Anexo:Episodios de The Cosby Show
Apariencia
Artículo principal:The Cosby Show
Temporada 1 (1984-1985)
[editar]Episodio | Título | Fecha de transmisión (NBC - EE.UU.) | Fecha de transmisión (Canal 13 - Chile) | Trama |
---|---|---|---|---|
1 | Pilot (Piloto) | 20 de septiembre de 1984 | 22 de marzo de 1985 (originalmente 15 de marzo, pero el estreno se retrasó debido al Terremoto de Santiago) | Cliff está muy preocupado por las malas notas de Theo, y le plantea cómo sería su vida con el sueldo de una persona que no ha ido a la universidad. |
2 | Goodbye, Mr Fish (El señor Pez) | 27 de septiembre de 1984 | 29 de marzo de 1985 | El pez de Rudy muere y Cliff intenta, juntamente con sus hermanos, hacerle un funeral en el baño. |
3 | Bad dreams (Pesadillas) | 4 de octubre de 1984 | 5 de abril de 1985 | Vanessa quiere ver una película de miedo y Clair no le deja. Al final la ve y después tiene pesadillas. |
4 | Is that my boy? (¿Es este mi chico?) | 11 de octubre de 1984 | 5 de abril de 1985 * | Theo quiere jugar en el equipo de fútbol, mientras Cliff se da cuenta de que Rudy es mucho mejor jugando. |
5 | A shirt story (Una historia de una camisa) | 18 de octubre de 1984 | 19 de abril de 1985 | Theo quiere una camisa de marca, pero como sus padres no le dejan porque es muy cara, acepta que Denise le haga una imitación. |
6 | Breaking with tradition (Rompiendo con la tradición) | 25 de octubre de 1984 | 26 de abril de 1985 | Denise tiene que decidirse por una universidad. Sondra está en Princeton, pero su padre y su abuelo quieren que vaya a Hillman, como toda la familia. |
7 | One more time (Una vez más) | 1 de noviembre de 1984 | 3 de mayo de 1985 | Clair cuida de un bebé y le entran ganas de tener otro, pero Cliff la quiere convencer de que ya tienen suficientes hijos. |
8 | Play it again, Vanessa (Tócala otra vez, Vanessa) | 8 de noviembre de 1984 | 10 de mayo de 1985 | Vanessa toca el clarinete para estar en la orquesta, y aunque intenta hacerlo lo mejor posible, no lo consigue. |
9 | How ugly is he? (¿Cómo es de feo?) | 15 de noviembre de 1984 | 17 de mayo de 1985 | Denise tiene un novio nuevo y Cliff no muestra demasiada simpatía hacia el chico, y pone en peligro su relación. |
10 | Bonjour, Sondra (Bonjour, Sondra) | 22 de noviembre de 1984 | 24 de mayo de 1985 | Sondra visita a la familia por Acción de Gracias, y les quiere pedir permiso para ir a París durante el verano. |
11 | You're not a mother tonight (Tú no eres una mamá esta noche) | 6 de diciembre de 1984 | 31 de mayo de 1985 | Clair está cansada del trabajo fuera y dentro de casa, y Cliff decide irse los dos solos durante una noche. |
12 | Rudy's sick (Rudy está enferma) | 13 de diciembre de 1984 | 7 de junio de 1985 (final primer ciclo 1985) | Una mañana que Clair ha ido a trabajar, Rudy no se encuentra bien y Cliff intenta darle la medicina lo mejor que puede. |
13 | Father's day (El día del padre) | 20 de diciembre de 1984 | 6 de septiembre de 1985 (estreno segundo ciclo 1985) | Cliff quiere que sus hijos le hagan mejores regalos para el día del padre, ya que todos los años los regalos son iguales. |
14 | Independence day (El día de la Independencia) | 10 de enero de 1985 | 13 de septiembre de 1985 | Theo se perfora una oreja para impresionar a una chica. Su padre y su abuelo le cuentan que ellos también hicieron locuras por el mismo motivo. |
15 | Physician of the year (El físico del año) | 17 de enero de 1985 | 20 de septiembre de 1985 | Cliff tiene que recoger un premio, pero debe asistir a un parto y Theo lo debe recoger en su lugar. |
16 | Jitterbug break (El profesor de baile) | 31 de enero de 1985 | 27 de septiembre de 1985 | Cliff quiere enseñar a bailar a unos amigos de Denise. Clair viene con otros amigos y todos se ponen a bailar. |
17 | Theo and the joint (Theo y el porro) | 7 de febrero de 1985 | 4 de octubre de 1985 | Clair encuentra un porro en un libro de Theo. Éste les asegura que no es suyo, y aunque sus padres le creen, él prefiere dar pruebas. |
18 | Vanessa's new class (La nueva clase de Vanessa) | 10 de febrero de 1985 | 11 de octubre de 1985 | Vanessa passa a una clase más avanzada, y se da cuenta de que tendrá que trabajar mucho más para que le vaya bien. |
19 | Clair's case (El caso de Clair) | 21 de febrero de 1985 | 18 de octubre de 1985 | Clair defiende a Sondra en un caso en que un coche chocó contra el suyo. |
