Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Energía Eólica

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 28

Energía

Eólica
Sweep
the future

By EGA Master
El sector de la energía eólica se ha vuelto en el
más maduro de todos los que comprenden las
energías renovables, sobre todo la parte de la
industria que se dedica a la eólica marina.

El hecho de convertirse en uno de los pilares


de la transición energética global, la necesidad
de trabajar con medios seguros y eficientes en
la instalación, mantenimiento y reparación de
aerogeneradores e infraestructura relativa se
volverá necesario.

Energía Eólica
2 Sweep the future
1
LA ENERGÍA EÓLICA:
DEFINICIÓN

La energía eólica es la energía que procede del viento.


El aire tiene masa y, cuando está en movimiento,
provoca energía cinética por efecto de las corrientes
de aire que puede ser transformada en electricidad.
Dicha energía cinética es aprovechada por medio de
aerogeneradores, cuyas palas, unidas al rotor, son empujadas
por el efecto aerodinámico, haciendo girar dicho rotor del
generador que a través del tren de potencia produce energía
eléctrica.
Posteriormente, lo que hacen los parques eólicos es evacuar
la electricidad producida desde su centro de transformación
mediante una línea eléctrica hasta una subestación de
distribución, a la que se le suministra la energía producida,
que ésta hace llegar hasta el usuario final.
Se trata, por tanto, de una fuente de energía limpia e
inagotable, que reduce la emisión de gases de efecto
invernadero y preserva el medioambiente.

La energía eólica, es
una fuente de energía
limpia e inagotable,
que reduce la emisión
de gases de efecto
invernadero y preserva
el medioambiente

Energía Eólica
Sweep the future 3
2
FISONOMÍA DE LOS
AEROGENERADORES

Como vemos en la imagen de abajo, el aerogenerador se


compone de varias partes:
1. Palas: Son perfiles aerodinámicos parecidos a los
perfiles NACA, que capturan el viento y transmiten su
potencia hasta donde se encuentra el buje.
2. Soporte de pala: Soporte donde se acoplan las palas
para que queden perfectamente encajadas
3. Actuador del Pitch: Sistema que orienta las palas para
obtener el mayor viento posible
4. Buje/HUB: Es un componente cilíndrico en el cual se
apoya y gira el eje lento de los aerogeneradores
5. Cubierta del buje: Cubre la nariz del aerogenerador
para evitar que se dañe el interior

5 1 8

3 10
7
9
2 6
4

Energía Eólica
4 Sweep the future
6. Soporte principal: Actúa como soporte entre el rotor y
el eje principal (eje lento).
El actuador del
7. Eje Lento/principal: Es el eje que une el buje con el Pitch , es el sistema
multiplicador. Permite pasar la energía cinética para que
sea luego aumentada en el multiplicador.
que orienta las
8. Luz de señalización: Luz para señalizar el aerogenerador palas para obtener
y evitar accidentes aéreos
el mayor viento
9. Multiplicadora: Es una caja que actúa modificando la
velocidad recibida desde el buje. Puede hacer girar el eje posible
rápido entre 50 y 75 veces más velozmente que el lento.
10. Refrigerador de los elementos hidráulicos: Todo el
mecanismo que funciona en un aerogenerador genera
calor, es por ello por lo que se necesita de una unidad de

14 15

13
11
12

Energía Eólica
Sweep the future
18

refrigeración, un ventilador eléctrico, para que mantenga


frío el generador y demás elementos. También contiene
Todas estas partes
un fluido refrigerante que refresca el aceite usado por el
multiplicador.
están protegidas
11. Eje Rápido y frenos mecánicos: Situado a la salida
por una estructura
de la multiplicadora, permite accionar el generador
o alternador. Puede llegar a girar hasta alcanzar 1500
metálica llamada
rpm. Acompañada de frenos mecánicos para evitar Nacelle
accidentes y poder parar la máquina.
12. Generador eléctrico: Actúa como un alternador
modulando la energía que entra de la multiplicadora
transformándola en energía eléctrica. Comúnmente
se trata de un generador de inducción, cuya potencia
puede ir de 500 kW a 1500 kW.
13. Controlador electrónico: Es un dispositivo
computarizado que va monitoreando de forma continua
el estado que presenta el aerogenerador.

