Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Índice: Comprobar El Estado de La Máquina

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 8

Uso correcto del aparato

Su lavadora Preparativos Antes del primer lavado,


efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina a página 9. Lavado Retirar la ropa Ajustes individuales Advertencias
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
Enhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un
electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Balay. Esta
ʋ solo para ámbito doméstico,
ʋ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana
Realizar la instalación según las instrucciones de
montaje por separado.
Clasificar la ropa y cargar la lavadora En caso de estar activa la opción  flot (Sin centrifugado
final): Situar el mando selector en s plus (desaguar) o ʑ Funciones adicionales –> también Vista general de programas, página 7
]redu. centrif. velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo).
Para proteger la ropa y la máquina
– Vaciar los bolsillos de las prendas.
lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía. lavable a mano en agua, Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda seleccionar la velocidad de centrifugado. – Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).
Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido ʋ emplear agua potable fría y detergentes convenciona- Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Seleccionar start (inicio) .  flot la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado.
– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).
Comprobar el estado de la máquina
ʑ
previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.
les, aptos para lavadora.
No superar la carga máxima autorizada a página 7. Cubeta del detergente – Retirar los cuerpos extraños que pudiera start (inicio)  – Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.
estado general. .
– No poner nunca en marcha una máquina que
Observar las advertencias a página 6 con compartimentos I, II, ~ haber. Peligro de oxidación. Para iniciar el programa. – Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.
– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia presente desperfectos
Encontrará más información acerca de nuestros productos, – Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta – Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.
de niños. – Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Cargar prendas de distinto tamaño.
accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.balay.es Tambor para que se evapore el agua residual opa con distinto grado de suciedad
– No permita que niños o personas no instruidas Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no queden
manipulen la lavadora. aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma. Lavar las prendas nuevas por separado.
Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más – Mantener los animales domésticos alejados de
Conectar el enchufe en la toma de Cuadro de mandos Cerrar la llave de paso del agua
próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según corriente ligero No requiere prelavado.
modelo).
la lavadora. Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa Esto no es necesario con los modelos Aqua-Stop En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar
Solo con las manos secas Puerta de carga
E 902 351 352 Dosificar el detergente en función de: a Consejos y advertencias del Manual de instalación, resistentes/algod. 60 °C extra.
Sujetar la clavija solo por el cuerpo del página 7.
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente enchufe la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar resistentes/algod.
del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las 60 °C + prelav.
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. instrucciones del fabricante.
El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la Directiva Abrir la llave de paso del agua Llenar el dosificador con detergente líquido e Desconectar la máquina Stärken (Almidonar) Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.
europea 2002/96/CE relativa a retirada y reciclaje de los aparatos introducirlo en el tambor. Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir
eléctricos y electrónicos usados (RAEE). Situar el mando selector en stop (desconec.). almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante ~ (en
Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y caso necesario, limpiarlo antes).
reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor,
blanqueador, sal quitamanchas Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesos Teñir / desteñir
Europea. a fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.
Compartimento ~: Suavizante, almidón Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable.
Índice Página
Compartimento I: Detergente para el prelavado
Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.
ʋ Uso correcto del aparato .................................................................1
ʋ Programas............................................................................................1 Ajustar y adaptar el programa
ʋ
ʋ
Ajustar programa y adaptar ............................................................3
Lavado .............................................................................................3/4 Programas
(*velocidades de centrifugadosegún modelo)
Funciones adicionales a Ajustes
1 Fin de programa cuando ...
ʋ Tras el ciclo de lavado .....................................................................4 Cuadro sinóptico detallado de los programas a página 7. individuales, página 5.
... el indicador ](centrifugar) - b (terminado) parpadea.
ʋ Ajustes individuales ......................................................................5/6 resistentes/algod. tejidos resistentes Mando selector de programas Visualizaciones Funciones start
ʋ Advertencias ...................................................................................... 6 de estado adicionales* (inicio)
ʋ Vista general de programas ............................................................7 resistentes/algod.
extra
tejidos resistentes  Interrumpir el programa
ʋ Advertencias de seguridad .............................................................8
ʋ Valores de consumo .........................................................................8 resistentes/algod. tejidos resistentes, Prelavado a 30 °C En el caso de programas con temperaturas elevadas:
ʋ Antes del primer lavado/Cuidado y limpieza ...............................9 + prelav. – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar e plus (aclarado).
ʋ
ʋ
Notas sobre los pilotos indicadores ...............................................9
Mantenimiento ................................................................................. 10
 plus (aclarado) enjuague adicional con centrifugado 3 – Seleccionar start (inicio) .
En el caso de programas con temperaturas bajas:
ʋ ¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11
(centrifugado) ropa lavada a mano – Seleccionar (centrifugado) o s plus (desaguar).
s plus (desaguar) el agua de aclarado Trampilla de – Seleccionar start (inicio) .
servicio para la
ÿ lana/lã lana lavable a mano o a máquina bomba de
Protección del medio ambiente / Consejos desagüe Cambiar el programa si ...
para reducir el consumo
delicado
sintéticos
tejidos lavables delicados
tejidos de fácil cuidado
Seleccionar start (inicio)  2 ... ha seleccionado un programa erróneo por
– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada equivocación:
programa. – Seleccionar un nuevo programa.
– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de – Seleccionar start (inicio) . El nuevo programa
suciedad normal. Mando selector de comienza desde el principio.
– En lugar de resistentes/algod. 90 °C, seleccionar el programa programas para conectar
resistentes/algod. 60 °C y la función adicional extra. El grado
de limpieza es similar pero el consumo de energía resulta
y desconectar la máquina,
y para seleccionar un
Lavado
considerablemente menor. programa de lavado. El
– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del mando se puede girar en
fabricante y el grado de dureza del agua. ambas direcciones.
– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la
velocidad de centrifugado más adecuada según las
instrucciones del fabricante de la secadora. 1 2 3 4 5 6
– Peligro de quemaduras
Dejar enfriar el agua de lavado.
Consejos y advertencias de seguridad Antes del primer lavado Mantenimiento ¿Qué hacer cuando...?