20 | Back to the track, Jack (Otra vez a la carrera, Jack) | 28 de febrero de 1985 | 25 de octubre de 1985 | El entrenador de Cliff de la Universidad le pide participar en una carrera, y aunque lleva tiempo sin entrenar, se dedica a fondo. |
21 | The younger woman (La mujer joven) | 14 de marzo de 1985 | 8 de noviembre de 1985 | Un amigo viudo de Cliff está saliendo con una chica más joven. Clair le pregunta a Cliff si se volvería a casar en caso de que ella muriese. |
22 | Slumber party (La fiesta de niños) | 28 de marzo de 1985 | 15 de noviembre de 1985 | Rudy invita a todos sus amigos a una fiesta en su casa. Cliff y Russell hacen lo posible para entretenerles y jugar con ellos. |
23 | Mr Quiet (Señor Tranquilo) | 2 de mayo de 1985 | 22 de noviembre de 1985 | Cliff y Clair colaboran de voluntarios en un centro comunitario. |
24 | Cliff's birthday (El cumpleaños de Cliff) | 9 de mayo de 1985 | 29 de noviembre de 1985 | Cliff cumple 48 años y sus hijos le han preparado una fiesta. Cliff quiere saber qué le van a regalar. |
(*) Se transmitieron dos episodios la misma noche debido a que el viernes siguiente los canales de televisión (Telenorte, UCV Televisión, Television Nacional, Canal 11, y Canal 13) transmitieron en cadena un partido de beneficencia.
Temporada 2 (1985-1986)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
25 | First day of school (Primer día de escuela) | Es el primer día de escuela y Cliff y Clair están contentos porque los hijos estarán menos tiempo en casa. |
26 | The juicer (El exprimidor) | Cliff compra un exprimidor y mientras no hay nadie, Rudy y Peter lo usan y dejan la cocina hecha un desastre. |
27 | Happy Anniversary (Feliz aniversario) | Russell y Anna celebran el 49 aniversario de boda. La familia les regala un viaje y les cantan una canción. |
28 | Cliff in love (Cliff enamorado) | Sondra vuelve a pelearse con Elvin, y le conciertan una cita con un chico que le cae mejor a Cliff, pero Sondra ha vuelto con Elvin. |
29 | Theo and the older woman (Theo y la mujer mayor) | Denise quiere enseñarle a una amiga cómo es la vida normal en su casa. Theo, para impresionarla, se comporta de otro modo. |
30 | Halloween (Halloween) | Vanessa celebra una fiesta de Halloween en su casa, y está muy nerviosa porque va Robert, el chico que le gusta. |
31 | Rudy suits up (Rudy se viste) | Rudy juega al rugby y es una de las mejores de su equipo. |
32 | Denise drives (Denise conduce) | Denise tiene un coche, y esto causa más de un quebradero de cabeza a sus padres para sacarse el carnet de conducir. |
33 | Clair's sister (La hermana de Clair) | Sarah, la hermana de Clair, le hace una visita para anunciarle que se casa. |
34 | Clair's toe (El dedo del pie de Clair) | Clair se tropieza con la cama y se rompe un dedo del pie. Cliff intenta que haga reposo pero Clair sigue yendo a trabajar. |
35 | Denise's friend (La amiga de Denise) | Denise tiene una amiga con problemas que recurre a Cliff antes que a sus padres, y decide hacer una charla para que sus hijos acudan a él con libertad. |
36 | Mrs Westlake (La Señora Westlake) | La estricta profesora de matemáticas de Theo va a cenar a casa de sus padres con su marido, y a Theo no le hace ninguna gracia. |
37 | The auction (La subasta) | Clair puja por más de 11.000 dólares en una subasta por un cuadro que su bisabuela tenía en su casa. |
38 | Vanessa's bad grade (El suspenso de Vanessa) | Vanessa suspende un examen, mientras solo piensa en ir a una fiesta con Robert y le coge una chaqueta a Denise sin su permiso. |
39 | Theo and Cockroach (Theo y "Cucaracha") | Theo y "Cucaracha" tienen un examen de Macbeth al día siguiente y no se han leído el libro porque piensan escucharlo en un disco. |
40 | The dentist (El dentista) | Peter está asustado porque tiene que ir al dentista, y Rudy decide acompañarle para que no esté asustado. |
41 | Play it again, Russell (Tócala otra vez, Russell) | Russell vuelve a tocar en la orquesta donde había estado en un homenaje. |
42 | A touch of wonder (Un toque de "Fantasía") | El coche de Denise choca con el de Stevie Wonder e invita a toda la familia a ir a una sesión de grabación. |
43 | Full house (Casa llena) | Cliff tiene un día libre y quiere encontrar un lugar tranquilo para leer el periódico, pero no lo consigue porque en cada cuarto hay alguien de la familia. |