Energía Eólica
6 Sweep the future
16

17

14. Transformador: Se encarga de transformar la baja


tensión que sale del generador y la aumenta a media
tensión. Puede situarse en la góndola o en la torre. En
offshore normalmente van situados en la góndola.
15. Anemómetro: Imprescindible para medir la
velocidad del viento y obtener datos para el correcto
funcionamiento del aerogenerador.
16. Estructura de la góndola: Puede tener distintas
formas en función del fabricante. Sirve para cubrir todos
los elementos en su interior.
17. Torre: Estructura vertical que soporta la góndola.
18. Mecanismo de orientación: Es una especie de sensor
que se activa a través de un controlador electrónico y
capta la dirección que lleva el viento por medio de una
veleta y en consecuencia orienta el aerogenerador en la
dirección de mayor velocidad de viento.

Energía Eólica
Sweep the future 7
3
LAS ESTRUCTURAS
DE LA EÓLICA OFFSHORE
La eólica offshore tiene mayor potencial de crecimiento,
dado que el recurso eólico es un 30 – 50 por ciento mayor La infraestructura
en el mar que en tierra.
necesaria para la
La infraestructura necesaria para la instalación de un
parque eólico marino es más compleja que en tierra. instalación de un
Hay que tener en cuenta aspectos como: parque eólico marino
• Sistemas de anclaje es más compleja que
• Cableado submarino en tierra
• Estructuras de subestación

• Sistemas eléctricos

Entre los tipos de sistemas de anclajes existen dos: fijos y


flotantes

3.1 FIJOS
3.1.1 Monopilote
Se utilizan en parques eólicos marinos con una profundidad
máxima de 15 metros mar adentro. Se trata de una estructura
cilíndrica de acero que se entierra hasta 30 metros, en suelos
arenosos o arcillosos, con el fin de sujetar la torre. Una
ventaja importante de este tipo de cimentación es que no
necesita que el lecho marino sea acondicionado. Por otro
lado, requiere un equipo de pilotaje pesado, y no se aconseja
este tipo de cimentación en localizaciones con muchos
bloques de mineral en el lecho marino. Las cimentaciones
monopilote se pueden encontrar en el 81% de los parques
eólicos offshore que hay construidos hoy día.
3.1.2 Gravedad (GBS)
Se constituye por una gran cimentación de unos 15 metros
de diámetro, que se apoya en el lecho marino, y pueden
construirse en zonas de, como máximo, 30 metros de
profundidad. Dado que se tiene crear una base de cemento (o
acero según el caso) es necesario acondicionar previamente

Energía Eólica
8 Sweep the future
el terreno donde se va a instalar. Este proceso permite que
los anclajes por gravedad puedan situarse en cualquier tipo
de lecho marino. Aún así representan el 5% de los parques
eólicos offshore.
Estas estructuras se instalan en profundidades de
hasta 30 metros aproximadamente.

Space frame: Para profundidades de 25 – 60 metros

3.1.3 Trípode
La cimentación en trípode se inspira en las ligeras plataformas
de acero con tres patas para campos petrolíferos marinos
en la industria del petróleo. Desde el pilote de acero bajo
la torre de la turbina parte una estructura de acero que
transfiere los esfuerzos de la torre a tres pilotes de acero.
Los tres pilotes están clavados de 10 a 20 metros en el lecho
marino, dependiendo de las condiciones del suelo y de las
cargas del hielo.

3.1.4 Jacket
Se trata de una estructura de 3 o 4 puntos de anclaje,
pudiendo alcanzar los 60 metros de longitud. Se pueden
instalar en todo tipo de lechos, salvo si son rocosos. Dichos
apoyos se fijan al suelo mediante pilotes.

