La Casa Del Tejado Rojo
La Casa Del Tejado Rojo
La Casa Del Tejado Rojo
2014
OSO DE PLATA
MEJOR ACTRIZ
la
SINOPSIS
ir a trabajar como criada en una casa moderna
con un tejado rojo a dos aguas en las afueras
de Tokio, el tranquilo hogar de la bondadosa
Tokiko, su marido Masaka y su adorable hijo.
Pero cuando aparece Shoji Itakura, Tokiko se
siente irresistiblemente atraída por él. Taki es leal a
Tokiko y cuida de la familia a pesar de ser conscien-
te de esa relación secreta. Sin embargo, llega el mo-
mento en que debe tomar una desgarradora decisión.
La historia trans-
curre en dos épocas. La
primera empieza en 1935 y acaba inmediata-
mente después de la II Guerra Mundial, y la segunda,
entre 2000 y 2009. Va y viene entre ambas en un relato tan
extenso como realista. El primer periodo podría describirse
como “Showa moderno”, un tiempo único y lleno de colorido
durante la era Showa (1926-1989), en la que la cultura japo-
nesa asimiló numerosas influencias occidentales. Se oía jazz
y canciones francesas; el art déco y el art nouveau fueron
importados de Estados Unidos y adoptados con entusiasmo.
El cine pasó de mudo a sonoro, y empezaba la era dorada
de Hollywood. Mientras tanto, en segundo plano, detrás de
aquellos días de paz y brillantez, la sombra militarista crecía al
tiempo que Japón escogía el camino de la guerra.
País Japón
Idioma Japonés
Género Drama
Duración 136’
EQUIPO TÉCNICO
¿Por qué decidió hacer una película basada en la novela Chiisai ouchi, de Kyoko Nakajima?
Leí la novela hace tres años. La portada era muy atractiva, la compré y empecé a leerla. Nada más terminarla, me pregunté si ya la estaba
filmando alguien. Me enteré de que nadie había comprado los derechos y fui a ver a la autora para explicarle que deseaba hacer una
película a partir del libro. No es la primera vez que una película mía se basa en fuentes literarias, pero sí es la primera vez que una novela
me inspira para hacer una película.
Es una obra literaria que tiene algo indefinible, misterioso, inquietante. Empecé a escribir el guion mientras reflexionaba en esos tres
adjetivos. Es una historia acerca del pecado, pero también está la época en que transcurre. Pensé que sería maravilloso si pudiera
captar ese entorno.
Cuando estaba a punto de empezar el rodaje de Tokyo Kazoku, tuvo lugar el gran terremoto del 11 de marzo de 2011
y tuve que posponerlo. En ese momento no podía quitarme La casa del tejado rojo de la cabeza. Hay algo
conmovedor en el hecho de haber construido los decorados de la película y de contar con un reparto tan espléndido.
Su atención por los detalles es excepcional, pero ¿en qué aspectos es diferente esta película de sus
anteriores trabajos?
Los actores gesticulan, se mueven de maneras diferentes, pero lo importante es conseguir que la cámara atrape sus
pensamientos y estados de ánimo. Pienso en eso cuando ruedo, aunque son cosas difíciles de reconocer, de captar, por
lo que me esfuerzo en sentirlas de forma consciente en el “aire” de una escena. Quiero rodar para capturar la atmósfera y
la esencia. Una buena película rezuma encanto y fragancia. Quiero que mis películas sean así, pero no es tarea fácil, y por
eso suspiro tanto durante un rodaje.
¿Qué mensaje quería enviar al mundo a través del decorado de La casa del tejado rojo?
El periodo previo a la II Guerra Mundial durante la era Showa fue muy oscuro. Las grandes ciudades japonesas ardieron, fue una época
de gran brutalidad. Pero la pequeña burguesía de las afueras de Tokio, a pesar de vivir modestamente dentro de sus posibilidades, supo
crear una cultura muy particular. Mi intención ha sido mirar atrás con cariño hacia ese modo de vida y plasmarlo. También me pareció
que, en este relato, la cultura se veía rápidamente adelantada por un contexto histórico mucho mayor. Pude documentarme a fondo
porque quedan muchas cosas de este periodo. Al parecer, las casas modernas de tejados rojos a dos aguas se hicieron muy populares
en los años inmediatamente anteriores al decenio de la era Showa (1935). El diseño de la casa que se ve en la película está basado en
la arquitectura, el estilo de vida y la cultura de la época.
La modesta alegría que muestra La casa del tejado rojo durante el periodo
moderno de la era Showa es destruido por la guerra que se acerca cada vez más…
La guerra es un pecado horripilante que destruye la felicidad de los seres humanos. En Monsieur
Verdoux (1947), Chaplin pronuncia la famosa frase: “Por un asesinato se es un malvado; por un
millón, un héroe. Los números sacralizan, amigo mío”. Es la naturaleza de la guerra. Supongo que
puede decirse que sentí un afecto desbordante por la anciana Taki, que sufrió toda su vida por su pequeño pasado. Taki lloró, rió, se sintió
culpable por un pecado de nada, pero vivió y disfrutó. Los personajes de la película son personas así, gente de cada día.
www.facebook.com/GolemDistribucion
Takako Matsu Haru Kuroki Takataro Kataoka Hidetaka Yoshioka Satoshi Tsumabuki Chieko Baisho Golem Distribución, S.L.
Martín de los Heros, 14 E 28008 Madrid
productor ejecutivo Junichi Sakomoto producida por Tadashi Osumi productores Hiroshi Fukasawa Hiroyuki Saito historia original de Kyoko Nakajima guion Yoji Yamada Emiko Hiramatsu Tel. 91 559 38 36 Fax. 91 548 45 24
www.golem.es/lacasadeltejadorojo música Joe Hisaishi fotografía Masashi Chikamori diseño de producción Mitsuo Degawa Daisuke Sue iluminación Koichi Watanabe montaje Iwao Ishii sonido Kazumi Kishida dirigida por Yoji Yamada golem@golem.es