Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

2 Parte 9

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 40

SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA

DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE


SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000005


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
ANTEOJOS MONOGAFAS DE SEGURIDAD OJOS
PARA LÍQUIDOS Y SUSTANCIAS QUÍMICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Protector de ojos montado en armazón de PVC Liviano, con un solo lente, , diseñados para
encerrar y proteger el área orbital contra líquidos.
MATERIALES: Armazón de PVC que ofrece resistencias a sustancias químicas y visor en acetato de celulosa
ópticamente rectificado.
El armazón de PVC debe ser suave para facilitar el ajuste al contorno de la cara.
Esta monogafa debe traer cinta elástica ajustable para lograr la hermeticidad del PVC al contorno de la cara.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: El armazón debe poseer sistema de ventilación integrado que
evite el empañamiento del lente.

NTC 1825: Establece las condiciones generales de calidad para elementos de protección
visual, en cuanto a materiales, terminado, piezas constituyentes, conductividad térmica,
reconocimiento del color; requisitos en dimensiones, características ópticas, resistencia
en construcción, resistencia a temperaturas elevadas, resistencia a la corrosión,
funcionalidad para el uso, capacidad de desinfección. La norma incluye ensayos se aplica
a todos los tipos de protectores individuales de los ojos, usados contra varios riesgos,
particularmente aquellos encontrados en la industria los cuales tienden a causar daños
en los ojos o deterioros en la visión; se exceptúan radiación nuclear, rayos X, rayos láser y
NORMATIVIDAD rayos infrarrojo de baja temperatura.
APLICABLE:
NTC 1826 Establece los métodos no ópticos para ensayos de protectores de ojos.
Pruebas de resistencia, estabilidad a temperaturas altas, resistencia a radiación
ultravioleta, resistencia a la corrosión, capacidad de desinfección, resistencia a partículas
de alta velocidad, no-adherencia para metal fundido, resistencia a la penetración de
sólidos calientes, prueba contra salpicaduras químicas, protección contra polvo,
protección contra gases.

ANSI Z87.1 Estándar para Dispositivos de Protección de Ojos y Cara. ,


RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO
Protege contra salpicaduras de productos químicos y Es importan verificar permanentemente la
líquidos en general, y contra impactos de objetos hermeticidad del elemento, por eso cualquier
relativamente grandes como viruta, puntillas, perforación en el lente o en el armazón hace que se
astillas, polvo, vidrio, mármol, pintura. Protege de pierda hermeticidad frente a líquidos. También se
baja radiación térmica. debe observar que el armazón de PVC no se deforme,
lo cual puede suceder cuando se ha sometido el EPP a
altas temperaturas o este ha entrado en contacto
con superficies caliente. Si el lente se opaca o se raya
debe ser cambiado. Es importante verificar la
elasticidad de la banda de ajuste, si esta se deforma o
pierde elasticidad la monogafa no se ajustara al
contorno de la cara.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Pueden deformarse si se colocan o entran en contacto con superficies calientes.
Si se someten a esfuerzos o golpes se deforma el lente en acrílico o este puede llegar a romperse.
Permite la limpieza con alcohol o thinner pero debe evitarse al máximo para prolongar su vida útil.
El diseño de estas monogafas se hace para poderse usar sobre anteojos formulados.
No cuentan con protección UV, ni con tratamientos especiales ya que el contacto con sustancias químicas
afecta este tipo de tratamientos.
Algunos fabricantes suministran repuestos para los lentes y para la banda elástica de ajuste.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000006


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
OJOS
ANTEOJO PARA SOLDADURA

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Dispositivo de protección diseñado para proteger los ojos contra rayos infrarrojos y ultravioleta
generado en procesos de soldadura autógena y oxicorte.
MATERIALES: El casquete de los lentes se fabrica, en material termoplástico. Los lentes se fabrican en vidrio
con tratamientos especiales para proteger los ojos de los rayos infrarrojos
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: La cinta debe poseer una elasticidad del 180% y el diseño
ergonómico de las copas deben permitir un adecuado ajuste, los aros deben contar con rosca para permitir
el fácil intercambio de los lentes.
Los lentes verdes (calobar) número de sombra #7, absorben los rayos lumínicos, infrarrojos y ultravioletas, y
controlan la transmisión visible de la luz, para permitir distinguir los detalles del trabajo que se está
realizando.
La norma NTC 3610: Establece los requisitos que deben cumplir las caretas para soldar y
los protectores faciales: requisitos de aislamiento eléctrico y térmico, resistencia al
impacto en altas velocidades y de masas altas, requisitos de penetración (para lentes
ópticos) requisitos ópticos, de inflamabilidad y resistencia a la corrosión. La norma incluye
ensayos de calidad.

NORMATIVIDAD La norma NTC 1836: Establece la designación y los requisitos que deben cumplir los
APLICABLE: filtros en los protectores individuales de ojos en los trabajos manuales de soldadura, y
otras operaciones industriales que presenten riesgos similares. La norma debe ser
complementada con la NTC 1771: La norma ofrece escalas de protección que conforme a
la experiencia ha mostrado ser válida en circunstancias normales para la protección
personal de los operarios con vista normal realizando el trabajo de una manera manual
específica.

Riesgo que controla: Inspección antes del uso:


Diseñado para proteger los ojos de los efectos producidos por la Los lentes deben ser remplazados cuando
radiación infrarroja y ultravioleta. Generados por la soldadura se rayan y dificultan la visión normal de los
Autógena. trabajos realizados.

Precauciones y limitaciones:
Este es un elemento de protección personal diseñado única y exclusivamente para trabajos de soldadura
autógena, no es de uso general ya que los vidrio no permiten el paso de la luz normal.
Debe utilizarse siempre que se trabaje con soldadura autógena ya que los daños oculares generados por la
radiación son las quemaduras de la cornea y la retina.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000007


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CUERPO ENTERO
ARNES DE CUERPO ENTERO

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Equipo de protección personal diseñado para distribuir en varias partes del cuerpo el impacto
generado durante una caída. Es fabricado en correas cosidas y debidamente aseguradas, e incluye elementos
para conectar equipos y asegurarse a un punto de anclaje. Debe ser certificado bajo un estándar nacional o
internacionalmente aceptado.
MATERIALES: Según la Resolución 1409 del Ministerio de Trabajo, 2012 El arnés debe contar integralmente
con una resistencia a rotura de 5.000 libras y una capacidad de mínimo 140 kg. Las correas y los hilos de
costura del arnés deben estar fabricados con fibras sintéticas que posean características equivalentes a las de
las fibras de poliéster o poliamida, con una resistencia a la fuerza, al envejecimiento, a la abrasión y al calor,
equivalente a las poliamidas. En ningún caso, deberán ser remachados y los hilos de costura deben ser de
diferente color para facilitar la inspección. Las argollas del arnés deben tener una resistencia mínima de rotura
de 5.000 libras (22.2 kilonewtons – 2.272 kg). El ancho de las correas que sujetan al cuerpo durante y después
de detenida la caída, será mínimo de 1- 5/8 pulgadas (41 mm). El arnés y sus herrajes deben cumplir con los
requerimientos de marcación conforme con las normas nacionales e internacionales vigentes.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:


Dependiendo de los usos específicos los fabricantes ofrecen Arnés con características como las siguientes;

Argolla Dorsal y Argolla Pectoral para facilitar anclaje en maniobras de ascenso y descenso.
Argollas laterales a nivel pélvico para actividades de posicionamiento.
Argollas a nivel de los hombros para realizar actividades de ascenso y descenso a áreas de difícil ingreso
vertical se usa en espacios confinados.

Norma ANSI/ASSE Z359.1 - 2007. Requisitos de Seguridad de la Norma Norteamericana


para Sistemas Personales, Subsistemas y Componentes de Protección contra Caídas”. La
NORMATIVIDAD norma abarcaba los siguientes equipos: arneses, cuerdas de seguridad (incluidas las
APLICABLE: cuerdas de seguridad autorretráctiles), cuerdas salvavidas, amortiguadores de impacto,
detenedores de caídas y componentes de equipo como conectores, cuerda, correas, hilo y
casquillos.

