Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Cartas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

lOMoARcPSD|39083099

Av. Pardo N˚ 1080


Cusco-Perú
Teléfono: 505318

Cusco, 20 de Noviembre de 2015

Señores:
Auditores Asociados S.C.

Presente:
Distinguidos señores:

Por intermedio de la presente invitamos a su sociedad de auditoria para que pueda


alcanzarnos una propuesta de auditoría financiera de mi representada por el
periodo del 01 de enero al 31 de diciembre del 2014. Con los propósitos siguientes:

1. Opinión sobre la razonabilidad de los estados financieros e información


complementaria de acuerdo a las normas de información financiera- NIIF
integrales
2. Evaluación del control interno y opinar sobre los riesgos del mismo
3. Evaluar la aplicación de las políticas contables basadas en las NIIF
4. Evaluación de la situación financiera, cumplimiento de obligaciones tributarias

Vuestro trabajo deberá ser realizado aplicando las normas internaciones de


auditoria NIA, enfoque que de acuerdo con las normas internacionales de
información financiera. De acuerdo con las normas de información financiera
vigentes en nuestro país.

Mucho agradeceré alcanzar su propuesta hasta antes del 30 de Noviembre del


presente año.

Por favor informarnos por escrito a la siguiente dirección Av. Pardo N˚ 1080; y tan
pronto hayan recibido esta carta de invitación, su propuesta de auditoria:

a) Que han recibido la carta de invitación; y


b) Si presentarán o no su propuesta

Para cualquier coordinación comunicarse con el señor: Antonio Yucra Valencia


coordinador del comité de auditoría al teléfono 084 - 222320

Se adjunta bases y requerimientos para los encargos de auditoría en anexos


adjuntos a la carta.

Atentamente.

Camila del Carmen Romero Lima


Presidente del Comité de Auditoría y Control

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

AUDITORES ASOCIADOS SOC.


CIVIL
Av. LA Cultura N°551
Telf. Fax 202019 Apartado Postal 23
Cusco
Señores
INVERSIONES LIMA S.A.C.

Atención Srta.
Camila Romero Lima

Presidente del comité de auditoría y control.


Inversiones Lima S.A.C.
Presente.-

Estimada Señorita:

En atención a su amable solicitud sometemos a vuestra consideración


nuestra propuesta de servicios profesionales para realizar la auditoria de
estados financieros de INVERSIONES LIMA S.A.C., del periodo
comprendido entre el 1° de enero al 31 de diciembre del 2014, con el
propósito de emitir una opinión sobre la razonabilidad de los estados
financieros tomados en su conjunto por el periodo antes mencionado.

Consideremos que tenemos la capacidad suficiente de cumplir con los


encargos mencionados en sus bases para los encargos de auditoria, porque
contamos con la experiencia y los recursos profesionales de alta calidad que
ustedes necesitan para este servicio y entregarles un proceso de auditoria
eficiente y altamente. Nos avala nuestra experiencia y cultura corporativa de
servir a nuestros clientes de la manera más profesional y eficiente posible,
construyendo una relación de confianza de largo plazo.

Nuestra propuesta de servicios ha sido elaborada para dar respuesta a cada


uno de los requerimientos de la SMV, entidades bancarias y otros usuarios
de la información con propósito general.

A continuación precisamos a usted los términos sobre las que estamos en


condiciones de proporcionar nuestros servicios profesionales, conforme a
sus requerimientos y necesidades, de vuestra empresa:

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

AUDITORES ASOCIADOS SOC.


CIVIL
Av. LA Cultura N°551
Telf. Fax 202019 Apartado Postal 23
Cusco
Desde ya, quedamos a su disposición para analizar cualquier tema incluido
en nuestra propuesta de servicios profesionales.

Atentamente.

…………………………..….
Antonio Yucra Valencia
Socio

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

AUDITORES ASOCIADOS SOC.


CIVIL
Av. LA Cultura N°551
Telf. Fax 202019 Apartado Postal 23
Cusco
JUNTA DIRECTIVA
INVERSIONES LIMA S.A.C.
Ciudad.

Al haber sido designado para que auditemos los Estados de Situación


Financiera de INVERSIONES LIMA S.A.C al 31 de diciembre de 2014,
los correspondientes Estados de Resultados, de Cambios en el
Patrimonio, Cambios en la Situación Financiera, de Flujos de Efectivo y
notas a los mismos por el año terminado en esa fecha. Por medio de
la presente, tenemos el agrado de confirmar nuestra aceptación y
nuestro entendimiento de este compromiso. Nuestra auditoria será
realizada con el objetivo de expresar una opinión sobre los estados
financieros.

Efectuaremos nuestra auditoria de acuerdo con Normas de Auditoria


Generalmente Aceptadas y Normas Internacionales de Auditoria vigentes
en el Perú. Dichas normas requieren que planeemos y desarrollemos
la auditoria para obtener una certeza razonable sobre si los estados
financieros están libres de manifestaciones erróneas importantes. Una
auditoria incluye el examen, sobre una base de pruebas, de la
evidencia que soporta los montos y revelaciones en los estados
financieros. Una auditoria también incluye evaluar los principios de
contabilidad usados y las estimaciones importantes hechas por la
gerencia, así como la presentación global de los estados financieros.

