Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Documentos Contables en Orden Alfabético 3 1

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 50

Documentos Contables en Orden Alfabético

1. Accounts Payable
Traducción: Cuentas por Pagar
Concepto: Obligaciones de pago que la empresa tiene con

proveedores.
2. Accounts Receivable
Traducción: Cuentas por Cobrar
Concepto: Dinero que los clientes deben a la empresa por bienes o
servicios

.
3. Accrual
Traducción: Devengo
Concepto: Reconocimiento de ingresos y gastos en el período en
que ocurren,
independientemente de cuándo se recibe o paga el efectivo.

4. Asset
Traducción: Activo
Concepto: Recursos económicos que posee una empresa, como
efectivo, inventarios y propiedades.
5. Balance Sheet
Traducción: Balance General
Concepto: Estado financiero que muestra los activos, pasivos y
patrimonio de la empresa en un momento específico.

6. Bank Reconciliation
Traducción: Conciliación Bancaria
Concepto: Proceso de comparar los registros contables de una
empresa con su estado de cuenta bancario.

7. Capital
Traducción: Capital
Concepto: Fondos propios invertidos en la empresa por sus
propietarios.
8. Cash Flow
Traducción: Flujo de Caja
Concepto: Movimiento de efectivo que entra y sale de la empresa.

9. Cost of Goods Sold (COGS)


Traducción: Costo de Ventas
Concepto: Costos directos asociados a la producción de bienes
vendidos por una empresa.

10. Credit
Traducción: Crédito
Concepto: Aumento en las cuentas de pasivo o patrimonio, o
disminución en las cuentas de activo.
11. Debits
Traducción: Débitos
Concepto: Aumento en las cuentas de activo o gasto, o
disminución en las cuentas de pasivo o patrimonio.

12. Depreciation
Traducción: Depreciación
Concepto: Método de asignación del costo de un activo a lo largo
de su vida útil.

13. Equity
Traducción: Patrimonio
Concepto: Valor residual de los activos de la empresa después de
deducir sus pasivos.
14. Expense
Traducción: Gasto
Concepto: Costos incurridos por la empresa en la generación de
ingresos.

15. Fiscal Year


Traducción: Año Fiscal
Concepto: Período de 12 meses utilizado para fines contables y de
informes.

16. Fixed Assets


Traducción: Activos Fijos
Concepto: Activos de larga duración que no se consumen en un
ciclo operativo, como maquinaria y edificios.
17. Gross Profit
Traducción: Ganancia Bruta
Concepto: Ingresos totales menos el costo de bienes vendidos.

18. Income Statement


Traducción: Estado de Resultados
Concepto: Informe que muestra los ingresos y gastos de la
empresa durante un período específico.

19. Inventory
Traducción: Inventario
Concepto: Bienes y materiales que una empresa tiene para la
venta.
20. Liabilities
Traducción: Pasivos
Concepto: Obligaciones que tiene la empresa, como deudas y
cuentas por pagar.

21. Net Income


Traducción: Ingreso Neto
Concepto: Beneficio total de la empresa después de deducir todos
los gastos e impuestos.

22. Operating Expenses


Traducción: Gastos Operativos
Concepto: Gastos necesarios para el funcionamiento diario de la
empresa, excluyendo COGS.
23. Payroll
Traducción: Nómina
Concepto: Total de salarios y sueldos que una empresa debe pagar
a sus empleados.

24. Retained Earnings


Traducción: Utilidades Retenidas
Concepto: Beneficios acumulados que no se han distribuido a los
accionistas como dividendos.

25. Revenue
Traducción: Ingresos
Concepto: Dinero recibido por la venta de bienes o servicios.
26. Sales Tax
Traducción: Impuesto sobre Ventas
Concepto: Impuesto que se aplica a la venta de bienes y servicios.

27. Trial Balance


Traducción: Balanza de Comprobación
Concepto: Informe que muestra los saldos de todas las cuentas de
un libro mayor en un momento dado.

28. Variance
Traducción: Variación
Concepto: Diferencia entre los resultados reales y los
presupuestados.

29. Working Capital


Traducción: Capital de Trabajo
Concepto: Diferencia entre los activos corrientes y los pasivos

corrientes.

30. Accrued Expenses


Traducción: Gastos Acumulados
Concepto: Gastos que se han incurrido pero no se han pagado al
final del período contable.

