Manual Mantenimiento S30IN - MAINT - 0305 - ES
Manual Mantenimiento S30IN - MAINT - 0305 - ES
Manual Mantenimiento S30IN - MAINT - 0305 - ES
Mantenimiento
Cerradura de la puerta 9
maintenance sp 03-05
Sustitución de los ladrillos refractarios
C C
B 2 3
A 5 piezas
B 12 piezas
D
C 2 piezas
C
B B
A 4 5 6
4 y 5 Retire la barra de acero que Retire después los ladrillos refractarios 6 Remontaje:
sostiene los ladrillos de vermiculita horizontales del fondo del hogar (4A), - refractarios verticales (4B)
(mica) horizontales. Basta con que están simplemente posados. - refractarios horizontales del fondo
presionarla un poco para que salga del hogar (4A)
de las ranuras. Retire los ladrillos Retire una vez cada dos años como - desviador de humos (5)
horizontales de vermiculita (4C), mínimo el desviador de humos para - refractarios de vermiculita
y retire después verticalmente el que los hollines no taponen la salida de horizontales (4C)
desviador de humos (4D y 5). humos. -barra de acero
S30-in M. Sp
1 03-05
Sustitución de la rejilla del cenicero
1. Desmontaje de la rejilla
B
C
A 1 2 3
A
4 5 6
4 y 5 Separe las 3 partes que constituyen la rejilla. Posicione la rejilla inferior fija. 6 Vuelva a colocar los refractarios.
Las 3 guías se deben insertar en las medias lunas recortadas en el fondo del Con ayuda del botón rojo del
hogar. Atención, la forma A tiene que estar a la derecha. sacudidor de la rejilla (foto 1 A y
6 A), haga girar la horquilla (foto
1 D) hasta el tope (135º, en sen-
tido inverso a las agujas del reloj)
Coloque entonces la rejilla superior
móvil (foto 1 B), con cuidado de
introducir bien el vástago (foto 1 D).
S30-in M. Sp
2 03-05
Sustitución del sacudidor de la rejilla
3
1 2
1 Abra una puerta. Comience por reti- 2 Desenrosque las dos partes del sacu- 3 Desenrosque el botón rojo del vásta-
rar los ladrillos refractarios, y retire didor de la rejilla sujetando el botón go metálico para que las dos partes
después la rejilla y su soporte. rojo con la mano derecha y la hor- del vástago se puedan sacar por el
quilla con la mano izquierda. interior del hogar.
1 2 3
1 Con la empuñadura de tacto frío, 2 Con ayuda de la llave de tubo del 8, 3 Saque la cerradura del tambor.
abra la puerta del cenicero. desatornille los dos tornillos M5.
4
4 Desenrosque el botón rojo para
sacar el resorte.
S30-in M. Sp
3 03-05
Sustitución del posicionador del tambor
El posicionador es el elemento femenino fijo que permite a la cerradura inmobilizar el tambor.
2’
1 2 3
1 Vista del tambor con: 2 Gire el tambor para acceder fácil- 3 Coloque un destornillador plano
- rodamientos de soporte mente al rodillo (o al gancho de entre el riel y el anillo inferior del
- rodamientos de guía agarre). tambor para elevarlo ligeramente;
con ayuda de la llave Allen del 4,
desbloquee los tornillos (2 o 3 vuel-
tas) y desplace el gancho de fijación
hacia la derecha para extraer el rodi-
llo por el orificio previsto.
S30-in M. Sp
4 03-05
2. Sustitución del rodamiento de guía del tambor
1 2
1 Gire el tambor para acceder fácil- 2 Con la llave Allen del 4, desenros-
mente al rodamiento. que el tornillo situado en el eje de
rodadura. No olvide volver a poner
la arandela entre el rodamiento y el
anillo inferior del tambor.
1 2 3
1 Retire los dos refractarios delanteros. 2 Retire el desviador de aire primario. 3 Con ayuda de la llave plana del 8,
desenrosque el tornillo que mantiene
el mando del registro.
4 5
4 Retire el registro desde el interior del
hogar y su mando desde el exterior.
S30-in M. Sp
5 03-05
Sustitución de la junta superior de estanqueidad entre el chasis y el tambor
Observe bien la posición de la junta antes de su sustitución
1 2 3
1 Con la llave Allen del 3, desenros- 2 Retire el semicírculo. 3 Desatornille los 3 tornillos de cabeza
que el semicírculo de la parte supe- hexagonal de la fijación de las juntas
rior del hogar. de acero inoxidable.
4 5 6
4 Retire el panel frontal (delantera). 5 Desenrosque los 3 tornillos de cabe- 6 Retire el fijador de juntas de acero
za hexagonal del fijador de juntas de inoxidable.
acero inoxidable.