44 | Close to home (Próximo a casa) | Cliff recibe la visita de un amigo suyo que tiene problemas en su casa porque su hija es drogoadicta. |
45 | An early spring (Una primavera temprana) | La profesora de matemáticas de Theo tiene un bebé y "Cucaracha" sale en su defensa cuando la clase se porta mal con el profesor sustituto. |
46 | Theo's holiday (Las vacaciones de Theo) | Theo debe dinero a sus hermanas y le dicen que si sigue así, en la vida real tendrá problemas. Su familia decide simular que la casa es un hotel con gente desconocida. |
47 | The card game (La partida de cartas) | Cliff juega a las cartas con su padre y otros dos amigos. Theo compra a Tanya un anillo falso. |
48 | Off of the races (Fuera de las carreras) | Cliff decide volver a participar en la carrera donde casi ganó el año anterior, y su familia no está de acuerdo. |
49 | Denise's decision (La decisión de Denise) | Denise tiene que decidir a qué universidad irá a estudiar. Su padre y su abuelo quieren que vaya a Hillman. |
Temporada 3 (1986-1987)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
50 | Bring'em back alive (Devuélvela viva) | Rudy descubre que en el sótano hay una serpiente, y toda la familia se queda intranquila, sobre todo Clair, que le dan pánico. |
51 | Food for thought (Pensar en comida) | Clair le advierte a Cliff que está comiendo demasiada sal y le pone a régimen durante un día. Denise se va a la universidad. |
52 | Golden Anniversary (Bodas de oro) | Russell y Anna celebran sus bodas de oro y la familia les vuelve a cantar una canción después de la cena. |
53 | Man talk (Hombre hablador) | Theo y Tanya rompen y cada uno empieza a salir con otras personas. |
54 | Mother, may I? (Mamá, ¿puedo?) | Vanesa quiere ir maquillada, pero Clair no le deja porque aún es muy joven. Theo quiere hacer un simulacro de incendio en la casa. |
55 | The march (El reportaje) | Theo está escribiendo un artículo, Vanessa pide consejo para salir con un chico, y los padres de Cliff y los de Clair van a cenar a la casa. |
56 | Theo's flight (El vuelo de Theo) | Tras una charla, Theo y "Cucaracha" deciden que quieren ser pilotos. |
57 | Vanessa's rich (Vanessa es rica) | Vanessa se pelea con unas compañeras de clase porque la llaman "Niña rica" tras haberles enseñado el cuadro que tiene en su casa. |
58 | Denise gets a D (Denise saca malas notas) | Clair debe guardar reposo, y Denise se da cuenta de que la universidad no es tan fácil como se había imaginado. |
59 | A girl and her dog (Una niña y su perro) | Rudy y Peter se encuentran un perro en la calle y se lo quieren quedar. |
60 | War stories (Historias de guerras) | Cliff juega a las cartas con su padre y unos amigos, mientras Vanessa se va a patinar. |
61 | Cliff in charge (Cliff a cargo) | Clair se tiene que ir a Hillman para preparar una fiesta y Cliff se queda al cargo de la casa. Su padre va a ayudarle. |
62 | Monster man Huxtable (Monstruo Huxtable) | Theo está preparando un combate de lucha y Elvin le ayuda. Rudy quiere escribir una carta a su madre y Vanessa le da unas instrucciones muy complicadas. |
63 | Rudy spends the night (Rudy pasa la noche fuera) | Rudy duerme fuera de casa, Vanesa y Denisse se van a una fiesta, y Cliff decide organizar con Theo la "Noche de los Huxtable varones" |
64 | Say hello to a good buy (Di hola para una buena compra) | Cliff se quiere comprar un coche nuevo y se hace pasar por pobre para que le rebajen el precio. Rudy recorta las fotografías de una enciclopedia para hacer un trabajo. |
65 | Denise gets an opinion (Denise opina) | Denisse está nerviosa porque le han concertado una cita a ciegas. |
66 | Calling doctor Huxtable (Llamando al doctor Huxtable) | En el hospital donde Cliff trabaja, tienen que hacer reducción de personal y despiden a varios empleados. |
67 | You only hurt the one you love (Solo hieres a quien quieres) | Rudy y Theo juegan y en una de las ocurrencias de Theo, Rudy cae accidentalmente y se hace daño. |
68 | The shower (La despedida) | Denise organiza en su casa una despedida de soltera para una amiga que se casa precipitadamente porque se ha quedado embarazada. |
69 | Cliff's 50th birthday (El 50 cumpleaños de Cliff) | Cliff cumple 50 años y le hacen dos fiestas: una con sus hijos y otra con varios amigos, con los que se va a llevar más de una sorpresa. |