3.1.5 Tripilote
Es un tipo de estructura de apoyo similar a la estructura
tipo trípode. Los pilotes de este tipo de estructura son de
mayores dimensiones, por lo que dan una gran estabilidad
al conjunto. La función de esta base triangular reside en
Entre los tipos
distribuir las fuerzas verticales y dotar al apoyo de una mayor
resistencia a la flexión.
de sistemas de
La pieza de transición es la encargada de unir los tres pilotes.
anclajes existen
Además, en el centro, se sitúa un sistema de conexión para
unir la torre del aerogenerador con la estructura de apoyo,
dos: fijos y
esto hace que la unión sea mucho más sencilla. flotantes

Energía Eólica
Sweep the future 9
Estructura que
se ha trabajado y
mejorado mucho
Es necesario
con el tiempo,
acondicionar
gracias a la expe-
previamente el
riencia obtenida
terreno donde se
Este tipo de en el sector
va a instalar. Los pilotes de este
estructuras offshore del O&G
Este proceso permite tipo de estructura
Este tipo de que los anclajes por se pueden ubicar
son de mayores
cimentación no gravedad puedan hasta 60 metros
dimensiones, por lo
necesita que el situarse en cualquier de la costa y en
que dan una gran
lecho marino sea tipo de lecho marino todo tipo de
estabilidad al con-
acondicionado, lechos (salvo
junto
lo cual es una rocosos)
gran ventaja

TRÍPODE
GRAVEDAD

TRÍPILOTE
MONOPILOTE

JACKET

FIJOS
10
Para profundidades
Energía Eólica FIJOS Para profundidades
de hasta 30 metros desde 25 hasta 60 metros
Sweep the future
3.2 FLOTANTES
Las estructuras
Actualmente se encuentran en fase de ensayo, no están
preparadas aún para ser comercializadas. flotantes
Entre ellas están: actualmente se
3.2.1 Spar encuentran en
Se trata de una estructura cilíndrica de acero o de hormigón. fase de ensayo
Dentro de esta se encuentran estructuras estancas. Las de la
parte inferior están llenas de lastres de arena o agua, mientras
que la parte superior está llena de aire, de manera que estas
estructuras se mantengan a flote y en posición vertical. A
su vez su cimentación se mantiene a través de tensores de
anclaje. Estas estructuras se encuentran sobre todo a partir
de los 100 metros de profundidad.

3.2.2 TLP (Tension Leg Platform)


Estas estructuras se emplean a partir de los 50 metros de
profundidad. Consisten en una plataforma diseñada a partir
de una gran columna central y unos brazos conectados a
tensores que aseguran la estabilidad de la estructura. Estos
tensores son macizos y de alta resistencia, normalmente de
acero. Suelen situarse entre 2 o 3 cables encada pata de la
base. Dado que estos cables siempre están en tensión, se
asegura su estabilidad y flotabilidad, sin embargo, se tratan
de sistemas de anclaje complejos que no pueden instalarse
en cualquier fondo.

3.2.3 Semi-sub
Este tipo de estructuras consisten en 3 columnas unidas
entre sí por unos brazos, estas columnas proporcionan
la estabilidad hidrostática necesaria para mantener la
estructura estable en el agua. Los cimientos se mantienen en
equilibrio mediante tensores. Son unos sistemas que no son
aptos para zonas de fuerte oleaje y condiciones extremas, ya
que generaría un movimiento constante del conjunto y un
mal funcionamiento del aerogenerador.

Energía Eólica
Sweep the future 11
Compuesto de
estructuras estancas; Consta de 3 columnas
las inferiores llenas unidas entre sí por unos
de lastres de arena o Se compone de brazos que proporcionan
agua, y las superiores 2 o 3 cables en la estabilidad hidrostática
llenas de aire, de tensión, asegurando necesaria.
manera que se su estabilidad y Los cimientos se
mantienen a flote y flotabilidad mantienen en equilibrio
en posición vertical mediante tensores