7 8 9
7 Con ayuda de una llave plana del 8 8 Haga girar el tambor 10 cm. Hacia 9 Retire los 2 refractarios que recubren
y de una llave de tubo del 8, des- la derecha. Retire el travesaño supe- la parte delantera del hogar.
atornille el perno que mantiene el rior.
travesaño superior.
S30-in M. Sp
6 03-05
10 11 12
10 Retire el desviador de aire primario 11 Desmonte los 2 perfiles verticales 12 Desenrosque algunas vueltas los
de acero inoxidable. de protección levantándolos por los pernos que mantienen los fijadores
orificios previstos para la fijación de de las juntas en posición vertical.
la rejilla de la barbacoa.
13 14
S30-in M. Sp
7 03-05
Sustitución de la junta inferior de estanqueidad entre el chasis y el tambor
Observe bien la posición de la junta antes de su sustitución.
1 2 3
1 Entreabra la puerta. Gire el tambor 2 Desenrosque el perno que mantiene 3 Haga girar el tambor 10 cm hacia la
10 cm hacia la derecha y eleve la la traviesa superior con una llave derecha. Retire la traviesa superior.
puerta para extraerla de sus goznes; plana del 8 y otra llave de tubo,
después, presiónela hacia la izquierda. también del 8.
4 5 6
4 Retire los 2 refractarios que recu- 5 Retire el desviador de aire primario 6 Desmonte los 2 perfiles verticales de
bren la parte delantera del hogar. de acero inoxidable. protección levantándolos por los
orificios previstos para la fijación de la
rejilla de la barbacoa.
S30-in M. Sp
8 03-05
7 8 9
1 2
1 Desenrosque los tornillos con una 2 Con ayuda de la llave de tubo, des-
llave de tubo del 8. Coloque el cierre enrosque las 2 tuercas que mantie-
nuevo de la puerta. nen la patilla de la puerta.
S30-in M. Sp
9 03-05
Sustitución de los vidrios
Se procede de la misma manera para la puerta acristalada y para la puerta “fuego abierto”
2
1 2 3
1 Entreabra ligeramente la puerta. 2 Gire el tambor unos 10 cm hacia la 3 Desmonte la patilla de la puerta,
derecha. Eleve la puerta para sacarla observando bien su disposición.
de sus goznes y después empújela
hacia la izquierda. Túmbela sobre
un soporte para que permanezca
estable.
4 5 6
4 Desenrosque las sujeciones de los 5 Proceda a la sustitución del vidrio. 6 Vuelva a atornillar las sujeciones
vidrios. de los vidrios presionando sobre
el vidrio para no dañar el filo del
mismo. Atención: coloque el lado sin
rebabas de cara al vidrio.
7 8
S30-in M. Sp
10 03-05
Sustitución de las juntas anticonvección y del cuadrante de la puerta opaca
1 2 3
1 Entreabra la puerta ligeramente. 2 Gire el tambor 10 cm a la derecha. 3 Con la llave de tubo del 8, desen-
Eleve la puerta para sacarla de sus rosque el escudo térmico de la puer-
goznes y después empújela hacia la ta opaca.
izquierda.
4 5 6
4 Retire el escudo térmico. 5 Para reemplazar el cuadrante, debe- 6 Enganche sin atornillar los tornillos
rá retirar la junta gris autoadhesiva; del escudo térmico.
sustituya el cuadrante y coloque una
junta autoadhesiva nueva.
S30-in M. Sp
11 03-05
Sustitución de las juntas de las puertas
1 2 3
1 Entreabra la puerta ligeramente. 2 Gire el tambor 10 cm a la derecha. 3 Retire la junta de la puerta; basta
Eleve la puerta para sacarla de sus con tirar de ella.
goznes y después empújela hacia la
izquierda.
S30-in M. Sp
12 03-05
Lista de las piezas de recambio Stûv 30-in en 02/05
S30-in M. Sp
13 03-05
F
D
C
D
A B
B B
A 2 A 3
B
F A
B
E
1 A 4 5
6 7 8
¡Atención!
Al estar los hogares Stûv en constante
evolución, le rogamos que recuerde,
cuando nos pida piezas de recambio,
comunicarnos el número de fabrica-
ción de su hogar. De esta manera se
asegurará de obtener la pieza que
corresponde a su hogar.
9 10
S30-in M. Sp
14 03-05
Importador distribuidor oficial España:
Dovre Ibérica S.A.
Ctra. Girona a Palamos, s/n
17253 Mont-Ras
tel +34 972 30 51 80
stuv@dovre.es
www.dovre.es