Riesgo que controla: Inspección antes del uso:


Según lo establecido en la Resolución 1409 del Ministerio de Los equipos deberán ser inspeccionados por
Trabajo, debe ser utilizado por todo trabajador que desarrolle el usuario antes de cada uso. Los
trabajo en alturas con peligro de caídas. Según la Resolución, se componentes de un arnés que deben ser
entenderá su obligatoriedad en todo trabajo en el que exista el inspeccionados son los siguientes: Las partes
riesgo de caer a 1,50 m o más sobre un nivel inferior. En el caso metálicas. Las reatas. Las costuras. Las
de la construcción de nuevas edificaciones y obras civiles, se etiquetas del fabricante. de las partes
entenderá la obligatoriedad de esta resolución una vez la obra metálicas se debe buscar la presencia de
haya alcanzado una altura de 1,80 m o más sobre un nivel corrosión, torceduras, partes desgastadas o
inferior, momento en el cual el control de los riesgos se deberá sueltas y fisuras. En las reatas se debe buscar
hacer desde la altura de 1,50 m. Si en el análisis de riesgo que deshilachamientos, cortes o fibras rotas ,
realice el coordinador de trabajo en alturas o el responsable del quemaduras, descoloridas, manchas fuertes
SG-SSTde la empresa, se identifican condiciones peligrosas que o con presencia de hongos y bacterias. Las
puedan afectar al trabajador en el momento de una caída, tales costuras: Los hilos deberán ser del mismo
como áreas con obstáculos, bordes peligrosos, elementos material que la reata pero de un color
salientes, puntiagudos, sistemas energizados, máquinas en diferente que contraste para facilitar la
movimiento, entre otros, incluso en alturas inferiores a las inspección. ANSI Z359.1 Chequee daños en
establecidas en este Reglamento, se deberán establecer las costuras o puntadas sueltas. Con tres
medidas de prevención como el uso del arnés de cuerpo entero. puntadas consecutivas sueltas se retira el
arnés de uso. La etiqueta: La etiqueta debe
estar presente y legible. Inspeccione: Fecha
de fabricación del equipo, Certificación que
cumple el equipo. Limitaciones del equipo.

Precauciones y limitaciones:
La mayoría de las piezas metálicas y reatas pueden ser lavadas con jabón de pH neutro, cepillo y suficiente
agua. Se debe remover el exceso de grasa y mugre, no use blanqueador. Seque las partes metálicas. El equipo
se deberá dejar escurrir hasta secarse fuera del alcance de los rayos solares. Lubrique las partes metálicas con
poca cantidad de lubricante para que no toque las cintas o reatas del arnés.

Los equipos deberán ser almacenados en un sitio limpio, seco y fresco y fuera del alcance de los rayos del sol.

Luego de detener una caída los equipos deberán ser inspeccionados por una Persona Competente y este
determinará si pueden ser reutilizados o NO los equipos.

El arnés solo no se puede considerar como suficiente para el control adecuado de las caídas, se debe contar
con todo el sistema de detención de caídas, compuesto por el arnés, la eslinga y el punto de anclaje.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO


BOTA DE CAUCHO CAÑA ALTA 116000008
BOTA DE CAUCHO CAÑA CORTA 116000009
BOTAS DE CAUCHO PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
PIES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Calzado de seguridad que incorpora elementos para proteger al usuario de las lesiones químicas que
puedan afectar los pies, algunas incorporan elementos para proteger contra atrapamiento en la punta y
propiedades dieléctricas.
MATERIALES: Inyectadas en PVC O cauchos sinteticos o naturales vulcanizados, forro interno en poliéster
texturizado.
Se recomienda que la planta tenga componentes en acrilo nitrilo para resistencia a acidos e hidrocarburos.

Puntera: Acero Templado Según NTC 2257 y NCH772


Plantilla en acero: Resistente a la penetración según NTC 2257
Suela: Antideslizante resistente a la abrasión
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Inyectados en una sola pieza para garantizar hermeticidad,
plantillas anatómicas en poliuretano y antifatiga.
Los fabricantes ofrecen diferentes alturas para la caña de la bota, dependiendo del uso se debe indicar su altura.

La suela debe ser antiderrapante ya que su uso esta especificado para superficies húmedas o deslizantes.

Pueden traer refuerzo en la puntera y en el talón para proteger el pie de posibles golpes.
NTC 1741 (1982 ) Establece las condiciones generales y los requisitos que deben cumplir las
botas de caucho para seguridad industrial, respecto a material, piezas, terminado; resistencia a
la tensión, a la elongación y a la flexión.
La norma NTC 2257 establece las condiciones generales y los requisitos que deben cumplir las
NORMATIVIDAD punteras protectoras (materiales, dimensiones, resistencia a la compresión, resistencia al
APLICABLE: impacto, resistencia a la corrosión) y entresuelas (tamaño, resistencia a la corrosión,
resistencia a la penetración, resistencia a la fatiga por flexión, materiales) para calzado de
seguridad

NTC-ISO 20345 2007-11-16 Equipos de protección Individual. Calzado de Seguridad. Especifica


los requisitos básicos y adicionales para el calzado de seguridad.
RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO
Especiales para trabajos donde existan riesgos de caidas En general la bota no puede presentar fisuras o grietas
de elementos pesados sobre los pies y objetos ya que perdería su hermeticidad, algunas suelas de las
cortopunzantes que puedan penetrar la suela del botas suelen partirse por el uso, o por contactos con
labota. Se utilizan para trabajos en medios húmedos o elementos cortopunzantes , la suela deben mantener la
en superficies con fango o barro. Su diseño en PVC huella antiderrapante, cualquiera de estos defectos
también protege de sustancias químicas y alcalinas o de obligan a que la bota sea remplazada inmediatamente.
líquidos mezclados con sustancias químicas. Muy La bota con punta de acero tiende a romperse por el
apropiadas para trabajos en labores mineras, de obras controno de la punta de acero.
civiles y de contrucción en general. El diseño de su
suela aumenta la tracción en superficies húmedas o
deslizantes.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Pueden deformarse si se colocan o entran en contacto con superficies calientes.
Pueden deformarse en contacto con sustancias químicas altamente corrosivas.
Deben ser lavadas y desinfectadas periódicamente para evitar la formación de hongos en los pies del trabajador.

Si la bota se humedece internamente debe secarse antes de usarla.


Deben almacenarse en lugares secos ya que el forro interno de poliéster se puede humedecer.
No se deben considerar como botas dieléctricas.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000010


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
BOTAS DE SEGURIDAD CON Y PIES
PROPIEDADES DIELÉCTRICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Calzado de seguridad. Calzado, que incorpora elementos para proteger al usuario de las
lesiones que puedan ocasionar los accidentes, equipados con puntera de seguridad, diseñados para ofrecer
protección frente al impacto, cuando se ensayen con un nivel de energía de, al menos, 200 J y frente a la
compresión, cuando se ensayen con una carga de compresión de, al menos, 15 kN. Calzado que puede ser
eléctricamente aislante si cumple con las especificaciones de la norma NTC ISO 20345

MATERIALES: Capellada en Cuero hidrofugado - graso, calibre 1.8 – 2.0 mm.


Suela: Inyectada en Poliuretano (PU), Resistente a Hidrocarburos (R.H.) y Dieléctrica (D.E.). resistente a la
abrasión según norma NTC ISO 20344, numeral 8.3, NTC-ISO 20345 numeral 5.8.3”. Flexión: NTC-ISO 20345
numeral 5.8.4. Resistencia Eléctrica: NTC ISO 20345, numeral 8.2.3 Calzado eléctricamente aislante .

Puntera: En plástico, según norma NTC 2257.


Ojáleles para cordones: Plásticos
La suela debe ser antiderrapante ya que su uso esta especificado para superficies húmedas o deslizantes.

Otras características varían entre los fabricantes en cuanto a materiales de forro, plantillas y diseños para
buscar confort y suavidad.

NTC-ISO 20345 2007-11-16 Equipos de protección Individual. Calzado de Seguridad.


Especifica los requisitos básicos y adicionales para el calzado de seguridad.

NTC-ISO 20344:2007, Equipos de protección personal. Métodos de ensayo para calzado.