SEMI-SUB
SPAR

TLP

FLOTANTES
En fase de ensayo
4
LABORES DE MANTENIMIENTO
Y REPARACIÓN DE
AEROGENERADORES
4.1 TURBINAS
Los procesos de mantenimiento de turbinas son
importantes para asegurar su productividad a
largo plazo. La actividad se divide en trabajos de
mantenimiento preventivo (programado) y servicio
correctivo (no programado). La mayor parte de los
trabajos preventivos se realizarán típicamente durante
períodos de baja velocidad del viento para minimizar el
impacto en la producción, sin embargo, en la práctica, esto
no siempre es posible.
El servicio correctivo se realiza en respuesta a interrupciones
no programadas y, a menudo, se considera más crítico
debido a la acumulación de tiempo de inactividad hasta que
se resuelve la falla.
El mantenimiento típico incluye inspección, verificación de
uniones atornilladas y reemplazo de piezas desgastadas (con
una vida útil menor que la vida útil del proyecto).
Las intervenciones no programadas son en respuesta a
eventos o fallas. Estos pueden ser proactivos, antes de que
ocurra la falla, por ejemplo, respondiendo a inspecciones de
monitoreo de condición o reactivos (después de que haya
ocurrido una falla que afecta la generación).

4.2 PALAS
La inspección y reparación de las palas consiste en
inspeccionar el estado de estas y reemplazarlas o El mantenimiento
repararlas de manera oportuna y rentable. Cuestiones
como la erosión del borde de fuga han sido la fuente de típico de la turbina
problemas de disponibilidad en la industria y la inspección
proactiva de la pala y su reparación preventiva ahora se
incluye inspección,
persigue ampliamente como respuesta. verificación de
uniones atornilladas
4.3 CIMENTACIONES Y ANCLAJES
y reemplazo de
La inspección y reparación de cimientos identifica
y aborda la corrosión y los problemas estructurales piezas desgastadas

Energía Eólica
Sweep the future 13
por encima y por debajo de la línea de flotación. El
mantenimiento consiste en inspecciones visuales, pruebas
El mantenimiento
no destructivas (NDT) y trabajo de inspección del lecho
marino, y se completa el trabajo de servicio de reparación
y servicio de
cuando sea necesario. Las inspecciones se centran en la la subestación
integridad estructural, elevación, equipo de seguridad,
protección contra la corrosión y protección contra la offshore consiste
socavación.
principalmente en
Se requieren inspecciones regulares en estructuras de acero
secundarias como escaleras, portones, rejas y plataformas. En inspecciones no
algunos sitios, es necesario limpiar para eliminar el guano de
aves marinas, que puede ser un peligro grave para la salud y intrusivas
la seguridad.
Las inspecciones y estudios en superficie incluyen
inspecciones internas de monopilotes de las conexiones
con cemento o atornilladas e inspecciones de la zona de
salpicaduras. Las actividades que requieren operaciones
submarinas pueden incluir inspecciones poco frecuentes
de protección catódica estructural e inspecciones de
soldaduras.
El buceo es necesario solo en circunstancias excepcionales
y se están haciendo esfuerzos para maximizar el uso de
técnicas remotas más seguras.

4.4 SUBESTACIÓN OFFSHORE


El mantenimiento y servicio de la subestación
offshore consiste principalmente en inspecciones no
intrusivas de conmutadores y transformadores en
la parte superior, muestreo del aceite del transformador,
inspección de cimientos y estructuras en la parte superior
y las intervenciones de servicio poco frecuentes resultantes.

Energía Eólica
14 Sweep the future
Energía Eólica
Sweep the future 15
5
SOLUCIONES
DEL GRUPO EGA

5.1 APRIETE CONTROLADO

Tanto en el proceso de instalación, como de


mantenimiento y reparación de las turbinas, se tiene
que llevar a cabo operaciones de apriete, inspección
y remplazo de uniones atornilladas. Esto exige una
aplicación del par correcto para que dichas uniones se
ajusten correctamente, evitando poner en peligro las
estructuras eólicas, y la seguridad del resto de operarios.
En el grupo EGA hemos desarrollado una amplia experiencia
en el ámbito del apriete controlado, que nos ha permitido
desarrollar una amplia gama de llaves y atornilladores
dinamométricos, calibradores y adaptadores.
Entre el tipo de herramientas de apriete controlado que
fabricamos se encuentran:

