Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Abhidharma TL1 Organized

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

‭ bhidharma: El Tesoro del Conocimiento‬

A
‭Lección 1:‬

‭Hoy‬‭vamos‬‭a‬‭estudiar‬‭este‬‭curso‬‭conocido‬‭como‬‭Programa‬‭de‬‭Dharma‬‭Chakra‬‭.‬‭Y‬‭este‬
‭año vais a escuchar las enseñanzas del Abhidharma.‬

‭En‬ ‭general,‬ ‭como‬ ‭seguidores‬ ‭del‬ ‭Buddha,‬ ‭nuestro‬ ‭objetivo‬ ‭principal‬ ‭es‬ ‭alcanzar‬ ‭la‬
‭liberación‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭de‬ ‭iluminación.‬ ‭El‬ ‭Buddha‬ ‭dio‬ ‭una‬ ‭enorme‬ ‭cantidad‬ ‭de‬
‭enseñanzas‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭propósito‬ ‭de‬ ‭todas‬ ‭estas‬ ‭enseñanzas‬ ‭es‬ ‭guiar‬ ‭y‬ ‭liberar‬ ‭a‬ ‭todos‬ ‭los‬
‭seres‬‭del‬‭samsara‬‭y‬‭establecerlos‬‭en‬‭el‬‭estado‬‭de‬‭liberación‬‭y‬‭el‬‭estado‬‭iluminado.‬‭Así‬
‭que‬‭el‬‭Buddha‬‭nunca‬‭dio‬‭ninguna‬‭enseñanza‬‭para‬‭que‬‭nos‬‭quedáramos‬‭en‬‭el‬‭samsara.‬
‭Por‬ ‭lo‬ ‭tanto,‬ ‭nosotros,‬ ‭como‬ ‭sus‬ ‭seguidores,‬ ‭también‬ ‭debemos‬ ‭tener‬ ‭el‬ ‭mismo‬
‭propósito.‬ ‭Si‬ ‭queremos‬ ‭entender‬ ‭el‬ ‭significado‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭enseñanzas‬ ‭para‬ ‭poder‬
‭convertirnos‬‭en‬‭maestros‬‭o‬‭para‬‭poder‬‭difundir‬‭las‬‭enseñanzas‬‭en‬‭esta‬‭vida,‬‭etc.,‬‭esta‬
‭no‬ ‭será‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭más‬ ‭excelente.‬ ‭Así‬ ‭pues,‬ ‭lo‬ ‭que‬ ‭sea‬ ‭que‬ ‭hagamos‬ ‭debemos‬
‭hacerlo‬ ‭no‬ ‭solo‬ ‭para‬ ‭esta‬ ‭vida,‬ ‭no‬ ‭solo‬ ‭para‬ ‭obtener‬ ‭un‬ ‭renacimiento‬ ‭superior‬ ‭en‬‭la‬
‭próxima‬‭vida‬‭y‬‭no‬‭solo‬‭para‬‭obtener‬‭cualquier‬‭resultado‬‭que‬‭esté‬‭dentro‬‭del‬‭samsara.‬
‭Por‬ ‭este‬ ‭motivo‬ ‭debemos‬ ‭tener‬ ‭el‬ ‭deseo‬ ‭sincero‬ ‭de‬ ‭obtener‬ ‭la‬ ‭liberación‬ ‭de‬‭todo‬‭el‬
‭samsara.‬

‭Y,‬ ‭¿por‬ ‭qué‬ ‭debemos‬ ‭tener‬ ‭este‬ ‭deseo?‬ ‭Porque‬ ‭en‬ ‭este‬ ‭samsara‬ ‭hay‬ ‭muchísimo‬
‭sufrimiento.‬‭La‬‭naturaleza‬‭del‬‭samsara‬‭es‬‭el‬‭sufrimiento.‬‭Por‬‭ejemplo,‬‭en‬‭este‬‭mundo‬
‭hay‬ ‭muchos‬ ‭lugares‬ ‭diferentes,‬ ‭diferentes‬ ‭países,‬ ‭diferentes‬ ‭culturas,‬ ‭diferentes‬
‭personas,‬ ‭etc.‬ ‭Y‬ ‭jamás‬ ‭encontraremos‬ ‭a‬ ‭una‬ ‭sola‬ ‭persona‬ ‭que‬ ‭nunca‬ ‭haya‬
‭experimentado‬ ‭ningún‬ ‭dolor‬ ‭f ísico‬‭o‬‭sufrimiento‬‭mental.‬‭Aunque‬‭algunos‬‭tienen‬‭más‬
‭sufrimiento‬ ‭y‬ ‭otros‬ ‭tienen‬ ‭menos,‬ ‭en‬ ‭general,‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭experimentan‬
‭sufrimiento.‬‭Por‬‭lo‬‭tanto,‬‭esto‬‭significa‬‭que‬‭la‬‭naturaleza‬‭del‬‭mundo‬‭es‬‭el‬‭sufrimiento.‬
‭De‬ ‭manera‬ ‭similar,‬ ‭toda‬ ‭la‬ ‭naturaleza‬ ‭del‬ ‭samsara‬ ‭también‬ ‭es‬ ‭el‬ ‭sufrimiento.‬ ‭Por‬ ‭lo‬
‭tanto,‬ ‭tener‬ ‭apego‬ ‭a‬ ‭cualquier‬ ‭objeto‬ ‭en‬ ‭el‬ ‭samsara‬ ‭es‬ ‭como‬ ‭tener‬ ‭apego‬ ‭al‬
‭sufrimiento.‬

‭Por‬‭tanto,‬‭al‬‭entender‬‭esto‬‭debemos‬‭reducir‬‭el‬‭apego‬‭y‬‭desarrollar‬‭el‬‭sincero‬‭deseo‬‭de‬
‭obtener‬ ‭la‬ ‭liberación‬ ‭de‬ ‭todo‬ ‭el‬ ‭samsara.‬ ‭Este‬ ‭estado‬ ‭se‬ ‭conoce‬ ‭como‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭de‬
‭renuncia‬ ‭y‬ ‭es‬ ‭muy‬ ‭importante.‬ ‭Cada‬ ‭budista‬ ‭debe‬ ‭tener‬ ‭dicho‬ ‭estado.‬ ‭Sin‬ ‭él‬ ‭no‬ ‭se‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭3‬


‭pueden‬ ‭recibir‬ ‭los‬ ‭votos‬ ‭de‬ ‭refugio‬ ‭adecuados,‬ ‭y‬ ‭sin‬ ‭los‬ ‭votos‬ ‭de‬‭refugio‬‭adecuados‬
‭uno‬‭no‬‭puede‬‭convertirse‬‭en‬‭un‬‭budista‬‭adecuado‬‭o‬‭en‬‭un‬‭budista‬‭genuino.‬‭Así‬‭pues,‬
‭el estado de renuncia es muy importante.‬

‭Y‬ ‭luego,‬ ‭basándonos‬‭en‬‭esto‬‭debemos‬‭desarrollar‬‭el‬‭amor‬‭bondadoso‬‭y‬‭la‬‭compasión‬


‭infinitos.‬‭Infinitos‬‭se‬‭refiere‬‭al‬‭número‬‭ilimitado‬‭de‬‭seres‬‭que‬‭son‬‭el‬‭objeto‬‭de‬‭nuestro‬
‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭compasión.‬ ‭Por‬ ‭tanto,‬ ‭estamos‬ ‭generando‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬
‭compasión‬‭no‬‭solo‬‭hacia‬‭nuestros‬‭familiares‬‭y‬‭amigos‬‭o‬‭no‬‭solo‬‭hacia‬‭nuestros‬‭amigos‬
‭del‬ ‭Dharma,‬ ‭sino‬ ‭que‬ ‭estamos‬ ‭generando‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬
‭todos‬‭los‬‭seres,‬‭sin‬‭ninguna‬‭excepción,‬‭independientemente‬‭de‬‭su‬‭cultura,‬‭su‬‭religión,‬
‭su‬‭nacionalidad,‬‭etc.‬‭Así‬‭que‬‭estamos‬‭practicando‬‭el‬‭Dharma‬‭no‬‭solo‬‭para‬‭los‬‭budistas,‬
‭estamos‬ ‭practicando‬ ‭el‬ ‭Dharma‬ ‭para‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres,‬ ‭deseando‬ ‭que‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres‬
‭sean‬‭felices‬‭y‬‭deseando‬‭que‬‭todos‬‭los‬‭seres‬‭hagan‬‭cosas‬‭buenas,‬‭que‬‭son‬‭la‬‭causa‬‭de‬‭la‬
‭felicidad. Ese es el significado de‬‭amor bondadoso‬‭para todos‬‭.‬

‭Y‬ ‭después,‬ ‭deseamos‬ ‭que‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭se‬ ‭liberen‬ ‭del‬ ‭sufrimiento‬ ‭y‬ ‭se‬ ‭liberen‬ ‭de‬
‭hacer‬ ‭acciones‬ ‭no‬ ‭virtuosas‬ ‭o‬ ‭acciones‬‭negativas‬‭que‬‭son‬‭la‬‭causa‬‭del‬‭sufrimiento.‬‭Y‬
‭para‬ ‭tener‬ ‭una‬ ‭práctica‬ ‭más‬ ‭efectiva‬ ‭de‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭todos‬
‭podemos‬ ‭enfocarnos‬ ‭primero‬ ‭en‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭humanos,‬ ‭dividiéndolos‬ ‭según‬ ‭la‬
‭religión.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭primero‬ ‭practicamos‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭esta‬
‭religión‬‭o‬‭los‬‭seguidores‬‭de‬‭esta‬‭religión,‬‭y‬‭luego‬‭aplicamos‬‭el‬‭mismo‬‭amor‬‭bondadoso‬
‭y‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭los‬ ‭seguidores‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭otras‬ ‭religiones.‬ ‭Hay‬ ‭muchas‬ ‭religiones‬
‭importantes‬ ‭en‬ ‭este‬ ‭mundo,‬ ‭así‬ ‭que‬ ‭debemos‬ ‭desarrollar‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬
‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭los‬ ‭seguidores‬ ‭de‬ ‭todas‬ ‭estas‬ ‭religiones,‬‭una‬‭tras‬‭otra,‬‭para‬‭que‬‭así‬
‭nuestro‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬‭y‬‭compasión‬‭se‬‭vuelvan‬‭más‬‭efectivos.‬‭Y‬‭luego,‬‭también‬‭los‬
‭dirigimos‬ ‭hacia‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭no‬ ‭creyentes,‬ ‭después‬ ‭hacia‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭animales‬ ‭acuáticos,‬
‭después‬ ‭hacia‬‭todos‬‭los‬‭animales‬‭terrestres‬‭y‬‭luego,‬‭principalmente,‬‭a‬‭los‬‭humanos‬‭y‬
‭animales‬‭de‬‭este‬‭mundo‬‭junto‬‭con‬‭todos‬‭los‬‭seres‬‭de‬‭los‬‭seis‬‭reinos…‬‭[Estos]‬‭también‬
‭podemos‬ ‭dividirlos,‬ ‭y‬ ‭practicar‬ ‭primero‬ ‭hacia‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭del‬ ‭infierno,‬ ‭luego‬ ‭los‬
‭fantasmas‬ ‭hambrientos,‬ ‭luego‬ ‭los‬ ‭animales‬ ‭y‬ ‭luego‬ ‭los‬ ‭humanos.‬ ‭Dentro‬ ‭de‬ ‭los‬
‭humanos‬ ‭podemos‬ ‭categorizarlos‬ ‭como‬ ‭dije‬ ‭antes,‬ ‭y‬ ‭luego,‬ ‭podemos‬ ‭pasar‬ ‭a‬
‭enfocarnos en los semidioses y dioses.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭4‬