NORMATIVIDAD (ISO 20344:2004/Amd. 1:2007).
APLICABLE: La norma NTC 2257 establece las condiciones generales y los requisitos que deben
cumplir las punteras protectoras (materiales, dimensiones, resistencia a la compresión,
resistencia al impacto, resistencia a la corrosión) y entresuelas (tamaño, resistencia a la
corrosión, resistencia a la penetración, resistencia a la fatiga por flexión, materiales) para
calzado de seguridad
RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO
Este calzado de seguridad protege el pie de Toda clase de calzado, debe ser revisado
esfuerzos debidos a agentes externos de tipo periódicamente para verificar el labrado de la suela, si
mecánico, térmico y químico, Especiales para presenta evidencias de roturas, descosidos o
trabajos donde existan riesgos de caídas de cualquier otro signo de desgaste y de disminución de
elementos pesados sobre los pies . Este calzado su capacidad protectora. La botas muy húmedas
eléctricamente aislante debe llevarse si hay riesgo de pueden volverse altamente conductivas por lo que no
choque eléctrico, en la manipulación de equipos se deben utilizar hasta que se hayan secado.
eléctricos. El calzado eléctricamente aislante
(dieléctrico) no puede garantizar una protección del
100% frente al choque eléctrico y son esenciales
medidas adicionales para evitar este riesgo. los
materiales de sus suelas pueden proteger de
sustancias químicas y alcalinas o de líquidos
mezclados con sustancias químicas. Apropiados para
labores de mantenimiento general, trabajo en
talleres de metalmecánica o manufactura liviana y
pesada, apropiado para trabajos de obra civil o de
ingeniería en donde las superficies no sean húmedas.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Pueden deformarse si se colocan o entran en contacto con superficies calientes.
Pueden deformarse en contacto con sustancias químicas altamente corrosivas.
Si el calzado se lleva en condiciones en las que el material de la suela se contamina, por ejemplo con
productos químicos, deberían tomarse precauciones cuando se entre en las zonas de riesgo ya que esto
puede afectar las propiedades eléctricas del calzado
Deben almacenarse en lugares secos ya que el forro interno de poliéster se puede humedecer.
No se deben considerar como botas dieléctricas para trabajos con alta y media tensión.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000011


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
PIES
BOTAS DE SEGURIDAD EN CAUCHO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Calzado de seguridad que incorpora elementos para proteger al usuario de las lesiones
químicas que puedan afectar los pies, algunas incorporan elementos para proteger contra atrapamiento en
la punta y propiedades dieléctricas.
MATERIALES: Inyectadas en PVC O cauchos sinteticos o naturales vulcanizados, forro interno en poliéster
texturizado.
Se recomienda que la planta tenga componentes en acrilo nitrilo para resistencia a acidos e hidrocarburos.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Inyectados en una sola pieza para garantizar hermeticidad,
plantillas anatómicas en poliuretano y antifatiga.

Los fabricantes ofrecen diferentes alturas para la caña de la bota, dependiendo del uso se debe indicar su
altura.

La suela debe ser antiderrapante ya que su uso esta especificado para superficies húmedas o deslizantes.

Pueden traer refuerzo en la puntera y en el talón para proteger el pie de posibles golpes.
NTC 1741 (1982 ) Establece las condiciones generales y los requisitos que deben cumplir
las botas de caucho para seguridad industrial, respecto a material, piezas, terminado;
NORMATIVIDAD resistencia a la tensión, a la elongación y a la flexión.
APLICABLE:
NTC-ISO 20345 2007-11-16 Equipos de protección Individual. Calzado de Seguridad.
Especifica los requisitos básicos y adicionales para el calzado de seguridad.
RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO
Se utilizan para trabajos en medios húmedos o en En general la bota no puede presentar fisuras o
superficies con fango o barro. Su diseño en PVC y grietas ya que perdería su hermeticidad, algunas
Acrilo nitrilo también protege de sustancias químicas suelas de las botas suelen partirse por el uso, o por
y alcalinas o de líquidos mezclados con sustancias contactos con elementos cortopunzantes , la suela
químicas. Muy apropiadas para trabajos en labores deben mantener la huella antiderrapante, cualquiera
agrícolas y pecuarias. El diseño de su suela aumenta de estos defectos obligan a que la bota sea
la tracción en superficies húmedas o deslizantes. remplazada inmediatamente.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Pueden deformarse si se colocan o entran en contacto con superficies calientes.
Pueden deformarse en contacto con sustancias químicas altamente corrosivas.
Deben ser lavadas y desinfectadas periódicamente para evitar la formación de hongos en los pies del
trabajador.
Si la bota se humedece internamente debe secarse antes de usarla.
Deben almacenarse en lugares secos ya que el forro interno de poliéster se puede humedecer.
No se deben considerar como botas dieléctricas.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000012


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
BOTA DE SEGURIDAD
PIES

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Las punteras de seguridad son fabricadas en acero con tratamiento térmico.
Diseñada para prevenir y proteger los pies de las lesiones ocasiones con objetos en desplome, el impacto
MATERIALES: El cuero: Debe ser resistente al desgarramiento, a la extensibilidad, adherencia de la película de acabado,
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Diseñada para prevenir y proteger los pies de las lesiones ocasiones con objetos
en desplome, el impacto y la compresión.
NORMATIVI ASTM F2413-11 para los Requisitos de Rendimiento para Calzado con Puntera Protectora (Protección) cubre
DAD requisitos mínimos para el diseño, el rendimiento, las pruebas y la clasificación de calzado protector. El objetivo
APLICABLE: ASTM F2413-11 debe cumplir primero con los requisitos de la Sección 5.1 Calzado Resistente a Impacto y la
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Se debe utilizar en manejo de rollos pesados de materia prima y Se debe observar que la suela, el corte y la fijación de
producto terminado, manejo de equipos y herramientas, areas la puntera no presente grietas,cortaduras
donde se trabaja con objetos pesados, Cuando se trabajan con notoriamente disminuidas.
objetos agudos que perforan, Cuando se trabajan con objetos que
ruedan, Cuando existen superficies de trabajo lisas.

Precauciones y limitaciones:
Se debe seleccionar correctamente la talla de cada usuario, utilizar con medias, y libre de humedad, se debe almacenar en
cajas separadas por partes y en lugares secos y libre de objetos corto punzantes y sustancias químicas que puedan
deteriorarlos.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000013


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
BOTA TIPO SOLDADOR
Pies

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Es un tipo de calzado de seguridad resistente a altas temperaturas de hasta 150 °c.

MATERIALES: piel vacuna hidrofugada, suela de poliuretano de doble densidad


CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: se deben seleccionar preferiblemente de caña alta. Debe ser antiestatica, liviana,
antideslizante con plantilla reforzada y Resistencia Dielectrica.

NORMATIVIDAD EN 345-1 Cat. II, NTC 4804 2000 – 26 -21


APLICABLE:
ASTM F2412/13
Peligro que controla: Inspección antes del uso:
FISICO: Temperatura (calor) Toda clase de calzado, debe ser revisado periódicamente para
verificar el labrado de la suela, si presenta evidencias de roturas,
descosidos o cualquier otro signo de desgaste y de disminución de
su capacidad protectora. La botas muy húmedas pueden volverse
altamente conductivas por lo que no se deben utilizar hasta que
se hayan secado.
Precauciones y limitaciones:
La vida útil del calzado de uso profesional guarda relación con las condiciones de empleo y la calidad de su mantenimiento. El calzado
debe ser objeto de un control regular.
Todo calzado protector debe mantenerse limpio y seco cuando no se usa. Sin embargo, no deberá colocarse demasiado cerca de una
fuente de calor para evitar un cambio demasiado brusco de temperatura y el consiguiente deterioro del cuero.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000014


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CARETA PARA APICULTURA CON BUZO Cabeza
INTEGRADO EN DRIL

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Es el elemento indicado para proteger al apicultor en labores tales como: Alimentar las abejas, recolección de la miel,
inspección, cuidado de los panales y trabajos generales en el apiario.
MATERIALES: Están fabricados con materiales livianos y de gran resistencia al uso; se une por costura al angeo, al igual que las
demás uniones con hilo de nylon, evitando así un desgaste causado por agentes
deteriorantes. Confeccionados en tela tyvek o drill, para mayor funcionalidad la careta posee un elemento adicional que tiene
como fin suspender (colgar) el producto antes y después de uso.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Malla de 14 x 14 este elemento por ser metálico tiene la propiedad de máxima
durabilidad, además no sufre deformaciones por el mal uso, vienen de color gris para evitar reflejo de luz, con tubulares en la
parte de atrás, incrustados en una tira sintética previniendo incomodidades al usuario, permite gran visión panorámica. Con
espaciadores tiene la función de mantener; flotante la careta y
evitar el contacto con la cara.