El virtud de la naturaleza comprobatoria y de otras limitaciones inherentes de


una auditoria, junto con las limitaciones inherentes de cualquier sistema de
contabilidad y control interno, hay un riesgo inevitable de que aun algunas
presentaciones erróneas pueden permanecer sin ser descubiertas.

Además de nuestro dictamen sobre los estados financieros, esperamos


proporcionarles una carta por separado, referente a cualesquiera debilidades
sustanciales en los sistemas de contabilidad de control interno que llamen
nuestra atención.

Les recordamos que la responsabilidad por la preparación de los estados


financieros incluyendo la adecuada revelación, corresponde a la
administración de la compañía. Esto incluye el mantenimiento de registros
contables y de controles internos adecuados, la selección y aplicación de
políticas de contabilidad, y la salvaguarda de los activos de la compañía.
Como parte de nuestro proceso de auditoría, pediremos de la

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

AUDITORES ASOCIADOS SOC.


CIVIL
Av. LA Cultura N°551
Telf. Fax 202019 Apartado Postal 23
Cusco
administración, confirmación escrita referente a las presentaciones hechas a
nosotros en relación con la auditoria.

Esperamos una cooperación total de su personal y confiamos en que ellos


pondrán a nuestra disposición todos los registros, documentación, y otra
información que se requiera en relación con nuestra auditoria. Nuestros
honorarios se facturaran a medida que avance el trabajo, se basan en el
tiempo requerido por las personas asignadas al trabajo más gastos directos.
Las cuotas por hora individuales varían según el grado de responsabilidad
involucrado y la experiencia y pericia requeridas.

Esta carta será efectiva para años futuros a menos que se cancele,
modifique o sustituya.

Le agradeceremos firmar y devolver la copia adjunta de esta carta en señal


de conformidad y de acuerdo a los términos del compromiso de auditoria de
los estados financieros que llevaremos a cabo.

Atentamente:

………………………………

Auditores Asociados S.C.

Recibido y conforme, en nombre de Inversiones Lima S.A.C. por:

……………………………………………..

D’jalma Argote Villarreal (Gerente)


Cusco, 01 de Diciembre de 2015

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

Bogotá D.C., 15 Diciembre de 2020

Señor:
Nisser Mariana Pradilla Contreras
MARIANAP.
CALLE 9 SUR # 17ª-20

Cordial saludo,

En relación con la auditoría de los estados de la situación financiera de la entidad


INVERSIONES ZULUAGA, al 30 de NOVIEMBRE del 2020, se confirman a ustedes las
siguientes manifestaciones producto del transcurso de dicha auditoría:

1. Somos responsables por la razonable presentación en los estados de la


situación financiera, patrimonial, los resultados de las operaciones, las
variaciones del patrimonio neto y los flujos de efectivo de acuerdo con (marco
normativo contable aplicable a la entidad auditada) reglado en la Ley ___ del
____________, establecido por el Decreto Reglamentario ____ del ______, siguiendo
las disposiciones de (indicar los organismos cuyas normas rigen la preparación de los
estados financieros de la entidad). Asimismo, las revelaciones financieras,
concuerdan con los registros contables y financieros, los que han sido llevados
en todos sus aspectos formales de conformidad con las disposiciones legales
vigentes.

1. Hemos puesto a su disposición:

a) Todos los registros contables, financieros, legales y auxiliares, y toda la


documentación relacionada.

b) Todas las actas de las reuniones del Directorio y de las Juntas de socios y
Asambleas Administrativas realizadas.

2. No constan irregularidades que involucren a INVERSIONES ZULUAGA, probables o


posibles, que debieran ser expuestas o considerados en los estados contables o en
sus notas.

3. No existen:

a) Reclamos, demandas o liquidaciones contra INVERSIONES ZULUAGA, probables


o posibles, que debieran ser expuestos o considerados en los estados contables
o en sus notas.

b) Reclamos ni determinaciones en materia impositiva o previsional.

c) Vistas u observaciones de organismos de control societario o jurisdiccional por


incumplimiento de normas legales, reglamentarias o estatutarias de cualquier
tipo.

4. Les hemos suministrado información verbal y escrita sobre los elementos


sustanciales que hacen parte del sistema de control interno vigente.

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

5. Los estados de información financiera incluyen los saldos de todas las cuentas
bancarias, de las cuales la INVERSIONES ZULUAGA es titular.

6. Los saldos reflejados en el saldo de créditos del estado de situación patrimonial


constituyen cuentas legítimas por cobrar y no incluyen:

a) Partidas pendientes de aprobación o condicionadas.

b) Importes correspondientes a operaciones de ventas posteriores a la fecha de


cierre del ejercicio.