31. Amortization
Traducción: Amortización
Concepto: Proceso de distribución del costo de un activo intangible
a lo largo de su vida útil.

32. Audit
Traducción: Auditoría
Concepto: Revisión sistemática de los registros financieros de una
empresa.
33. Bookkeeping
Traducción: Contabilidad
Concepto: Registro sistemático de las transacciones financieras de
una empresa.

34. Budget
Traducción: Presupuesto
Concepto: Plan financiero que proyecta ingresos y gastos futuros.

35. Capital Expenditure (CapEx)


Traducción: Gasto de Capital
Concepto: Gastos incurridos en la adquisición o mejora de activos a
largo plazo.
36. Cash Basis Accounting
Traducción: Contabilidad de Caja
Concepto: Método contable que registra ingresos y gastos cuando
se recibe o paga efectivo.

37. Chart of Accounts


Traducción: Plan de Cuentas
Concepto: Lista de todas las cuentas utilizadas por una empresa en
su contabilidad.

38. Closing Entries


Traducción: Asientos de Cierre
Concepto: Entradas que se realizan al final de un período contable
para cerrar cuentas temporales.
39. Cost Accounting
Traducción: Contabilidad de Costos
Concepto: Proceso de contabilizar todos los costos asociados a la
producción de bienes o servicios.

40. Current Assets


Traducción: Activos Corrientes
Concepto: Activos que se espera convertir en efectivo o consumir
en menos de un año.

41. Current Liabilities


Traducción: Pasivos Corrientes
Concepto: Obligaciones que se espera liquidar en menos de un
año.
42. Debt
Traducción: Deuda
Concepto: Monto que una empresa debe a prestamistas o
acreedores.

43. Dividends
Traducción: Dividendos
Concepto: Pagos realizados a los accionistas de una empresa a
partir de sus ganancias.

44. Earnings Before Interest and Taxes (EBIT)


Traducción: Ganancias Antes de Intereses e Impuestos
Concepto: Medida de la rentabilidad operativa de una empresa.
45. Financial Statements
Traducción: Estados Financieros
Concepto: Informes que resumen la situación financiera de una
empresa.

46. General Ledger


Traducción: Libro Mayor
Concepto: Registro principal donde se agrupan todas las cuentas
de la empresa.

47. Gross Margin


Traducción: Margen Bruto
Concepto: Diferencia entre ingresos y costo de bienes vendidos,
expresada como porcentaje de ingresos.
48. Insurance Expense
Traducción: Gasto de Seguro
Concepto: Costos asociados con las pólizas de seguro de la
empresa.

49. Interest Expense


Traducción: Gasto por Intereses
Concepto: Costo del dinero prestado, reflejado como un gasto en el
estado de resultados.

50. Inventory Turnover


Traducción: Rotación de Inventario
Concepto: Medida de cuántas veces se vende y se reemplaza el
inventario en un período.
51. Journal Entry
Traducción: Asiento Contable
Concepto: Registro de una transacción financiera en los libros
contables.

52. Liability Insurance


Traducción: Seguro de Responsabilidad
Concepto: Seguro que protege contra reclamaciones por daños o
lesiones.

53. Long-term Debt


Traducción: Deuda a Largo Plazo
Concepto: Obligaciones financieras que vencen en más de un año.
54. Materiality
Traducción: Materialidad
Concepto: Importancia de una información financiera que puede
influir en las decisiones de los usuarios.

55. Net Assets


Traducción: Activos Netos
Concepto: Diferencia entre activos y pasivos totales.

56. Owner's Equity


Traducción: Patrimonio del Propietario
Concepto: Valor residual de los activos de una empresa
perteneciente a sus propietarios.
57. Petty Cash
Traducción: Caja Chica
Concepto: Fondos en efectivo pequeños destinados a gastos
menores.

58. Prepaid Expenses


Traducción: Gastos Pagados por Anticipado
Concepto: Pagos realizados por servicios o bienes que se recibirán
en el futuro.

59. Profit Margin


Traducción: Margen de Ganancia
Concepto: Porcentaje de ingresos que representa la ganancia neta.
60. Return on Investment (ROI)
Traducción: Retorno sobre la Inversión
Concepto: Medida de la rentabilidad de una inversión en relación
con su costo.