81739 Munich / Alemania


CarläWery Str. 34
Balay Electrogeräte GmbH
– Cerrar la llave de paso del agua.
a Observar la tabla de valores de consumo, página 8, y los consejos y advertencias de la página 6.

prendas encojan; pausas más largas en el programa (los tejidos


programa de lavado especialmente delicado que evita que las
– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar
en consecuencia.
No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Añadir en el
compartimento II:
Bomba de desagüe
Situar el mando selector de programas en stop (desconec.). y extraer el
ʑ Se escapa agua –

Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.
Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.
– aprox. un litro de agua
ʑ

‘ En los programas sin prelavado, añadir detergente en el compartimento II. En los programas con prelavado, distribuir el detergente en los compartimentos I y II.
– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior. enchufe. No entra agua en la lavadora. – ¿No se ha seleccionado start (inicio)?
– detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de Poner la lavadora en funcionamiento sólo
Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable. suciedad y según el grado de dureza del agua) 1. Abrir la trampilla de servicio con ayuda de un destornillador y retirarla y La lavadora no recoge el – ¿Está la llave de paso del agua abierta?
detergente. después de haber leído las presentes
– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas. Situar el mando selector en sintéticos 60 °C y pulsar start (inicio) . Al final del programa, retirarla. – ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro –> página 10. instrucciones, así como el manual de

satén, fibra sintética o tejidos mixtos (como cortinas) sin centrifugado entre los ciclos de aclarado
Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven: situar el mando selector en stop (desconec.). – La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada. instalación separado.