• Llaves dinamométricas
Reversibles analógicas
Digitales para control de par
Con comunicación de datos Wireless
Con medición de ángulo y par
De cabezas intercambiables
A batería
Hidráulicas Los procesos
• Adaptadores y medidores angulares de instalación,
• Multiplicadores de par
mantenimiento y
• Atornilladores y destornilladores dinamométricos
reparación de las
turbinas, requieren
5.1.2 EGATORK control system
Las condiciones meteorológicas de los parques eólicos
operaciones de
offshore tienden a ser adversas, debido a que son zonas apriete, inspección
con vientos fuertes que pueden afectar severamente las
estructuras de las turbinas eólicas, por lo que se debe ser y reemplazo de
muy preciso en el par de apriete que se aplica sobre las
juntas atornilladas existentes. uniones atornilladas

Energía Eólica
16 Sweep the future
Por ello, desde el grupo EGA hemos desarrollado el EGATORK
CONTROL SYSTEM, un sistema remoto de gestión de EGATORK Control
pares de apriete, basado en software y herramientas
automatizadas wireless, con el objetivo de:
System es un sistema
remoto de gestión
• Asegurar la calidad de los montajes
• Obtener una trazabilidad absoluta y posterior de pares de apriete
certificación
basado en software
• Optimizar la producción y mejora de la seguridad
y herramientas
automatizadas
wireless

Energía Eólica
Sweep the future 17
5.2 HERRAMIENTA ANTICAÍDA ANTI-DROP®
A la hora de instalar una turbina eólica, así como la realización
de operaciones de mantenimiento y reparación en ellas, es
inevitable llevar a cabo estos trabajos en altura. Esto supone
una necesidad y obligación de asegurar las herramientas
que se vayan a emplear, afín de evitar su caída.
Las consecuencias de la caída de una herramienta pueden
ser muy severas, dado que la gravedad, incrementa la fuerza
de golpe con la que puede impactar la llave sobre una
estructura o una persona.
En EGA Master somos conscientes de ello, y fabricamos
una amplia y completa gama de herramientas y
soluciones anti-caída ANTIDROP®, que han sido
diseñadas para controlar y prevenir la caída de objetos
cuando se trabaja en alturas.
Estos productos han sido desarrollados para ofrecer un uso
confortable, productivo y eficiente, garantizando al mismo
tiempo la seguridad de los trabajadores y equipos contra la
caída de objetos.
Por un lado, ofrecemos cinturones portaherramientas y
cordones anticaída retráctil con mosquetón.

5.2.1 Cinturones portaherramientas


Están diseñados para adaptarse al cuerpo del trabajador,
facilitar los movimientos del usuario, ofreciendo muchos y
variados puntos de fijación para las herramientas, y para que
los ganchos y bolsillos del cinturón sujeten las herramientas
mientras el trabajador está en movimiento.

5.2.2 Cordones
Diseñados para ofrecer la máxima seguridad y proporcionar
una óptima libertad de movimiento. Los distintos sistemas
proporcionan todas las soluciones necesarias para un uso
cómodo y seguro en las alturas y al mismo tiempo aseguran
la mejor absorción frente a impactos.

Energía Eólica
18 Sweep the future
5.2.3 Herramientas Premium para uso industrial
Por otra parte, ofrecemos diferentes gamas de herramientas
premium para uso industrial Antidrop®: antichispa, aislada
1000V, ESD o no magnética. Estas tienen adheridas un agarre
por termo-ajuste y con anilla de retención de seguridad,
siguiendo las recomendaciones de DROPS. Esta tecnología
de termo-ajuste es mucho más eficaz y segura, y, además,
evita dañar las propiedades de la herramienta.
Si bien es cierto que la mayoría de las herramientas se
pueden convertir en Antidrop®, no recomendamos que
uno mismo coloque el agarre por termo-ajuste. No es ni
económico ni seguro, dado que se debe colocar registrando
la temperatura, tiempo, diámetro y longitud de la funda, para
luego realizarle un TEST.
Si lo pasa, entonces se establecen los parámetros de diseño
para ese código en particular, y se fabrican el resto de las
herramientas anticaída de dicho código de acuerdo con
tales parámetros.
Si no se realizan los TESTS con los parámetros de diseño,
nunca se podrá asegurar que el resultado buscado realice
su función correctamente en la primera caída. No se puede
garantizar la seguridad pertinente; y si se hace, el coste será
mucho mayor que comprando herramientas completas
anticaída.