61. Sales Revenue


Traducción: Ingresos por Ventas
Concepto: Dinero recibido por la venta de bienes o servicios.

62. Short-term Investments


Traducción: Inversiones a Corto Plazo
Concepto: Activos financieros que se pueden convertir en efectivo
en menos de un año.
63. Tax Liability
Traducción: Obligación Fiscal
Concepto: Monto que una empresa debe en impuestos.

64. Trial Balance


Traducción: Balanza de Comprobación
Concepto: Informe que muestra los saldos de todas las cuentas de
un libro mayor en un momento dado.

65. Year-End Closing


Traducción: Cierre de Año Fiscal
Concepto: Proceso de cerrar los libros contables al final del año
fiscal y preparar los estados financieros.
Documentos Contables en Orden Alfabético (Diferentes)

66. Accounting Period


Traducción: Período Contable
Concepto: Intervalo de tiempo en el que se registran las
transacciones financieras.

67. Amortization Schedule


Traducción: Programa de Amortización
Concepto: Tabla que detalla el pago de un préstamo y la
distribución del capital e intereses.

68. Annual Report


Traducción: Informe Anual
Concepto: Informe que resume la situación financiera y los
resultados de una empresa durante el año.
69. Asset Allocation
Traducción: Asignación de Activos
Concepto: Estrategia de inversión que distribuye los activos entre
diferentes clases.

70. Asset Turnover


Traducción: Rotación de Activos
Concepto: Medida de la eficiencia de una empresa en el uso de sus
activos para generar ingresos.

71. Billable Hours


Traducción: Horas Facturables
Concepto: Horas de trabajo que se pueden cobrar a un cliente.
72. Budget Variance
Traducción: Variación Presupuestaria
Concepto: Diferencia entre el presupuesto planificado y el gasto
real.

73. Capital Gains


Traducción: Ganancias de Capital
Concepto: Beneficios obtenidos de la venta de un activo a un
precio superior al de compra.

74. Capital Structure


Traducción: Estructura de Capital
Concepto: Combinación de deuda y capital propio que utiliza una
empresa para financiar sus operaciones.
75. Charitable Contributions
Traducción: Contribuciones Benéficas
Concepto: Donaciones realizadas a organizaciones sin fines de
lucro que pueden ser deducibles de impuestos.

76. Client Account


Traducción: Cuenta de Cliente
Concepto: Registro financiero que refleja las transacciones de un
cliente con la empresa.

77. Contingent Liability


Traducción: Pasivo Contingente
Concepto: Obligación que puede surgir dependiendo del resultado
de un evento futuro.
78. Cost Accounting System
Traducción: Sistema de Contabilidad de Costos
Concepto: Proceso de acumular, analizar y reportar costos de
producción.

79. Credit Rating


Traducción: Calificación Crediticia
Concepto: Evaluación de la capacidad de un prestatario para
cumplir con sus obligaciones de deuda.

80. Cross-Functional Team


Traducción: Equipo Multifuncional
Concepto: Grupo que reúne a miembros de diferentes
departamentos para trabajar en un proyecto común.
81. Deferred Revenue
Traducción: Ingresos Diferidos
Concepto: Ingresos recibidos antes de que se entreguen los bienes
o servicios.

82. Depreciation Expense


Traducción: Gasto por Depreciación
Concepto: Costo asignado a un activo fijo que se distribuye a lo
largo de su vida útil.

83. Earnings Per Share (EPS)


Traducción: Ganancias por Acción
Concepto: Beneficio neto de una empresa dividido por el número
de acciones en circulación.
84. Expense Ratio
Traducción: Relación de Gastos
Concepto: Porcentaje de los ingresos totales que se destina a
gastos.

85. Fair Value


Traducción: Valor Justo
Concepto: Precio que se recibiría por un activo o se pagaría por un
pasivo en una transacción entre partes informadas.

86. Financial Analysis


Traducción: Análisis Financiero
Concepto: Evaluación de la viabilidad, estabilidad y rentabilidad de
una empresa.
87. Fiscal Responsibility
Traducción: Responsabilidad Fiscal
Concepto: Gestión prudente y sostenible de los recursos
financieros de una entidad.

88. Foreign Currency Transactions


Traducción: Transacciones en Moneda Extranjera
Concepto: Operaciones financieras realizadas en una moneda
diferente a la moneda local.