‭Así‬ ‭que‬ ‭si‬ ‭podemos‬ ‭extender‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭todos‬
‭dividiéndolos‬ ‭de‬ ‭esta‬ ‭manera,‬ ‭y‬ ‭luego‬ ‭generar‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭compasión‬
‭hacia‬ ‭todos,‬ ‭uno‬ ‭tras‬‭otro,‬‭finalmente‬‭deberemos‬‭desarrollar‬‭el‬‭amor‬‭bondadoso‬‭y‬‭la‬
‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭juntos.‬ ‭De‬ ‭esta‬ ‭manera‬ ‭nuestra‬ ‭práctica‬ ‭puede‬
‭volverse más efectiva y más práctica.‬

‭Solo‬ ‭decir‬ ‭las‬ ‭palabras‬ ‭no‬‭hace‬‭que‬‭nuestra‬‭práctica‬‭sea‬‭mejor.‬‭Para‬‭mejorar‬‭nuestra‬


‭práctica‬ ‭necesitamos‬ ‭tener‬ ‭la‬ ‭comprensión‬ ‭del‬ ‭significado‬ ‭y‬ ‭necesitamos‬ ‭aplicar‬ ‭el‬
‭significado en nuestra práctica.‬

‭Debemos‬‭visualizar‬‭y‬‭luego‬‭recitar‬‭las‬‭palabras.‬‭Esta‬‭práctica‬‭es‬‭algo‬‭que‬‭necesitamos‬
‭hacer,‬ ‭pero‬ ‭que‬ ‭no‬ ‭es‬ ‭fácil‬‭de‬‭hacer‬‭porque‬‭nuestra‬‭mente‬‭ha‬‭estado‬‭controlada‬‭por‬
‭estados‬ ‭negativos‬ ‭desde‬ ‭tiempo‬ ‭sin‬ ‭principio‬ ‭hasta‬ ‭ahora.‬ ‭Por‬ ‭lo‬ ‭tanto,‬ ‭no‬ ‭es‬ ‭fácil‬
‭cambiar‬ ‭nuestros‬ ‭malos‬ ‭hábitos.‬ ‭En‬ ‭este‬ ‭mundo‬ ‭también,‬ ‭por‬ ‭ejemplo,‬‭para‬‭quienes‬
‭tienen‬ ‭malos‬ ‭hábitos‬ ‭como‬ ‭fumar‬ ‭o‬ ‭beber‬ ‭en‬ ‭exceso,‬‭no‬‭es‬‭fácil‬‭dejarlos;‬‭no‬‭pueden‬
‭dejarlo‬ ‭en‬ ‭un‬ ‭día‬ ‭o‬ ‭así.‬ ‭Tienen‬ ‭que‬ ‭pasar‬ ‭por‬ ‭un‬ ‭largo‬ ‭proceso‬ ‭y‬ ‭luego,‬ ‭finalmente,‬
‭pueden dejarlo. Y tienen que hacer muchos esfuerzos para lograr esto.‬

‭De‬‭manera‬‭similar,‬‭nuestra‬‭mente‬‭está‬‭controlada‬‭por‬‭estados‬‭negativos.‬‭Por‬‭lo‬‭tanto,‬
‭no‬ ‭podemos‬ ‭dejarlos‬ ‭todos.‬ ‭Y‬ ‭tampoco‬ ‭podemos‬ ‭simplemente‬ ‭desarrollar‬ ‭amor‬
‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭todos‬ ‭en‬ ‭un‬ ‭corto‬ ‭período‬ ‭de‬ ‭tiempo,‬ ‭pero‬ ‭debemos‬
‭esforzarnos.‬‭Este‬‭esfuerzo‬‭es‬‭muy‬‭significativo.‬‭Poner‬‭esfuerzo‬‭en‬‭la‬‭práctica‬‭del‬‭amor‬
‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭compasión‬ ‭tiene‬ ‭un‬ ‭gran‬ ‭sentido,‬ ‭es‬‭muy‬‭significativo,‬‭tiene‬‭un‬‭gran‬
‭propósito, puede marcar una gran diferencia de un modo positivo.‬

‭Por‬ ‭ejemplo,‬ ‭en‬ ‭este‬ ‭mundo‬ ‭hay‬ ‭muchas‬ ‭personas‬ ‭que‬ ‭están‬ ‭haciendo‬ ‭mucho‬
‭esfuerzo‬ ‭solo‬ ‭para‬ ‭ganarse‬ ‭la‬ ‭vida.‬ ‭Pueden‬ ‭soportar‬ ‭las‬ ‭dificultades‬ ‭f ísicas,‬ ‭el‬ ‭estrés‬
‭mental‬ ‭y‬ ‭otros‬ ‭malestares‬ ‭para‬ ‭ganarse‬ ‭la‬ ‭vida;‬ ‭así‬ ‭que‬ ‭solo‬ ‭para‬ ‭ganarse‬ ‭la‬ ‭vida‬
‭pueden‬ ‭soportar‬ ‭muchas‬ ‭dificultades,‬ ‭pueden‬ ‭afrontar‬ ‭muchas‬ ‭dificultades‬ ‭f ísicas‬ ‭y‬
‭mentales.‬‭Y‬‭si‬‭ellos‬‭pueden‬‭hacerlo‬‭para‬‭un‬‭fin‬‭tan‬‭menor‬‭como‬‭es‬‭el‬‭ganarse‬‭la‬‭vida,‬
‭¿por‬ ‭qué‬ ‭nosotros‬ ‭no‬ ‭vamos‬ ‭a‬ ‭poder‬ ‭soportar‬ ‭dificultades‬ ‭para‬ ‭practicar‬ ‭el‬ ‭amor‬
‭bondadoso‬‭y‬‭la‬‭compasión‬‭que‬‭tienen‬‭mucho‬‭más‬‭significado‬‭que‬‭ganarse‬‭la‬‭vida,‬‭que‬
‭son para el bien de todos los seres?‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭5‬


‭Y‬ ‭su‬ ‭resultado‬ ‭puede‬ ‭disfrutarse‬ ‭no‬ ‭solo‬ ‭en‬ ‭esta‬ ‭vida,‬ ‭sino‬ ‭también‬ ‭para‬ ‭siempre.‬‭Y‬
‭también‬ ‭podemos‬ ‭obtener‬ ‭resultados‬ ‭en‬ ‭las‬ ‭vidas‬ ‭futuras,‬ ‭y‬ ‭luego,‬ ‭finalmente,‬
‭podemos‬‭obtener‬‭la‬‭felicidad‬‭última‬‭para‬‭siempre,‬‭podemos‬‭alcanzar‬‭la‬‭budeidad.‬‭Una‬
‭vez‬ ‭que‬ ‭alcancemos‬ ‭la‬ ‭budeidad,‬ ‭permaneceremos‬ ‭como‬ ‭un‬ ‭buddha‬ ‭para‬ ‭siempre.‬
‭Haciendo‬ ‭esta‬ ‭comparación,‬ ‭sentiremos‬ ‭alegría‬ ‭y‬ ‭nos‬ ‭sentiremos‬‭felices‬‭de‬‭soportar‬
‭las‬ ‭dificultades‬ ‭de‬ ‭afrontar‬ ‭los‬ ‭desafíos‬ ‭para‬ ‭practicar‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬
‭compasión‬ ‭hacia‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭sin‬ ‭ninguna‬ ‭discriminación‬ ‭o‬ ‭excepción.‬ ‭Es‬ ‭fácil‬
‭entender el significado, pero no es tan fácil practicarlo.‬

‭Por‬ ‭lo‬ ‭tanto,‬ ‭debemos‬‭recordar‬‭esta‬‭práctica‬‭una‬‭y‬‭otra‬‭vez,‬‭todo‬‭el‬‭tiempo.‬‭Y‬‭luego,‬


‭gradualmente,‬ ‭podemos‬ ‭progresar,‬ ‭podemos‬ ‭mejorar‬‭nuestra‬‭práctica.‬‭Y,‬‭finalmente,‬
‭podremos‬ ‭practicar‬ ‭el‬ ‭amor‬‭bondadoso‬‭y‬‭la‬‭compasión‬‭todas‬‭las‬‭horas‬‭del‬‭día,‬‭todos‬
‭los‬ ‭días‬ ‭sin‬ ‭esforzarnos‬ ‭más‬ ‭o‬ ‭sin‬ ‭ninguna‬ ‭dificultad.‬ ‭Así‬ ‭pues,‬ ‭esto‬ ‭es‬ ‭muy‬
‭importante.‬

‭En‬‭realidad,‬‭se‬‭dice‬‭que‬‭no‬‭hay‬‭límite‬‭para‬‭el‬‭desarrollo‬‭mental.‬‭Uno‬‭puede‬‭aumentar,‬
‭uno‬ ‭puede‬ ‭mejorar‬ ‭la‬ ‭actitud‬ ‭mental‬ ‭todo‬ ‭el‬ ‭tiempo.‬ ‭No‬ ‭es‬ ‭lo‬ ‭mismo‬ ‭que‬ ‭nuestra‬
‭actividad‬‭f ísica.‬‭Las‬‭cosas‬‭f ísicas‬‭que‬‭hacemos‬‭las‬‭podemos‬‭mejorar,‬‭pero‬‭no‬‭podemos‬
‭mejorarlas‬ ‭sin‬ ‭límites.‬ ‭Por‬ ‭ejemplo,‬ ‭no‬ ‭importa‬ ‭cuánto‬ ‭entrenamiento‬ ‭hagamos,‬ ‭no‬
‭podemos‬ ‭correr‬ ‭cien‬ ‭metros‬ ‭en‬ ‭cinco,‬ ‭seis‬ ‭o‬ ‭siete‬ ‭segundos‬ ‭porque‬ ‭la‬ ‭mejora‬ ‭del‬
‭cuerpo‬ ‭tiene‬ ‭límites.‬ ‭Incluso,‬ ‭el‬ ‭mejor‬ ‭velocista‬ ‭del‬ ‭mundo‬ ‭no‬ ‭puede‬ ‭correr‬ ‭cien‬
‭metros‬‭en‬‭seis‬‭o‬‭siete‬‭segundos.‬‭Es‬‭imposible.‬‭Eso‬‭significa‬‭que‬‭la‬‭mejora‬‭del‬‭cuerpo‬‭o‬
‭la‬ ‭velocidad‬ ‭f ísica‬ ‭tienen‬ ‭límites,‬ ‭no‬ ‭podemos‬ ‭mejorarlas‬ ‭[de‬ ‭forma‬ ‭ilimitada].‬ ‭Pero‬
‭nuestra mejora mental sí puede mejorarse sin límites.‬

‭Por‬ ‭lo‬ ‭tanto,‬ ‭ya‬ ‭que‬ ‭esta‬ ‭es‬‭una‬‭práctica‬‭mental‬‭–el‬‭amor‬‭bondadoso‬‭y‬‭la‬‭compasión‬