NORMATIVIDAD ANSI Z87.1 Estándar para Dispositivos de Protección de Ojos y Cara


APLICABLE: NTC 3610 “Caretas para soldar y protección facial”.
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
El tamaño de los orificios está dado por los parámetros de medida para
evitar el acceso de las abejas dentro de la careta, evitando asi las
posibles picaduras.
Precauciones y limitaciones:
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000015


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CARA
CARETA PARA GUADAÑAR

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: CARETA PARA GUADAÑAR: Elemento de protección personal que protege la cara en donde
existe el peligro de proyección de partículas a los ojos o al rostro de la persona que está operando estos
equipos
MATERIALES: Visor: Fabricado en angeo metálico de 16 orificios por centímetro cuadrado de 30x20 cm..
Rodachispas: Elaborado en polímero, resistente al impacto y a la penetración, sostiene el visor y oscila en
el cabezal para levantar o bajar la careta Cabezal: Sostiene la careta en la cabeza, está fabricado en
polímero de baja densidad,con una banda frontal en espuma.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Los fabricantes ofrecen visores con cabezal graduable y visor
intercambiable para que sea remplazado según el material, el medio y la tarea que se realice.
Estas caretas o visores permiten el uso de anteojos formulados.
El cabezal debe traer sistema de cremallera o ratchet para darle ajuste al contorno de la cabeza. La banda
frontal o rodachispas debe cubrir el 50% de la cabeza.
NTC 3610 1994 : Establece definiciones y clasificación, condiciones generales,
requisitos, toma de muestras y criterios de aceptación o rechazo, ensayos, rotulado y
NORMATIVIDAD embalaje. Establece los requisitos que deben cumplir las caretas para soldar y los
APLICABLE: protectores faciales.

ANSI Z87.1 Estándar para Dispositivos de Protección de Ojos y Cara.


Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Recomendada para el manejo de motosierras y guadaña Revisar antes de su uso que el visor,
donde existe el peligro de proyección de partículas a los ojos o cabezal y rodachispas; se encuentren en
al rostro de la persona que está operando estos equipos. perfecto ajuste, y limpieza; sin que el
angeo presente perforaciones que
permitan el paso de algun material
particulado a la cara o los ojos.

Precauciones y limitaciones:
El angeo metálico pueden deformarse si se son almacenados de manera incorrecta, debido a golpes o
presiones, ocasionando dificultad para ver.
El visor es curvo por lo que si se dobla por fuera de su diseño normal se puede quebrar o deformar.
Usar cepillo de cerdas, para la limpieza de angeo metalico
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000016


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CARA Y OJOS
CARETA PARA SOLDADOR

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Dispositivo de protección diseñado para proteger los ojos y la cara de los efectos producidos
por la radiación óptica (o lumínica) y por el impacto. Las caretas son protectores secundarios y deben por
tanto utilizarse con protectores primarios.
MATERIALES: El casquete de la careta se fabrica en material termoplástico, fibra de vidrio , materiales,
resistente al impacto. El soporte o arnés de la cabeza y el soporte del vidrio se fabrica en plástico.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Cabezal graduable tipo Ratchet, con freno que protege el
mentón cuando se baja la careta por cabeceo.
La norma NTC 3610: Establece los requisitos que deben cumplir las caretas para soldar y
los protectores faciales: requisitos de aislamiento eléctrico y térmico, resistencia al
impacto en altas velocidades y de masas altas, requisitos de penetración (para lentes
ópticos) requisitos ópticos, de inflamabilidad y resistencia a la corrosión. La norma
incluye ensayos de calidad.

NORMATIVIDAD La norma NTC 1836: Establece la designación y los requisitos que deben cumplir los
APLICABLE: filtros en los protectores individuales de ojos en los trabajos manuales de soldadura, y
otras operaciones industriales que presenten riesgos similares. La norma debe ser
complementada con la NTC 1771: La norma ofrece escalas de protección que conforme
a la experiencia ha mostrado ser válida en circunstancias normales para la protección
personal de los operarios con vista normal realizando el trabajo de una manera manual
específica.

Riesgo que controla: Inspección antes del uso:


Diseñado para proteger los ojos y la cara de los efectos El vidrio debe ser reemplazado cuando
producidos por la radiación óptica (o lumínica) y por el aparezca dificultad para ver a través de él.
impacto. Apropiada para ser utilizada en trabajos donde existe
riesgo combinado con caída de objetos y labores con soldadura
eléctrica, o de arco y corte con electrodo. Útil para lugares
donde se presenten radiaciones calóricas, lumínicas,
infrarrojas, ultravioletas y chispas.
Precauciones y limitaciones:
Este es un elemento de protección personal diseñado única y exclusivamente para trabajos donde se
presenten radiaciones lumínicas, no es de uso general ya que los vidrio no permiten el paso de la luz
normal.
Debe utilizarse siempre que se trabaje con soldaduras ya que los daños oculares generados por la radiación
son las quemaduras de la cornea y la retina.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000017


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CARETA PARA USO ODONTOLÓGICO, CARA
MÉDICO Y VETERINARIO.

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Elemento de protección personal que protege la cara frente a proyección de partículas y
salpicaduras de líquidos.
MATERIALES: Visor: Fabricado en acetato de celulosa de 20x30, ópticamente rectificado, lo cual hace que
la visión sea libre de distorisiones. Se sujeta a la visera por medio de tres tornillos con tuerca de nylon. Este
sistema
Cabezal:facilita el cambio
Fabricado del visor.
en polímero suave. Sostiene la careta en la cabeza. Es graduable según el tamaño de la
cabeza del usuario. Con banda absorvente.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Los fabricantes ofrecen visores con cabezal graduable y visor
intercambiable para que sea remplazado cuando se raya o se rompe.
El visor es opticamente rectificado los no permite la distorción de las imágenes.
Su peso totol es muy bajo para brindar confort cuando se usa por periodos largos.

NTC 3610 1994 : Establece definiciones y clasificación, condiciones generales,


requisitos, toma de muestras y criterios de aceptación o rechazo, ensayos, rotulado y
NORMATIVIDAD embalaje. Establece los requisitos que deben cumplir las caretas para soldar y los
APLICABLE: protectores faciales.

ANSI Z87.1 Estándar para Dispositivos de Protección de Ojos y Cara. ,


Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Elemento fabricado para proteger el rostro de salpicaduras de Revisar antes de su uso que el visor no
agua, saliva, sangre de la boca del paciente y cuerpos extraños este quebrado y que permita la buena
producidos en procesos de pulimiento y mecánica dental. Con visibilidad.
banda frontal en espuma que brinda mayor comodidad. Su
bajo peso, neutralidad optica y resistencia al impacto a bajas
velocidades, la hace ideal para ser utilizada por cirujanos,
paramédicos, veterinarios, odontólogos, biólogos,
bacteriólogos, en centros hospitalarios, laboratorios
farmacéuticos e industrias alimenticias.

Precauciones y limitaciones:
Pueden deformarse si se colocan o entran en contacto con superficies calientes.
El visor es curvo por lo que si se dobla por fuera de su diseño normal se puede quebrar o deformar.
No use amoniaco, limpiadores alcalinos, compuestos abrasivos o disolventes cuando vaya a limpiar el visor.

La aplicación de ciertos disolventes puede afectar y disminuir la resistencia al impacto y opacar el visor.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO:

CARTUCHO GASES ÁCIDOS 116000018


CARTUCHO PARA
AMONIACO 116000019
CARTUCHO PARA HUMOS
METÁLICOS 116000020
CARTUCHO PARA
PESTICIDAS Y PLAGUICIDAS 116000021
CARTUCHO PARA PINTURA 116000022
CARTUCHOS PARA SUSTANCIAS QUÍMICAS CARTUCHO PARA VAPORES
ORGANICOS 116000023
CARTUCHOS PARA ÁCIDOS
Y VAPORES ORGÁNICOS 116000024
PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
SISTEMA RESPIRATORIO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Cartucho (Caníster): Recipiente que contiene un filtro purificador de aire, el agente filtrante
cambia según los contaminantes.
MATERIALES: No existe información técnica sobre los agentes de retención y la conformación interna de los
filtros.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Cada fabricante diseña el sistema de ensamble del cartucho a la
mascarilla, con el fin de que el usuario consuma los cartuchos de la misma fabrica de la mascarilla.
A continuación se presenta la clasificación y codificación de colores utilizada a nivel internacional para
identificar el contaminante para el cual esta aprobado el cartucho:
COLOR CONTAMINANTE
NEGRO Vapores Orgánicos. Acetona, acetaldehído, alcohol, bromuro, benceno, bisulfuro,
carbono, formaldehido, metanol, vapor, petróleo, fenol, Isocianatos.
BLANCO Gases Ácidos: Cloro, cloruro de hidrógeno y dióxido de azufre o dióxido de cloro, o
sulfuro de hidrógeno (sólo para escapar)
AMARILLO Vapores orgánicos y gases ácidos: Cloro, cloruro de hidrógeno y dióxido de azufre o
sulfuro de hidrógeno (sólo para escapar) o floruro de hidrógeno.
VERDE OSCURO Amoníaco y Metilamina.
VERDE CLARO Pesticidas, piretrinas, órganofosforados y carbamatos.
NARANJA Aplicación de pinturas: lacas y esmaltes
AZUL Humos expedidos en los procesos de soldadura
eléctrica y fundición de metales
Prefiltros para material particulado: algunos fabricantes vendes cartuchos con filtros para material particulado
los cuales también se ensamblan a la mascarilla. También ofrecen prefiltros que se ajustan al cartucho
filtrando el material particulado y aumentando la vida útil del cartucho.
La vida util del cartucho no esta determinada por el fabricante ya que depende de la agresividad del medio
ambiente y de la concentración del mismo en el aire. Para poder determinar de alguna manera su vida útil se
requiere hacer un estudio de higiene ambiental profundo que logre determina la cantidad de contaminante
que puede pasara por el filtro en una jornada laboral, pero este estudio solo aplicaría para la labor evaluada
no se podría aplicar de manera general.
NTC 1584 Higiene y seguridad. Equipos de protección respiratoria. Definiciones y
clasificación. higiene y seguridad. Equipos de protección respiratoria. Definiciones y
clasificación. Esta norma define y clasifica los equipos destinados a la protección personal
de las vías respiratorias y su utilización según el tipo de contaminante presente en el
ambiente.

