Unidad I Contenido Comunicación Bilingüe-2
Unidad I Contenido Comunicación Bilingüe-2
Unidad I Contenido Comunicación Bilingüe-2
UNIDAD I
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Introducción
El idioma guaraní es la identidad del pueblo paraguayo, es uno de los idiomas
oficiales junto con el castellano. En la unidad I, se realizará el estudio de la
gramática guaraní, partiendo del análisis de textos de manera comprensiva, de
textos literarios. Además, se estudiará la aplicación de las reglas gramaticales
en cuanto a los sustantivos y sus clases.
Objetivos
General
Reconocer la importancia del idioma guaraní y aplicarlo en la comunicación
oral y escrita a través de las nociones básicas de la gramática, la literatura
guaraní y la redacción.
Específicos
Reconocer la importancia del idioma guaraní y aplicación de las reglas
ortográficas.
2
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Desarrollo
1.1 Importancia del estudio de la lengua
guaraní
La importancia del estudio de la lengua guaraní radica en que es la identidad del
paraguayo; es una de las lenguas oficiales y viendo la literatura que sustenta
(Verón, 2019) se ve que no solo es del Paraguay, es de la América india. La
lengua guaraní es la lengua propia de América mejor posicionada y más
vigorosa. Es hablada en Paraguay y otros países americanos, como Argentina,
Bolivia y Brasil. En Paraguay es lengua oficial junto con el castellano, utilizada
mayoritariamente por la población criolla. En este país ha sido históricamente
idioma mayoritario. Pese a ser la lengua casi única del país y a su gravitación
cultural, social y política, ha sido excluida y proscripta de la administración del
Estado y del sistema educativo.
3
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
4
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
“Che vallemi”
Enrique Torres rembiapokue
5
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
6
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
7
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Techapyrä:
Jaguarete
Jaguarete ha’e peteĩ mymba iporãva, ipire sa’yju ha hũ, oiko ka’aguy ha ñúre,
osë oguata arakuépe ha pyhare. Ha’e imbarete, iñakuãiterei, tuicha ipo,
ipysãpembuku ha haĩmbe. Okaru umi yva ka’aguýpe oĩvare ha avei umi mymba
ka’aguýre, ikatu avei ojuka vaka ra’y okaru haçua.
Ta’änga:
Fuente:https://www.google.com/search?q=imagen+de+yaguaret
Nomenclatura:
Descripción – ja’e guaraníme ta’ängahai
8
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
9
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Terokuéra:Tero ha'e ñe'ë omboherova opa mba'e oïva ñande jerére, hekove
ha hekove'ÿva.(Correa,2018)
Sustantivos:Sustantivos son palabras que designan todos los objetos que
tienen existencia, sea ésta real o imaginaria. (Correa,2018)
Techapyrä:
10
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Hupytyha rupi:
Terotee: ha'e umi ombohérava yypóra, mymba téră ambue mba'e he’i’yre
mba'éichapa.
Por su extensión:
Propios: son aquellos que nombran personas, animales o cosas sin hacer
referencia a sus características.
Techapyrā:
11
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
He'iséva rupi:
Tero Andúva: ha'e umi omboherova yvypóra ha mba'e ikatúva nañandu,
japoko.
Por su significado:
Sustantivos Concretos: son aquellos que nombran seres con existencia
real o lo que así nos lo imaginamos.
Techapyrā:
Ñe'ëysajakuaa rupi
Tero Ysajateſ: Ha'e umi oguerekova peteſ ysajánte
ojepuru hagua.
Por su morfología
Sustantivos Uniformes: son aquellos que tienen una sola forma para su
uso.
Techapyrā:
12
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Túva – ru Ta'ýra –ray Tajýra –rajy Tyke'ýra - ryke'y Tykéra – ryke Тууўга - ryvy
Sustantivos Triformes: son aquellos que tienen tres formas para su uso.
Techapyrā:
Tesa - resa - hesa
ljejapo rupi
Por su estructura
Sustantivos Simples: son aquellos que están formados por una sola
palabra.
Techapyrā:
pira - rete - po
kuatia
Techapyrā:
Pirapire pira + pire
Jaguarete = jagua + rete
Popyte = po + pyte
Kuatiahai = kuatia + hai
14
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Tero - Sustantivo: Ha'e ñe’ë ombohérava ava, mymba, ka'avo téra mba'e.
Tero ñemohenda
*Tero tigua (sustantivos nasales): Ha'e umi tero oguerekova pu'ae tigua (a-e-i-
o-u), tera pundie tīgua (g -m -mb -n -nd- -ng –nt-ñ) ipype.
*Tero jurugua (sustantivos orales): Há'e umi tero oguerekóva pu’ae jurugua (a –
e- i-o-u-y), téra pundie jurugua (ch-g-h-j -k-l-p-r-rr-s-t-v-puso) ipype.
*Tero ijysajateīva (sustantivos uniformes): Ha'e umi tero oguerekóva peteï ysaja
año ojepuru haguä.
15
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
Teroteï (sustantivos simples): Ha’e umi tero oguerekóva ipype petei ñe’e añónte
teră oñembohetepeteiva.
*Teroeta (sustantivos compuestos): Ha'e umi tero oguerekova ipype mokoi tera
hetave ñe'. Petei ñe’éme ojojuhu ha onñomopetei moköi tera hetave ñe’ěrapo,
ha ojoajukatúvo ombohérava hikuái petel mba’e pyahu. Petei ñe'entema oiko
chuguikuéra.
16
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
*Teratee (sustantivos propios): Ha'e umi téra teete oñeme’ëva ava, mymba,
ka'avo, téră mba'épa, ha heratee rupi ojoavymava ambuévagui.
VIDEO
GÓMEZ J. (2014).Gramática Guaraní. Ne’ëkuaa. Youtube.
https://www.youtube.com/watch?v=7AX4QEE8H6c
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1.- Bibliografía Básica
ACOSTA, Feliciano. (1995). Lengua Guaraní actual. Ñe’ë guaraní.
CORREA DE BAEZ, Mirian (2005). Lengua Guaraní Actual. 1° ed. Paraguay: Editorial Arami; 2005.
IDELGUAP. (2002). Guaraní Katupyry. Ultima Hora
GUASCH, Antonio S.J. – ORTÍZ, Diego (1996). Diccionario Guaraní – Castellano Castellano –
Guarani.
VERÓN, Miguel Ángel (2019). La lengua guaraní en la era digital: perspectivas y desafíos. Revista
Científica Internacional - Vol. VII, Número 1, 2020
17
COMUNICACIÓN BILINGÜE - UNIDAD I
18