y sociales para
cada obra a ser financiadas con recursos del Préstamo, junto con los sustentos
correspondientes:
i. Certificado de intersección con el Sistema Nacional de Áreas Protegidas
("SNAP"), Patrimonio Forestal Nacional y Zonas Intangibles, emitido por el
Ministerio de Ambiente, Agua y Transición Ecológica ("MAATE").
ii. Informe de Viabilidad Ambiental del MAATE para proyectos que intersecten
con el SNAP, Patrimonio Forestal Nacional y Zonas Intangibles, en los casos
aplicables.
íli. Estudio ambiental (Certificado, Registro y/o Estudio de Impacto Ambiental).
ív. Permiso ambiental actualizado emitido por el MAATE o la Autoridad
Competente.
v. Certificado de no afectación arqueológica emitido por el Instituto Nacional de
Patrimonio Cultural (INPC), en los casos aplicables.
Presentar a CAF:
1. Informe Jur[dico del órgano gubernamental competente del Organismo Ejecutor y/o
de los Organismos Ca-ejecutores, según corresponda, que verifique la legalidad y
elegibilidad del proceso de selección, en el cual se establezca expresamente que el
referido proceso cumple de manera concurrente con lo siguiente: (a) se considera
como una Licitación Pública Internacional, dado que es un proceso de licitación
público abierto a la participación de entidades nacionales y extranjeras, que no previó
limitaciones respecto al origen o nacionalidad de los participantes (si aplica); (b) se
efectuó en cumplimiento con lo previsto en la ley del Pals, según fuese aplicable; y (c)
dio cumplimiento a lo dispuesto en el contrato de préstamo y en el MOP.
2. Copia de cada contrato suscrito con el respectivo contratista.
3. Plan de trabajo a implementarse, que incluya ta descripción de los trabajos a realizar
y los datos relacionados y cualquier otra información que se considere de interés.
4. Evidencia de que se encuentra en funciones la fiscalización técnica, ambiental y
social.
5. Informe de cumplimiento de los siguientes requerimientos ambientales y sociales para
cada proyecto a ser financiadas con recursos del Préstamo, junto con los sustentos
correspondientes:
i. Evidencia de la realización de un proceso de socialización de los proyectos y
de las actividades del PMA de la fase constructiva, con una antigüedad no
mayor a doce (12) Meses, que concluya con: (i) las actas suscritas con los
actores locales; y (ii) las actas de acuerdo con las autoridades locales para la
intervención.
ii. Evidencia de haber completado la liberación de la franja de servidumbre y de
otras áreas a ser intervenidas en los proyectos en los que aplique.
iii. Plan de Manejo Ambiental y Social ("PMAS") según las directrices señaladas
en las Salvaguardas Ambientales y Sociales y Guias Sectoriales de CAF; éste
debe incluir un plan de conservación/manejo de biodiversidad y/o plan de
protección de recursos arqueológicos, según aplique.
Página 5 de 18
iv. Protocolo o plan para la prevención y atención de casos de discriminación,
acoso laboral, y todo tipo de violencia contra las mujeres en los espacios de
trabajo para los frentes de obra.
9.6. Previo al inicio del primer Proceso de Selección de cada categorla de contratación
definida en el MOP correspondiente al Componente 2. Sistema de subtransmisión y
distribución y al Componente 3. Electrificación zonas rurales.
Presentar a CAF:
1. Borrador del pliego de licitación a utilizarse en los procesos de selección para la
contratación de obras, equipamiento, consultarlas y/o fiscalización externa técnica,
ambiental y social de las obras, de conformidad con lo acordado con CAF y detallado
en el MOP, considerando las especificaciones técnicas, ambientales y sociales
aplicables.
2. Diseños ejecutivos y requerimientos de equipamiento actualizados referenciales, con
el respectivo informe de conformidad de CNEL EP que valide y apruebe formalmente
los proyectos de distribución.