ʑ
Funciones adicionales; Advertencias

– Retirar el enchufe de la toma de corriente. – Peligro de descarga eléctrica! Retirar el enchufe de la 2. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua La puerta de carga no se puede – La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos.
– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe. Cuidados y limpieza toma de corriente.
– Peligro de explosión! No utilizar disolventes. residual). abrir. – ¿Seleccionada la opción  flot (Sin centrifugado final)? –> página 1,5.
– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden 3. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter
ʑ El programa seleccionado no – ¿Se ha seleccionado start (inicio)?

 plus (aclarado), (centrifugado), s plus (desaguar)


reposan en el agua de lavado)
quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la Cuerpo del aparato, panel de mando de la bomba (girar la rueda móvil de la bomba de desagüe). arranca. – ¿Está cerrada la puerta de carga?
máquina. 4. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.
]redu. centrif.,  flot;

3TS50105A
– Limpiar con un paño húmedo y suave.
]redu. centrif.,  flot

]redu. centrif.,  flot

5. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla. El agua de lavado no se – Limpieza de la bomba de desagüe –> página 10.
Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance – No emplear paños, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero desagua. – Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.
de los niños. inoxidable). Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: – ¿Seleccionada la opción  flot (Sin centrifugado final)? –> página 1,5.
– Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza. Verter 1 litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa s (desaguar).
ʑ
Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de
los niños. – No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua. Manguera de desagüe en el sifón la zona visible.
Limpiar la cubeta del detergente ...
Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen
disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se
introducen en la lavadora.
... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.
Situar el mando selector de programas en stop (desconec.). y extraer el
enchufe. ʑ El resultado del centrifugado no – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha interrumpido
es satisfactorio. el centrifugado, distribución no uniforme de la ropa.
1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de Ropa mojada/demasiado Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.
Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina. 1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para húmeda
desagüe (puede haber agua residual). – ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? –> página 5.
detergente líquido y extraer la cubeta completamente.
ʑ
tejidos resistentes, de algodón o lino que pueden

Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente. 2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón. El ciclo de centrifugado se – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
tejidos lavables delicados, p.ej., tejidos de seda,

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el


tejidos de lana para lavar a mano o a máquina

– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente. repite varias veces. desequilibrio y lo intenta eliminar.
tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra

compartimento de abajo a arriba con los dedos. 3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de

ʑ
– No subirse encima de la lavadora. 3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo y secarlos. conexión con la abrazadera de manguera. Agua residual en el – No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de
– No apoyarse en la puerta de carga abierta. 4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador compartimento de productos la ropa.
– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando. de guía).
Filtro de la entrada de agua
para el cuidado de la ropa. – En caso necesario, limpiar el compartimento –> página 9.
– Tener cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento. 5. Colocar la cubeta del detergente. Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir el dispositivo de seguridad AquaäStop en agua (contiene una válvula
eléctrica). ʑ Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa resistentes/algod. 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello,
utilizar un detergente multiusos.
Valores de consumo (según modelo) ʑ
2,5 kg sintética o tejidos mixtos

Sale espuma de la cubeta. – ¿Se ha usado demasiado detergente?


Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:
Si sale espuma de la cubeta:

0511 / 9000628107
Programa Carga Corriente*** Agua*** Duración del programa*** 1. Cerrar la llave de paso del agua. mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el
Clase de tejidos

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda 2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto ](centrifugado),
Vista general de programas

compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).


lavarse a 90°

resistentes/algod. 40 °C * 5,5 kg 0.60 kWh 57 l 1:45 min secarse. s]plus (desaguar). – Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado. Lavadora
3. Seleccionar start (inicio) . Hacer funcionar el programa durante aprox.
resistentes/algod. 60 °C*
resistentes/algod. 90 °C
5,5 kg
5,5 kg
0.87 kWh
2.00 kWh
57 l
64 l
1:55 min
1:50 min
Tambor
Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.
40 segundos.
4. Situar el mando selector en stop (desconec.). Retirar el enchufe de la
ʑ Se producen fuertes ruidos,
vibraciones y "desplazamientos"
– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?
Afianzar las patas del aparato –> Manual de instalación.
durante el ciclo de centrifugado. – ¿Se han retirado los seguros de transporte?
1:15 min En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear toma de corriente.
sintéticos 40 °C* 2,5 kg 0.45 kWh 50 l Retirar los seguros de transporte –> Manual de instalación.
nunca un estropajo de acero.
5,5 kg

ʑ
2 kg

0:50 min
5. Limpiar el filtro: Los pilotos indicadores no – ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?
delicado frío 2 kg 0.10 kWh 55 l
máx.

Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina Retirar la manguera del grifo del agua. funcionan durante la marcha. – ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.
ÿ lana/lã 30 °C 2 kg 0.20 kWh 35 l 0:55 min Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.
Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto – En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
frío, 40, 60, 90 °C

ʑ
* Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456. descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente.
Nota para las pruebas comparativas: Comprobar los programas de chequeo con la cantidad de carga indicada y la velocidad máxima
y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure: El desarrollo del programa es – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un Instrucciones de uso es
frío, 40, 60 °C

de centrifugado (según modelo). Retirar la manguera de la parte posterior del aparato, más largo de lo habitual. desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.
frío, 30 °C

Programa Carga
Consumo anual de
Consumo anual de agua
Notas sobre los pilotos indicadores 6. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se
– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un
ciclo de aclarado.
60 °C
60 °C

ʑ
energía Pilotos indicadores que parpadean con las indicaciones de estado: producen fugas de agua.
frío

La ropa tiene restos de – A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en
°C

resistentes/algod. 40 °C** / 5,5/2,75kg 175 kWh 9400 l þ (lavado) y Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas detergente. agua.
resistentes/algod. extra 60 °C**  (aclarado) enganchadas. – Seleccionar  plus (aclarado) o cepillar la ropa tras el lavado.
** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría þ (lavado) y – Abrir completamente la llave de paso del agua. Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:
(15 ºC). ](centrifugado) – Manguera de alimentación doblada/oprimida. – Situar el mando selector en stop (desconec.) y sacar el enchufe de la toma de corriente.
resistentes/

adicionales

*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la tempera-
Programas
Programas

– Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro a página 10. – Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica –> Manual de instalación.
sintéticos

ÿ lana/lã

tura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las
delicado
+ prelav.

funciones adicionales seleccionadas.  (aclarado) y – Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe a página ¡Observar los consejos y advertencias de seguridad
algod.

](centrifugado)
extra

10. de la página 8!
– Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de
7 8 desagüe en el sifón a página 10. 9 10 11
Uso correcto del aparato
Su lavadora Preparativos
Enhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un ʋ solo para ámbito doméstico, Realizar la instalación según las instrucciones de
electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Balay. Esta ʋ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana montaje por separado.
lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía. lavable a mano en agua,
Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido ʋ emplear agua potable fría y detergentes convenciona-
previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y les, aptos para lavadora. Comprobar el estado de la máquina
estado general. .
– No poner nunca en marcha una máquina que
– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia presente desperfectos
Encontrará más información acerca de nuestros productos, de niños. – Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.balay.es – No permita que niños o personas no instruidas
manipulen la lavadora. Conectar el enchufe en la toma de
Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más – Mantener los animales domésticos alejados de
próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según la lavadora. corriente Añ
modelo).
E 902 351 352 Solo con las manos secas
Sujetar la clavija solo por el cuerpo del
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente enchufe la
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.
El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la Directiva Abrir la llave de paso del agua
europea 2002/96/CE relativa a retirada y reciclaje de los aparatos
eléctricos y electrónicos usados (RAEE).
Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y
reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor,
Europea. blanqueador, sal quitamanchas
Compartimento ~: Suavizante, almidón
Índice Página
Compartimento I: Detergente para el prelavado
ʋ Uso correcto del aparato .................................................................1
ʋ Programas............................................................................................1 (*velocidades de centrifugadosegún modelo)
ʋ Ajustar programa y adaptar ............................................................3
ʋ Lavado .............................................................................................3/4 Programas
ʋ Tras el ciclo de lavado .....................................................................4 Cuadro sinóptico detallado de los programas a página 7.
ʋ Ajustes individuales ......................................................................5/6 resistentes/algod. tejidos resistentes Mando selector de programas Visualizaciones Funciones start
ʋ Advertencias ...................................................................................... 6 de estado adicionales* (inicio)
ʋ Vista general de programas ............................................................7 resistentes/algod. tejidos resistentes 
extra
ʋ Advertencias de seguridad .............................................................8
ʋ Valores de consumo .........................................................................8 resistentes/algod. tejidos resistentes, Prelavado a 30 °C
ʋ Antes del primer lavado/Cuidado y limpieza ...............................9 + prelav.
ʋ Notas sobre los pilotos indicadores ...............................................9  plus (aclarado) enjuague adicional con centrifugado
ʋ Mantenimiento ................................................................................. 10
(centrifugado) ropa lavada a mano
ʋ ¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11
s plus (desaguar) el agua de aclarado
ÿ lana/lã lana lavable a mano o a máquina
Protección del medio ambiente / Consejos delicado tejidos lavables delicados
para reducir el consumo
sintéticos tejidos de fácil cuidado
– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada
programa.
– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de
suciedad normal. Ma
– En lugar de resistentes/algod. 90 °C, seleccionar el programa pro
resistentes/algod. 60 °C y la función adicional extra. El grado yd
de limpieza es similar pero el consumo de energía resulta yp
considerablemente menor. pro
– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del ma
fabricante y el grado de dureza del agua. am
– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la
velocidad de centrifugado más adecuada según las
instrucciones del fabricante de la secadora. 1 2
Antes del primer lavado,
efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina a página 9. Lavado Retirar la ropa
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
Clasificar la ropa y cargar la lavadora En caso de estar activa la opción  flot (Sin centrifugado
final): Situar el mando selector en s plus (desaguar) o
Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda seleccionar la velocidad de centrifugado.
Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Seleccionar start (inicio) .
Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.
No superar la carga máxima autorizada a página 7. Cubeta del detergente – Retirar los cuerpos extraños que pudiera
Observar las advertencias a página 6 con compartimentos I, II, ~ haber. Peligro de oxidación.
Cargar prendas de distinto tamaño. – Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta
Tambor para que se evapore el agua residual
Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no queden
aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.
Cuadro de mandos Cerrar la llave de paso del agua
ñadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa Esto no es necesario con los modelos Aqua-Stop
Puerta de carga
Dosificar el detergente en función de: a Consejos y advertencias del Manual de instalación,
cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza página 7.
del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las
instrucciones del fabricante.
Llenar el dosificador con detergente líquido e
introducirlo en el tambor.
Desconectar la máquina
Situar el mando selector en stop (desconec.).

Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesos


a fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.

Ajustar y adaptar el programa


Funciones adicionales a Ajustes
1 Fin de programa cuando ...
individuales, página 5.
... el indicador ](centrifugar) - b (terminado) parpadea.

Interrumpir el programa
En el caso de programas con temperaturas elevadas:
– Dejar enfriar la ropa: Seleccionar e plus (aclarado).

3 – Seleccionar start (inicio) .


En el caso de programas con temperaturas bajas:
– Seleccionar (centrifugado) o s plus (desaguar).
Trampilla de – Seleccionar start (inicio) .
servicio para la
bomba de
desagüe Cambiar el programa si ...
Seleccionar start (inicio)  2 ... ha seleccionado un programa erróneo por
equivocación:
– Seleccionar un nuevo programa.
– Seleccionar start (inicio) . El nuevo programa
ando selector de comienza desde el principio.
ogramas para conectar
desconectar la máquina,
para seleccionar un
Lavado
ograma de lavado. El
ando se puede girar en
mbas direcciones.

3 4
Ajustes individuales Advertencias
Para proteger la ropa y la máquina
ʑ Funciones adicionales –> también Vista general de programas, página 7
]redu. centrif. velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo). – Vaciar los bolsillos de las prendas.
– Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).
 flot la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado.
– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).
start (inicio) 
ʑ Para iniciar el programa.


Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.
Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.
– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.
opa con distinto grado de suciedad
Lavar las prendas nuevas por separado.
ligero No requiere prelavado.
En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar
resistentes/algod. 60 °C extra.
fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar resistentes/algod.
60 °C + prelav.
Stärken (Almidonar) Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.
Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir
almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante ~ (en
caso necesario, limpiarlo antes).
Teñir / desteñir
Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable.
Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

5 6
Consejos y advertencias de seguridad

81739 Munich / Alemania


CarläWery Str. 34
Balay Electrogeräte GmbH
a Observar la tabla de valores de consumo, página 8, y los consejos y advertencias de la página 6.

prendas encojan; pausas más largas en el programa (los tejidos


programa de lavado especialmente delicado que evita que las
– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar
en consecuencia.