70 | I know that you know (Yo sé que lo sabes) | Sondra y Elvin anuncian que están prometidos, y Clair aprovecha esta ocasión para gastarle una broma a Cliff. |
71 | Andalusian flu (La gripe) | Cliff y Clair tienen la gripe, y Theo decide tomar las riendas de la casa, haciendo trabajar a Vanessa y a Rudy. |
72 | Bald and beautiful (Calvo y hermoso) | "Cucaracha" propone a Theo afeitarse la cabeza para salir en un videoclip. Cliff recibe la visita de un amigo que ha tenido un infarto. |
73 | Planning parenthood (Planificando familia) | Cliff lleva a los amigos de Rudy a comer a un restaurante muy caro pero que no les gusta. La hermana de Clair quiere ser madre. |
74 | Hillman (Hillman) | Toda la familia se va a Hillman para celebrar la jubilación del decano. |
Temporada 4 (1987-1988)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
75 | Call of the wild (La llamada de la selva) | Sondra y Elvin vuelven de su luna de miel y anuncian que han decidido abandonar sus carreras y vender artículos de cámping. |
76 | Theogate (Theogate) | Theo y "Cucaracha" llegan tarde de un entreno, y sus excusas no son convincentes, por lo que su madre decide organizarle un juicio. |
77 | It's not easy being green (No es fácil ser verde) | Rudy quiere llevar un vestido de verano a una fiesta, y su madre no le deja, por lo que utilizará a su padre para conseguirlo. |
78 | Cliff's mistake (El descuido de Cliff) | Cliff no recuerda dónde ha dejado el taladro que le prestó un amigo suyo, e intenta comprarle uno nuevo, pero se lo rechaza. |
79 | Shakespeare (Shakespeare) | Cliff quiere hacer una cena con la barbacoa, y va a cenar a su casa su padre con unos profesores que ayudan a Theo y a "Cucaracha" a hacer un trabajo de Shakespeare. |
80 | That's not what I said (Eso no es lo que dije) | Theo es detenido por la policía y esto desencadena una discusión entre Cliff y Clair al estar sin escucharse el uno al otro. |
81 | Autumn gifts (Regalos de otoño) | Rudy visita a menudo a una vecina que no quiere tomarse la medicación que le recetan. Sondra y Elvin quieren hacer probar unos sacos de dormir. |
82 | Looking back (1) (Mirando atrás, 1) | Sondra y Elvin tienen su primera discusión de casados. Elvin va a visitarlos y les cuenta lo que ha pasado. |
83 | Looking back (2) (Mirando atrás, 2) | La familia cuenta a Elvin cosas que les ha pasado para tranquilizarle: discusiones entre Cliff y Clair, anécdotas con los hijos, etc. |
84 | Where's Rudy? (¿Dónde está Rudy?) | Cliff hace que sus hijos acompañen a su madre a un concurso de calabazas, y les dejan salir un rato, pero pierden a Rudy. |
85 | Dance Mania (Dance Mania) | Theo tiene invitaciones para ir a un programa musical. Una vez allí, solo dejan entrar a uno y Theo le dice a "Cucaracha" que entre él. |
86 | The locker room (Los vestuarios) | Vanessa está saliendo con un amigo de Theo, y éste se preocupa porque el chico siempre presume en los vestuarios de sus conquistas amorosas. |
87 | The show must go on (El espectáculo debe seguir) | Cliff lleva a Rudy y a sus amigos a ver una obra de teatro y se llevan un chasco al ver que son los únicos espectadores y la obra es aburrida. |
88 | Bookworm (Debate literario) | Clair lleva a Cliff a un debate literario con sus amigas. Cliff, además de no haberse leído el libro, resulta ser el único hombre, pero el que más destaca en el debate. |
89 | Twinkle, twinkle, little star (Brilla, brilla, estrellita) | Cliff ayuda a Rudy a tocar el violín, instrumento que a Rudy no le gusta demasiado. Theo quiere aprender a tener poder mental. |
90 | The visit (La visita) | Theo quiere ir al hospital a visitar a un amigo suyo que tiene cáncer, y se encuentra un poco asustado. |
91 | The drum major (La Majorette) | Vanessa hace todo lo posible para entrar a formar parte de las Majorettes, pero verá que no resulta demasiado fácil. |
92 | Waterworks (Fontaneros) | Cliff quiere reparar una tubería del baño que se ha roto, pero su familia insiste en llamar a unos fontaneros, cosa que no le hace gracia a Cliff. |
93 | Once upon a time (Érase una vez...) | Rudy escribe un cuento donde habitaban unos Felices, a quienes molestaban unos Malvados. Mientras lo cuenta, se lo va imaginando. |
94 | Petanque (Petanca) | Cliff y Clair se reúnen con unos amigos para jugar a la petanca, y Theo se muestra interesado por la hija de la pareja. |