‭son‬‭una‬‭práctica‬‭mental–,‬‭podemos‬‭mejorarlas‬‭y‬‭mejorarlas‬‭todo‬‭el‬‭tiempo‬‭hasta‬‭que‬
‭nosotros‬‭mismos‬‭alcancemos‬‭la‬‭budeidad,‬‭lo‬‭que‬‭significa‬‭que‬‭podemos‬‭mejorar‬‭hasta‬
‭la calidad ilimitada.‬

‭En‬‭cualquier‬‭caso,‬‭durante‬‭la‬‭enseñanza‬‭es‬‭importante‬‭desarrollar‬‭la‬‭renuncia‬‭total,‬‭y‬
‭luego,‬ ‭el‬ ‭infinito‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭compasión‬ ‭hacia‬‭todos‬‭los‬‭seres.‬‭No‬‭solo‬‭debéis‬
‭desarrollarla‬‭vosotros,‬‭sino‬‭que‬‭quien‬‭enseña‬‭también‬‭debe‬‭desarrollar‬‭la‬‭intención‬‭o‬
‭la‬‭motivación‬‭correctas.‬‭El‬‭hecho‬‭de‬‭dar‬‭enseñanzas‬‭por‬‭sí‬‭mismo‬‭no‬‭puede‬‭confirmar‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭6‬


‭que‬ ‭el‬ ‭maestro‬ ‭esté‬ ‭acumulando‬ ‭buen‬ ‭mérito‬ ‭o‬ ‭que‬ ‭el‬ ‭maestro‬ ‭esté‬ ‭haciendo‬ ‭algo‬
‭positivo‬ ‭o‬ ‭que‬ ‭la‬ ‭acción‬ ‭del‬ ‭maestro‬ ‭sea‬ ‭una‬ ‭acción‬ ‭positiva.‬ ‭Que‬ ‭sea‬ ‭positivo‬ ‭o‬‭no,‬
‭meritorio‬‭o‬‭no…‬‭depende‬‭de‬‭la‬‭motivación.‬‭Si‬‭el‬‭maestro‬‭está‬‭dando‬‭enseñanzas‬‭solo‬
‭para‬ ‭ganar‬ ‭fama,‬ ‭riqueza,‬ ‭seguidores‬ ‭y‬ ‭otros‬ ‭objetivos‬ ‭mundanos‬ ‭con‬ ‭esa‬ ‭intención,‬
‭aunque‬‭el‬‭maestro‬‭esté‬‭dando‬‭enseñanzas‬‭de‬‭acuerdo‬‭con‬‭las‬‭enseñanzas‬‭del‬‭Buddha,‬
‭aun‬‭así,‬‭el‬‭maestro‬‭no‬‭acumulará‬‭mérito‬‭debido‬‭a‬‭su‬‭intención‬‭mundana.‬‭Debido‬‭a‬‭su‬
‭intención‬ ‭ordinaria,‬ ‭la‬ ‭acción‬‭del‬‭maestro‬‭no‬‭será‬‭una‬‭acción‬‭dhármica,‬‭no‬‭estará‬‭en‬
‭armonía‬ ‭con‬ ‭el‬ ‭Dharma.‬ ‭Por‬ ‭tanto,‬‭el‬‭maestro‬‭también‬‭necesita‬‭desarrollar‬‭el‬‭estado‬
‭de renuncia, el amor bondadoso infinito y la compasión infinita hacia todos los seres.‬

‭Y‬‭luego,‬‭basándonos‬‭en‬‭esto,‬‭todos‬‭debemos‬‭desarrollar‬‭la‬‭bodhichitta.‬‭La‬‭bodhichitta‬
‭es‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭positivo‬ ‭más‬ ‭excelente.‬ ‭Aquí‬ ‭nos‬ ‭estamos‬ ‭enfocando‬ ‭en‬ ‭la‬ ‭bodhichitta‬
‭relativa.‬ ‭Y‬ ‭la‬ ‭bodhichitta‬ ‭relativa‬ ‭también‬ ‭tiene‬ ‭dos‬ ‭tipos,‬ ‭como‬ ‭sabéis‬ ‭son‬ ‭la‬
‭bodhichitta de aspiración y la bodhichitta de emprendimiento.‬

‭En‬‭general,‬‭sobre‬‭la‬‭bodhichitta,‬‭bodhi‬‭aquí‬‭se‬‭refiere‬‭al‬‭Buddha,‬‭el‬‭buddha‬‭completo.‬
‭Digo‬‭buddha‬‭completo‬‭porque,‬‭generalmente,‬‭cuando‬‭solo‬‭decimos‬‭buddha‬‭,‬‭esto‬‭puede‬
‭significar‬ ‭shravakabuddha,‬ ‭pratyekabuddha‬ ‭o‬ ‭buddha‬ ‭completo.‬ ‭Al‬ ‭buddha‬ ‭que‬
‭alcanza‬ ‭la‬ ‭budeidad‬ ‭a‬ ‭través‬ ‭del‬ ‭camino‬ ‭del‬ ‭majayana‬‭se‬‭le‬‭llama‬‭buddha‬‭completo‬‭.‬‭A‬
‭un‬ ‭buddha‬ ‭que‬ ‭alcanza‬ ‭la‬ ‭budeidad‬ ‭a‬ ‭través‬ ‭del‬ ‭camino‬ ‭shravaka‬ ‭se‬ ‭le‬ ‭llama‬
‭shravakabuddha‬‭.‬ ‭Y‬ ‭a‬ ‭un‬ ‭buddha‬ ‭que‬ ‭alcanza‬ ‭la‬ ‭budeidad‬ ‭a‬ ‭través‬ ‭del‬ ‭camino‬
‭pratyekabuddha‬ ‭se‬ ‭le‬ ‭llama‬ ‭pratyekabuddha‬‭.‬ ‭Así,‬ ‭en‬ ‭las‬ ‭enseñanzas‬ ‭filosóficas,‬ ‭la‬
‭palabra‬ ‭buddha‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭a‬ ‭estos‬ ‭tres‬ ‭tipos‬ ‭de‬ ‭buddha:‬ ‭el‬ ‭shravakabuddha,‬ ‭el‬
‭pratyekabuddha y el buddha completo o buddha perfecto.‬

‭Entonces,‬‭aquí‬‭bodhi‬‭significa‬‭‘buddha‬‭perfecto’;‬‭y‬‭chitta‬‭significa‬‭‘mente’,‬‭aquí‬‭significa‬
‭‘nuestra‬ ‭mente’‬‭.‬ ‭Es‬ ‭decir,‬ ‭chitta‬ ‭significa‬ ‭‘el‬ ‭que‬ ‭desarrolla‬ ‭la‬ ‭bodhichitta’;‬ ‭y‬ ‭bodhi‬
‭significa‬‭‘el‬‭resultado‬‭último‬‭que‬‭deseamos‬‭alcanzar’.‬‭Así‬‭que‬‭bodhi‬‭es‬‭el‬‭resultado‬‭que‬
‭deseamos alcanzar;‬‭chitta‬‭es una mente que genera‬‭el deseo de alcanzar la budeidad.‬

‭Por‬ ‭tanto,‬ ‭bodhichitta‬ ‭significa‬ ‭‘generar‬ ‭el‬ ‭deseo‬ ‭sincero‬ ‭de‬ ‭alcanzar‬ ‭la‬ ‭budeidad,‬ ‭la‬
‭budeidad‬ ‭perfecta‬ ‭por‬ ‭el‬ ‭bien‬ ‭de‬ ‭todos‬ ‭los‬ ‭seres,‬ ‭sin‬ ‭ninguna‬ ‭excepción’‬‭.‬ ‭Y‬ ‭esta‬
‭bodhichitta‬‭se‬‭basa‬‭en‬‭el‬‭amor‬‭bondadoso‬‭y‬‭la‬‭compasión.‬‭Sin‬‭estos‬‭dos‬‭es‬‭imposible‬
‭desarrollar‬‭la‬‭bodhichitta.‬‭Así‬‭pues,‬‭para‬‭desarrollar‬‭la‬‭bodhichitta‬‭genuina‬‭en‬‭nuestro‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭7‬


‭continuo‬ ‭mental,‬ ‭primero‬ ‭necesitamos‬ ‭reflexionar‬ ‭y‬ ‭generar‬ ‭el‬‭amor‬‭bondadoso‬‭y‬‭la‬
‭compasión‬ ‭infinitos;‬ ‭y‬ ‭estos‬ ‭dos‬ ‭estados‬ ‭espirituales‬ ‭se‬ ‭basan‬ ‭en‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭de‬
‭renuncia.‬

‭En‬ ‭resumen,‬ ‭desarrollar‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭correcta‬ ‭significa‬ ‭desarrollar‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭de‬
‭renuncia;‬ ‭y‬ ‭luego,‬ ‭el‬ ‭amor‬ ‭bondadoso‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭compasión‬ ‭infinitos,‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭bodhichitta‬ ‭de‬
‭aspiración y de emprendimiento.‬

‭Hay‬ ‭una‬ ‭gran‬ ‭diferencia‬ ‭entre‬ ‭estudiar‬ ‭y‬ ‭practicar‬ ‭el‬ ‭Dharma‬ ‭con‬ ‭la‬ ‭motivación‬
‭correcta‬ ‭y‬ ‭sin‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭correcta.‬ ‭Podemos‬ ‭decir‬ ‭que‬ ‭estudiar‬ ‭y‬ ‭practicar‬ ‭el‬
‭Dharma‬ ‭durante‬ ‭un‬ ‭día‬ ‭con‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭correcta‬ ‭es‬ ‭más‬ ‭meritorio‬ ‭que‬ ‭estudiar‬ ‭y‬
‭practicar‬ ‭el‬ ‭Buddhadharma‬ ‭durante‬ ‭años‬ ‭o‬ ‭décadas‬ ‭o‬ ‭durante‬ ‭toda‬ ‭la‬ ‭vida‬ ‭sin‬ ‭la‬
‭motivación‬‭correcta.‬‭Esto‬‭refleja‬‭cuán‬‭poderoso‬‭es‬‭desarrollar‬‭la‬‭motivación‬‭correcta.‬
‭Por‬ ‭lo‬ ‭tanto,‬ ‭podemos‬ ‭decir‬ ‭que,‬ ‭sin‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭correcta,‬ ‭aunque‬ ‭estudiemos‬ ‭y‬
‭practiquemos‬‭el‬‭Dharma‬‭durante‬‭toda‬‭nuestra‬‭vida,‬‭aun‬‭así,‬‭no‬‭seremos‬‭un‬‭verdadero‬
‭budista‬ ‭o‬ ‭no‬ ‭seremos‬ ‭un‬ ‭verdadero‬ ‭practicante‬ ‭del‬ ‭Dharma.‬ ‭Como‬ ‭dijo‬ ‭Arya‬
‭Mañyushri‬ ‭en‬ ‭Separarse‬ ‭de‬ ‭los‬ ‭Cuatro‬ ‭Apegos:‬‭«Si‬‭tienes‬‭apego‬‭a‬‭esta‬‭vida,‬‭no‬‭eres‬‭un‬
‭practicante‬ ‭espiritual»‬‭.‬ ‭Así‬ ‭pues,‬ ‭si‬ ‭no‬ ‭desarrollamos‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭correcta‬ ‭aún‬
‭perteneceremos a esta categoría, la categoría de‬‭no‬‭ser una persona espiritual‬‭.‬