Las herramientas y
soluciones anti-caída
ANTIDROP®, han
sido diseñadas para
controlar y prevenir
la caída de objetos
cuando se trabaja en
alturas

Energía Eólica
Sweep the future 19
5.3 SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIENTAS
El software
Si bien las herramientas anti-caída Antidrop® son ideales
para las labores de reparación y mantenimiento de turbinas
EGAWARE permite
eólicas, también vemos necesario una gestión eficiente y
segura del inventario de estas.
controlar qué
Por ello, hemos desarrollado también diferentes
herramienta coge
sistemas de control de herramientas, esencial en
muchas aplicaciones, sobre todo en aquellos casos
o devuelve cada
en los que las herramientas “perdidas” u olvidadas usuario
aumentan los riesgos y disminuyen la seguridad.
Por ello, ofrecemos como solución un exclusivo y
personalizado sistema de control de herramientas evitando
el extravío o la pérdida de estas.

5.3.1 Software EGAWARE


EGA Master ofrece como solución un exclusivo y
personalizado sistema de control de herramientas
evitando el extravío o la pérdida de las mismas.
El software EGAWARE permite controlar qué herramienta
coge o devuelve cada usuario:
A. El usuario inicia sesión con su nombre y contraseña.
B. El operario coge la herramienta con la que trabajará.
C. El operario escanea el código de barras.
D. El software detecta que la herramienta ha sido cogida.
E. El operario devuelve la herramienta y escanea de nuevo
el código.
F. El software detecta que la herramienta ha sido devuelta.

5.3.2 Sistema de apertura inteligente de cajones


Evita errores en la selección de herramientas y útiles aumentando
asimismo la eficiencia y por ende, la productividad.

Energía Eólica
20 Sweep the future
Cada puerta tiene asignada una tarjeta de
radiofrecuencia que se pasa por el lector RFID de
cada carro de herramientas que permite la apertura y
bloqueo de los cajones.
Tecnología láser que detecta errores como el de que un
cajón no se haya cerrado completamente.
LEDs en los cajones que facilitan el reconocimiento visual del
estado de cada cajón (abierto/bloqueado).

El sistema
de apertura
inteligente de
cajones evita
errores en la
selección de
herramientas y
útiles Energía Eólica
Sweep the future 21
5.4 HERRAMIENTAS AISLADAS 1000V

Estas se utilizan para los trabajos en tensión o próximos a


partes activas que lo estén, cuya tensión nominal llegue a los
1.000V en corriente alterna y a 1.500V en corriente continua.
Existen dos formas de generar la capa aislada 1000V:

• Por inmersión: Las herramientas aisladas fabricadas


mediante el proceso de inmersión cuentan con dos
capas de aislamiento en colores contrastantes (rojo y
amarillo, o naranja y amarillo). Además, la capa interior
también actúa como indicador de seguridad. Cuando
esta capa se vuelve visible a través de la capa exterior,
la herramienta ya no es segura de usar y debe ser
reemplazada.

• Por inyección: Lo que se hace es inyectar unos mangos


moldeados con material aislante.

Si bien el diseño podría ser más una preferencia personal, es


necesario que cumplan la normativa IEC60900.

5.4.1 IEC 60900

Si bien se dice que son aisladas 1000V, la normativa requiere


que estas se testen a una tensión 10 veces superior, y que
cumplan de forma satisfactoria 4 pruebas adicionales:

• Test de adherencia de mangos: Comprueba la


adherencia del material aislante a los elementos metales
de la herramienta.

• Test de impacto: Comprueba la resiliencia de la parte


aislante a impactos externos y caídas.

• Test de no propagación de llama: Determina si el


material aislante propaga llamas.

• Test de penetración dieléctrica: Mide cualquier fuga


a través del material aislado.