Presentar a CAF:
1. Informe de Elegibilidad de proyectos y/o consultarlas a los cuales está destinado el
Desembolso según contenido detallado en el MOP, validado por el MEM, que
contenga la siguiente información consolidada y los vínculos a los documentos
especificas:
i. Listado de proyectos y/o consultarlas, especificando su tipo.
ii. Fecha del proceso de selección y fecha de adjudicación del contrato.
iii. Contratos firmados a la fecha, tanto de obra como fiscalización.
iv. Plan de trabajo de cada proyecto.
v. Evidencia de que se encuentra en funciones la fiscalización externa técnica,
ambiental y social para cada proyecto (incluir listado con links a los contratos).
vi. Evidencia de que se encuentra en funciones la consultor! a para la auditoria
ambiental y social externa (incluir listado con links a los contratos).
vii. Cumplimiento de los requerimiento ambientales y sociales por proyecto: a)
Certificado de intersección con el SNAP, Patrimonio Forestal Nacional y Zonas
Intangibles emitido por el MAATE; b) Informe de Viabilidad Ambiental del MAATE
para proyectos del Programa que intersecten con el SNAP, Patrimonio Forestal
Nacional y Zonas Intangibles, en los casos aplicables; e) Estudio ambiental
(Certificado, Registro y/o Estudio de Impacto Ambiental); d) Permiso ambiental
actualizado emitido por el MAATE o la Autoridad Competente; e) Certificado de no
afectación arqueológica emitido por el INPC para los proyectos del Componente 2
que sean aplicables; f) Evidencia de la realización de un proceso de socialización
de los proyectos y de las actividades del PMA de la fase constructiva, con una
antigüedad no mayor a doce (12) Meses, que concluya con: (i) las actas suscritas
con los actores locales; y (ii) las actas de acuerdo con las autoridades locales para
la intervención; g) Evidencia de haber completado la liberación de la franja de
Página 6 de 18
servidumbre y de otras áreas a ser intervenidas en los proyectos que aplique; h)
PMAS según las directrices señaladas en las Salvaguardas Ambientales y
Sociales y Guías Sectoriales de CAF, éste debe incluir un plan de
conservación/manejo de biodiversidad y/o plan de protección de recursos
arqueológicos, según aplique; i) Protocolo o plan para la prevención y atención de
casos de discriminación, acoso laboral, y todo tipo de violencia contra las mujeres
en los espacios de trabajo para los frentes de obra.
viii. Informe Jurldico del órgano gubernamental competente del Organismo Ejecutor
y/o de los Organismos Ca-ejecutores, según corresponda, que verifique la
legalidad y elegibilidad de los procesos de selección de cada contrato incluido en
el informe de elegibilidad, el cual establezca expresamente que los procesos de
selección cumplen de manera concurrente con lo siguiente: (a) se considera como
una Licitación Pública Internacional, dado que es un proceso de licitación público
abierto a la participación de entidades nacionales y extranjeras, que no previó
limitaciones respecto al origen o nacionalidad de los participantes (si aplica); (b) se
efectuó en cumplimiento con lo previsto en la ley del Pals, según fuese aplicable; y
(e) dio cumplimiento a lo dispuesto en el contrato de préstamo y en el MOP.
ix. Cualquier otra información relevante relacionada con los proyectos.
9.8. Previo al primer Desembolso de cada contrato para la AASE del Programa, la
EASE-IIRSA, y la AE del Programa.
Presentar a CAF:
1. Informe Jurídico del órgano gubernamental competente del Organismo Ejecutor y/o
de los Organismos Ca-ejecutores, según corresponda, que verifique la legalidad y
elegibilidad de los procesos de selección de cada contrato incluido en el informe de
elegibilidad, el cual establezca expresamente que los procesos de selección cumplen
de manera concurrente con lo siguiente: (a) se considera como una Licitación Pública
Internacional, dado que es un proceso de licitación público abierto a la participación
de entidades nacionales y extranjeras, que no previó limitaciones respecto al origen o
nacionalidad de los participantes (si aplica); (b) se efectuó en cumplimiento con lo
previsto en la ley del País, según fuese aplicable; y (c) dio cumplimiento a lo
dispuesto en el contrato de préstamo y en el MOP.
Presentar a CAF:
Presentar a CAF:
2. De forma previa a su aprobación por el MEM, CNEL EP y/o CELEC EP conforme sea
el caso, cualquier modificación en el objeto, costo o plazo en los contratos de los
proyectos financiados con recursos del préstamo CAF o, en caso fortuito, de que se
presente alguna emergencia, incidente o contingencia en el medio natural o social, el
Prestatario deberá informar oportunamente a CAF, y caso aplique, presentar el Plan
de Acción Correctivo ("PAC"), de conformidad con el MOP.
3. A más tardar a los ciento veinte (120) Olas de haber realizado el primer Desembolso,
presentar: el Plan de Restablecimiento de Condiciones Socioeconómicas y el Plan de
Reasentamiento del Programa, de conformidad con los requisitos de la Salvaguarda
507 de las Salvaguardas Ambientales y Sociales de CAF.