‭Si‬ ‭desarrollamos‬ ‭la‬ ‭motivación‬ ‭correcta‬ ‭nos‬ ‭convertiremos‬ ‭en‬ ‭budistas,‬ ‭nos‬
‭convertiremos‬ ‭en‬ ‭verdaderos‬ ‭practicantes‬ ‭del‬ ‭Dharma,‬ ‭y‬ ‭lo‬ ‭que‬ ‭sea‬ ‭que‬ ‭hagamos,‬
‭cualquier‬‭práctica‬‭que‬‭hagamos‬‭o‬‭cualquier‬‭estudio‬‭y‬‭prácticas‬‭que‬‭hagamos,‬‭todas‬‭se‬
‭convertirán‬ ‭en‬ ‭la‬ ‭causa‬ ‭para‬ ‭alcanzar‬ ‭la‬ ‭liberación‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭de‬ ‭iluminación.‬ ‭Y‬
‭también‬ ‭se‬ ‭convertirán‬ ‭en‬ ‭el‬ ‭antídoto‬ ‭para‬ ‭abandonar‬ ‭las‬ ‭aflicciones‬ ‭mentales‬ ‭y‬ ‭las‬
‭acciones‬ ‭negativas,‬ ‭que‬ ‭son‬ ‭la‬ ‭causa‬ ‭del‬ ‭sufrimiento.‬‭Y‬‭también,‬‭realmente,‬‭esto‬‭nos‬
‭ayuda‬‭porque‬‭es‬‭el‬‭método‬‭directo‬‭para‬‭superar‬‭todos‬‭los‬‭sufrimientos‬‭y‬‭para‬‭alcanzar‬
‭la liberación. Por lo tanto, es muy importante desarrollar esta motivación correcta.‬

‭En‬ ‭general,‬ ‭el‬‭estudio‬‭y‬‭la‬‭práctica‬‭del‬‭Dharma‬‭deben‬‭realizarse,‬‭principalmente,‬‭con‬


‭nuestra‬ ‭mente.‬ ‭Y‬ ‭esta‬ ‭mente‬‭también‬‭es‬‭una‬‭mente‬‭positiva.‬‭La‬‭práctica‬‭del‬‭Dharma‬
‭se‬ ‭basa‬ ‭en‬ ‭la‬ ‭práctica‬ ‭mental;‬ ‭y‬ ‭la‬ ‭práctica‬ ‭mental‬ ‭también‬ ‭se‬ ‭basa‬ ‭en‬ ‭una‬ ‭mente‬
‭positiva,‬‭una‬‭mente‬‭pacífica,‬‭una‬‭mente‬‭no‬‭violenta.‬‭Así‬‭que‬‭es‬‭muy‬‭importante‬‭saber‬
‭esto.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭8‬


‭Y‬ ‭también‬ ‭se‬ ‭debe‬ ‭recibir‬ ‭la‬ ‭enseñanza‬ ‭con‬ ‭la‬ ‭actitud‬ ‭correcta,‬ ‭que‬ ‭significa‬
‭f ísicamente‬ ‭sentarse‬ ‭de‬ ‭forma‬ ‭respetuosa,‬ ‭verbalmente‬ ‭estar‬ ‭en‬ ‭silencio‬ ‭y‬
‭mentalmente‬ ‭tener‬ ‭fe‬ ‭y‬ ‭devoción‬ ‭sinceras.‬ ‭Así‬ ‭pues,‬ ‭con‬ ‭esto‬ ‭en‬ ‭mente,‬ ‭deberíais‬
‭recibir esta enseñanza.‬

‭En‬ ‭realidad,‬ ‭el‬ ‭Señor‬ ‭Buddha‬ ‭ha‬ ‭dado‬ ‭enseñanzas‬ ‭ilimitadas;‬ ‭aunque‬ ‭decimos‬
‭enseñanzas‬‭,‬ ‭en‬ ‭realidad,‬ ‭hay‬ ‭muchas‬ ‭más‬ ‭de‬ ‭84.000‬ ‭enseñanzas‬ ‭que‬ ‭impartió‬ ‭el‬
‭Buddha. Así que el Buddha ha dado enseñanzas infinitas.‬

‭Y‬‭si‬‭las‬‭combinamos‬‭podemos‬‭combinarlas‬‭en‬‭dos‬‭yanas:‬‭el‬‭yana‬‭de‬‭la‬‭tradición‬‭pali‬‭y‬
‭el‬ ‭yana‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭tradición‬ ‭sánscrita.‬ ‭Aquí‬ ‭todo‬ ‭lo‬ ‭que‬ ‭podemos‬ ‭decir‬ ‭es‬ ‭que,‬ ‭en‬ ‭la‬
‭antigüedad,‬ ‭en‬ ‭India,‬ ‭había‬ ‭cuatro‬ ‭escuelas,‬‭escuelas‬‭filosóficas‬‭o‬‭cuatro‬‭sistemas‬‭de‬
‭pensamiento‬ ‭budista.‬ ‭Y‬ ‭estos‬ ‭cuatro‬ ‭sistemas‬ ‭de‬ ‭pensamiento‬ ‭o‬ ‭las‬ ‭cuatro‬ ‭escuelas‬
‭filosóficas‬ ‭budistas‬ ‭se‬ ‭conocen‬ ‭como‬ ‭Vaibhashika,‬ ‭Sautantrika,‬ ‭Chittamatra‬ ‭y‬
‭Madhyamaka.‬‭Y,‬‭dentro‬‭de‬‭estas‬‭cuatro,‬‭Vaibhashika‬‭y‬‭Sautantrika‬‭pertenecen‬‭al‬‭yana‬
‭de‬‭la‬‭tradición‬‭pali;‬‭y‬‭luego,‬‭Chittamatra‬‭y‬‭la‬‭escuela‬‭Madhyamaka‬‭pertenecen‬‭al‬‭yana‬
‭de‬ ‭la‬ ‭tradición‬ ‭sánscrita.‬ ‭Y‬ ‭esta‬ ‭enseñanza,‬ ‭el‬ ‭Abhidharmakosha,‬ ‭este‬ ‭texto‬ ‭llamado‬
‭Abhidharmakosha‬ ‭pertenece‬ ‭a‬ ‭la‬ ‭escuela‬ ‭Vaibhashika,‬ ‭se‬ ‭basa‬ ‭en‬ ‭la‬ ‭Vaibhashika,‬ ‭en‬
‭una‬ ‭parte‬ ‭específica‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭Vaibhashika,‬ ‭no‬ ‭en‬ ‭toda‬ ‭la‬ ‭Vaibhashika,‬ ‭sino‬ ‭en‬‭una‬‭parte‬
‭específica‬‭de‬‭la‬‭escuela‬‭Vaibhashika.‬‭De‬‭este‬‭modo,‬‭se‬‭escribió‬‭este‬‭texto.‬‭Y‬‭esta‬‭obra‬
‭fue compuesta por el gran maestro indio llamado‬‭Acharya‬‭Vasubandhu‬‭.‬

‭En‬ ‭general,‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭enseñanzas‬ ‭budistas‬ ‭podemos‬ ‭decir‬ ‭que‬ ‭hay‬ ‭tres‬ ‭tipos‬ ‭o‬ ‭que‬
‭pertenecen‬ ‭a‬ ‭tres‬ ‭tipos‬ ‭de‬ ‭categorías.‬ ‭Una‬ ‭son‬ ‭los‬‭sutras,‬‭otra‬‭son‬‭los‬‭tantras‬‭y‬‭otra‬
‭son‬ ‭los‬ ‭shastras.‬ ‭Sutras‬ ‭y‬‭tantras‬‭son‬‭las‬‭enseñanzas‬‭del‬‭Buddha.‬‭Las‬‭enseñanzas‬‭del‬
‭Buddha‬ ‭sobre‬ ‭temas‬ ‭generales‬ ‭se‬ ‭llaman‬ ‭sutras‬‭;‬ ‭las‬ ‭enseñanzas‬ ‭del‬ ‭Buddha‬ ‭sobre‬ ‭el‬
‭mantrayana se llaman‬‭tantras‬‭.‬

‭Y‬‭para‬‭entrar‬‭en‬‭un‬‭poco‬‭más‬‭de‬‭detalle‬‭sobre‬‭esto,‬‭de‬‭las‬‭enseñanzas‬‭del‬‭Buddha‬‭no‬
‭todas‬ ‭fueron‬ ‭enseñadas‬ ‭directamente‬ ‭por‬ ‭el‬ ‭mismo‬ ‭Buddha.‬ ‭Algunas‬ ‭se‬ ‭llaman‬
‭enseñanzas‬ ‭bendecidas‬‭,‬ ‭porque‬ ‭a)‬ ‭fueron‬ ‭sus‬ ‭seguidores‬ ‭quienes‬ ‭las‬ ‭enseñaron‬ ‭y‬
‭después‬ ‭fueron‬ ‭bendecidas‬ ‭por‬ ‭el‬ ‭Buddha;‬ ‭o‬ ‭b)‬ ‭porque‬ ‭fueron‬ ‭impartidas‬ ‭con‬ ‭el‬
‭permiso del Buddha. Así que dentro de las enseñanzas del Buddha hay tipos.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭9‬


‭Y‬ ‭luego‬ ‭están‬ ‭los‬ ‭shastras.‬ ‭Shāstra‬ ‭significa‬ ‭‘tratado’.‬ ‭Hay‬ ‭muchos‬ ‭tratados‬ ‭escritos‬
‭por‬ ‭muchos‬ ‭grandes‬ ‭maestros‬ ‭en‬ ‭India‬ ‭y‬ ‭por‬ ‭muchos‬ ‭grandes‬ ‭maestros‬ ‭de‬ ‭otros‬
‭países.‬

‭Al‬ ‭tratado,‬ ‭en‬ ‭sánscrito‬ ‭se‬ ‭le‬ ‭llama‬ ‭shāstra‬‭.‬ ‭Shāsa‬ ‭o‬ ‭shās‬‭,‬ ‭creo‬ ‭que‬ ‭significa‬
‭‘corrección’,‬ ‭corregir‬ ‭la‬ ‭mente‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭aflicciones‬ ‭mentales,‬ ‭corregir‬ ‭la‬ ‭mente‬ ‭de‬ ‭los‬
‭estados‬ ‭negativos.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭es‬ ‭la‬ ‭enseñanza‬ ‭que‬ ‭puede‬ ‭corregir‬ ‭o‬ ‭que‬ ‭puede‬
‭transformar‬‭o‬‭que‬‭puede‬‭eliminar‬‭las‬‭emociones‬‭y‬‭estados‬‭aflictivos.‬‭Así‬‭pues,‬‭esta‬‭es‬
‭la‬‭primera‬‭parte,‬‭shāsa‬‭o‬‭shās‬‭.‬‭Y‬‭tārā‬‭es‬‭como‬‭Tara‬‭Verde,‬‭Tara‬‭Blanca,‬‭el‬‭mismo‬‭tārā‬‭.‬
‭Tārā‬ ‭significa‬ ‭‘rescate’‬ ‭o‬ ‭‘liberadora’.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭aquí‬ ‭significa‬‭‘rescate’.‬‭Y‬‭rescate‬‭aquí‬‭se‬
‭refiere‬ ‭a‬ ‭rescatar‬ ‭a‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭del‬ ‭samsara,‬ ‭rescatar‬ ‭a‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭del‬ ‭sufrimiento.‬ ‭Un‬
‭tratado‬ ‭auténtico‬ ‭debería‬ ‭tener‬ ‭estas‬ ‭dos‬ ‭características:‬ ‭shastra‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭a‬ ‭la‬
‭enseñanza‬‭que‬‭tiene‬‭la‬‭capacidad‬‭o‬‭el‬‭potencial‬‭para‬‭corregir‬‭la‬‭mente‬‭de‬‭los‬‭lectores‬
‭o‬‭los‬‭seguidores;‬‭y‬‭una‬‭segunda‬‭característica‬‭es‬‭que‬‭dicho‬‭texto‬‭tenga‬‭la‬‭capacidad‬‭o‬
‭el‬ ‭potencial‬ ‭para‬ ‭rescatar‬ ‭a‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭del‬ ‭sufrimiento‬ ‭del‬ ‭samsara.‬ ‭Por‬ ‭tanto,‬ ‭la‬
‭definición‬‭de‬‭shastra‬‭o‬‭tratado,‬‭en‬‭general,‬‭es‬‭un‬‭texto‬‭con‬‭estas‬‭dos‬‭características…‬
‭y‬‭así‬‭se‬‭convierte‬‭en‬‭un‬‭verdadero‬‭shastra.‬‭Podemos‬‭decir‬‭que‬‭esta‬‭es‬‭la‬‭definición‬‭de‬
‭shastra o tratado.‬