95 | Trust me (Confía en mí) | Clair recibe la visita de una amiga presentadora de televisión que se quiere separar porque su marido no confía en ella cuando va a entrevistar a estrellas famosas. |
96 | Home for the weekend (A casa un fin de semana) | Denise visita a su familia durante un fin de semana, pero quedan decepcionados al ver que dedica mucho más tiempo a sus amigas que a ellos. |
97 | The prom (El baile de graduación) | Theo está preparando el baile de graduación, y junto con unos amigos, deciden ir al baile en helicóptero. |
98 | Gone fishin' (Un día de pesca) | Theo va a pescar con su padre, y encuentra un cadáver. A partir de este hecho, empieza a salir por la televisión. |
Temporada 5 (1988-1989)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
99 | Together again and again (Juntos otra y otra vez) | Denise anuncia que no quiere volver a la universidad y que quiere dedicarse a algo relacionado con la música o la moda. |
100 | Physical (La revisión) | Cliff tiene que hacerse una revisión médica, y lo que más teme es por sus niveles de colesterol. Denise no está contenta con su nuevo trabajo. |
101 | Rudy's all nighter (Toda la noche de Rudy) | Rudy trae a una amiga, Carolyn, a dormir a casa. Se pasan la noche jugando, y también peleándose. |
102 | Move it (Mudanza) | Toda la familia intenta convencer a Sondra y Elvin a que se muden a una casa mejor para cuando nazca el niño. |
103 | Out of Brooklyn (Fuera de Brooklyn) | Denise recibe una oferta de trabajo en África y se marcha a trabajar allí. Vanessa tiene problemas con su novio. |
104 | The birth (1) (El nacimiento, 1) | Sondra se pone de parto mientras va a hacer una visita a casa de sus padres, y se traslada con Elvin hasta el hospital. |
105 | The birth (2) (El nacimiento, 2) | Toda la familia está en la sala de espera del hospital: Cliff, Clair, los padres de Cliff y los padres de Elvin. |
106 | Cyranoise de Berington (Cyrano de Berington) | Theo pide a su amigo Denny que le concerte una cita con Julia. Rudy pide dinero a su padre a cambio de hacer tareas domésticas. |
107 | How do you get to Carnegie Hall? (¿Qué hacer para ser famosa?) | Vanessa y sus amigas Kara y Janet quieren ser estrellas del pop. Empiezan a ir a clases de canto y preparan un número musical. |
108 | If the dress fits, wear it (Si el vestido cabe, llévalo) | Clair necesita perder urgentemente un par de kilos para poder ponerse un vestido que le ha quedado pequeño. |
109 | Is there a hamster in the house? (¿Hay un hámster en la casa?) | Rudy se queda al cuidado del hámster de Carolyn, y durante la noche empieza a ver que se encuentra mal. |
110 | Truth or consequences (La verdad y consecuencias) | Vanessa quiere salir con Jeremy, y para ello miente a sus padres, usando a Rudy como tapadera. |
111 | Cliff babysits (Cliff hace de canguro) | El abuelo consigue entradas para Michael Jackson, y Cliff se queda un buen rato al cuidado de los gemelos de Sondra y Elvin. |
112 | Mrs Huxtable goes to Kindergarten (La señora Huxtable va a la tele) | Clair participa en un programa de la televisión de debate, donde su intervención pone en apuros a más de un colaborador. |
113 | The lost weekend (El fin de semana perdido) | Un fin de semana que se queda solo en su casa, Theo decide reúnir a algunos amigos, pero la cosa se le va de las manos y se monta una gran fiesta. |
114 | No way, baby (No hay modo, bebé) | Cliff localiza al señor Palomino, un anciano que hace tiempo que no ve a su nieta, que está sola y a punto de tener un bebé. |
115 | Can I say something, please? (Por favor, ¿puedo decir algo?) | Rudy está harta de que se tenga que ir a dormir tan pronto, y pide que le cambien algunas normas. |
116 | The dead end kids meet Dr. Lotus (Los chicos encuentran al doctor Lotus) | Theo se siente celoso al ver que Justine está con otro chico, y sus amigos le llevan al doctor Lotus, un médico espiritual para eliminar a su rival. |
117 | The boys of winter (Los chicos de invierno) | Cliff no quiere jugar al baloncesto, y descubren que es porque perdió un partido. |
118 | It comes and it goes (Viene y va) | Sondra está agotada porque se pasa el día cuidando a los gemelos mientras Elvin está en la universidad. |