4. A más tardar a los ciento ochenta (180) Olas de haber realizado el primer
Desembolso, presentar el Informe de Evaluación Ambiental y Social con Enfoque
Estratégico EASE-IIRSA del Programa.
5. A más tardar el 30 de abril del año calendario siguiente al primer Desembolso,
presentar evidencia de haber contratado una entidad idónea independiente de
reconocida capacidad técnica para llevar a cabo la auditoria externa del Programa,
según lo establecido en el MOP.
6. Dentro de los primeros noventa (90) Olas de cada año calendario, evidencia de la
asignación anual en el presupuesto de CNEL EP y de CELEC EP, según aplique, de
los recursos de contrapartida local y de fuente externa correspondiente a los
proyectos ejecutados en el marco del Programa.
7. Los siguientes informes del Programa. una vez ejecutado el primer Desembolso, de
conformidad con lo acordado con CAF bajo el MOP:
i. Semestrales, a ser presentados a más tardar a los cuarenta y cinco (45) Olas
del vencimiento de cada periodo semestral.
ii. Semestrales de la Auditoría Ambiental y Social Externa, a ser presentados
a más tardar a los treinta (30) Olas del vencimiento de cada periodo semestral.
iii. Anuales de Auditoría Externa, a ser presentados a más tardar a los ciento
ochenta (180) Olas siguientes al inicio de cada año calendario,
correspondiente a la gestión del año anterior. En caso de que el primer
Desembolso ocurra después del 1 º de octubre, la auditoria correspondiente a
ese año se realizará conjuntamente con la del año subsiguiente.
iv. Final, a ser presentados a más tardar a los ciento ochenta (180) Días de
realizado el último Desembolso.
v. Informes Especiales, en toda ocasión que CAF realice inspecciones de
seguimiento y en cualquier momento a requerimiento de CAF, el Organismo
Ejecutor remitirá un informe especial con el alcance y los formatos que serán
fijados oportunamente por CAF.
Presentar a CAF:
Página 8 de 18
1. Los criterios que el MAATE y la Subsecretaría de Acuacultura ("SUBACUA")
establezcan para los usuarios del sector camaronero previo su conexión a la red
eléctrica administrada por CNEL EP; entre los cuales se detallen: (i) los planes de
expansión aculcola, y la delimitación y control de intervención en áreas protegidas o
sitios ambientalmente sensibles, de las camaroneras ubicadas en las zonas de
intervención del Programa; y (ii) la promoción de la conservación de las áreas
naturales sensibles.
2. Informe de avance sobre la difusión, capacitación y planes de apoyo técnico y
financiero para la electrificación de camaroneras ubicadas en los sectores
beneficiados por el Programa.
3. Plan de operación y mantenimiento anual de los componentes del Programa
(Transmisión, Subtransmisión y Distribución), incluyendo responsables, costos
estimados y fuentes de recursos (esquemas tarifarios u otros que apliquen).
10.2. El monto total del reembolso de inversiones y gastos no podrá exceder del veinte
por ciento (20%) del monto total del Préstamo.
11.3. Todo atraso en el pago oportuno de una cualquiera de las Cuotas, facultará a CAF
a cobrar los correspondientes intereses moratorias, en la forma prevista en la Cláusula de
las Condiciones Generales titulada "Intereses Moratorias", y/o a suspender las
obligaciones a su cargo, y/o a declarar de plazo vencido el Préstamo, de acuerdo a lo
dispuesto en las Cláusulas de las Condiciones Generales tituladas "Suspensión de
Obligaciones a Cargo de CAP y "Declaración de Plazo Vencido del Préstamo".
Página 9 de 18
CLÁUSULA 12. Pagos Anticipados Voluntarios
12.1 El Prestatario podrá hacer pagos anticipados voluntarios al Préstamo con el previo
cumplimiento, a satisfacción de CAF, de todas las condiciones siguientes:
a} que el Prestatario no adeude suma alguna a CAF por concepto de capital,
intereses, comisiones y/u otros gastos y cargos;
b) que hayan transcurrido al menos noventa y seis (96) Meses contados desde la
Fecha de Entrada en Vigencia;
c) que el valor del pago anticipado voluntario sea un múltiplo entero de una Cuota;
d) que el Prestatario informe por escrito a CAF, con por lo menos cuarenta y cinco
(45) Olas de anticipación a la fecha en que se proponga efectuar el prepago,
acerca de su intención de realizar un pago anticipado voluntario; y
e) que el pago anticipado voluntario se realice en una Fecha de Pago de Intereses.