7. Los créditos que se han determinado como incobrables han sido dados de baja o
provisionados según corresponda.

8. No existen acuerdo con instituciones financieras que involucren restricciones en los


saldos de efectivo, líneas de crédito o acuerdos similares.

Según nuestro mejor saber y entender, no han tenido lugar hechos posteriores al 30 de
NOVIEMBRE del 2020, y hasta la fecha de esta carta, que puedan requerir ajuste, o desglose en la
información antes mencionada.

________________________________
Consejero delegado o director general

________________________________
Director financiero

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

CARTA ENCARGO

Quito DM, 07 de septiembre de 20X2

A-11/1
Señor
xxxxxxxxxxx
GERENTE GENERAL
…………………………………….
Presente

De nuestra consideración:

Ustedes nos han solicitado que auditemos el Estado de Situación Financiera de


………………………………….., al 31 de diciembre del 20X2 y los Estados de: Resultados, de
Cambios en el Patrimonio y de Flujos de Efectivo por el año que terminará en esa fecha. Por
medio de la presente, tenemos el agrado de confirmar nuestra aceptación y nuestro entendimiento
de este compromiso. Nuestra auditoria será realizada con el propósito de que expresemos una
opinión sobre los estados financieros.

Responsabilidades del Auditor

Efectuaremos nuestra Auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría


“NIAAs” y las Normas de Información Financiera “NIIF”. Dichas Normas exigen que cumplamos
los requerimientos de ética, así como que planifiquemos y ejecutemos la auditoria con el fin de
obtener una seguridad razonable de que los Estados Financieros estén libres de incorrección
material. Una Auditoría conlleva la aplicación de procedimientos para obtener evidencia de
auditoria sobre los importes y la información revelada en los Estados Financieros. Los
procedimientos seleccionados dependen del juicio del auditor, incluida la valoración de los
riesgos de incorrección material en los Estados Financieros, debida a fraude o error. Una auditoria
también incluye la evaluación de la adecuación de las políticas contables aplicadas y de la
razonabilidad de las estimaciones contables realizadas por la administración, así como la
evaluación de la presentación global de los Estados Financieros.

Al efectuar nuestras valoraciones del riesgo, tenemos en cuenta el control interno relevante para
la preparación de los Estados Financieros por parte de la Compañía con el fin de diseñar
procedimientos de auditoria que sean adecuados en función de las circunstancias, y no con la
finalidad de expresar una opinión sobre la eficacia del control interno de la Compañía. No
obstante, les comunicaremos por escrito cualquier deficiencia en el control interno relevante para
la auditoria de los Estados Financieros que identifiquemos durante la realización de la auditoria.

Realizaremos la auditoria partiendo de la premisa de que la administración y, cuando proceda, la


administración de la compañía reconoce y comprenden que son responsable de:

a) La preparación y presentación fiel de los Estados Financieros de conformidad con las


Normas Internacionales de Información Financiera;

b) El control Interno que la administración considere necesario para permitir la preparación


de Estados Financieros libres de incorrección material, debida a fraude o error; y

c) De proporcionarnos:

i. acceso a toda la información de la que tenga conocimiento la administración y


que sea relevante para la preparación de los Estados Financieros, tal como
registros, documentación y otro material;

Elaborado por: ZONACONTABLE

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


lOMoARcPSD|39083099

CARTA ENCARGO

ii. información adicional que podamos solicitar a la administración para los fines de
la auditoría; y
iii. acceso ilimitado a las personas de la compañía de las cuales consideremos
necesario obtener evidencia de auditoría.

La compañía “……………………………………...” asume entera responsabilidad por la


integridad y fidelidad de la información que contendrán los estados financieros a ser auditados,
incluyendo aquella que constará en las notas explicativas a los mismos. Por lo tanto. “El Auditor”
no asume por medio del contrato, ninguna obligación de responder frente a terceros por las
consecuencias que ocasione cualquier omisión o error voluntario o involuntario, en la preparación
de los referidos estados financieros por parte de la compañía “…………………………………...”

En caso de que la compañía “……………………………...” considere que ha existido


incumplimiento parcial o total por parte del “Auditor” de las obligaciones asumidas en el contrato,
el “Auditor” responderá solo hasta por el monto de los honorarios que haya cobrado en relación
al servicio.

Como parte de nuestro proceso de Auditoría, solicitaremos a la administración y cuando proceda,


a los responsables de la directiva de la Compañía, una confirmación escrita de las manifestaciones
realizadas con respecto a las exposiciones hechas a nosotros en relación con la Auditoría.

Esperamos contar con la plena colaboración de su personal y confiamos en que ellos pondrán a
nuestra disposición todos los registros, documentación, y otra información que se requiera en
relación con nuestra Auditoría.

Sírvase firmar y devolver la copia adjunta de esta carta para indicar su conocimiento y acuerdo
sobre los arreglos para nuestra auditoria de los Estados Financieros.