89. Forecasting
Traducción: Pronóstico
Concepto: Proceso de estimar futuros ingresos y gastos basados en
datos históricos.
90. Fund Accounting
Traducción: Contabilidad por Fondos
Concepto: Método utilizado por organizaciones sin fines de lucro
para rastrear ingresos y gastos por fondos específicos.

91. Going Concern


Traducción: Continuidad de la Actividad
Concepto: Suposición de que una empresa continuará operando en
el futuro previsible.

92. Impairment
Traducción: Deterioro
Concepto: Reducción del valor contable de un activo cuando su
valor recuperable es menor que su costo.
93. Independent Auditor
Traducción: Auditor Independiente
Concepto: Profesional que revisa los estados financieros de una
empresa de manera objetiva.

94. Interest Income


Traducción: Ingreso por Intereses
Concepto: Dinero ganado a partir de inversiones o préstamos.

95. Joint Venture


Traducción: Empresa Conjunta
Concepto: Acuerdo entre dos o más partes para realizar un
proyecto empresarial juntos.
96. Key Performance Indicators (KPIs)
Traducción: Indicadores Clave de Desempeño
Concepto: Medidas utilizadas para evaluar el éxito de una empresa
en alcanzar sus objetivos.

97. Lease
Traducción: Arrendamiento
Concepto: Contrato que permite el uso de un activo a cambio de
pagos periódicos.

98. Liquidity
Traducción: Liquidez
Concepto: Capacidad de una empresa para cumplir con sus
obligaciones a corto plazo.
99. Market Capitalization
Traducción: Capitalización de Mercado
Concepto: Valor total de las acciones en circulación de una
empresa.

100. Materiality Principle


Traducción: Principio de Materialidad
Concepto: Reglas que determinan qué información es relevante
para los informes financieros.

101. Multi-Currency Accounting


Traducción: Contabilidad Multimoneda
Concepto: Método de contabilidad que permite el registro de
transacciones en diferentes monedas.
102. Net Present Value (NPV)
Traducción: Valor Presente Neto
Concepto: Valor actual de los flujos de efectivo futuros
descontados a una tasa específica.

103. Non-Current Assets


Traducción: Activos No Corrientes
Concepto: Activos que no se espera convertir en efectivo en el
corto plazo.

104. Operating Income


Traducción: Ingreso Operativo
Concepto: Ingresos generados por las operaciones principales de la
empresa.
105. Payable Turnover
Traducción: Rotación de Cuentas por Pagar
Concepto: Medida de cuántas veces una empresa paga sus
cuentas por pagar en un período.

106. Preliminary Financial Statements


Traducción: Estados Financieros Preliminares
Concepto: Informes iniciales que presentan la situación financiera
antes de la auditoría final.

107. Realized Gains


Traducción: Ganancias Realizadas
Concepto: Beneficios obtenidos de la venta de activos.
108. Return on Equity (ROE)
Traducción: Retorno sobre el Patrimonio
Concepto: Medida de la rentabilidad de una empresa en relación
con el capital de los accionistas.

109. Revenue Recognition


Traducción: Reconocimiento de Ingresos
Concepto: Proceso de contabilizar ingresos cuando se ganan,
independientemente de cuándo se reciben.

110. Risk Management


Traducción: Gestión de Riesgos
Concepto: Identificación y mitigación de riesgos financieros que
pueden afectar a la empresa.
111. Segment Reporting
Traducción: Información por Segmentos
Concepto: Presentación de resultados financieros de diferentes
unidades de negocio de una empresa.

112. Shareholder Equity


Traducción: Patrimonio de los Accionistas
Concepto: Parte de los activos de la empresa que pertenece a los
accionistas después de deducir los pasivos.

113. Small Business Administration (SBA)


Traducción: Administración de Pequeñas Empresas
Concepto: Agencia del gobierno que apoya a las pequeñas
empresas con recursos y financiamiento.
114. Solvency
Traducción: Solvencia
Concepto: Capacidad de una empresa para cumplir con sus
obligaciones a largo plazo.

115. Statutory Accounts


Traducción: Cuentas Estatutarias
Concepto: Informes financieros requeridos por la legislación para
las empresas.

116. Tax Deduction


Traducción: Deducción Fiscal
Concepto: Gasto que se puede restar de los ingresos totales para
reducir la carga fiscal.
117. Tax Return
Traducción: Declaración de Impuestos
Concepto: Informe presentado a las autoridades fiscales que
detalla ingresos, gastos y impuestos adeudados.