‭Para‬ ‭que‬ ‭un‬ ‭texto‬ ‭tenga‬ ‭estas‬ ‭dos‬ ‭características‬ ‭debe‬ ‭estar‬‭escrito‬‭de‬‭acuerdo‬‭con‬
‭las‬ ‭enseñanzas‬‭del‬‭Buddha.‬‭Si‬‭el‬‭texto‬‭no‬‭está‬‭escrito‬‭de‬‭acuerdo‬‭con‬‭las‬‭enseñanzas‬
‭del‬ ‭Buddha‬ ‭o‬ ‭si‬ ‭hay‬ ‭contradicciones‬ ‭con‬ ‭las‬ ‭enseñanzas‬ ‭del‬ ‭Buddha,‬ ‭no‬ ‭es‬ ‭un‬
‭verdadero‬‭tratado,‬‭auténtico.‬‭Si‬‭no‬‭tiene‬‭estas‬‭dos‬‭características,‬‭no‬‭se‬‭convierte‬‭en‬
‭un‬‭verdadero‬‭shastra‬‭o‬‭tratado.‬‭No‬‭sé‬‭exactamente‬‭qué‬‭significa‬‭tratado‬‭en‬‭castellano,‬
‭pero‬ ‭hoy‬ ‭en‬ ‭día‬ ‭shastra‬ ‭se‬ ‭traduce‬ ‭al‬ ‭castellano‬ ‭como‬ ‭tratado.‬‭Cuando‬‭utilizamos‬‭la‬
‭palabra‬ ‭tratado‬ ‭como‬ ‭término‬ ‭budista,‬ ‭los‬‭tratados‬‭auténticos‬‭deben‬‭tener‬‭estas‬‭dos‬
‭características.‬‭Si‬‭no,‬‭no‬‭son‬‭tratados‬‭reales‬‭o‬‭tratados‬‭auténticos‬‭según‬‭los‬‭términos‬
‭del‬ ‭Dharma,‬ ‭según‬ ‭los‬ ‭términos‬ ‭budistas.‬ ‭Pero‬ ‭no‬ ‭sé‬ ‭si‬ ‭en‬ ‭su‬ ‭uso‬ ‭normal‬ ‭tratado‬
‭puede‬ ‭significar‬ ‭algo‬ ‭diferente.‬ ‭Pero‬ ‭según‬ ‭el‬ ‭término‬ ‭del‬ ‭Dharma‬ ‭cuando‬ ‭se‬ ‭utiliza‬
‭como‬ ‭shastra‬ ‭entonces‬ ‭debe‬ ‭tener‬ ‭estas‬ ‭dos‬ ‭características.‬ ‭De‬ ‭lo‬ ‭contrario,‬ ‭no‬ ‭se‬
‭convierte en un verdadero shastra o tratado.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭10‬


‭Y‬ ‭hay‬ ‭muchos‬ ‭shastras‬ ‭que‬ ‭aclaran‬ ‭la‬ ‭intención‬ ‭del‬ ‭Buddha,‬ ‭que‬ ‭explican‬ ‭las‬
‭enseñanzas‬ ‭del‬ ‭Buddha.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭esta‬ ‭es‬ ‭una‬ ‭enseñanza‬ ‭que‬ ‭pertenece‬ ‭al‬ ‭yana‬ ‭o‬ ‭al‬
‭vehículo‬‭de‬‭la‬‭tradición‬‭pali.‬‭Pero‬‭nosotros‬‭somos‬‭seguidores‬‭de‬‭la‬‭tradición‬‭sánscrita,‬
‭el‬ ‭yana‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭tradición‬ ‭sánscrita.‬ ‭Aun‬ ‭así,‬ ‭tenemos‬ ‭que‬ ‭estudiar‬ ‭esta‬ ‭enseñanza‬
‭basándonos‬ ‭en‬ ‭nuestra‬ ‭motivación‬ ‭correcta‬ ‭y,‬ ‭de‬ ‭este‬ ‭modo,‬ ‭podemos‬ ‭estudiarla‬
‭porque‬‭hay‬‭muchas‬‭cosas‬‭comunes‬‭que‬‭necesitamos‬‭entender‬‭y‬‭practicar,‬‭incluso‬‭en‬
‭la‬ ‭práctica‬ ‭del‬ ‭majayana.‬ ‭Por‬ ‭lo‬ ‭tanto,‬ ‭los‬ ‭seguidores‬ ‭del‬ ‭majayana‬ ‭también‬ ‭pueden‬
‭aprender enseñanzas como esta.‬

‭Este‬ ‭es‬ ‭el‬ ‭Abhidharma,‬ ‭el‬ ‭texto‬ ‭del‬ ‭Abhidharmakosha‬‭.‬ ‭Tenemos‬ ‭estas‬ ‭tres‬ ‭palabras:‬
‭abhi,‬‭dharma‬‭y‬‭kosha‬‭.‬‭Abhidharma‬‭,‬‭en‬‭general,‬‭significa‬‭‘la‬‭consciencia‬‭discriminativa‬‭y‬
‭lo‬ ‭que‬ ‭la‬ ‭sigue’…‬ ‭lo‬ ‭que‬ ‭la‬ ‭sigue‬ ‭siendo‬ ‭‘sus‬ ‭ramas’.‬‭Así‬‭que‬‭Abhidharma‬‭aquí‬‭significa‬
‭‘sabiduría’.‬‭Y‬‭Abhidharma‬‭aquí,‬‭la‬‭palabra‬‭dharma‬‭no‬‭es‬‭el‬‭dharma‬‭que‬‭está‬‭en‬‭las‬‭Tres‬
‭Joyas.‬ ‭Puede‬ ‭significar‬ ‭eso,‬ ‭pero‬ ‭aquí‬ ‭no‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭directamente‬ ‭a‬ ‭una‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭Tres‬
‭Joyas, al Dharma de las Tres Joyas. No es el dharma de Buddha, Dharma y Sangha.‬

‭En‬ ‭general,‬ ‭la‬ ‭palabra‬ ‭dharma‬‭puede‬‭tener‬‭diez‬‭significados‬‭diferentes‬‭–como‬‭dijo‬‭el‬


‭mismo‬ ‭Vasubandhu‬ ‭en‬ ‭otro‬ ‭texto–.‬ ‭La‬ ‭palabra‬ ‭dharma‬ ‭en‬ ‭sánscrito‬ ‭tiene‬ ‭diez‬
‭significados‬‭diferentes,‬‭según‬‭diferentes‬‭contextos.‬‭En‬‭general,‬‭creo‬‭que‬‭en‬‭cualquier‬
‭idioma‬ ‭a‬ ‭veces‬ ‭una‬ ‭palabra‬ ‭puede‬ ‭tener‬ ‭diferentes‬ ‭significados,‬ ‭según‬ ‭diferentes‬
‭contextos.‬ ‭Creo‬ ‭que‬ ‭la‬ ‭palabra‬ ‭dharma‬ ‭aquí‬ ‭significa‬ ‭‘fenómenos’.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭es‬ ‭la‬
‭consciencia‬‭discriminativa‬‭de‬‭los‬‭fenómenos,‬‭así‬‭que‬‭principalmente‬‭es‬‭la‬‭consciencia‬
‭discriminativa de los fenómenos.‬

‭Y‬ ‭este‬ ‭Abhidharma‬ ‭también‬ ‭consta‬ ‭de‬ ‭lo‬ ‭real‬ ‭y‬ ‭lo‬ ‭superficial‬ ‭o‬ ‭no‬ ‭real.‬ ‭Lo‬ ‭real‬ ‭se‬
‭refiere‬ ‭a‬‭‘la‬‭sabiduría‬‭incontaminada‬‭que‬‭tienen‬‭los‬‭bodhisattvas‬‭nobles‬‭que‬‭están‬‭en‬
‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭visión‬ ‭y‬ ‭los‬ ‭bodhisattvas‬ ‭nobles‬ ‭que‬ ‭están‬ ‭en‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬
‭meditación’, y el Abhidharma último que tiene el Buddha perfecto.‬

‭Como‬‭sabéis,‬‭hay‬‭cinco‬‭caminos‬‭en‬‭la‬‭tradición‬‭budista.‬‭Aquellos‬‭que‬‭están‬‭en‬‭los‬‭dos‬
‭primeros‬‭caminos‬‭se‬‭les‬‭conoce‬‭como‬‭seres‬‭ordinarios‬‭,‬‭y‬‭son‬‭aquellos‬‭que‬‭están‬‭en‬‭el‬
‭samsara.‬ ‭El‬ ‭primer‬ ‭camino‬ ‭se‬ ‭conoce‬ ‭como‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭acumulación‬‭,‬ ‭el‬ ‭segundo‬
‭camino‬‭se‬‭conoce‬‭como‬‭el‬‭camino‬‭de‬‭la‬‭aplicación‬‭y‬‭el‬‭tercer‬‭camino‬‭se‬‭conoce‬‭como‬
‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭visión‬‭.‬ ‭Y‬ ‭aquí‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭visión‬ ‭significa‬ ‭‘ver‬ ‭la‬ ‭verdad‬ ‭última‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭11‬


‭directamente‬ ‭por‬ ‭primera‬‭vez’;‬‭por‬‭eso,‬‭este‬‭camino‬‭se‬‭conoce‬‭como‬‭el‬‭camino‬‭de‬‭la‬
‭visión.‬ ‭En‬ ‭realidad,‬ ‭aquí‬ ‭camino‬ ‭no‬‭se‬‭refiere‬‭a‬‭un‬‭camino‬‭f ísico,‬‭más‬‭bien‬‭camino‬‭se‬
‭refiere‬‭a‬‭la‬‭realización‬‭o‬‭a‬‭la‬‭cualidad…‬‭o‬‭podemos‬‭decir‬‭que‬‭el‬‭camino‬‭no‬‭es‬‭otra‬‭cosa‬
‭que la sabiduría.‬