Atentamente,

…………………………………….
GERENTE GENERAL
ZONACONTABLE S.A.
SC-RNAE N° …………

Acuse de recibo a nombre de “………………………………….”

___________________
f.) Sr. ……….
GERENTE

Elaborado por: ZONACONTABLE

Descargado por PAMELA ARACELY RAMOS USCACHI (200207@unsaac.edu.pe)


Modelo de Contrato de Servicios de
Auditoría Externa

El PRESENTE CONTRATO celebrado el [insertar día, mes y año], entre Crédito Agrícola de
Habilitación con domicilio en Carios 362 y William Richardson en lo sucesivo
denominado “El Contratante”, por una parte, y [insertar nombre completo de la Firma
Auditora] con domicilio en [insertar dirección completa de la Firma Auditora] en lo
sucesivo denominada “El Auditor”, por la otra.

POR CUANTO el Contratante ha realizado una Solicitud de Propuestas para la selección y


contratación de servicios de auditoría externa para el Proyecto “Segundo Programa de
Apoyo a la Modernización del Crédito Agrícola de Habilitación” en lo sucesivo denominado
el “Proyecto” financiado con el Préstamo No. ATN/SF – 11983 – PR del Banco
Interamericano de Desarrollo, en lo sucesivo denominado el “Banco”, y ha aceptado una
Propuesta del Auditor por la suma que se indica en la Sección VI de este Contrato.

LAS PARTES ACUERDAN LO SIGUIENTE:

Las palabras y expresiones utilizadas en este Contrato tendrán el mismo significado que
en los Documentos de Solicitud de Propuestas.

1. Alcance de los servicios

1.1 Los servicios a ser prestados por el Auditor deberán efectuarse de conformidad con
los términos de este Contrato, el cual incluye: Acta de negociación entre Contratante
y Auditor, Propuesta del Auditor, Cartas aclaratorias a la Solicitud de Propuestas, Solicitud
de Propuestas Todos estos documentos son incorporados al presente Contrato y
pasan desde este momento a formar parte integral del mismo. En particular, se
solicita al Auditor que efectúe una auditoría del Segundo Programa de Apoyo a la
Modernización del Crédito Agrícola de Habilitación, de acuerdo con los
requerimientos establecidos en la Política de Gestión Financiera para Proyectos
Financiados por el BID (OP-273-2) y la Guía de Informes Financieros y Auditoría
Externa de las Operaciones Financiadas por el Banco Interamericano de Desarrollo
(incluyendo los términos de referencia) . El cronograma para la ejecución de los
servicios solicitados se adjunta en el Anexo A de este Contrato.

2. Duración

2.1 El presente Contrato entrará en vigencia a partir de la firma del presente documento
por ambas partes y, a menos que fuere terminado anticipadamente por el
Contratante antes de su expiración, según lo estipulado en la Cláusula 8 de este
Contrato, continuará vigente hasta la fecha en la cual el Contratante haya dado por
aceptadas todas y cada una de las tareas encomendadas al Auditor, de acuerdo al
cronograma previsto en el Anexo A adjunto. Cualquier prórroga de este plazo
deberá ser concedida y aprobada previamente y por escrito por el Contratante.
3. Personal

3.1 Las partes convienen que las personas que se indican en la Propuesta Técnica (las
“Personas”) y sus experiencias respectivas son esenciales para la prestación de los
servicios materia de este Contrato. En consecuencia, el Auditor se compromete a
que dichas Personas estarán disponibles durante toda la duración de los servicios a
que este Contrato da origen.

3.2 En el supuesto caso que cualquiera de dichas Personas dejare de prestar servicios
para el Auditor o dejare de formar parte de las personas mencionadas en la Cláusula
3.1, el Auditor deberá informar al Contratante de dicha situación y procederá
inmediatamente a reemplazar dicha persona con otra de conocimiento y
experiencia comparables y que sea aceptable para el Contratante. Asimismo, si el
Contratante estuviere disconforme con cualquier persona que estuviere prestando
servicios como resultado de este Contrato, el Auditor, si es que el Contratante con
su discreción así se lo solicita, deberá reemplazar dicha persona con otra de
conocimiento y experiencia similares inmediatamente.

3.3 El señor [insertar nombre y cargo] será el responsable de la auditoría y actuará


como el Representante del Auditor para los efectos de seleccionar cualquier
reemplazo de personal y de entregar los “curriculum vitae” que sirvan para
demostrar los antecedentes profesionales de cada uno de ellos. El Auditor será
responsable de la exactitud y veracidad de la información contenida en cualquier
documento de antecedentes personales que presente al Contratante, ya sea antes
de la celebración de este Contrato o en cualquier momento en que se efectúe, si
por cualquier razón se reemplaza a alguna de dichas Personas.