‘ En los programas sin prelavado, añadir detergente en el compartimento II. En los programas con prelavado, distribuir el detergente en los compartimentos I y II.
– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.
Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable.
– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas.

satén, fibra sintética o tejidos mixtos (como cortinas) sin centrifugado entre los ciclos de aclarado
Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven:
Funciones adicionales; Advertencias

– Retirar el enchufe de la toma de corriente.


– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.
– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

 plus (aclarado), (centrifugado), s plus (desaguar)


reposan en el agua de lavado)
quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la
máquina.
]redu. centrif.,  flot;

3TS50105A
]redu. centrif.,  flot

]redu. centrif.,  flot

Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance
de los niños.
Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de
los niños.
Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen
disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se
introducen en la lavadora.
Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.
tejidos resistentes, de algodón o lino que pueden

Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente.


tejidos lavables delicados, p.ej., tejidos de seda,

tejidos de lana para lavar a mano o a máquina

– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente.


tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra

– No subirse encima de la lavadora.


– No apoyarse en la puerta de carga abierta.
– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.
– Tener cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento.

Valores de consumo (según modelo)


sintética o tejidos mixtos

0511 / 9000628107
Programa Carga Corriente*** Agua*** Duración del programa***
Clase de tejidos
Vista general de programas

lavarse a 90°

resistentes/algod. 40 °C * 5,5 kg 0.60 kWh 57 l 1:45 min


resistentes/algod. 60 °C* 5,5 kg 0.87 kWh 57 l 1:55 min
resistentes/algod. 90 °C 5,5 kg 2.00 kWh 64 l 1:50 min
sintéticos 40 °C* 2,5 kg 0.45 kWh 50 l 1:15 min
2,5 kg
5,5 kg

2 kg

delicado frío 2 kg 0.10 kWh 55 l 0:50 min


máx.

ÿ lana/lã 30 °C 2 kg 0.20 kWh 35 l 0:55 min


frío, 40, 60, 90 °C

* Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.


Nota para las pruebas comparativas: Comprobar los programas de chequeo con la cantidad de carga indicada y la velocidad máxima
frío, 40, 60 °C

de centrifugado (según modelo).


frío, 30 °C

Consumo anual de
Programa Carga Consumo anual de agua
60 °C
60 °C

energía
frío
°C

resistentes/algod. 40 °C** / 5,5/2,75kg 175 kWh 9400 l


resistentes/algod. extra 60 °C**
** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría
(15 ºC).
resistentes/

adicionales

*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la tempera-
Programas
Programas

sintéticos

ÿ lana/lã

tura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las
delicado
+ prelav.

funciones adicionales seleccionadas.