‭Y‬‭luego‬‭el‬‭camino‬‭de‬‭la‬‭meditación‬‭es‬‭el‬‭cuarto‬‭camino.‬‭Después‬‭de‬‭ver‬‭directamente‬
‭la‬ ‭naturaleza‬ ‭última‬ ‭solo‬ ‭se‬ ‭practica‬ ‭sobre‬ ‭esta,‬ ‭y‬ ‭a‬ ‭eso‬ ‭se‬ ‭le‬ ‭llama‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬
‭meditación‬‭.‬‭Y‬‭después,‬‭el‬‭quinto‬‭camino‬‭es‬‭el‬‭camino‬‭de‬‭no‬‭más‬‭aprendizaje‬‭;‬‭así‬‭que‬‭el‬
‭quinto camino se refiere al estado de budeidad.‬

‭El‬ ‭verdadero‬‭Abhidharma‬‭lo‬‭tienen‬‭aquellos‬‭que‬‭están‬‭en‬‭los‬‭tres‬‭últimos‬‭caminos:‬‭el‬
‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭visión,‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭meditación‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭no‬ ‭más‬ ‭aprendizaje.‬
‭Esto‬ ‭significa‬ ‭que‬ ‭esta‬ ‭es‬ ‭una‬ ‭sabiduría‬ ‭incontaminada,‬ ‭es‬ ‭una‬ ‭sabiduría‬ ‭sin‬
‭aflicciones‬ ‭mentales,‬ ‭sin‬ ‭el‬ ‭oscurecimiento‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭aflicciones‬ ‭mentales.‬ ‭Mientras‬ ‭se‬
‭tengan‬ ‭las‬‭aflicciones,‬‭mientras‬‭se‬‭tenga‬‭el‬‭oscurecimiento‬‭de‬‭las‬‭aflicciones,‬‭aunque‬
‭tengamos‬ ‭sabiduría,‬ ‭no‬ ‭será‬ ‭sabiduría‬ ‭incontaminada,‬ ‭sino‬ ‭contaminada,‬ ‭sabiduría‬
‭contaminada.‬

‭Aquí‬ ‭incontaminada‬ ‭quiere‬ ‭decir‬ ‭‘sin‬ ‭aflicción‬ ‭mental’.‬ ‭A‬ ‭la‬ ‭carencia‬ ‭del‬
‭oscurecimiento‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭aflicciones‬ ‭se‬ ‭le‬ ‭llama‬ ‭incontaminado‬‭;‬ ‭así‬ ‭que‬ ‭al‬ ‭tener‬ ‭la‬
‭sabiduría‬ ‭sin‬ ‭aflicciones‬‭se‬‭le‬‭llama‬‭la‬‭sabiduría‬‭incontaminada‬‭.‬‭Y‬‭se‬‭tiene‬‭en‬‭los‬‭tres‬
‭últimos‬‭caminos.‬‭Sin‬‭embargo,‬‭dentro‬‭de‬‭estos‬‭tres‬‭caminos‬‭hay‬‭diferencias‬‭respecto‬
‭a‬ ‭sus‬ ‭cualidades‬ ‭y‬ ‭a‬ ‭su‬ ‭sabiduría;‬ ‭por‬ ‭ello,‬ ‭en‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭visión‬ ‭aún‬ ‭se‬ ‭puede‬
‭mejorar,‬ ‭se‬ ‭puede‬ ‭progresar‬ ‭en‬ ‭el‬ ‭camino.‬ ‭Y,‬ ‭más‬ ‭adelante,‬ ‭se‬ ‭puede‬ ‭alcanzar‬
‭finalmente la budeidad perfecta o el estado de no más aprendizaje.‬

‭Hablando‬ ‭en‬ ‭términos‬ ‭generales,‬ ‭la‬ ‭budeidad‬ ‭perfecta‬ ‭la‬ ‭explican‬ ‭la‬ ‭escuela‬
‭Vaibhashika‬ ‭y‬ ‭también‬ ‭la‬ ‭escuela‬ ‭Sautantrika,‬ ‭la‬ ‭escuela‬ ‭Chittamatra‬ ‭y‬ ‭también‬ ‭la‬
‭escuela‬‭Madhyamaka.‬‭Así‬‭que‬‭todas,‬‭las‬‭cuatro‬‭escuelas‬‭explican‬‭la‬‭budeidad‬‭perfecta,‬
‭pero‬ ‭la‬ ‭forma‬ ‭en‬ ‭que‬ ‭lo‬ ‭explican‬ ‭o‬ ‭el‬‭camino‬‭que‬‭explican‬‭para‬‭alcanzar‬‭la‬‭budeidad‬
‭perfecta‬ ‭no‬ ‭es‬ ‭el‬ ‭mismo.‬ ‭Hay‬ ‭diferencias‬‭en‬‭su‬‭camino,‬‭pero‬‭todas‬‭explican‬‭el‬‭poder‬
‭de alcanzar la budeidad perfecta.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭12‬


‭Ahora,‬ ‭la‬ ‭palabra‬ ‭kosha‬ ‭significa…‬ ‭aquí‬ ‭estamos‬ ‭con‬ ‭El‬ ‭Tesoro‬ ‭del‬ ‭Abhidharma‬
‭(‬‭Abhidharmakosha‬‭),‬‭porque‬‭este‬‭texto‬‭de‬‭Abhidharma‬‭se‬‭basa‬‭en‬‭los‬‭Siete‬‭Tratados‬‭del‬
‭Abhidharma‬‭y también en‬‭El Gran Tesoro de la Exposición‬‭Detallada‬‭.‬

‭Hay‬ ‭un‬ ‭gran‬ ‭texto‬ ‭sobre‬ ‭Abhidharma‬ ‭llamado‬ ‭El‬ ‭Gran‬ ‭Tesoro‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭Exposición‬
‭Detallada‬‭.‬ ‭Y‬ ‭también‬ ‭hay‬ ‭otros‬ ‭maestros‬ ‭de‬ ‭Abhidharma.‬ ‭Este‬ ‭Abhidharmakosha‬ ‭es‬
‭como‬ ‭la‬ ‭esencia‬ ‭de‬ ‭esos‬ ‭ocho‬ ‭textos,‬ ‭tiene‬‭el‬‭tesoro‬‭de‬‭todos‬‭estos‬‭textos‬‭o‬‭tiene‬‭la‬
‭esencia‬ ‭de‬ ‭todos‬ ‭estos‬ ‭textos.‬ ‭Creo‬ ‭que‬ ‭por‬ ‭eso‬ ‭se‬ ‭llama‬ ‭Abhidharmakosha‬‭,‬ ‭así‬ ‭que‬
‭este es el título de este texto.‬

‭En‬‭realidad,‬‭el‬‭Abhidharma‬‭tiene‬‭diferentes‬‭textos;‬‭principalmente,‬‭hay‬‭dos‬‭textos‬‭que‬
‭estudiamos‬ ‭en‬ ‭la‬ ‭universidad‬ ‭filosófica‬ ‭budista:‬ ‭uno‬ ‭es‬ ‭este,‬ ‭llamado‬
‭Abhidharmakosha‬‭,‬ ‭compuesto‬ ‭por‬ ‭el‬ ‭gran‬ ‭Acharya‬ ‭Vasubandhu,‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭otro‬ ‭es‬ ‭el‬
‭Abhidharmasamucchaya‬‭.‬

‭En‬ ‭esta‬ ‭ocasión‬ ‭estamos‬ ‭dando‬ ‭enseñanzas‬ ‭basadas‬ ‭en‬ ‭este‬ ‭texto‬ ‭del‬
‭Abhidharmakosha‬‭.‬‭En‬‭realidad,‬‭no‬‭lo‬‭voy‬‭a‬‭enseñar‬‭en‬‭detalle,‬‭palabra‬‭por‬‭palabra,‬‭sino‬
‭que‬‭iré‬‭seleccionando‬‭temas‬‭del‬‭Abhidharmakosha‬‭;‬‭y‬‭luego,‬‭trataré‬‭de‬‭explicarlos‬‭a‬‭lo‬
‭largo de las próximas sesiones, pero ahora me gustaría explicar la primera parte.‬

‭La‬ ‭primera‬ ‭parte‬ ‭es‬ ‭el‬ ‭homenaje.‬ ‭Estos‬ ‭textos‬ ‭se‬ ‭tradujeron‬ ‭al‬ ‭tibetano‬ ‭desde‬ ‭el‬
‭sánscrito‬ ‭hace‬ ‭muchos‬ ‭siglos.‬ ‭Y‬ ‭en‬ ‭los‬ ‭textos‬ ‭tibetanos‬ ‭también‬ ‭se‬ ‭conserva‬ ‭o‬
‭nosotros‬‭conservamos‬‭el‬‭título‬‭del‬‭texto‬‭en‬‭sánscrito.‬‭En‬‭el‬‭texto‬‭tibetano‬‭dice,‬‭‘en‬‭el‬
‭idioma‬ ‭indio’‬ ‭que‬ ‭significa‬ ‭‘en‬ ‭el‬ ‭idioma‬ ‭sánscrito’‬‭.‬ ‭El‬ ‭título‬ ‭es‬ ‭así,‬
‭Abhidharmakoshakārika‬‭,‬ ‭y‬ ‭luego,‬ ‭[en‬ ‭tibetano]‬ ‭dice‬ ‭que‬ ‭el‬ ‭título‬ ‭es‬ ‭El‬ ‭Tesoro‬ ‭del‬
‭Abhidharma‬ ‭en‬ ‭Estrofas‬‭.‬ ‭Por‬ ‭tanto,‬ ‭esto‬ ‭es‬ ‭para‬ ‭recordar‬ ‭la‬ ‭bondad‬ ‭de‬ ‭los‬ ‭grandes‬
‭panditas‬‭y‬‭grandes‬‭traductores‬‭o‬‭lotsawas.‬‭Y‬‭también‬‭para‬‭recordar‬‭que‬‭la‬‭enseñanza‬
‭se originó en India, la noble tierra de India, etc.‬

‭A‬ ‭continuación,‬ ‭se‬ ‭rinde‬ ‭homenaje‬ ‭a‬ ‭Mañyushri,‬ ‭y‬‭también,‬‭principalmente,‬‭se‬‭rinde‬


‭homenaje‬‭al‬‭Buddha.‬‭Las‬‭tres‬‭primeras‬‭líneas‬‭dicen‬‭[en‬‭tibetano]:‬‭“Rindo‬‭homenaje‬‭al‬
‭maestro‬‭que‬‭ha‬‭destruido‬‭completamente‬‭toda‬‭la‬‭oscuridad‬‭y‬‭guía‬‭a‬‭los‬‭seres‬‭fuera‬‭del‬
‭lodazal‬ ‭de‬ ‭samsara‬ ‭de‬ ‭acuerdo‬ ‭con‬ ‭sus‬ ‭propósitos”.‬ ‭Las‬ ‭tres‬ ‭primeras‬ ‭líneas‬ ‭rinden‬
‭homenaje.‬‭Aquí‬‭se‬‭refiere‬‭al‬‭que‬‭destruye‬‭la‬‭oscuridad‬‭completamente‬‭en‬‭todo.‬‭El‬‭que‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭13‬


‭destruye‬ ‭la‬ ‭oscuridad‬ ‭completamente‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭al‬ ‭Buddha‬ ‭perfecto,‬ ‭solo‬ ‭el‬ ‭Buddha‬
‭perfecto tiene tal cualidad. Así que se refiere al Buddha perfecto.‬