118. Trade Credit


Traducción: Crédito Comercial
Concepto: Acuerdo entre empresas que permite a los compradores
recibir bienes o servicios y pagar más tarde.

119. Transaction Costs


Traducción: Costos de Transacción
Concepto: Gastos incurridos en la compra o venta de activos.
120. Trial Balance Sheet
Traducción: Balanza de Comprobación
Concepto: Resumen de las cuentas de un libro mayor para verificar
la precisión de los registros contables.

121. Underwriting
Traducción: Suscripción
Concepto: Proceso de evaluación de riesgos para determinar los
términos de un contrato de seguro o préstamo.
122. Unrealized Gains
Traducción: Ganancias No Realizadas
Concepto: Incrementos en el valor de los activos que no se han
vendido.
123. Valuation
Traducción: Valoración
Concepto: Proceso de determinar el valor de un activo o empresa.
124. Variable Costs
Traducción: Costos Variables
Concepto: Costos que cambian en proporción a la producción o
ventas.
125. Working Capital Ratio
Traducción: Ratio de Capital de Trabajo
Concepto: Relación que mide la liquidez de la empresa, calculada
como activos corrientes sobre pasivos corrientes.
126. Write-Off
Traducción: Cancelación
Concepto: Reconocimiento de que un activo ya no tiene valor.
127. Year-End Adjustments
Traducción: Ajustes de Fin de Año
Concepto: Modificaciones realizadas en los estados financieros al
final del período contable.
128. Zero-Based Budgeting
Traducción: Presupuesto Base Cero
Concepto: Método de presupuesto en el que cada gasto debe ser
justificado para cada nuevo período.
129. Direct Costs
Traducción: Costos Directos
Concepto: Gastos que se pueden atribuir directamente a un
producto o servicio específico.
130. Indirect Costs
Traducción: Costos Indirectos
Concepto: Gastos que no se pueden atribuir directamente a un
producto o servicio, como costos administrativos.

Documentos Contables en Orden Alfabético (Resumidos)