La norma NTC 1589 Establece los ensayos, a los cuales deben someterse los equipos
destinados a la protección personal de las vías respiratorias; no considera los ensayos a
los cuales se someten los filtros. La norma incluye ensayos de hermeticidad, perdida de
carga inflamabilidad, resistencia al impacto de la pantalla visual, inflamabilidad,
esterilización, envejecimiento acelerado.

La norma NTC 3851 Definiciones y clasificación y los criterios de selección del equipo de
protección respiratoria (de manera un poco mas amplia que la norma NTC 1584 14 )
NORMATIVIDAD presenta aspectos a considerar en el proceso de capacitación en el uso de Equipos de
APLICABLE: protección respiratoria.

La norma NTC 3763 Establece las características mínimas de calidad para los equipos de
protección respiratoria de filtros combinados contra gases, vapores y partículas, así como
dispositivos de protección respiratoria de media cara y cara completa. Se incluyen
requisitos en cuanto a componentes, materiales, campo de visión, limpieza,
desinfección, simulación de uso en situaciones de trabajo según condiciones de la norma,
resistencia a la temperatura, resistencia a la penetración, resistencia de impactos en el
visor, resistencia a la respiración; características de inflamabilidad.

NTC 1728 1982 Higiene y Seguridad. Equipos de protección respiratoria contra gases
tóxicos. Higiene y Seguridad. Equipos de protección respiratoria contra gases tóxicos. La
norma tiene por objeto establecer los requisitos y los ensayos a los cuales deben
someterse los protectores respiratorios contra gases tóxicos.
RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIONES ANTES DE USO
Los cartuchos se deben utilizar según el contaminante químico Ver Manual del Fabricante.
presente en el ambiente, para lo cual se debe hacer un estudio
ambiental especifico.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Las limitaciones están determinadas según el cartucho y según el estudio ambiental que se haga del ambiente
en donde se van a usar.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO:


CASCO CON BARBUQUEJO 116000025
CASCO DE SEGURIDAD 116000026
CASCO DE SEGURIDAD ALA ENTERIZA 116000027
CASCO DE SEGURIDAD CON LAMPARA 116000028
CASCO DE SEGURIDAD VISERA CORTA 116000029
CASCO DE SEGURIDAD VISERA LARGA 116000030
PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CABEZA
CASCO DE SEGURIDAD

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Casco de seguridad: Elemento protector de la cabeza humana, o parte de ella, contra
impactos, partículas volantes, riesgos eléctricos, salpicaduras de sustancias químicas peligrosas, sustancias
ígneas, calor radiante y efectos de las llamas. Se compone de un casquete, un ala o una visera y un arnés.

MATERIALES: Casquete: se fabrica en la mayoría de los casos en polipropileno.


Araña y barbuquejo : Se fabrican en Cinta de Nylon, El material usado para la fijación del arnés al casquete
debe tener todas las características dieléctricas establecidas en esta norma para la clase de casco
respectivo
Ratchet y Corona: Elaborada en polietileno atóxico, liviano y antialérgico.
Banda Antisudor: Polietileno acompañado de espuma, materiales atóxicos y antialérgicos.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE DISEÑO: Los cascos se clasifican de la siguiente forma:
De acuerdo con su diseño: los cascos de seguridad industrial se clasifican de la siguiente manera: a) Cascos
Tipo 1. Cascos de seguridad, compuestos fundamentalmente por el casquete combinado con visera y arnés
. b) Cascos Tipo 2. Cascos de seguridad, compuestos fundamentalmente por el casquete combinado con
ala y arnés.
De acuerdo con el tipo de riesgo, los cascos de seguridad industrial se clasifican de la siguiente manera: a)
Casco Clase A. Cascos de seguridad destinados a uso general, para riesgos comunes en la industria. Dan
protección contra la acción de impactos moderados o leves, penetración de agua, fuego, salpicaduras
ígneas o químicamente peligrosas. Además, ofrecen protección contra riesgos eléctricos limitados. b)
Cascos Clase B. Cascos de seguridad que dan protección en trabajos con riesgo eléctrico de alta tensión.
Además, son resistentes a la acción de impactos, penetración de agua, del fuego y de salpicaduras ígneas o
químicamente peligrosas. c) Cascos Clase C. Cascos de seguridad que dan protección contra la acción de
impactos, penetración del agua, y de salpicaduras ígneas o químicamente peligrosas. No protegen contra
riesgos eléctricos. d) Cascos Clase D. Cascos de seguridad que son resistentes a la acción del fuego. Ofrecen
limitada protección contra riesgos eléctricos e impactos.
Diseños de las viseras: Los fabricantes ofrecen diferentes diseños en las viseras y alas de los cascos que
permiten controlar de manera mas adecuado los riesgos según las actividades, los mas comunes son los
siguientes:
Visera frontal larga: Ideal para trabajos a la intemperie, mateada en la parte inferior para evitar la reflexión
de la luz.
Visera tamaño mediano, ideal para trabajos en minería y recintos confinados, mateada en la parte inferior
para evitar la reflexión de la luz.
Visera de ala enteriza más larga atrás que adelante, ideal para trabajos a la intemperie y minería.
Proporciona sombra a toda la cabeza, nuca y orejas; además facilita evacuación de agua en caso de lluvia o
salpicaduras de otros líquidos o químicos; mateada en la parte inferior al frente para evitar la reflexión de
la luz.
Diseños especiales: Los fabricantes ofrecen otras características de diseño para los cascos, si se utilizan
para trabajo en alturas el caso permite el acople del barbuquejo de tres puntos, Sistemas de ensamble
para protector auditivo tipo copa. También ofrecen cascos con soporte porta lámpara cuando se trabajo
en ambientes de baja iluminación o en trabajos de minería bajo tierra.

NTC 1523 2012 CASCOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL: Esta norma establece los
requisitos mínimos de desempeño para cascos de Seguridad industrial que reducen las
fuerzas de impacto y penetración, y que pueden proveer protección contra choque
eléctrico. Establece las condiciones generales y requisitos que deben cumplir los cascos
de seguridad respecto a materiales, forma, masa, altura, holgura lateral, holgura
NORMATIVIDAD vertical, tamaño, aislamiento eléctrico, resistencia al impacto, resistencia a la
APLICABLE: penetración, rigidez, inflamabilidad, absorción de agua, resistencia al agua fría,
resistencia al agua caliente, resistencia a la corrosión, desinfección y características de
piezas. La norma presenta también los métodos de ensayo.