119 | Theo's women (Las mujeres de Theo) | Justine sorprende a Theo besando a otra chica, y aunque se trata de un malentendido, le dice que no le quiere volver a ver. |
120 | Birthday blues (El blues del cumpleaños) | Clair cumple 46 años y todo el mundo le está compadeciendo. El marido de una amiga le canta una canción. |
121 | A room with no view (Una habitación sin vistas) | La peleas de Rudy y Vanessa llegan hasta tal extremo que rompen el suelo y Cliff las encierra en el sótano. |
122 | What he did for love (Lo que hizo por amor) | Denny un amigo de Theo, encuentra un reloj y se lo regala a su novia. Un poco más tarde, la policía la detiene por llevar un reloj robado. |
123 | Day of the locusts (Día de langostas) | Sondra tiene dolor de garganta, y Clair y la madre de Elvin se llevan con ellas a los gemelos para que no se contagien. |
124 | 57 varieties (57 variedades) | Theo quiere viajar a Egipto, pero no tiene dinero porque ha tenido multas de tráfico y por los desperfectos de la fiesta. |
Temporada 6 (1989-1990)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
125 | Denise: The saga continues (Denise: la saga continúa) | Denise vuelve de África y comunica que se ha casado con Martin, un hombre que tiene una hija, Olivia, de un anterior matrimonio. |
126 | Surf's up (Haciendo surf) | Cliff visita a Theo en su apartamento y cuenta anécdotas de cuando era más joven. Los compañeros de Theo le copian una aventura que hace que les echen del piso. |
127 | I'm "in" with the "in" crowd (Estoy integrada en mi pandilla) | Vanessa queda con sus amigas y se ponen a jugar con una botella de whisky. Al final coge una borrachera y Denise intenta llevarla a casa sin que sus padres lo sepan. |
128 | Denise Kendall: Navy wife (Denise Kendall: la mujer del teniente) | Denise no sabe cómo decirle a Martin que se olvidó de confirmar la reserva de una casa a la que están a punto de ir. |
129 | Theo's gift (El regalo de Theo) | Theo descubre que tiene dislexia tras haber sacado una nota más baja de lo que se esperaba en un examen. |
130 | Denise Kendall: babysitter (Denise Kendall: canguro) | Sondra dice que criar gemelos es muy difícil, y Denise piensa que exagera. Sin embargo, cambia de opinión cuando los va a cuidar una tarde con Olivia. |
131 | Shall we dance? (¿Bailamos?) | A Rudy le gusta Clarence, un compañero de clase, pero se pelea con él durante unas clases de modales y baile. |
132 | The day the spores landed (El día que aterrizaron las esporas) | Cliff tiene una pesadilla en la que él, Theo, Elvin y Martin aparecen embarazados y a punto de dar a luz. |
133 | Cliff's wet adventure (La aventura húmeda de Cliff) | Es Día de Acción de Gracias y llueve. Cliff no para de ir a comprar cosas que se le olvidan y Denise invita a comer a la madre de Olivia. |
134 | Grampy and Nu-Nu visit the Huxtables (Los abuelos de Olivia visitan a los Huxtable) | Los padres de Martin hacen una visita, y Denise está muy nerviosa porque su marido le dijo que su madre no la soportaba. |
135 | Cliff la Dolce (Cliff la Dolce) | Clair y Denise están de viaje y Cliff se encuentra en apuros para ayudar a Rudy en sus deberes y Vanessa quiere ir a una fiesta. |
136 | Getting to know you (Encantado de conocerte) | Cliff se queda a solas con Martin en la casa y tienen la ocasión de conocerse mejor. Después Martin y Denise hacen una boda simulada. |
137 | Elvin pays for dinner (Elvin paga la cena) | Sondra está furiosa porque Elvin ha ido a cenar con unas amigas y llega tarde tras haber pagado la cena. |
138 | Cliff's nightmare (La pesadilla de Cliff) | Cliff come un bocadillo de chorizo antes de dormir y vuelve a tener una extraña pesadilla. Esta vez aparecen los Teleñecos. |
139 | Denise Kendall: singles conselour (Denise Kendall: organizadora de citas) | Denise ayuda a Vanessa para que salga con un chico, pero las cosas no van bien y decide organizarlo todo para solucionarlo. |
140 | The birthday party (La fiesta de cumpleaños) | Olivia cumple 4 años y está deseosa de que le hagan una fiesta con sus amigos y de saber qué regalo le ha hecho su padre. |
141 | Not everybody loves blues (El blues no le gusta a todo el mundo) | La familia conoce al cantante Riley Jackson. Theo se quiere declarar a Justine y Vanessa está deprimida. |
142 | Rudy's walk on the wild side (Rudy va por el mal camino) | Rudy se quiere comprar una camiseta y no tiene todo el dinero, y lo coge de su madre. Clair se preocupa por no saber dónde había dejado el dinero. |