131. Accounts Audit


Traducción: Auditoría de Cuentas
Concepto: Revisión de registros financieros.
132. Asset Class
Traducción: Clase de Activo
Concepto: Agrupación de activos con características similares.
133. Budgeting
Traducción: Presupuestación
Concepto: Proceso de planificar ingresos y gastos.
134. Capital Asset
Traducción: Activo de Capital
Concepto: Bienes duraderos utilizados en operaciones.
135. Cash Equivalent
Traducción: Equivalente de Efectivo
Concepto: Activos fácilmente convertibles en efectivo.
136. Cost Allocation
Traducción: Asignación de Costos
Concepto: Distribución de costos a diferentes departamentos.
137. Current Ratio
Traducción: Ratio Corriente
Concepto: Medida de liquidez (activos corrientes/pasivos
corrientes).
138. Debt Financing
Traducción: Financiamiento por Deuda
Concepto: Obtención de fondos a través de préstamos.
139. Equity Financing
Traducción: Financiamiento por Capital
Concepto: Obtención de fondos mediante la venta de acciones.
140. Expense Report
Traducción: Informe de Gastos
Concepto: Documento que detalla gastos incurridos.
141. Financial Forecast
Traducción: Pronóstico Financiero
Concepto: Estimación de resultados futuros.
142. Fixed Costs
Traducción: Costos Fijos
Concepto: Gastos que no varían con la producción.
143. General Journal
Traducción: Diario General
Concepto: Registro de todas las transacciones.
144. Imputed Costs
Traducción: Costos Imputados
Concepto: Costos no explícitos en los registros financieros.
145. Internal Controls
Traducción: Controles Internos
Concepto: Procedimientos para salvaguardar activos.
146. Inventory Valuation
Traducción: Valoración de Inventarios
Concepto: Método para determinar el valor de inventario.
147. Investments
Traducción: Inversiones
Concepto: Activos adquiridos para generar ingresos.
148. Joint Ownership
Traducción: Propiedad Conjunta
Concepto: Bienes compartidos entre dos o más partes.
149. Liquidity Ratio
Traducción: Ratio de Liquidez
Concepto: Medida de la capacidad para cubrir obligaciones a corto
plazo.
150. Merger
Traducción: Fusión
Concepto: Unión de dos o más empresas.
151. Net Assets
Traducción: Activos Netos
Concepto: Diferencia entre activos y pasivos.
152. Operating Lease
Traducción: Arrendamiento Operativo
Concepto: Alquiler de activos sin transferencia de propiedad.
153. Owner's Draw
Traducción: Retiro del Propietario
Concepto: Retiro de fondos por parte de un propietario.
154. Partnership
Traducción: Sociedad
Concepto: Acuerdo entre dos o más personas para operar un
negocio.
155. P&L Statement
Traducción: Estado de Pérdidas y Ganancias
Concepto: Informe que muestra ingresos y gastos.
156. Payroll Tax
Traducción: Impuesto sobre Nómina
Concepto: Impuesto aplicado sobre salarios pagados.
157. Profit Sharing
Traducción: Participación en Ganancias
Concepto: Distribución de beneficios a empleados.
158. Pro Forma
Traducción: Pro Forma
Concepto: Informes financieros hipotéticos.
159. Retirement Fund
Traducción: Fondo de Jubilación
Concepto: Ahorros destinados a la jubilación.
160. Revenue Streams
Traducción: Fuentes de Ingresos
Concepto: Diversas maneras de generar ingresos.
161. Risk Assessment
Traducción: Evaluación de Riesgos
Concepto: Análisis de riesgos potenciales.
162. Shareholder Meeting
Traducción: Junta de Accionistas
Concepto: Reunión anual de accionistas para discutir la empresa.
163. Short Sale
Traducción: Venta en Corto
Concepto: Venta de activos prestados con la esperanza de