ANSI Z89-1: Los criterios de cumplimiento para la protección de la cabeza están


estipulados en la Norma Nacional Estadounidense para Protección de la Cabeza a Nivel
Industrial Z89.1 del Instituto Nacional de Normalización Estadounidense
RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO
Protege la cabeza o parte de ella, contra impactos, Se recomienda hacer chequeos semanales de los
partículas volantes, riesgos eléctricos, salpicaduras cascos de uso diario inspeccionando todas las partes
de sustancias químicas peligrosas, sustancias ígneas, del casco, buscando signos de rotura, fisura,
calor radiante y efectos de las llamas. penetración, daño por impactos, decoloraciones,
debiendo retirarlo de uso inmediatamente cuando
encuentre alguna de las condiciones mencionadas. El
sistema de suspensión compuesto por araña y
corona debe permanecer siempre completo y
ajustado según las recomendaciones del fabricante ,
este sistema es el que absorbe y disminuye la fuerza
en caso de impacto. Se presentan varios diseños de
estos sistemas de suspensión y su graduación
depende del diseño, se deben inspeccionar todos sus
componentes y cambiar los que presenten algún
deterioro o deformación o desgarre.
PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Los cascos clase A y clase D soportarán la aplicación de 2 200 V (valor eficaz) de corriente alterna, de 60 Hz,
durante 1 min, sin que se presenten descargas disruptivas y sin que la corriente de fuga sea mayor de 3
mA. Los cascos clase B soportarán la aplicación de 20 000 V (valor eficaz) de corriente alterna, de 60 Hz,
durante 3 min, sin que se presenten descargas disruptivas y sin que la corriente de fuga sea mayor de 9
mA; además soportarán la aplicación de 30 000 V sin que se presenten rupturas en ninguna de sus partes.

Si bien todos los cascos presenta propiedades dieléctricas se recomienda utilizar cascos Tipo B ya que
según diseño son los cascos que brindan mas protección frente a descargas eléctricas.
Los cascos de seguridad industrial reducen la cantidad de fuerza de un golpe de impacto, pero no pueden
proporcionar protección completa a la cabeza contra impacto severo y penetración.
Los cascos y sus componentes no tienen fecha de vencimiento. Se deben inspeccionar periódicamente para
determinar el momento en que debe ser reemplazado el producto.
El Arnés en su conjunto tiene como función absorber y difundir los impactos recibidos en cualquier parte
exterior del casco, pero la efectividad de esa absorción depende del ajuste adecuado a la cabeza del
usuario. Dependiendo del fabricante estos ajustes pueden variar. Es importante capacitar al trabajador con
la ficha
Si técnica
el casco está del fabricante.
dañado por alto impacto, deber ser reemplazado inmediatamente, aun si no hay un daño
visible. Nunca llevar algo dentro del casco mientras se use. Nunca perfore, pinte o aplique etiquetas en los
cascos de seguridad.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000031


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CUERPO
CHALECO REFLECTIVO

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Un chaleco reflectivo es un elemento de vestir utilizado a veces por los trabajadores que van a
pie por lugares donde circulan vehículos con el fin de mejorar su seguridad cuando son iluminados por la luz
de los faros. Los chalecos reflectivos están equipados con bandas reflectantes.

MATERIALES: Fabricados en Polyester normalmente de colores neón como verde, naranja o rojo.
Las aplicaciones reflectivas son en PVC.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:
Se recomienda que cuente con dos bandas horizontales reflectivas de no menos de 2 pulgadas de ancho,
que cubran tanto el pecho y la espalda y dos bandas verticales desde los hombros.

NORMATIVIDAD
NO APLICA
APLICABLE:

Riesgo que controla: Inspección antes del uso:


Ideal para labores de construcción, minas a cielo abierto y bajo el material reflectivos se pela o las bandas
tierra, en labores en donde circulen muchos vehículos y se se desprenden, por lo que debe ser
requiera hacer mas visible al trabajador. En labores nocturnas remplazado.
son muy importantes ya que las bandas reflectivas se iluminan
con la luz directa de los otros vehículos.

Precauciones y limitaciones:
Como tal esta prenda no protege de los peligros, solo facilita el observar la presencia del trabajador.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000032


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
CHAQUETA TERMICA IMPERMEABLE PARA Brazos, Abdomen.
CUARTOS FRIOS

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Ropa térmica para proteger al trabajador en lugares donde es requerido protección contra el frío en temperaturas
por debajo de los 0° y hasta -20° Celsius, fabricados con materiales de gran durabilidad y comodidad para este tipo de labores.

MATERIALES: Nylon, poliéster, tela polar.


CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Para la elaboración del elemento se deberá tener en cuenta el manual de identidad
corporativa.
NORMATIVIDAD
APLICABLE:
No aplica

Riesgo que controla: Inspección antes del uso:


Protección contra el frio, control de estrés térmico Se recomienda inspeccionar sus costuras con el fin de
identificar puntadas sueltas,cremalleras deterioradas ó
hebillas oxidadas.
Precauciones y limitaciones:
Dede usarse y lavarse de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000033


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
Específicamente no cumple con una función de protección es un
elemento que se utiliza para evitar la proliferación y transmisión
COFIA de elementos contaminantes presentes en la cabeza y cabello
de las personas y que pueden caer productos, equipos o
cualquier elemento o ambiente que deba conservar condiciones
de higiene y limpieza óptimos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MATERIALES: Se fabrican en POLITEX Tela no tejida a partir de extrusión, este producto es 100%
polipropileno, presentado en gramajes y cortes optimizados, gran variedad de colores, este producto se
utiliza en muchos productos, para varios mercados como el quirúrgico, en la línea higiénica, publicitario,
muebles, construcción y agricultura.

Algunos fabricantes ofrecen el producto estéril cuando se trata de usos quirúrgicos.


CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE DISEÑO
No se tienen características especiales en su diseño. Cada fabricante presenta diseños y gramajes diferentes
para elección del cliente.
NORMATIVIDAD
NO APLICA
APLICABLE:

RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO


Es un elemento que se utiliza para evitar la Según el uso este debe estar limpio en todo
proliferación y transmisión de elementos momento por lo que se considera desechable y de
contaminantes reposición por daño o por suciedad.
PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
No es un Elemento de Protección Personal.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000034


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
ACCESORIO PARA SOPORTE DE LA BATERÍA DE LA LÁMPARA
CORREA PORTA LÁMPARA
MINERA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DEFINICIÓN: Correa Porta lámpara: Este cinturón permite incorporar al cuerpo del trabajador la batería de
la lámpara,
MATERIALES: Se fabrica en nylon de alta resistencias, si bien algunas cuentan con el anillo en D esta correa
no es apta para trabajo en alturas ni rescate.
En el mercado ofrecen correas porta lámparas de cuero pero no es un material que pueda garantizar altas
resistencias como lo hace la Nylon.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE DISEÑO
Se recomienda que sea de por lo menos 1,20 mts de larga y con ojáleles y hebillas que permitan el ajuste a
las diferentes tallas de los trabajadores.
NORMATIVIDAD
NO APLICA
APLICABLE:

RIESGOS QUE CONTROLA INSPECCIÓN ANTES DE USO


Como tal no controla un riesgo especifico solamente Se recomienda inspeccionar sus costuras con el fin de
es un accesorio para cuando la batería viene identificar puntadas sueltas, la correa no puede
separada de la lámpara y se requiere cargarla presentar desgarres, si las hebillas se oxidan la correa
durante la jornada laboral. En el mercado existen debe ser remplazada.
lámparas con batería pequeñas y luces Led que no
requieren batería separada.

PRECAUCIONES Y LIMITACIONES
Es importante dejar claro que aunque algunos fabricantes la ofrecen con anillo en D para conectar línea de
vida este equipo no es apto para trabajo en alturas ni rescate.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000035


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
Cuerpo en general.
DELANTAL DE LABORATORIO

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Es una pieza amplia y larga que sirve para complementar la proteccion contra salpicaduras y contactos con
productos y/o sustancias quimicas, alimentos, hidrocarburos.
MATERIALES: Neopreno, PVC, Poliester.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:
N.A.
NORMATIVI
EN ISO 13688, EN 343, EN 14605 standards.
DAD
APLICABLE:
Peligro que controla: Inspección antes del uso:
QUIMICO: contacto con sustancias quimicas (alimentos, Verificar que este libre de rasgaduras en su totalidad.
hidrocarburos, acidos, alcalis etc).

Precauciones y limitaciones:
Antes de seleccionar el tipo de material del delantal se debe verificar la concentracion de la sustancia a manipular y el tipo de
material resistente según hoja de seguridad del producto.
Se debe limpiar despues del uso teniendo en cuenta las indicaciones de la ficha técnica del producto.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000036


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
No protege una parte especifica del cuerpo. En conjunto con otros equipos
ESLINGA EN Y
permite que en caso de caer el trabajador quede suspendido y no toque el
piso.
Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Sistema de cuerda, reata, cable u otros materiales que permiten la unión al arnés del trabajador al punto de
anclaje. Su función es detener la caída de una persona, absorbiendo la energía de la caída de modo que la máxima carga sobre
el trabajador sea de 900 libras. Su longitud total, antes de la activación, debe ser máximo de
1,8 m. Deben cumplir los siguientes requerimientos:
a) Todos sus componentes deben ser certificados;
b) Resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg);
c) Tener un absorbedor de choque; y
d) Tener en sus extremos sistemas de conexión certificados.
MATERIALES: Cuerda, Reata, Cable.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: las eslingas en Y pueden ser de posicionamiento o de detencion de
caídas
NORMATIVI
OSHA 502 1926.502 (a) OSHA 502 1926.502 (d)
DAD
APLICABLE: ANSI 359-1
Peligro que controla: Inspección antes del uso:

Se debe verificar el buen estado de las costuras, las


CONDICIONES DE SEGURIDAD: Caidas por Trabajo en alturas. reatas no deben presentar rasgaduras, las partes
metalicas deben estar libres de corrosion.