4. Desempeño

4.1 A la finalización de los trabajos descritos, el Auditor deberá entregar sus informes al
Contratante1.

4.2 El Contratante tendrá un plazo de quince (15) días desde la fecha de recepción de
los informes, de conformidad a la Propuesta que se anexa, para hacerle al Auditor
cualquier comentario y requerirle cualquier aclaración, revisión o modificación a los
mismos, con la finalidad de asegurar la calidad de los productos y el cumplimiento
de los términos de este Contrato. El Auditor tendrá un plazo de diez (10) días desde
la fecha de la notificación del Contratante, para entregar dichas aclaraciones,
efectuar tales revisiones o modificaciones sin costo adicional alguno para el
Contratante, salvo, previa aprobación del mismo, de los gastos de viaje, alojamiento
y comunicación a que hubiere lugar. Una vez entregadas y aceptadas dichas
aclaraciones, revisiones o modificaciones, el trabajo se dará por cumplido.

4.3 Si en cualquier momento durante la vigencia de este Contrato el Contratante


considerara que el desempeño del Auditor es insatisfactorio, el Contratante

1A criterio del Banco, se podrá requerir que el Auditor envíe una copia de sus informes directamente a la Representación del Banco
en el país.
notificará e indicará por escrito al Auditor de la naturaleza del problema y el Auditor
tendrá un plazo de quince (15) días hábiles desde la fecha de esa notificación para
tomar las medidas correctivas que correspondan a fin de cumplir con los términos
de este Contrato en lo que se refiere al desempeño.

5. Supervisión e Inspección

5.1 El Auditor deberá supervisar y ser responsable por la calidad del servicio prestado
por aquellas Personas que éste asigne para prestar los servicios materia de este
Contrato.

5.2 En la prestación de los servicios materia de este Contrato, el Auditor deberá reportar
el progreso de los mismos al Contratante de acuerdo a los términos acordados.

5.3 El Auditor permitirá que el Banco, a través de sus representantes autorizados,


inspeccione en cualquier momento la ejecución de sus labores y pueda revisar sus
registros y documentos, para lo cual contará con su más amplia colaboración.

6. Honorario y gastos

6.1 A cambio de la prestación de los servicios materia de este Contrato, el Contratante


pagará al Auditor la suma de [insertar monto y moneda]. El total de esta suma
incluye los honorarios del Auditor y los gastos reembolsables necesarios para el
cumplimiento del presente Contrato. La cifra mencionada anteriormente incluye
gravámenes e impuestos aplicables en la República del Paraguay.

6.2 Queda entendido que el personal del Contratante relacionado con el Proyecto
suministrará plena colaboración en la preparación y localización de la información
que se requiera, elaboración de análisis, etc. A tales efectos, el Contratante asume
la responsabilidad por ello2. Si durante el desempeño de los trabajos del Auditor
surgieran problemas no previstos que incrementaren significativamente el número
de horas estimadas y de gastos, el Auditor tendrá la oportunidad de discutir la
posible facturación adicional con el Contratante.

6.3 Asimismo, si el Contratante solicitara al Auditor la ampliación del alcance del trabajo
contratado o la realización de tareas adicionales, la tarifa horaria a pagar por el
Contratante queda establecida en [insertar monto y moneda] en caso de tratarse de
tareas a realizar por personal del nivel staff asignado al trabajo de campo, y en
[insertar monto y moneda] en caso de requerirse la participación directa y exclusiva
de personal del nivel gerencial del Auditor, más sus gastos asociados.

7. Pagos

2Incluyendo la provisión de un espacio físico para los auditores en sus oficinas que les permita realizar sus labores en forma
normal y sin interrupciones.
7.1 El pago de los honorarios y gastos reembolsables indicados en la precedente
Cláusula 6.1 será efectuado por el Contratante de la siguiente manera:

1. Los gastos reembolsables serán pagados al 100% una vez incurridos y


debidamente justificados; y

2. Los honorarios y otros gastos serán pagados de acuerdo al siguiente esquema:


a. 20% a la firma de contrato.
b. 30% a la entrega del borrador de informe.
c. 50% a la entrega del informe final

8. Terminación

8.1 El Contratante, previa no-objeción del Banco, se reserva el derecho de terminar en


cualquier momento el presente Contrato, mediante aviso anticipado y por escrito
al Auditor en el supuesto que, según su discreción, considerare que el Auditor no ha
cumplido con las obligaciones establecidas en el presente Contrato, incluyendo lo
dispuesto en la Cláusula 4.3 de este Contrato. En este caso, el Contratante pagará
al Auditor los servicios que éste hubiere prestado satisfactoriamente en forma total
o parcial, así como los gastos reembolsables en que éste hubiere incurrido para
realizar el trabajo, hasta la fecha de la terminación del Contrato.

8.2 El presente Contrato podrá ser renovado de forma sucesiva y hasta la finalización
de la ejecución del Proyecto, de común acuerdo entre el Contratante y el Auditor,
previa no-objeción del Banco; salvo lo dispuesto en la cláusula siguiente.

8.3 En caso de desempeño inadecuado de la firma auditora o por incumplimiento de los


requisitos de elegibilidad dispuestos por el Banco, éste tendrá la potestad de dar
por terminado, con anticipación, los contratos de servicios de auditoría.

