destablar
Apariencia
destablar | |
pronunciación (AFI) | [des.taˈβlaɾ] |
silabación | des-ta-blar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
variantes | desentablar |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]Del prefijo des-, tabla y el sufijo -ar.[2]
Verbo transitivo
[editar]- 1 Construcción
- Desmontar una tablazón o entabladura; quitar o arrancar las tablas que estaban clavadas en alguna estructura.[2]
- 2
- Alterar o eliminar el orden, la estructura o la composición de algo.[2]
- Relacionados: desarreglar, descomponer, deshacer.
- 3
- Romper o interrumpir indefinidamente una relación, diálogo, amistad, asunto, negocio, empresa o institución.[2]
- Antónimo: entablar.
Conjugación
[editar]Información adicional
[editar]- Vinculados etimológicamente: tabla, desentablar, destablar, entablar, entablación, entablada, entablado, entabladura, entablamento, entablamiento, entable, entablerarse, entablillar, tablachero, tablachina, tablacho, tablada, tablado, tablaje, tablajería, tablajero, tablao, tablar, tablazo, tablazón, tableado, tablear, tableño, tableo, tablera, tablería, tablero, tablestaca, tablestacado, tableta, tableteado, tabletear, tableteo, tablilla, tablizo, tabloide, tablonaje, tablón, tabloncillo, tabloza, retablero, retablo, tabulación, tabulador, tabular.
Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 «destablar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.