Precauciones y limitaciones:
El Administrador de Trabajo Seguro en Alturas y los entrenadores de trabajo en alturas deben definir el tipo y material de la
eslinga en Y a utilizar, previo analisis de los riesgos del area en la cual se va utilizar y la altura.
Las eslingas deben almacenarse colgadas y evitar ser golpeadas, ademas deben limpiarse de acuerdo a las especificaciones del
fabricante
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000037


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
GORRA DE PROTECCION EN DRIL CON
CUBIERTA PARA CUELLO Y OREJAS Cabeza y cuello.

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Prenda para cubrir la cabeza cuello y las orejas, que suele llevar visera.

MATERIALES: Dril
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: Para la elaboracion del elemento se debera tener en cuenta el manual de
identidad corporativa.
NORMATIVI
N.A.
DAD
APLICABLE:
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Verificar el buen estado de costuras y material libre de
rasgaduras.
FÍSICO: Radiacion no ionizante UV proveniente de exposicion al sol.

Precauciones y limitaciones:
Debe lavarse por lo menos una dos veces a la semana puesto que acumula sudor y es fuente de crecimiento de
bacterias.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000038


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
GUANTES DE ALGODÓN CON CUBIERTA MANOS
EN PVC

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Guantes: Elementos de uso personal destinados a proteger la mano y separadamente cada
dedo.
MATERIALES: Esencialmente este guante es tejido en polyester/algodón y con cubierta en la palma de la
mano y dedos hecha en puntos de PVC .

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:


Como el guante es tejido en algodón brinda un ajuste muy cómodo al tamaño de la mano del usuario
dándole mucha maniobrabilidad y agarre.
Diseñado para riesgos mecanos leves y medios.
Los fabricantes ofrecen Puño tejido y elastizado para mayor ajuste a la muñeca el trabajador.
Es muy eficiente frente a la transpiración o absorción del sudor lo cual se consiguen gracias al tejido de
punto y al dorso transpirable y en algunos lapresencia de fungicida que retarda la aparición de
microorganismos que pueden ocasionar irritación en la piel (micosis), malos olores, infecciones y hongos

Estándar Europeo EN420:2003 – Requerimientos Generales y Métodos de Prueba para


NORMATIVIDAD los Guantes de Protección. Este estándar específica los requerimientos de producto,
APLICABLE: información de empaque, simbología, diseño, fabricación, tallaje, comodidad y
almacenamiento.
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Para uso general con buena resistencia para riesgos mecánicos Para mantener la protección frente a
bajos e intermedios. La protección mecánica está limitada riesgos mecánicos la integridad de la
únicamente a la zona cubierta de puntos de PVC en la palma o cubierta en látex se de mantener intacta, si
dedos. Útil en labores de empaque, mantenimiento, se observa que el látex se desprende del
almacenamiento. Uso exclusivo para ambientes secos. algodón, el guante debe ser remplazado. Si
el guante ha entrado en contacto con
solventes o aceites el caucho natural
puede perder su integridad y hacer que el
guante pierda agarre.

Precauciones y limitaciones:
Esto guantes tiene cubierta en PVC por lo que no son resistentes al fuego ni al calor. Mantenerlos lejos de
chispas, llamas y fuentes de ignición. El derretimiento del material puede ocasionar quemaduras severas.

Si el guante se humedece o contamina con sustancias químicas debe ser lavado y secado antes de usarlo
nuevamente. Se debe tener en cuenta que el algodón esta en contacto permanentemente con la piel de la
mano si se contamina o humedece puede generar lesiones en la mano del trabajador.

Los componentes de algunos guantes pueden causar alergias en personas sensibles, que podrían sufrir
irritaciones y/o reacciones alérgicas por contacto. En caso de reacción alérgica consulte con un médico.

No se deben usar los guantes como protección contra cuchillas dentadas o cuando exista riesgo de que se
enreden con las piezas giratorias de la maquina, ni en proximidad de maquinaria en movimiento.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000039


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
MANOS
GUANTES DE VAQUETA O BADANA

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Guante de protección contra riesgos mecánicos. Guante que proporciona protección contra, al
menos, uno de los siguientes riesgos mecánicos: abrasión, corte por cuchilla y perforación. NTC 5684.
MATERIALES: Guantes fabricados en carnaza y/o cuero vaqueta de calibre 2.4 mm y están cosidos con hilo
100% algodón y las costuras son uniformes sin hilos flojos , en general no presentan pliegues o fruncidos que
molesten al usuario. según lo indicado.Los guantes cumplen con lo estipulado en la tabla 1 de las normas
Icontec Nº 2190 sobre dimensiones y los refuerzos cumplen con las dadas en la tabla 2 de dicha norma.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO: En este tipo de guante es muy importante contar con diseños
que minimicen las costuras ya que estas pueden producir lesiones en la mano del trabajador, también es
importante manejar tallas ya que como el guante es grueso y restringe de alguna manera la maniobrabilidad
de la mano, si este es muy grande para la mano de trabajador puede generar riesgos en su operación.

El largo en cms del puño se encuentra en varias dimensiones desde los 5 cms hasta 15 cms.

Los fabricantes los ofrecen reforzados en palma y dedos para aumentar su resistecia. En tareas con alto riesgo
mecánico un guante puede durar solo un día o dos.

NTC 5684 2009 Guantes de protección contra riesgos mecánicos. Esta norma especifica
los requisitos, métodos de ensayo, marcado e información que debe suministrarse para
los guantes destinados a proteger de los riesgos mecánicos de abrasión, corte por
cuchilla, rasgado y perforación. Esta norma es aplicable únicamente en combinación con
la NTC 2190. Los métodos de ensayo desarrollados en esta norma pueden aplicarse
también a los protectores de brazo que sean equipos de protección independientes del
guante o de la ropa.
NORMATIVIDAD
NTC 2190 2008 Guantes de protección contra riesgos mecánicos. Esta norma establece
APLICABLE:
los requisitos generales y los procedimientos de ensayo adecuados para la construcción y
diseño del guante, resistencia de los materiales del guante a la penetración de agua,
inocuidad, comodidad y eficacia, marcado e información suministrada por el fabricante
aplicable a todos los guantes de protección. NOTA Se puede aplicar también a
protectores de brazos y guantes unidos permanentemente a trajes herméticos.

NTC 2307 1987 Cuero de ganado bovino para la fabricación de guantes de seguridad para
uso industrial
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Guantes diseñados En manejo y transporte de herramientas o El equipo debe ser revisado antes, durante
materiales que puedan ocasionar gran fricción o desgaste de la y después de su uso para verificar el
piel, manejo de productos y materiales calientes en forma estado adecuado de las costuras y de la
intermitente, en riegos de punzonado, corte y astillas, materiales como tal. No se deberá usar esté equipo si
abrasivos. está mojado, húmedo, roto o descosido ya
que se atentaría contra la seguridad
personal del usuario.