9. Control administrativo: Modificaciones y ordenes de cambio

9.1 La facultad para firmar el presente Contrato por parte del Contratante y para
aprobar cualquier modificación, adición u orden de cambio de cualquiera de los
requisitos o disposiciones del mismo, ha sido delegada a [insertar Representante
autorizado]. Dicha facultad se extiende también a favor de cualquier persona que
pudiera reemplazarla en su cargo y, además, la misma puede ser delegada a otros
funcionarios del Contratante, en cuyo caso y de acuerdo con la Cláusula 10.2 de este
Contrato, el Contratante deberá notificar por escrito al Auditor de ello y del alcance
de dicha delegación de facultades.

9.2 Toda modificación, adición u orden de cambio, incluyendo la suma de este Contrato,
deberá ser aprobada por el funcionario autorizado por el Contratante o su
representante expresamente autorizado para ello, así como por el personal
debidamente autorizado del Auditor. En el supuesto que el Auditor ejecutare
cualquiera de los cambios antes indicados como resultado de las instrucciones de
cualquier persona distinta a los funcionarios del Contratante indicados en la
Cláusula 9.1, dichas modificaciones, adiciones o cambios se considerarán que se han
efectuado sin la debida autorización y, por lo tanto, no se efectuará ajuste alguno
en la suma del Contrato tendiente a reconocer cualquier incremento que pudiere
derivarse de dichas modificaciones, adiciones o cambios.

9.3 Toda modificación a este Contrato deberá contar con la no-objeción previa del
Banco.

10. Control administrativo: Representantes designados, notificaciones y pedidos


10.1 La Unidad Ejecutora de Proyecto es la unidad con responsabilidad básica
identificada como tal en el Contrato de Préstamo ATN/SF – 11983 – PR a los efectos
de este Contrato celebrado entre el Contratante y el Auditor.

10.2 El Auditor y el Contratante deberán notificarse, mutuamente y por escrito, los


nombres de sus respectivos representantes autorizados para actuar de
conformidad con las diferentes disposiciones de este Contrato. Dichas
notificaciones deberán efectuarse (i) al momento de la firma de este Contrato y (ii)
cuando las partes decidan nombrar a otras personas autorizadas, dentro del plazo
de [insertar número de días] a partir de su designación. Cualquier notificación o
solicitud que debiera hacerse según este Contrato, se considerará debidamente
efectuada o presentada si es entregada por una parte a la otra, ya sea en mano o
por correo, en las siguientes direcciones:

Contratante Carios 362 y William Richardson.

Auditor [insertar domicilio]

11. Responsabilidad
11.1 El Contratante reconoce que ni el Auditor, ni alguna de sus firmas asociadas, ni
alguno de los socios, asociados o empleados de cualquiera de ellas serán
responsables por cualquier pérdida, daño, costo o gasto en que el Contratante,
sus funcionarios, empleados y representantes pudieren incurrir o sufrir, como
resultado de cualquier acto del Auditor, alguna de sus firmas asociadas, o alguno
de los socios, asociados o empleados de cualquiera de ellas con relación al
desempeño de los servicios detallados en el presente Contrato, salvo la existencia
de culpa grave, dolo o incumplimiento con su obligación de respetar la
confidencialidad y no divulgación de la información del Contratante. En este
sentido, el Contratante se obliga a no reclamar al Auditor o a sus firmas asociadas,
así como a los socios, asociados o empleados de cualquiera de ellas, las arriba
referidas pérdidas, daños, costos o gastos; sin embargo, no obstante ello, nada de
lo anteriormente señalado operará de modo de liberar al Auditor o a sus firmas
asociadas, sus socios, asociados o empleados por la responsabilidad, por cualquier
daño o pérdida, que cualquiera de ellos pudiera tener debido a la existencia de
culpa grave, dolo o incumplimiento de su obligación de respetar la
confidencialidad y no divulgación de la información del Contratante.

12. Seguros
12.1 El Auditor será responsable de contratar los seguros pertinentes.

13. Propiedad de los papeles de trabajo


13.1 El Auditor es propietario de los papeles de trabajo y deberá conservarlos de acuerdo
con los requisitos legales y profesionales de retención de registros vigentes a la
fecha del presente Contrato.

14. Relación entre partes


14.1 Por tratarse de un contrato civil entre el Auditor y el Contratante, no existe ninguna
relación ni obligación de tipo Empleador-Empleado.

15. Legislación, jurisdicción y solución de controversias


15.1. El presente Contrato se sujeta a la legislación y jurisdicción de la República del
Paraguay.
15.2. Toda controversia que surja de este Contrato y que las Partes no puedan
solucionar en forma amigable deberá someterse a proceso de arbitraje conforme
a la ley del país del Contratante.