12.2 Salvo acuerdo en contrario entre las Partes, el pago anticipado voluntario se aplicará
a las Cuotas por vencer en orden inverso a su fecha de vencimiento.
12.3 El Prestatario pagará a CAF cualquier otro gasto asociado al pago anticipado
voluntario correspondiente, incluyendo sin limitación alguna, aquellos que se deriven de la
supervisión de la operación, de la naturaleza de la modalidad operativa y/o de la
terminación anticipada del Contrato de Préstamo.
12.4 En caso de que el prepago se realice en una fecha distinta a una Fecha de Pago de
Intereses (previa conformidad de CAF}, el Prestatario pagará además el costo financiero
incurrido por CAF que se derive de cancelar o modificar la correspondiente captación
asociada con dicho pago anticipado de haberlo.
12.5 Salvo acuerdo en contrario entre las Partes, las notificaciones de pago anticipado
voluntario son irrevocables.
Página 10 de 18
momento en que CAF toma conocimiento de la ocurrencia de la Fecha de Entrada en
Vigencia, se aplicará el Margen referido en la sub-cláusula anterior.
13.5. Si cualquier pago que el Prestatario deba hacer en virtud del Contrato de
Préstamo no es realizado en la fecha en que efectivamente debla efectuarse (ya sea en
un vencimiento convenido o anticipado conforme al Contrato de Préstamo), el monto
respectivo generará intereses moratorias en la forma prevista en la Cláusula de las
Condiciones Generales titulada "Intereses Moratorias".
Página 11 de 18
15.2. En el evento en que el Programa califique bajo el Programa KfW y CAF reciba el
Fondeo Ktw, CAF determinará si los Desembolsos se harán con recursos provenientes
del Fondeo KfW, fondos propios de CAF o una combinación de las antedichas fuentes de
recursos.
15.3. En caso que CAF determine que uno o varios Desembolsos se realicen con
recursos provenientes del Fondeo KfW, el Prestatario acepta expresamente que:
a) el Financiamiento Compensatorio no se aplicará sobre la Porción del Préstamo
Aplicable;
b} el Beneficio KtW se aplicará sobre la Porción del Préstamo Aplicable durante el
Período del Beneficio KfW;
c) el Programa KfW y, por ende, el Beneficio KfW puede ser cancelado, terminado o
suspendido por CAF o por KfW, en cualquier momento y sin el consentimiento
previo del Prestatario, del Garante (si lo hubiere) o de terceros;
d) ni CAF ni Ktw incurrirán en responsabilidad alguna hacia el Prestatario por causa
o con ocasión de la cancelación, terminación o suspensión del Programa KfW y/o
del Beneficio KfW. En este caso, se mantendrán en vigor todas las condiciones
acordadas en el presente Contrato sin tomar en consideración las referencias al
Programa KfW y/o el Beneficio KfW.
e) el Prestatario otorga a KfW y/o sus agentes, el derecho de acompañar a CAF en
visitas e inspecciones a las instalaciones del Programa y a recibir de CAF la
información a que ésta tenga acceso o desarrolle internamente con relación al
Prestatario al Contrato y al Programa;
f) el Prestatario deberá canalizar exclusivamente por conducto de CAF cualquier
requerimiento de información relacionado directa o indirectamente con Ktw, el
Programa KfW, el Beneficio KfW y/o el Fondeo KfW; y
g) el Prestatario se obliga a cumplir con lo previsto en el Anexo titulado "Definiciones,
Requerimientos e Instrucciones del Programa KfW".
15.4. Durante el Período del Beneficio KfW, el Margen de la Porción del Préstamo
Aplicable será el resultante de restar al Margen el Beneficio KfW.