‭Y‬ ‭aquí‬ ‭la‬ ‭oscuridad‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭al‬ ‭oscurecimiento.‬ ‭En‬ ‭general,‬ ‭hay‬ ‭dos‬ ‭tipos‬ ‭de‬
‭oscurecimientos,‬‭estos‬‭dos‬‭se‬‭conocen‬‭como‬‭el‬‭oscurecimiento‬‭de‬‭la‬‭aflicción‬‭mental‬‭y‬
‭el‬ ‭oscurecimiento‬ ‭del‬ ‭conocimiento‬‭.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭aquí‬ ‭el‬ ‭oscurecimiento‬ ‭de‬ ‭la‬ ‭aflicción‬
‭mental‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭al‬ ‭enojo,‬ ‭el‬ ‭apego,‬ ‭la‬ ‭envidia‬ ‭y‬ ‭otros.‬ ‭Y‬ ‭el‬ ‭oscurecimiento‬ ‭del‬
‭conocimiento‬ ‭se‬ ‭identifica‬ ‭de‬ ‭maneras‬ ‭diferentes,‬ ‭según‬ ‭diferentes‬ ‭escuelas‬ ‭de‬
‭pensamiento‬ ‭o‬ ‭diferentes‬ ‭escuelas‬ ‭filosóficas;‬ ‭de‬ ‭acuerdo‬ ‭con‬ ‭el‬ ‭majayana‬ ‭o‬ ‭la‬
‭tradición‬ ‭sánscrita‬ ‭significa‬ ‭o‬ ‭se‬ ‭refiere‬ ‭al‬ ‭pensamiento‬ ‭dualista.‬ ‭Pero‬ ‭según‬ ‭esta‬
‭enseñanza,‬‭según‬‭esta‬‭perspectiva,‬‭aquí‬‭el‬‭oscurecimiento‬‭del‬‭conocimiento‬‭se‬‭refiere‬
‭a‬ ‭la‬ ‭ignorancia,‬ ‭que‬ ‭no‬ ‭es‬ ‭una‬ ‭aflicción.‬ ‭Y‬ ‭eso‬ ‭se‬ ‭conoce‬‭como‬‭el‬‭oscurecimiento‬‭del‬
‭conocimiento‬‭.‬

‭Por‬‭ejemplo,‬‭si‬‭hablamos‬‭de‬‭las‬‭cualidades‬‭infinitas‬‭del‬‭Buddha,‬‭no‬‭se‬‭pueden‬‭conocer‬
‭todas‬‭sus‬‭infinitas‬‭cualidades.‬‭Nosotros,‬‭como‬‭seres‬‭humanos‬‭ordinarios,‬‭no‬‭tenemos‬
‭o‬ ‭no‬ ‭poseemos‬ ‭la‬ ‭capacidad‬ ‭de‬ ‭conocer‬ ‭todas‬ ‭las‬ ‭cualidades‬ ‭del‬ ‭Buddha‬ ‭porque‬ ‭el‬
‭Buddha‬ ‭tiene‬ ‭cualidades‬ ‭infinitas.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭esto‬ ‭es‬ ‭parte‬ ‭del‬ ‭oscurecimiento‬ ‭del‬
‭conocimiento.‬

‭Y‬ ‭también‬ ‭hay‬ ‭otros‬ ‭ejemplos.‬ ‭Por‬ ‭ejemplo,‬ ‭Maudgalyaputra‬ ‭no‬ ‭sabía‬ ‭que‬ ‭su‬ ‭propia‬
‭madre‬‭había‬‭nacido‬‭en‬‭otro‬‭mundo‬‭o‬‭en‬‭otro‬‭universo.‬‭Así‬‭que‬‭no‬‭saber‬‭esto‬‭también‬
‭es‬‭parte‬‭del‬‭oscurecimiento‬‭del‬‭conocimiento.‬‭Y‬‭también‬‭no‬‭saber‬‭qué‬‭han‬‭hecho‬‭los‬
‭seres‬‭en‬‭el‬‭pasado‬‭–como‬‭no‬‭conocer‬‭las‬‭acciones‬‭de‬‭la‬‭vida‬‭pasada‬‭de‬‭una‬‭persona–,‬
‭también‬‭es‬‭parte‬‭del‬‭oscurecimiento‬‭del‬‭conocimiento.‬‭También‬‭lo‬‭es,‬‭por‬‭ejemplo,‬‭el‬
‭no‬‭conocer‬‭la‬‭razón‬‭o‬‭la‬‭causa‬‭de‬‭las‬‭coloridas‬‭plumas‬‭del‬‭pavo‬‭real‬‭o‬‭el‬‭porqué‬‭de‬‭lo‬
‭colorido‬‭del‬‭pavo‬‭real‬‭o‬‭no‬‭saber‬‭por‬‭qué‬‭algunos‬‭frutos‬‭son‬‭de‬‭color‬‭amarillo,‬‭por‬‭qué‬
‭algunos‬‭son‬‭de‬‭color‬‭rojo,‬‭por‬‭qué‬‭algunos‬‭son‬‭de‬‭color‬‭verde,‬‭etc.‬‭Y‬‭por‬‭qué‬‭algunos‬
‭son‬ ‭grandes,‬ ‭algunos‬ ‭son‬ ‭pequeños,‬ ‭por‬ ‭qué‬ ‭algunos‬ ‭tienen‬ ‭un‬ ‭sabor‬ ‭más‬ ‭dulce‬ ‭y‬
‭otros‬‭tienen‬‭un‬‭sabor‬‭más‬‭amargo;‬‭además,‬‭diferentes‬‭frutos‬‭tienen‬‭diferentes‬‭formas.‬
‭Por‬ ‭supuesto,‬ ‭la‬ ‭razón‬ ‭detrás‬ ‭de‬ ‭todas‬ ‭estas‬ ‭diferentes‬ ‭formas,‬ ‭diferentes‬ ‭sabores,‬
‭diferentes‬ ‭colores‬ ‭y‬ ‭demás‬ ‭es‬ ‭algo‬ ‭que‬ ‭desconocemos,‬ ‭no‬ ‭conocemos‬ ‭la‬ ‭causa,‬ ‭no‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭14‬


‭conocemos‬‭la‬‭razón‬‭detrás‬‭de‬‭todos‬‭estos‬‭diferentes‬‭colores,‬‭formas,‬‭sabores,‬‭etc.‬‭Así‬
‭que esto también es parte del oscurecimiento del conocimiento.‬

‭Entonces‬ ‭destruir‬ ‭la‬ ‭oscuridad‬ ‭aquí‬ ‭significa‬ ‭‘destruir‬ ‭la‬ ‭oscuridad‬ ‭de‬ ‭los‬ ‭dos‬
‭oscurecimientos’‬ ‭y‬ ‭también‬ ‭‘destruirla‬ ‭completamente‬ ‭incluyendo‬ ‭las‬ ‭propensiones’,‬
‭así‬‭como‬‭destruirla‬‭para‬‭que‬‭nunca‬‭regrese,‬‭‘destruirla‬‭completamente‬‭para‬‭siempre’.‬
‭Por‬ ‭eso‬ ‭se‬ ‭dice‬ ‭‘destruirla‬ ‭completamente’‬ ‭o‬ ‭‘eliminarla‬ ‭completamente’.‬ ‭Así‬ ‭está‬
‭mostrando‬‭la‬‭perfección‬‭del‬‭abandono,‬‭la‬‭perfección‬‭del‬‭descartar‬‭e,‬‭indirectamente,‬
‭también‬‭muestra‬‭la‬‭perfección‬‭de‬‭la‬‭cualidad‬‭o‬‭la‬‭realización,‬‭porque‬‭para‬‭abandonar‬
‭estos‬ ‭dos‬ ‭oscurecimientos‬‭completamente‬‭necesitamos‬‭la‬‭perfección‬‭de‬‭la‬‭sabiduría,‬
‭necesitamos‬‭la‬‭sabiduría‬‭última.‬‭Sin‬‭la‬‭sabiduría‬‭última,‬‭no‬‭podemos‬‭tener‬‭la‬‭cualidad‬
‭última‬‭del‬‭abandono;‬‭estas‬‭dos‬‭son‬‭dependientes.‬‭La‬‭sabiduría‬‭última‬‭puede‬‭lograr‬‭el‬
‭abandono‬ ‭último‬ ‭o‬ ‭la‬ ‭renuncia‬ ‭última‬ ‭porqu‬ ‭para‬ ‭abandonar‬ ‭todos‬ ‭los‬
‭oscurecimientos‬‭completamente‬‭y‬‭para‬‭siempre‬‭uno‬‭necesita‬‭depender‬‭de‬‭la‬‭cualidad‬
‭última‬ ‭o‬ ‭sabiduría‬ ‭última.‬ ‭Así‬ ‭que‬ ‭cuando‬ ‭uno‬ ‭alcanza‬ ‭el‬ ‭abandono‬ ‭perfecto‬ ‭esto‬
‭significa‬ ‭que‬ ‭también‬ ‭ha‬ ‭obtenido‬ ‭la‬ ‭cualidad‬ ‭perfecta‬ ‭o‬ ‭la‬ ‭realización‬ ‭perfecta‬ ‭e,‬
‭indirectamente,‬‭también‬‭se‬‭muestra‬‭la‬‭realización‬‭perfecta.‬‭El‬‭Buddha‬‭es‬‭el‬‭que‬‭tiene‬
‭estas dos perfecciones.‬

‭Además,‬ ‭el‬ ‭Buddha‬ ‭puede‬ ‭mostrar‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭perfecto‬ ‭para‬ ‭alcanzar‬ ‭tal‬ ‭estado.‬ ‭Así‬
‭pues,‬ ‭con‬ ‭gran‬ ‭compasión,‬ ‭con‬‭compasión‬‭última,‬‭el‬‭Buddha‬‭ha‬‭mostrado‬‭el‬‭camino,‬
‭el‬ ‭Buddha‬ ‭nos‬ ‭ha‬ ‭guiado.‬ ‭El‬ ‭Buddha‬‭nos‬‭enseñó‬‭qué‬‭es‬‭lo‬‭correcto‬‭hacer‬‭y‬‭qué‬‭es‬‭lo‬
‭incorrecto‬ ‭hacer.‬ ‭Y‬ ‭el‬ ‭Buddha‬ ‭también‬ ‭nos‬ ‭enseñó‬ ‭que‬ ‭si‬ ‭seguimos‬ ‭el‬ ‭camino‬
‭correcto,‬‭si‬‭seguimos‬‭la‬‭dirección‬‭correcta,‬‭entonces‬‭tendremos‬‭resultados‬‭positivos,‬
‭resultados‬ ‭últimos.‬ ‭Y‬ ‭el‬ ‭Buddha‬ ‭nos‬ ‭enseñó‬ ‭que‬ ‭si‬ ‭uno‬ ‭sigue‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭incorrecto,‬
‭tendrá‬‭resultados‬‭negativos.‬‭De‬‭esta‬‭manera,‬‭el‬‭Buddha‬‭nos‬‭ha‬‭dado‬‭el‬‭camino,‬‭nos‬‭ha‬
‭dado‬‭el‬‭método‬‭para‬‭obtener‬‭la‬‭liberación‬‭y‬‭alcanzar‬‭el‬‭estado‬‭de‬‭iluminación.‬‭Nos‬‭ha‬
‭dado‬ ‭el‬ ‭método‬ ‭excelente,‬ ‭el‬ ‭camino‬ ‭excelente‬ ‭para‬ ‭que‬ ‭nosotros‬ ‭superemos‬ ‭el‬
‭océano‬ ‭del‬ ‭samsara‬ ‭y‬ ‭obtengamos‬ ‭este‬ ‭estado‬ ‭de‬ ‭liberación‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭estado‬ ‭de‬
‭iluminación.‬‭Por‬‭tanto,‬‭el‬‭Buddha‬‭nos‬‭ha‬‭dado‬‭el‬‭camino‬‭más‬‭excelente‬‭para‬‭nosotros,‬
‭los seguidores.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭15‬