16. Elegibilidad
16.1. Los Auditores deberán ser originarios de países miembros del Banco. Se considera
que un Auditor tiene la nacionalidad de un país elegible si cumple con los
siguientes requisitos:

(a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si el o ella


satisface uno de los siguientes requisitos:

(i) Es ciudadano de un país miembro; o


(ii) Ha establecido su domicilio en un país miembro como residente
“bona fide” y está legalmente autorizado para trabajar en dicho país.

(b) Una firma auditora tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los
dos siguientes requisitos:

(i) Esta legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un


país miembro del Banco; y
(ii) Más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de
propiedad de individuos o firmas de países miembros del Banco.

17. Prácticas Prohibidas

17.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de


donaciones), OEs y organismos contratantes, al igual que a todas las firmas,
entidades o individuos oferentes por participar o participando en actividades
financiadas por el Banco incluyendo, entre otros, solicitantes, oferentes,
proveedores de bienes, contratistas, consultores, auditores, miembros del
personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y
concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y
representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), observar los más
altos niveles éticos y denuncien al Banco3 todo acto sospechoso de constituir una
Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el
proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las
Prácticas Prohibidas comprenden actos de: (i) prácticas corruptivas; (ii) prácticas
fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias y (v) prácticas
obstructivas. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta
comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina
de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente4. El
Banco también ha adoptado procedimientos de sanción para la resolución de
casos y ha celebrado acuerdos con otras Instituciones Financieras Internacionales
(IFI) a fin de dar un reconocimiento recíproco a las sanciones impuestas por sus
respectivos órganos sancionadores.

(a) El Banco define, para efectos de esta disposición, los términos que figuran a
continuación:

(i) Una práctica corruptiva consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o
indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las
acciones de otra parte;

(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la


tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o
imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para
obtener un beneficio financiero o de otra naturaleza o para evadir una
obligación;

(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar


con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o
a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;

(iv)Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con
la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye
influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y

(v) Una práctica obstructiva consiste en:

a.1. destruir, falsificar, alterar u ocultar deliberadamente evidencia


significativa para la investigación o realizar declaraciones falsas ante
los investigadores con el fin de impedir materialmente una
investigación del Grupo del Banco sobre denuncias de una práctica
corrupta, fraudulenta, coercitiva o colusoria; y/o amenazar, hostigar
o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su
conocimiento de asuntos que son importantes para la investigación o
que prosiga la investigación, o

3 En el sitio virtual del Banco (www.iadb.org/integrity) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión de
Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción y el convenio que rige el reconocimiento
recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
4 Además, el Auditor deberá reportar cualquier caso sospechoso encontrado en cumplimiento con la Norma Internacional de

Auditoría 240A.
b.1. todo acto dirigido a impedir materialmente el ejercicio de inspección
del Banco y los derechos de auditoría previstos en el párrafo 17.2 (f)
de abajo.

(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de sanciones del


Banco, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o
participando en una actividad o auditoría financiada por el Banco incluidos,
entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores, contratistas, consultores,
auditores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores,
proveedores de bienes o servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los
Beneficiarios de donaciones), OEs u organismos contratantes (incluyendo sus
respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus
atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en
cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:

(i) no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la


adquisición de servicios de auditoría;

(ii) suspender los desembolsos de la operación, si se determina, en cualquier


etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el OE o
el Organismo Contratante ha cometido una Práctica Prohibida;

(iii) declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y


cancelar y/o acelerar el pago de una parte del préstamo o de la donación
relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de
que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha
tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras
cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la
comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere
razonable;

(iv) emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de


una carta formal de censura por su conducta;

(v) declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente


o por determinado período de tiempo, para que (i) se le adjudiquen
contratos o participe en actividades financiadas por el Banco, y (ii) sea
designado proveedor servicios por otra firma elegible a la que se adjudique
un contrato para ejecutar actividades y auditorías financiadas por el Banco;

(vi) remitir el tema a las autoridades pertinentes encargadas de hacer cumplir


las leyes; y/o;

(vii) imponer otras sanciones que considere apropiadas bajo las circunstancias
del caso, incluyendo la imposición de multas que representen para el Banco
un reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y
actuaciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o
en sustitución de las sanciones arriba referidas.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) del párrafo 17.1 (b) se aplicará también en
casos en los que las partes hayan sido temporalmente declaradas inelegibles
para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una
decisión definitiva en un proceso de sanción, o cualquier otra resolución.

(d) La imposición de cualquier medida que sea tomada por el Banco de


conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter
público.
(e) Asimismo, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o
participando en una actividad o auditoría financiada por el Banco, incluidos,
entre otros, solicitantes, oferentes, contratistas, consultores, auditores,
miembros del personal, proveedores de servicios, concesionarios, Prestatarios
(incluidos los beneficiarios de donaciones), OEs o contratantes (incluidos sus
respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus
atribuciones expresas o implícitas) podrá verse sujeto a sanción de
conformidad con lo dispuesto en convenios suscritos por el Banco con otra IFI
concernientes al reconocimiento recíproco de decisiones de inhabilitación. A
efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el término “sanción” incluye
toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la
participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta
a una contravención del marco vigente de una IFI aplicable a la resolución de
denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.