Precauciones y limitaciones:
No es recomendable su uso para maniobras con materiales saturados de líquidos como agua, aceite o grasa
excesiva y en operaciones con riesgos Químicos y Eléctricos.Pueden ser limpiados con trapos o estopas secas
mas no lavarse
Pueden completamente
ser limpiados pues
con trapos o tienden
estopas asecas
ponerse
masrígidos cuando
no lavarse han sido expuestos
completamente puesaltienden
sol. a ponerse
rígidos cuando han sido expuestos al sol.
“No se deben usar los guantes como protección contra cuchillas dentadas o cuando exista riesgo de que se
enreden con las piezas giratorias de la maquina, ni en proximidad de maquinaria en movimiento.”
Se recomienda que durante su almacenamiento no se expongan estén expuestos a la luz solar, mantenerlos
empaquetados y libres de exposición a riesgos Químicos, Físicos (humedad, polvo, cambios bruscos de
temperatura y altas o bajas temperaturas) y biológicos.
Esté EPP es una especialidad por lo que no se deberá considerar como de uso general, ya que esta limitado
para proteger únicamente de riesgos mecánicos muy ligeros, La utilización en operaciones donde exista otro
tipo de riesgo puede causar serias lesiones a las manos y / o deteriorar prematuramente o hasta inutilizar el
equipo. El diseño del equipo otorga protección únicamente en la palma y dorso de la mano.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO:


GUANTES DE CAUCHO 116000040
LARGO
GUANTES DE CAUCHO 116000041
CORTO
GUANTES DE CAUCHO (Incluye largo y PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
corto) MANOS y BRAZO

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Guantes: Elementos de uso personal destinados a proteger la mano, la muñeca, parte del
antebrazo y separadamente cada dedo.
Guante corrugado: Guante que presenta en el área de la palma de la mano, estrías o resaltos en forma
irregular.
Guante con textura: Guante que presenta en el área de la palma de la mano, labrado en disposición regular.

MATERIALES: 100% Caucho Natural


CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:
Los fabricantes ofrecen guantes con acabados especiales en la palma de la mano que evita que los objetos
se resbalen.
Se recomienda que el orillo en la manga sea en rodillo esto evita el desgarre.
Se fabrican con puños o mangas en diferentes longitudes, además de proteger la piel del brazo el guante
largo impide que en labores en las que se debe sumergir la mano en líquidos, estos inunden el guante.

NTC 1726 1999 Guantes de Caucho para Uso Industrial. Esta norma establece la
clasificación y los requisitos que deben cumplir los guantes de látex de caucho natural sin
forrar o revestidos, utilizados en tareas industriales. Las siguientes normas contienen
disposiciones que, mediante la referencia dentro del texto de la NTC 1726, constituyen la
integridad del mismo.
NTC 444: 1996, Caucho vulcanizado. determinación del módulo, tensión y elongación.
NORMATIVIDAD NTC 445: 1996, Caucho vulcanizado. Ensayo de desgarre.
APLICABLE: NTC 447: 1996, Caucho vulcanizado. Ensayo de envejecimiento acelerado.
NTC-ISO 2859: 1994, El plan de muestreo debe establecerse entre las partes.

La norma ISO 6530 (32) o la NTC 3398 (33) especifica el método para determinar el grado
de penetración de un producto químico a través del material de un vestuario de
protección. La norma es útil para verificar el grado de protección de un material que es
suministrado por un fabricante en particular.
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Protege la piel de las manos en las labores, ante la presencia de Los guantes de caucho son reutilizables se
agentes externos como, soluciones diluidas de detergentes, deben revisar periódicamente para
lava lozas, cloro y en general sustancias químicas no corrosivas. detectar roturas, fisuras, endurecimientos
Protege las manos ante bajas temperaturas. que generen riesgos o molestias al
trabajador. El trabajador debe estar atento
a cualquier irritación, molestia que
produzcan los guantes. La impermeabilidad
del guante de caucho se deberá probar
diariamente ya sea inflándolo para
identificar orificio o fisuras o llenándolo de
agua.
Precauciones y limitaciones:
No se pueden usar con solventes fuertes, como gasolina o thinner.
Los guantes de cauhco no son resistentes al fuego. Mantenerlas lejos de chispas, llamas y fuentes de
ignición. El derretimiento del material puede ocasionar quemaduras severas.

El guante debe ser desechado o dispuesto como residuo peligroso.


Aunque esta fabricado de caucho natural no se debe considerar como guante dieléctrico
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000042


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
GUANTES DE ALGODÓN CON CUBIERTA MANOS
EN LÁTEX

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Guantes: Elementos de uso personal destinados a proteger la mano y separadamente cada
dedo.
MATERIALES: Esencialmente este guante es tejido en algodón y con cubierta en la palma de la mano y
dedos hecha en látex (caucho natural).
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:
Como el guante es tejido en algodón brinda un ajuste muy cómodo al tamaño de la mano del usuario
dándole mucha maniobrabilidad y agarre.
La flexibilidad que da el algodón y el látex facilita el manejo de la tallas o de la adaptación a la mano del
usuario.
Los fabricantes ofrecen Puño tejido y elastizado para mayor ajuste a la muñeca el trabajador.
Los fabricantes ofrecen muchas opciones en cuanto al recubrimiento en caucho, total o parcial de la mano y
en cuanto al espesor del mismo. Lo anterior puede aumentar la durabilidad del guante dependiendo de la
agresividad de las tareas desarrolladas.
Es muy eficiente frente a la transpiración o absorción del sudor lo cual se consiguen gracias al tejido de
punto y al dorso transpirable.

Estándar Europeo EN420:2003 – Requerimientos Generales y Métodos de Prueba para


los Guantes de Protección. Este estándar específica los requerimientos de producto,
información de empaque, simbología, diseño, fabricación, tallaje, comodidad y
NORMATIVIDAD
almacenamiento.
APLICABLE:
UNE-EN 368:1994 Protección contra productos químicos líquidos. Método de ensayo:
resistencia de los materiales a la penetración por líquidos
Riesgo que controla: Inspección antes del uso:
Para uso general con buena resistencia para riesgos mecánicos Para mantener la protección frente a
intermedios. La protección mecánica está limitada únicamente riesgos mecánicos la integridad de la
a la zona cubierta de látex en la palma o dedos. Útil en labores cubierta en látex se de mantener intacta, si
de empaque, mantenimiento, almacenamiento. Uso exclusivo se observa que el látex se desprende del
para ambientes secos. algodón, el guante debe ser remplazado. Si
el guante ha entrado en contacto con
solventes o aceites el caucho natural
puede perder su integridad y hacer que el
guante pierda agarre.

Precauciones y limitaciones:
Esto guantes tiene cubierta en caucho por lo que no son resistentes al fuego. Mantenerlas lejos de chispas,
llamas y fuentes de ignición. El derretimiento del material puede ocasionar quemaduras severas.
Si el guante se humedece o contamina con sustancias químicas debe ser lavado y secado antes de usarlo
nuevamente. Se debe tener en cuenta que el algodón esta en contacto permanentemente con la piel de la
mano si se contamina o humedece puede generar lesiones en la mano del trabajador.
No son guantes apropiados para labores con riegos mecánicos o de abrasión altos

Este guante se puede lavar, se recomienda lavado diario luego de las actividades desarrolladas.
SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA
DIRECCIÓN GENERAL FICHA TÉCNICA DE
SECRETARIA GENERAL ESPECIFICACIONES
GRUPO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

NOMBRE DEL ELEMENTO: CÓDIGO: 116000043


PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:
GUANTES DE ALGODÓN CON CUBIERTA MANOS
EN LÁTEX RUGOSO

Especificaciones Técnicas:
DEFINICIÓN: Guantes: Elementos de uso personal destinados a proteger la mano y separadamente cada
dedo.
MATERIALES: Esencialmente este guante es tejido en polyester/algodón y con cubierta en la palma de la
mano y dedos hecha en látex rugoso, suele tambien encontrarse con cubierta total, hasta la muñeca.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES EN EL DISEÑO:


Como el guante es tejido en algodón brinda un ajuste muy cómodo al tamaño de la mano del usuario
dándole mucha maniobrabilidad y agarre.
La flexibilidad que da el algodón y el látex rugoso facilita el agarre y manipulación de diversos materiales si
se maneja por tallas o de la adaptación a la mano del usuario.
Los fabricantes ofrecen Puño tejido y elastizado para mayor ajuste a la muñeca el trabajador.
Los fabricantes ofrecen muchas opciones en cuanto al recubrimiento en caucho, total o parcial de la mano y
en cuanto al espesor del mismo. Lo anterior puede aumentar la durabilidad del guante dependiendo de la
agresividad de las tareas desarrolladas.
Es muy eficiente frente a la transpiración o absorción del sudor lo cual se consiguen gracias al tejido de
punto y al dorso transpirable y en algunos lapresencia de fungicida que retarda la aparición de
microorganismos que pueden ocasionar irritación en la piel (micosis), malos olores, infecciones y hongos

Estándar Europeo EN420:2003 – Requerimientos Generales y Métodos de Prueba para


los Guantes de Protección. Este estándar específica los requerimientos de producto,
información de empaque, simbología, diseño, fabricación, tallaje, comodidad y
NORMATIVIDAD
almacenamiento.
APLICABLE:
UNE-EN 368:1994 Protección contra productos químicos líquidos. Método de ensayo:
resistencia de los materiales a la penetración por líquidos

También podría gustarte