143 | Mr Sandman (El señor Sandman) | Rudy tiene que ir a clases de claqué y no está contenta con el compañero que le ha tocado. |
144 | Isn't it romantic? (¿No es romántico?) | Theo opina que con el matrimonio se va el romanticismo, Cliff, Elvin y Martin quieren demostrarle lo contrario y hacen una apuesta para saber quién es más romántico. |
145 | Theo's dirty laundry (La colada de Theo) | Cliff y Clair descubren que Theo ha abandonado el apartamento que compartía con dos chicos y que está viviendo con Justine. |
146 | What's it all about? (¿Qué está pasando?) | Clair está estressada del trabajo y la casa, y Cliff le ofrece pasar un fin de semana descansando sola en una cabaña. |
147 | Off to see the Wretched (Fuera para ver a los Wretched) | Vanessa y sus amigas se van a Baltimore para ir a un concierto sin que sus padres sepan nada. Todo resulta un desastre cuando les roban las entradas y el coche. |
148 | The moves (Mudanza) | Un vecino de Cliff intenta rehacer su vida tras el divorcio y empieza a interesarse por una compañera de trabajo de Clair. |
149 | Live and learn (Vive y aprende) | Denise quiere ser maestra de niños con problemas enseñándoles con rap. |
150 | The storyteller (La cuentacuentos) | La familia recibe a la Tita, tía de Cliff, que va a celebrar su 98 cumpleaños. |
Temporada 7 (1990-1991)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
151 | Same time next year (El año que viene a la misma hora) | Es el primer día de escuela. Vanessa se va a la Universidad de Lincoln y Rudy no quiere ir al colegio por un complejo. |
152 | Bird in the hand (Pájaro en mano) | Cliff intenta pujar en una subasta por un disco antiguo de Jazz. |
153 | The last barbecue (La última barbacoa) | La familia se pone a discutir tras hablar que le quieren hacer una despedida de soltero a Martin y si es correcto o no llevar estríper. |
154 | Period of adjustment (Tiempo de ajuste) | Una prima segunda de Clair, Pam, se traslada a vivir a la casa. Pam viene de un barrio más pobre, al igual que sus amigos. |
155 | It's all in the game (Todo está en el juego) | Cliff y Clair se quejan de todos los desastres que han hecho sus hijos, y ellos se quejan de cómo les han hecho quedar después. |
156 | Getting the story (Persiguiendo la noticia) | Rudy y Kenny van al despacho de Clair a hacer una noticia para un trabajo de la escuela. |
157 | Just thinking about it (1) (Pensando en ello, 1) | Pam se plantea empezar a usar métodos anticonceptivos. |
158 | Just thinking about it (2) (Pensando en ello, 2) | Pam y su novio discuten sobre si deberían empezar a ser sexualmente activos. |
159 | The infantry has landed (La infancia se ha acabado) | Rudy tiene su primera regla, y se agobia mucho porque su madre quiere que hagan cosas juntas porque "ya es mujer". |
160 | You can go home again (Puedes volver a casa) | Denise y Martin buscan un apartamento para poder tener más intimidad. |
161 | It's a boy (Es un niño) | El marido de una paciente de Cliff teme ser un padre pobre porque no tiene habilidades atléticas. |
162 | Clair's liberation (La liberación de Clair) | Clair empieza a tener los primeros síntomas de la menopausia, y la familia cree que va a tener cambios de humor y sofocos. |
163 | It's your move (Es tu mudanza) | Sondra y Elvin ayudan a unos amigos en una mudanza mientras en la televisión retransmiten un importante partido de fútbol. |
164 | Theo's final final (El final de Theo) | Theo lo tiene todo organizado para sacar sobresalientes, pero la aparición de una chica trastocará sus planes. |
165 | Attack of the killer B's (Ataque al asesino de notas) | Las notas de Pam han mejorado, pero sigue preocupada por si podrá ir a la Universidad. |
166 | Total control (Control total) | Un matrimonio paciente de Cliff lo tiene todo planificado para cuando llegue el parto. |
167 | Adventures in babysitting (Aventuras de canguros) | Rudy le pide a Martin hacer de canguro de Olivia, y mientras la cuida, se reúne con varias amigas para ver una película de miedo. |
168 | 27 and still cooking (27 y aún cocinando) | Cliff y Clair celebran su 27 aniversario de boda. Cliff intenta recrear un restaurante donde fueron. |
169 | The return of the Clairettes (El retorno de las "Clairs") | Clair recibe la visita de antiguas amigas. Rudy está preparando su primera cita. |