(f) El Banco exige que los solicitantes, oferentes y sus representantes, contratistas,
consultores, auditores, miembros del personal, proveedores de servicios y sus
representantes, y concesionarios permitan al Banco revisar cualesquiera
cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de
propuestas y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una auditoría
por auditores designados por el Banco. Todo solicitante, oferente y su
representante, contratista, consultor, auditor, miembro del personal,
proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al
Banco en su investigación. El Banco también requiere que solicitantes,
oferentes y sus representantes, contratistas, consultores, auditores, miembros
del personal, proveedores de servicios y concesionarios: (i) conserven todos los
documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco
por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado
en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la
investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y (iii) aseguren
que los empleados o agentes de los solicitantes, oferentes y sus
representantes, contratistas, consultores, auditores, proveedores de servicios
y concesionarios que tengan conocimiento de las actividades financiadas por
el Banco estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la
investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador,
agente, auditor, o consultor apropiadamente designado. Si el solicitante,
oferente y su representante, contratista, consultor, auditor, miembro del
personal, proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o
incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la
investigación por parte del Banco, el Banco, bajo su sola discreción, podrá
tomar medidas apropiadas contra el solicitante, oferente y su representante,
contratista, consultor, auditor, miembro del personal, proveedor de servicios,
o concesionario.

(g) Cuando un Prestatario adquiera servicios distintos de servicios de auditoría


directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones
contempladas en el párrafo 1.7 y ss. relativas a sanciones y Prácticas Prohibidas
se aplicarán íntegramente a los solicitantes, oferentes y sus representantes,
contratistas, consultores, auditores, miembros del personal, proveedores de
servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y
representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier
otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para
la provisión de servicios distintos de servicios de auditoría en conexión con
actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar
al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión.
Las agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos
declarados inelegibles de forma temporal o permanente por el Banco. En caso
de que una agencia especializada suscriba un contrato con una firma o
individuo declarado inelegible de forma temporal o permanente por el Banco,
el Banco no financiará los gastos conexos y se acogerá a otras medidas que
considere convenientes.

17.2 Los Auditores/Oferentes, al presentar sus ofertas, declaran y garantizan (en el


formulario TEC-1):

(a) que han leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y
las sanciones aplicables a la comisión de las mismas que constan de este
documento y se obligan a observar las normas pertinentes sobre las mismas;

(b) que no han incurrido en ninguna Práctica Prohibida descrita en este


documento;

(c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los
procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de un contrato;

(d) que ni ellos ni sus agentes, personal, socios, directores, o funcionarios han sido
declarados por el Banco o por otra IFI con la cual el Banco haya suscrito un
acuerdo para el reconocimiento recíproco de sanciones, inelegibles para que
se les adjudiquen contratos financiados por el Banco o por dicha IFI, o
culpables de delitos vinculados con la comisión de Prácticas Prohibidas;

(e) que ninguno de sus directores, socios o funcionarios han sido director, socio o
funcionario de ninguna otra compañía, firma o entidad que haya sido
declarada inelegible por el Banco o por otra IFI y con sujeción a lo dispuesto
en acuerdos suscritos por el Banco concernientes al reconocimiento recíproco
de sanciones para que se le adjudiquen contratos financiados por el Banco
o ha sido declarado culpable de un delito vinculado con Prácticas Prohibidas;
(f) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes, pagos
por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados
con actividades y auditorías financiadas por el Banco;

(g) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías


constituye el fundamento para la imposición por el Banco de una o más de las
medidas que se describen en la Cláusula 17.1 (b).

18. Integración

18.1 Este Contrato y los documentos incorporados a este Contrato, según lo indicado en
la Cláusula 1.1, constituyen el total del Contrato entre ambas partes. En el supuesto
que se produjere cualquier ambigüedad o contradicción entre el texto del Contrato
y cualquiera de sus documentos, prevalecerá lo indicado en el texto de este
Contrato. En el caso que se produjere cualquier ambigüedad o contradicción entre
los textos del presente Contrato, prevalecerá el texto de uno sobre el otro de
acuerdo al siguiente orden de prelación: Especificaciones técnicas, contrato. Es Se
deja constancia que no se efectúan promesas ni se establecen otros términos,
condiciones u obligaciones distintos a los contenidos en este documento y los
anexos adjuntos. El presente Contrato, asimismo, reemplaza cualquier
comunicación, representación, entendimiento o contrato, verbal o por escrito, que
las partes pudieran haberse hecho o prometido antes de la celebración de este
Contrato.

POR EL CONTRATANTE POR EL AUDITOR

Firmado por: _________________________ Firmado por: ______________________

Cargo: ______________________________ Cargo: ___________________________

Fecha: ___________________

También podría gustarte