‭Y,‬‭¿cuál‬‭es‬‭el‬‭propósito‬‭de‬‭rendir‬‭homenaje‬‭al‬‭Buddha?‬‭En‬‭realidad,‬‭también‬‭tiene‬‭dos‬
‭propósitos:‬ ‭el‬ ‭propósito‬ ‭temporal‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭propósito‬ ‭último.‬ ‭El‬ ‭propósito‬ ‭temporal‬
‭también‬‭tiene‬‭tres‬‭partes:‬‭la‬‭primera‬‭es‬‭conocer‬‭o‬‭entender‬‭la‬‭grandeza‬‭del‬‭Buddha,‬‭la‬
‭segunda‬ ‭es‬ ‭aumentar‬ ‭el‬ ‭mérito‬ ‭del‬ ‭autor‬ ‭y‬ ‭el‬ ‭tercer‬ ‭propósito‬ ‭es‬‭actuar‬‭de‬‭acuerdo‬
‭con‬‭los‬‭seres‬‭santos.‬‭O‬‭podemos‬‭decir‬‭que,‬‭al‬‭alabar‬‭al‬‭Buddha‬‭rindiendo‬‭homenaje‬‭al‬
‭Buddha,‬‭uno‬‭puede‬‭darse‬‭cuenta‬‭de‬‭la‬‭grandeza‬‭del‬‭Buddha‬‭y,‬‭al‬‭conocer‬‭la‬‭grandeza‬
‭del Buddha, tendrá más respeto por el Buddha.‬

‭Por‬‭ejemplo,‬‭en‬‭el‬‭mundo‬‭mundano‬‭también.‬‭Cuando‬‭una‬‭persona‬‭no‬‭sabe‬‭acerca‬‭del‬
‭conocimiento‬ ‭y‬ ‭cualidades‬ ‭de‬ ‭otra‬ ‭persona,‬ ‭es‬ ‭difícil‬ ‭que‬ ‭tenga‬ ‭respeto‬ ‭por‬ ‭esa‬
‭persona.‬ ‭Cuando‬ ‭sabemos‬ ‭que‬ ‭esa‬ ‭persona‬ ‭tiene‬ ‭un‬ ‭gran‬ ‭conocimiento,‬ ‭que‬ ‭esa‬
‭persona‬ ‭tiene‬ ‭grandes‬ ‭cualidades,‬ ‭entonces,‬ ‭debido‬ ‭a‬ ‭su‬‭conocimiento,‬‭debido‬‭a‬‭sus‬
‭cualidades,‬ ‭naturalmente‬ ‭tendremos‬ ‭respeto‬ ‭por‬ ‭esa‬ ‭persona.‬ ‭Por‬ ‭tanto,‬ ‭cuando‬
‭sabemos‬ ‭acerca‬ ‭del‬ ‭conocimiento‬ ‭o‬ ‭las‬ ‭cualidades‬ ‭de‬ ‭otros,‬ ‭esto‬ ‭nos‬ ‭ayuda‬ ‭a‬ ‭tener‬
‭respeto.‬

‭De‬ ‭manera‬ ‭similar,‬ ‭cuanto‬ ‭más‬ ‭conozcamos‬ ‭las‬ ‭cualidades‬ ‭infinitas‬ ‭del‬ ‭Buddha,‬ ‭la‬
‭grandeza‬ ‭del‬ ‭Buddha,‬ ‭más‬ ‭respeto‬ ‭tendremos.‬ ‭Y‬ ‭cuando‬ ‭tengamos‬ ‭respeto,‬
‭querremos‬‭escuchar‬‭su‬‭enseñanza‬‭preciosa‬‭y‬‭profunda.‬‭Y‬‭así,‬‭con‬‭respeto‬‭o‬‭debido‬‭al‬
‭respeto,‬ ‭querremos‬ ‭escuchar‬ ‭su‬ ‭enseñanza,‬ ‭querremos‬ ‭contemplar‬ ‭su‬ ‭enseñanza,‬
‭querremos‬ ‭meditar‬ ‭sobre‬ ‭su‬ ‭enseñanza.‬ ‭Luego,‬ ‭al‬ ‭hacer‬ ‭estas‬ ‭tres,‬ ‭estudiar‬
‭contemplar‬‭y‬‭meditar,‬‭podremos‬‭obtener‬‭sabiduría,‬‭que‬‭es‬‭el‬‭resultado‬‭de‬‭hacer‬‭estas‬
‭tres‬ ‭actividades.‬ ‭Y‬ ‭luego,‬ ‭al‬ ‭obtener‬ ‭esta‬‭sabiduría,‬‭finalmente,‬‭podremos‬‭eliminar‬‭el‬
‭oscurecimiento de la aflicción mental y podremos eliminar todo el sufrimiento, etc.‬

‭Así‬ ‭que‬ ‭rendir‬‭homenaje‬‭tiene‬‭un‬‭gran‬‭propósito‬‭y‬‭también‬‭aumenta‬‭nuestro‬‭mérito.‬


‭Hacer‬ ‭cosas‬ ‭buenas,‬ ‭especialmente‬ ‭mostrar‬ ‭respeto,‬ ‭rendir‬ ‭homenaje‬ ‭al‬ ‭ser‬ ‭más‬
‭excelente‬ ‭aumentará‬ ‭súbitamente‬ ‭nuestro‬ ‭mérito‬ ‭y‬ ‭tiene‬ ‭otros‬ ‭beneficios.‬ ‭Rendir‬
‭homenaje tiene estos propósitos.‬

‭Y‬ ‭el‬ ‭propósito‬ ‭último‬ ‭es‬ ‭que,‬ ‭al‬ ‭rendir‬ ‭homenaje,‬ ‭uno‬ ‭mismo,‬ ‭finalmente,‬ ‭puede‬
‭obtener la liberación y el estado de iluminación.‬

‭A‬‭continuación,‬‭viene‬‭la‬‭promesa‬‭de‬‭escribir‬‭este‬‭texto,‬‭de‬‭explicar‬‭este‬‭texto,‬‭de‬‭dar‬
‭esta‬ ‭enseñanza.‬ ‭Hacer‬ ‭esta‬ ‭promesa‬ ‭ayuda‬ ‭a‬ ‭desarrollar‬ ‭esta‬ ‭actividad‬ ‭hasta‬ ‭que‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭16‬


‭termine,‬ ‭ayuda‬ ‭al‬ ‭autor‬ ‭a‬ ‭escribir‬‭esto‬‭o‬‭a‬‭enseñar‬‭esto‬‭hasta‬‭que‬‭termine.‬‭Gracias‬‭a‬
‭hacer‬ ‭esta‬ ‭promesa,‬ ‭el‬ ‭autor‬ ‭no‬ ‭hará‬ ‭solo‬ ‭la‬ ‭mitad‬ ‭del‬ ‭trabajo‬ ‭y‬ ‭luego‬ ‭se‬ ‭detendrá.‬
‭Gracias‬‭a‬‭comprometerse,‬‭el‬‭autor‬‭no‬‭romperá‬‭su‬‭promesa;‬‭y‬‭gracias‬‭a‬‭no‬‭romper‬‭su‬
‭promesa,‬ ‭el‬ ‭autor‬ ‭continuará‬ ‭dando‬ ‭esta‬ ‭enseñanza‬ ‭hasta‬ ‭que‬ ‭termine,‬ ‭tendrá‬ ‭el‬
‭propósito‬ ‭de‬ ‭completarla.‬ ‭Porque‬ ‭los‬ ‭seres‬ ‭sagrados,‬ ‭los‬ ‭grandes‬ ‭seres‬ ‭cuando‬
‭prometen‬ ‭algo,‬ ‭nunca‬ ‭transgreden‬ ‭su‬ ‭compromiso,‬ ‭lo‬ ‭harán‬ ‭hasta‬ ‭que‬ ‭cumplan‬ ‭su‬
‭promesa…‬ ‭hasta‬ ‭que‬ ‭hayan‬ ‭cumplido‬ ‭lo‬ ‭que‬ ‭han‬ ‭prometido‬ ‭continuarán‬‭haciéndolo.‬
‭Esta‬ ‭es‬ ‭una‬ ‭de‬ ‭las‬ ‭razones‬ ‭o‬ ‭propósitos‬ ‭para‬ ‭hacer‬‭la‬‭promesa‬‭al‬‭principio,‬‭antes‬‭de‬
‭dar‬ ‭la‬ ‭enseñanza.‬ ‭Y‬ ‭también‬ ‭en‬ ‭la‬ ‭promesa‬ ‭habla‬ ‭de‬ ‭comprometerse‬ ‭a‬ ‭escribir‬ ‭el‬
‭Abhidharmakosha‬‭.‬

‭Así‬ ‭que,‬‭gracias‬‭a‬‭dar‬‭el‬‭título‬‭del‬‭texto‬‭en‬‭la‬‭promesa,‬‭los‬‭lectores‬‭pueden‬‭saber‬‭qué‬
‭tipo‬‭de‬‭tema‬‭se‬‭trata‬‭en‬‭este‬‭texto;‬‭uno‬‭puede‬‭entender‬‭qué‬‭tipo‬‭de‬‭tema‬‭se‬‭trata‬‭en‬
‭este texto, ayuda a entender el tema principal de este texto.‬

‭Hoy‬ ‭el‬ ‭tema‬ ‭principal‬ ‭ha‬ ‭sido‬ ‭explicar‬ ‭acerca‬ ‭del‬ ‭título‬ ‭Abhidharmakosha‬‭,‬ ‭del‬
‭homenaje y de la promesa del autor de escribir esto o dar esta enseñanza.‬

‭Con esto concluyo la primera sesión de la enseñanza.‬

‭Ahora‬ ‭haremos‬ ‭la‬ ‭dedicación,‬ ‭dedicando‬ ‭todos‬ ‭nuestros‬ ‭méritos,‬ ‭los‬‭méritos‬‭de‬‭hoy‬


‭junto‬ ‭con‬ ‭todos‬‭nuestros‬‭méritos‬‭para‬‭alcanzar‬‭la‬‭budeidad‬‭para‬‭el‬‭bien‬‭de‬‭todos‬‭los‬
‭seres.‬ ‭Y,‬ ‭especialmente,‬ ‭dedicaremos‬ ‭todos‬ ‭nuestros‬ ‭méritos‬ ‭a‬ ‭la‬ ‭buena‬ ‭salud‬ ‭de‬
‭nuestro‬ ‭gurú‬ ‭raíz,‬ ‭S.‬‭S.‬‭Vajradhara‬‭Gongma‬‭Trichen‬‭Rinpoché,‬‭a‬‭su‬‭larga‬‭vida‬‭y‬‭a‬‭que‬
‭siempre haga girar la rueda del Dharma.‬

‭Transcripción: Abhidharma‬ ‭Paramita.org‬ ‭17‬

También podría gustarte