170 | No more Mr Nice Guy (No más, señor amable) | Denny, un amigo de Theo, sospecha que su novia le está engañando. |
171 | Home remedies (Remedios caseros) | La familia intenta curar el resfriado de Olivia. Mientras, los abuelos Huxtable celebran otro aniversario de bodas. |
172 | Nightmare on Stigwood Avenue (Pesadilla en la avenida Stigwood) | Rudy tiene una pesadilla en la que Olivia siempre se marcha. |
173 | There's still no joy in Mudville (Todavía no hay alegría en Mudville) | Cliff se va a jugar a los bolos con sus amigos. |
174 | Cliff and Jake (Cliff y Jake) | Clair advierte a Cliff que no vaya a comprar ningún aparato nuevo a la tienda de su amigo Jake. |
175 | Theo and the kids (1) (Theo y los muchachos, 1) | Theo empieza a trabajar de consejero en un centro comunitario. Él piensa que uno de los niños es disléxico. |
176 | Theo and the kids (2) (Theo y los muchachos, 2) | Theo sigue intentando ayudar a Stanley en la dislexia. |
Temporada 8 (1991-1992)
[editar]Episodio | Título | Trama |
---|---|---|
177 | With this ring? (¿Con este anillo?) | Vanessa sorprende a su familia al anunciar que está prometida con Dabnis, el jefe de mantenimiento de su residencia. |
178 | There's no place like this home (No hay ningún sitio como casa) | Cliff intenta construir un cuarto para Clair. Sondra y Elvin tienen problemas con su nueva casa. |
179 | Particles in motion (Partículas en movimiento) | Theo prepara su entrevista como maestro. Rudy conoce a Stanley. |
180 | Pam applies to college (Pam solicita para la universidad) | Pam quiere ir a la misma universidad que su amiga Charmaine. |
181 | Warning: a double lit candle can cause a meltdown (Precaución: una vela encendida puede derretirse) | Rudy y sus amigos quieren entrar en una discoteca para ver a un rapeador. |
182 | It's apparent to everyone (Aparentemente para todos) | Winnie y Nelson están volviendo locos a Cliff y Clair mientras Sondra y Elvin están buscando apartamento. |
183 | The Iceman Bricketh (El hombre de hielo) | El padre de Cliff y la madre de Clair están ansiosos de conocer a Dabnis, el prometido de Vanessa. |
184 | Olivia's field trip (El viaje de Olivia) | Cliff lleva a Olivia a hacer una visita a un museo. |
185 | For men only (Solo para hombres) | Cliff da clases para hombres en un centro de jóvenes. |
186 | Olivia comes out of the closet (Olivia deja de esconderse) | Olivia recibe la visita de su padre, que está temporalmente en China con Denise. |
187 | Two is a crowd (Dos son multitud) | Vanessa y Dabnis tienen problemas en su relación, al igual que Rudy y Stanley. |
188 | Clair's place (El cuarto de Clair) | Clair ya tiene su nuevo cuarto listo, y empieza a hacer lo que quiere sola. |
189 | Theo's future (El futuro de Theo) | Theo es aceptado para la escuela y la graduación. |
190 | The price is wrong (El precio no es correcto) | Pam, Lance y Charmaine protestan en una tienda donde dan trato preferente a la gente rica. |
191 | Bring me the lip gloss of Deidre Arpelle (Trae el brillo de labios de Deidre Arpelle) | Kenny planea salir con una chica llamada Deidre y Rudy se pone celosa. |
192 | Eat, drink and be wary (Come, bebe y sé precavido) | Rudy y sus amigos planean ir a una fiesta en metro. |
193 | The getaway (La fuga) | Sondra y Elvin por fin consiguen mudarse a su propia casa. |
194 | Cliff gets jilted (Cliff se queda plantado) | La familia prepara la fiesta de compromiso de Vanessa y Dabnis, pero ellos anuncian que se han separado. |
195 | Cliff and Theo come clean (Cliff y Theo limpian) | Theo decide irse a graduarse en la escuela. |
196 | Clair's reunion (La reunión de Clair) | Clair y sus amigas de la universidad planean una fiesta de jubilación de una profesora. |
197 | Rudy's retreat (Rudy se retira) | Cliff y Clair ven que Rudy está cambiando. |
198 | You can't stop the music (No puedes parar la música) | Cliff y claire van a ver un espectáculo de salsa, mientras Kenny se queda al cuidado de Olivia. |
199 | Some gifts aren't deductible (Algunos regalos no son desgrabables) | Cliff y Clair están encargándose de la declaración a Hacienda. |
200 | And so we commence (1) (Y empezamos, 1) | Es la graduación de Theo en la Universidad. |
201 | Ando so we commence (2) (Y empezamos, 2) | Último episodio de la serie. |