Energía Eólica
22 Sweep the future
Nuestras herramientas aisladas siguen el proceso
de comprobaciones arriba indicado, y por lo tanto
cumplen con los requerimientos que indica la norma
internacional IEC 60900. Estas ofrecen:

1. El doble aislamiento de PVC duro-blando permitiendo


una máxima adherencia y seguridad ante posibles
imprevistos.
Las herramientas
2. Guardamanos y extremidades anti-choque.
3. Marcado láser indeleble. aisladas 1000V
de EGA Master
Por tanto, son seguras para el uso con o cerca de objetosbajo cumplen con los
tensión (hasta 1000V C.A u 1500 C.C). Sin embargo, es
importante recordar los siguientes puntos: requerimientos
1. Nunca emplear las herramientas bajo tensión si
que indica la norma
presentan poros, fisuras, elementos incrustados o si se internacional IEC
ve la capa interior aislante de color amarillo.
60900

Energía Eólica
Sweep the future 23
2. Se recomienda el uso de suelos aislantes (como
alfombras) y calzado de seguridad cuando se trabaje
bajo tensión.
3. Evite el contacto con agua mientras realice trabajos bajo
tensión.
4. Nunca se debe tocar directamente ninguna pieza
susceptible de estar bajo tensión. Se debe usar un tester
de tensión para comprobar

Por último, gracias a que la mayoría de las herramientas


pueden ser diseñadas para que tengan alguna parte aislada
(comúnmente el mango) para ser usadas con o cerca
de objetos bajo tensión eléctrica, podemos desarrollar
herramientas aisladas a medida, y además ofrecer la mayor
gama de 1000V del mundo.

5.4.2 La gama más amplia del mundo

Contamos con la gama más amplia del mundo en


herramientas industriales premium, aisladas 1000V.

• Todo tipo de herramientas para trabajar con cables


• Cortatubos y herramientas para tubo
• Llaves abiertas y estrella en milímetros y pulgadas
• Llaves de vaso largos, cortos, 6 cantos, 12 cantos, mm y
pulgadas
• Llaves dinamométricas
• Herramienta antichispa 1000V

5.4.3 Desarrollo y fabricación a medida

Gracias a nuestra larga experiencia y conocimiento


en las industrias más exigentes, desarrollamos y
fabricamos herramientas aisladas 1000V a medida, que
se ajustan a las necesidades específicas de cada cliente.

Energía Eólica
24 Sweep the future
Además, una vez fabricadas se someten a los 5 tests que
marca la normativa IEC 60900, asegurando así que la calidad
de nuestras herramientas aisladas 1000V son aptas para
trabajar cerca de, o en entornos donde haya tensión de hasta
1000V C.A y 1500V C.C.

5.4.4 Otros elementos de seguridad para trabajos bajo


tension

• Mantas aislantes
• Alfombras aislantes
• Guantes aislantes y testers

EGA Master
puede desarrollar
herramientas
aisladas a medida,
además de ofrecer
la mayor gama de
herramienta aislada
1000V del mundo
Energía Eólica
Sweep the future 25
5.5 HERRAMIENTAS DE TITANIO
En el caso de emplear motores síncronos, el magnetismo
de los imanes permanentes puede requerir el empleo
de herramientas amagnéticas. En EGA Master hemos
desarrollado una gama de herramientas de Titanio
6Al-4V. Dicha aleación es la mejor que actualmente
existe para aplicaciones críticas y especiales que
requieren una gran capacidad mecánica, combinada
con características que otra aleación no puede
conseguir, como la de ser no-magnética, etc.

Entre las herramientas que componen nuestra amplia gama


de herramientas amagnéticas de Titanio se encuentran:

• Llaves ajustables, fijas, hexagonales y acodadas


• Llaves dinamométricas
• Alicates y tenazas
• Llaves de vaso
• Destornilladores
• Puntas atornilladoras con vaso
• Herramientas de corte y martillos

Energía Eólica
26 Sweep the future
6
BIBLIOGRAFÍA

• EGA Master: Whitepaper anti-caída Antidrop®

• EGA Master: Whitepaper Vehículo Eléctrico

• EGA Master: Seminario de herramientas de Titanio

• Pedro Pérez Gabriel: Eólica offshore: Tecnología


energética con alto impacto en empleo, I+D+i para la
industria y en la transición energética

• Guillem Candelas González: Diseño de un


aerogenerador offshore con soporte jacket

• Lorenzo Bernieri Kossmann: DISEÑO Y CÁLCULO DEL


SOPORTE DE UN AEROGENERADOR MARINO DEL TIPO
JACKET

Energía Eólica
Sweep the future 27
By EGA Master

También podría gustarte