19.4. En relación con cada Operación de Manejo de Deuda, las Partes acuerdan en
forma expresa que:
a) salvo acuerdo escrito en contrario de las Partes, la Operación de Manejo de
Deuda debe versar sobre la totalidad del Saldo Insoluto del Préstamo;
b) a partir del envio de la Solicitud de Operación de Manejo de Deuda, el Prestatario
queda expresa, incondicional e irrevocablemente, obligado a celebrar con CAF y a
opción de ésta, la Operación de Manejo de Deuda, respectiva en los términos de
las Condiciones Financieras Solicitadas;
c) a partir del envio por parte de CAF de la Confirmación de Operación de Manejo de
Deuda, la Operación de Manejo de Deuda respectiva se entenderá celebrada y
perfeccionada y, para todos los efectos legales, sus términos y condiciones serán
de obligatorio cumplimiento para las Partes;
d) a partir de la Fecha Valor, las obligaciones de pago del Prestatario en relación con
la porción del Préstamo objeto de la respectiva Operación de Manejo de Deuda,
serán las contenidas en la Confirmación de Operación de Manejo de Deuda
correspondiente;
e) las Operaciones de Manejo de Deuda consistentes en Conversión de Moneda no
extinguen ni modifican la obligación del Prestatario de pagar, en Dólares y en los
términos del Contrato de Préstamo: (i) el Saldo Insoluto del Préstamo que no haya
sido objeto de la Conversión de Moneda y (ii) los intereses causados hasta la
Fecha Valor;
f) las Operaciones de Manejo de Deuda consistentes en Conversión de Tasa de
Interés no extinguen ni modifican la obligación del Prestatario de pagar, calculados
a la Tasa de Interés, los intereses causados hasta la Fecha Valor; y
g) en lo no modificado expresamente por la Confirmación de Operación de Manejo de
Deuda, el Prestatario continuará obligado en los mismos términos y condiciones
previstos en el Contrato de Préstamo.
19.5. En relación con cada Operación de Manejo de Deuda cada una de las Partes
manifiesta que:
Página 14 de 18
a} conoce y acepta que la otra Parte puede grabar en cualquier momento todas y
cada una de las comunicaciones entre sus representantes en relación con las
Operaciones de Manejo de Deuda;
b} renuncia a la necesidad de notificaciones respecto de ta facultad de la otra Parte
de grabar tales comunicaciones;
e} informará a sus representantes acerca de la posibilidad de que sus
comunicaciones, en relación con las Operaciones de Manejo de Deuda, sean
grabadas; y
d) acepta que tales grabaciones puedan ser utilizadas en su contra en cualquier
reclamación o litigio originado por causa o con ocasión de las Operaciones de
Manejo de Deuda.
19.7. Las Partes podrán celebrar acuerdos complementarios en relación con las
Operaciones de Manejo de Deuda que llegasen a acordar mediante simple cruce de
cartas entre sus representantes autorizados siempre y cuando tales acuerdos
complementarios no constituyan cambios sustanciales al objeto, al plazo o al destino del
Préstamo y no deriven en un incremento de su monto, con el objeto de:
a) establecer, determinar o desarrollar condiciones, protocolos o procedimientos
adicionales a los existentes en la sub-cláusula relativa a procedimientos de esta
Cláusula; o
b} convenir modificaciones a los términos del Anexo titulado "Definiciones y
Formularios para Operaciones de Manejo de Deuda".
20.2. Las comunicaciones entre las Partes podrán ser suscritas a través de medios
electrónicos válidos conforme a lo previsto en la ley que le fuese aplicable a la Parte que
envia la comunicación y/o ser transmitidas entre si por medio de uno o varios mensajes
de correo electrónico, tendrán la misma validez y fuerza obligatoria que el original
impreso, suscrito y entregado, y se considerarán realizadas desde el momento en que el
documento correspondiente sea recibido por el destinatario según se evidencie del acuse
de recibo respectivo, en las direcciones de correo electrónico indicadas a continuación.
No se negará validez o fuerza obligatoria a las comunicaciones aquí referidas por la sola
razón de haberse utilizado en su formación uno o más mensajes de datos.
20.3. En cualquier caso, CAF se reserva el derecho de requerir al Prestatario que toda o
parte de la documentación a ser presentada o remitida a CAF conforme a lo previsto en el
Contrato de Préstamo se considere entregada únicamente al ser recibida en las
direcciones físicas indicadas en el numeral 20.1 anterior.
Página 17 de 18
CLÁUSULA 24. Anexos
24.1. Forman parte integrante del Contrato de Préstamo los siguientes Anexos:
a) el "Anexo Técnico".
b) El "Anexo Formularios para Operaciones de Manejo de Deuda".
c) el "Anexo Definiciones, Requerimientos e Instrucciones del Programa KfW'.
�º=8"ª
de sus respectivas firmas
de Fomento
'\
Nombre: Pablo Aro mena Marriott Nombre: Sergio Dlaz-Granados Guida ' r
Cargo: Mi�crde Economía y Finanzas Cargo: Presidente Ejecutivo '
Fech:/ó/ �q / '20..a.3 Fecha: /6/0'1 / 2/J�.3
Página 18 de 18