recomprarlos a un precio más bajo.
164. Statement of Cash Flows
Traducción: Estado de Flujos de Efectivo
Concepto: Informe sobre entradas y salidas de efectivo.
165. Subordinate Debt
Traducción: Deuda Subordinada
Concepto: Deuda que tiene menor prioridad en el pago.
166. Tangible Assets
Traducción: Activos Tangibles
Concepto: Bienes físicos que se pueden tocar.
167. Taxable Income
Traducción: Ingreso Imponible
Concepto: Ingreso sobre el cual se aplica el impuesto.
168. Trade Receivables
Traducción: Cuentas por Cobrar Comerciales
Concepto: Dinero que los clientes deben a la empresa.
169. Variable Expenses
Traducción: Gastos Variables
Concepto: Gastos que fluctúan con la actividad empresarial.
170. Working Capital Management
Traducción: Gestión del Capital de Trabajo
Concepto: Administración de activos y pasivos corrientes.
171. Yield
Traducción: Rendimiento
Concepto: Ingreso generado por una inversión.
172. Zero-Based Budget
Traducción: Presupuesto Base Cero
Concepto: Método donde cada gasto debe ser justificado.
173. Accounts Reconciliation
Traducción: Conciliación de Cuentas
Concepto: Comparación de registros financieros para verificar
precisión.
174. Alternative Investments
Traducción: Inversiones Alternativas
Concepto: Activos distintos de acciones y bonos.
175. Benchmarking
Traducción: Comparación de Referencia
Concepto: Evaluación de rendimiento en relación con estándares
del sector.
176. Cash Flow Statement
Traducción: Estado de Flujos de Efectivo
Concepto: Informe sobre la liquidez de una empresa.
177. Debt Service
Traducción: Servicio de Deuda
Concepto: Pago de intereses y principal de la deuda.
178. Equity Securities
Traducción: Valores de Capital
Concepto: Acciones que representan propiedad en una empresa.
179. Gross Revenue
Traducción: Ingresos Brutos
Concepto: Total de ingresos antes de deducciones.
180. Impairment Loss
Traducción: Pérdida por Deterioro
Concepto: Reducción en el valor de un activo.
181. Market Share
Traducción: Cuota de Mercado
Concepto: Porcentaje de un mercado que posee una empresa.
182. Operational Efficiency
Traducción: Eficiencia Operativa
Concepto: Capacidad de una empresa para minimizar costos.
183. Product Cost
Traducción: Costo del Producto
Concepto: Costos asociados con la producción de bienes.
184. Reconciliation Statement
Traducción: Estado de Conciliación
Concepto: Informe que explica diferencias en registros.
185. Sales Forecast
Traducción: Pronóstico de Ventas
Concepto: Estimación de ventas futuras.
186. Tax Liability
Traducción: Obligación Fiscal
Concepto: Monto total de impuestos a pagar.
187. Treasury Stock
Traducción: Acciones en Tesorería
Concepto: Acciones recompradas por la empresa.
188. Unsecured Debt
Traducción: Deuda No Asegurada
Concepto: Deuda sin colateral.
189. Venture Capital
Traducción: Capital de Riesgo
Concepto: Fondos invertidos en startups y empresas emergentes.
190. Wages Payable
Traducción: Sueldos por Pagar
Concepto: Obligaciones de pago a empleados.
191. Write-Down
Traducción: Reducción de Valor
Concepto: Ajuste a la baja del valor de un activo.
192. Z-score
Traducción: Z-score
Concepto: Medida de riesgo de quiebra.
193. Credit Risk
Traducción: Riesgo Crediticio
Concepto: Posibilidad de incumplimiento en pagos.
194. Financial Leverage
Traducción: Apalancamiento Financiero
Concepto: Uso de deuda para aumentar el retorno de la inversión.
195. Customer Deposit
Traducción: Depósito del Cliente
Concepto: Pago anticipado recibido de un cliente.