algod.
extra

7 8
– Peligro de quemaduras
Dejar enfriar el agua de lavado.
Antes del primer lavado Mantenimiento – Cerrar la llave de paso del agua.
No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Añadir en el Bomba de desagüe
compartimento II:
– aprox. un litro de agua Situar el mando selector de programas en stop (desconec.). y extraer el
– detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de enchufe.
suciedad y según el grado de dureza del agua) 1. Abrir la trampilla de servicio con ayuda de un destornillador y retirarla y
Situar el mando selector en sintéticos 60 °C y pulsar start (inicio) . Al final del programa, retirarla.
situar el mando selector en stop (desconec.).
– Peligro de descarga eléctrica! Retirar el enchufe de la 2. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua
Cuidados y limpieza toma de corriente.
– Peligro de explosión! No utilizar disolventes. residual).
3. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter
Cuerpo del aparato, panel de mando de la bomba (girar la rueda móvil de la bomba de desagüe).
– Limpiar con un paño húmedo y suave. 4. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.
– No emplear paños, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero 5. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.
inoxidable). Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe:
– Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza. Verter 1 litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa s (desaguar).
– No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua. Manguera de desagüe en el sifón
Limpiar la cubeta del detergente ... Situar el mando selector de programas en stop (desconec.). y extraer el
... en caso de quedar restos de detergente o suavizante. enchufe.
1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para 1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de
detergente líquido y extraer la cubeta completamente. desagüe (puede haber agua residual).
2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el 2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.
compartimento de abajo a arriba con los dedos. 3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de
3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo y secarlos. conexión con la abrazadera de manguera.
4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador
de guía).
Filtro de la entrada de agua
5. Colocar la cubeta del detergente. Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir el dispositivo de seguridad AquaäStop en agua (contiene una válvula
eléctrica).
Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:
1. Cerrar la llave de paso del agua.
Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda 2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto ](centrifugado),
secarse. s]plus (desaguar).
Tambor 3. Seleccionar start (inicio) . Hacer funcionar el programa durante aprox.
40 segundos.
Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque. 4. Situar el mando selector en stop (desconec.). Retirar el enchufe de la
En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear toma de corriente.
nunca un estropajo de acero.
5. Limpiar el filtro:
Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina Retirar la manguera del grifo del agua.
Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.
Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto
descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente. y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:
Retirar la manguera de la parte posterior del aparato,
retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.
Notas sobre los pilotos indicadores 6. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se
Pilotos indicadores que parpadean con las indicaciones de estado: producen fugas de agua.
þ (lavado) y Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas
 (aclarado) enganchadas.
þ (lavado) y – Abrir completamente la llave de paso del agua.
](centrifugado) – Manguera de alimentación doblada/oprimida.
– Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro a página 10.
 (aclarado) y – Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe a página
](centrifugado) 10.
– Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de
desagüe en el sifón a página 10. 9 10
¿Qué hacer cuando...?
ʑ Se escapa agua –

Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.
Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

ʑ No entra agua en la lavadora. –


La lavadora no recoge el –
¿No se ha seleccionado start (inicio)?
¿Está la llave de paso del agua abierta? Poner la lavadora en funcionamiento sólo
después de haber leído las presentes
detergente. – ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro –> página 10. instrucciones, así como el manual de
– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada. instalación separado.

ʑ La puerta de carga no se puede –


abrir. –
La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos.
¿Seleccionada la opción  flot (Sin centrifugado final)? –> página 1,5.

ʑ El programa seleccionado no –
arranca. –
¿Se ha seleccionado start (inicio)?
¿Está cerrada la puerta de carga?

ʑ El agua de lavado no se
desagua.


Limpieza de la bomba de desagüe –> página 10.
Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.
– ¿Seleccionada la opción  flot (Sin centrifugado final)? –> página 1,5.

ʑ No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de
la zona visible.

ʑ El resultado del centrifugado no – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha interrumpido
es satisfactorio. el centrifugado, distribución no uniforme de la ropa.
Ropa mojada/demasiado Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.
húmeda – ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? –> página 5.

ʑ El ciclo de centrifugado se
repite varias veces.
– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
desequilibrio y lo intenta eliminar.

ʑ Agua residual en el
compartimento de productos
– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de
la ropa.
para el cuidado de la ropa. – En caso necesario, limpiar el compartimento –> página 9.

ʑ Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa resistentes/algod. 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello,
utilizar un detergente multiusos.

ʑ Sale espuma de la cubeta. – ¿Se ha usado demasiado detergente?


Si sale espuma de la cubeta:
mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el
compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).
– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado. Lavadora
ʑ Se producen fuertes ruidos,
vibraciones y "desplazamientos"
– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?
Afianzar las patas del aparato –> Manual de instalación.
durante el ciclo de centrifugado. – ¿Se han retirado los seguros de transporte?
Retirar los seguros de transporte –> Manual de instalación.

ʑ Los pilotos indicadores no – ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?


funcionan durante la marcha. – ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.
– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Instrucciones de uso es
ʑ El desarrollo del programa es – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
más largo de lo habitual. desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un
ciclo de aclarado.

ʑ La ropa tiene restos de


detergente.
– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en
agua.
– Seleccionar  plus (aclarado) o cepillar la ropa tras el lavado.
Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:
– Situar el mando selector en stop (desconec.) y sacar el enchufe de la toma de corriente.
– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica –> Manual de instalación.
¡Observar los consejos y advertencias de seguridad
de la página 8!

11

También podría gustarte