Documentos Contables en Orden Alfabético (Más


Resumidos)

196. Accrual Accounting


Traducción: Contabilidad de Devengo
Concepto: Registro de ingresos y gastos cuando ocurren.
197. Amortization
Traducción: Amortización
Concepto: Distribución de un costo a lo largo del tiempo.
198. Balance Sheet
Traducción: Balance General
Concepto: Informe de activos, pasivos y patrimonio.
199. Book Value
Traducción: Valor Libro
Concepto: Valor contable de un activo.
200. Capital Reserve
Traducción: Reserva de Capital
Concepto: Fondos retenidos para fines específicos.
201. Cash Basis
Traducción: Base de Caja
Concepto: Registro de transacciones al recibir o pagar efectivo.
202. Charitable Deductions
Traducción: Deducciones Caritativas
Concepto: Reducción de impuestos por donaciones.
203. Covenants
Traducción: Convenios
Concepto: Condiciones en contratos de deuda.
204. Credit Terms
Traducción: Condiciones de Crédito
Concepto: Términos bajo los cuales se otorga crédito.
205. Dividend
Traducción: Dividendo
Concepto: Pago a accionistas de parte de las ganancias.
206. Equity Ratio
Traducción: Ratio de Capital
Concepto: Proporción de capital propio a activos totales.
207. Expense Recognition
Traducción: Reconocimiento de Gastos
Concepto: Registro de gastos cuando se incurren.
208. Fixed Asset
Traducción: Activo Fijo
Concepto: Bienes de larga duración utilizados en operaciones.
209. Gearing Ratio
Traducción: Ratio de Endeudamiento
Concepto: Relación entre deuda y capital propio.
210. Gross Profit
Traducción: Ganancia Bruta
Concepto: Ingresos menos el costo de ventas.
211. Immaterial Assets
Traducción: Activos Inmateriales
Concepto: Activos sin forma física, como patentes.
212. Interest Expense
Traducción: Gasto por Intereses
Concepto: Costo de los intereses de deuda.
213. Inventory Turnover
Traducción: Rotación de Inventario
Concepto: Frecuencia de venta de inventarios.
214. Loan Covenant
Traducción: Convenio de Préstamo
Concepto: Restricciones impuestas por el prestamista.
215. Market Value
Traducción: Valor de Mercado
Concepto: Precio al que un activo podría venderse.
216. Net Income
Traducción: Ingreso Neto
Concepto: Ganancia después de impuestos y gastos.
217. Operating Margin
Traducción: Margen Operativo
Concepto: Rentabilidad de las operaciones principales.
218. Payroll
Traducción: Nómina
Concepto: Total de salarios pagados a empleados.
219. Prepaid Revenue
Traducción: Ingresos Pagados por Anticipado
Concepto: Ingresos recibidos antes de la entrega del servicio.
220. Projected Financials
Traducción: Proyecciones Financieras
Concepto: Estimaciones futuras de resultados.
221. Quick Ratio
Traducción: Ratio Ágil
Concepto: Medida de liquidez (activos líquidos/pasivos corrientes).
222. Retained Earnings
Traducción: Utilidades Retenidas
Concepto: Ganancias no distribuidas a los accionistas.
223. Sales Tax
Traducción: Impuesto sobre Ventas
Concepto: Impuesto aplicado a las ventas de bienes.
224. Share Capital
Traducción: Capital Social
Concepto: Fondos obtenidos mediante la emisión de acciones.
225. Special Assessment
Traducción: Evaluación Especial
Concepto: Cargos adicionales por servicios específicos.
226. Stockholder Equity
Traducción: Patrimonio de los Accionistas
Concepto: Valor residual para los accionistas.
227. Tax Credit
Traducción: Crédito Fiscal
Concepto: Reducción directa de la obligación tributaria.
228. Treasury Bill
Traducción: Letra del Tesoro
Concepto: Instrumento de deuda a corto plazo emitido por el
gobierno.
229. Trial Balance Report
Traducción: Informe de Balanza de Comprobación
Concepto: Resumen de saldos de cuentas.
230. Unfunded Liability
Traducción: Pasivo No Financiado
Concepto: Obligaciones sin respaldo de activos.
231. Variable Pricing
Traducción: Precios Variables
Concepto: Estrategia de precios que cambia con la demanda.
232. Write-Offs
Traducción: Cancelaciones
Concepto: Reconocimiento de cuentas incobrables.
233. Zero-Based Review
Traducción: Revisión Base Cero
Concepto: Análisis de cada gasto como si fuera nuevo.
234. Aggregate Cost
Traducción: Costo Agregado
Concepto: Suma de todos los costos involucrados.
235. Cash Flow Management
Traducción: Gestión de Flujos de Efectivo
Concepto: Control de entradas y salidas de efectivo.
236. Deferred Tax Asset
Traducción: Activo por Impuesto Diferido
Concepto: Impuestos pagados anticipadamente que se pueden
recuperar.
237. Fair Market Value
Traducción: Valor Justo de Mercado
Concepto: Precio que un activo podría alcanzar en el mercado.
238. Gross Margin
Traducción: Margen Bruto
Concepto: Ingresos menos el costo de bienes vendidos.
239. Investment Income
Traducción: Ingreso por Inversiones
Concepto: Rendimientos generados por inversiones.
240. Key Ratios
Traducción: Ratios Clave
Concepto: Indicadores financieros para evaluar rendimiento.
241. Liability Insurance
Traducción: Seguro de Responsabilidad
Concepto: Cobertura para reclamaciones de terceros.
242. Minority Interest
Traducción: Interés Minoritario
Concepto: Participación en una subsidiaria no controlada.
243. Operating Expenses
Traducción: Gastos Operativos
Concepto: Costos de funcionamiento diario.
244. Principal
Traducción: Principal
Concepto: Cantidad original de un préstamo.
245. Qualitative Factors
Traducción: Factores Cualitativos
Concepto: Consideraciones no numéricas en decisiones
financieras.
246. Revenues
Traducción: Ingresos
Concepto: Dinero recibido por la venta de bienes o servicios.
247. Sales Forecasting
Traducción: Pronóstico de Ventas
Concepto: Proyección de futuras ventas.
248. Tangible Net Worth
Traducción: Patrimonio Neto Tangible
Concepto: Valor de activos tangibles menos pasivos.
249. Unrestricted Net Assets
Traducción: Activos Netos No Restringidos
Concepto: Fondos disponibles para uso general.
250. Valuation Allowance
Traducción: Reserva de Valoración
Concepto: Ajuste a la baja del valor de activos.
251. Working Capital
Traducción: Capital de Trabajo
Concepto: Activos corrientes menos pasivos corrientes.
252. Yield Curve
Traducción: Curva de Rendimiento
Concepto: Gráfico que muestra tasas de interés a diferentes
plazos.
253. Zoning Regulations
Traducción: Regulaciones de Zonificación
Concepto: Normativas que controlan el uso del suelo.
254. Asset Management
Traducción: Gestión de Activos
Concepto: Supervisión de inversiones y activos.
255. Break-even Point
Traducción: Punto de Equilibrio
Concepto: Nivel de ventas donde no hay ganancia ni pérdida.
256. Capital Gains Tax
Traducción: Impuesto sobre Ganancias de Capital
Concepto: Impuesto sobre

También podría gustarte