Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Liisi Ojamaa

eesti luuletaja, tõlkija, kirjanduskriitik ja toimetaja

Liisi Ojamaa (üks pseudonüümidest Väike Hipi, kodanikunimega Katre-Liis Ojamaa; 26. veebruar 1972 Tallinn8. oktoober 2019 Tallinn) oli eesti luuletaja, tõlkija, kirjanduskriitik ja toimetaja.

Liisi Ojamaa esitamas oma loomingut Tallinna Kirjandusfestivalil
Foto: Ave Maria Mõistlik, 15. mai 2009

Ta õppis aastatel 1979–1989 Tallinna 21. Keskkoolis ja lõpetas 1991. aastal Tallinna 1. Õhtukeskkooli. Aastatel 1991–1993 õppis ta Tartu Ülikooli filosoofiateaduskonnas inglise keelt ja seejärel Tallinna Kunstiülikoolis kunstiajalugu.

Aastatel 1989–1991 töötas ta Eesti Rahvusraamatukogus. Ta töötas eri aegadel ajakirjanikuna Õhtulehes, tõlkijana Eesti Õigustõlke Keskuses ning toimetajana ajakirjas Maatriks.

Looming

muuda

Tuntuks sai ta debüütkoguga "Lõputu juuli", mis kuulus kogumikku "Luulekassett '90". Samas kassetis debüteerisid ka Elo Vee, Triin Soomets, (Ats) ja Ruth Jyrjo. Samuti avaldas ta ulmet varjunime all Cathleen Q. Brookland.[1]

Tema luuletusi on viisistanud ansamblid Toojalind, Lunatic Asylum, Anarch, Taak[2], Tuberkuloited[3] ja HU?[4] ning Marko Naissoo, samuti Timur Mazitov.

Luulekogud

muuda

Artikleid

muuda
  • "Luulet sinu süles" (Hando Runneli loomingust). Vikerkaar 8/1987, lk 39-41
  • "Läheb üle". Eesti Ekspress, 4. august 1995, lk B5 (Arvustus: Mihkel Mutt, "Üleminekuaeg". Tallinn: Kupar, 1995)
  • "Madu ja tema kest" Eesti Ekspress, 12. aprill 1996, lk B5 (Arvustus: Andres Ehin, "Teadvus on ussinahk". Tallinn: Uus Meedia, 1995)
  • Liisi Ojamaa, Eero Johannes "Liisi Ojamaa ei ole Eero Johannes". Eesti Ekspress, 24. mai 1996, lk B3
  • "Painajalik seebiooper". Eesti Ekspress, 2. august 1996, lk B4 (Arvustus: Mait Ando Raun, "Tuline ratas". Tallinn: Faatum, 1996)
  • "Joonas lähetatud". Sirp 13. juuni 1997, lk 7 (vestlus: Liisi Ojamaa, Rainer Vilumaa; Tartu NAK-i loominguõhtu "Joonase lähetamine" Tallinna Kirjanike Maja saalis)
  • "Huvitav, mille pärast nad üldse luuletavad?" Sirp, 24. detsember 1999 (Tallinna Noorte Tegijate (TNT) kirjandusõhtust Tallinna Kirjanike Majas 1. detsembril 1999)
  • Andres Aule, Lemmit Kaplinski, Margit Kärner, Liisi Ojamaa, Paula Sering, Raul Tõnurist. "Kas on õigus?" Sirp, 26. jaanuar 2001, lk 4-5 (Vastukaja: Barbi Pilvre, "Pankurite lapsed lammutavad kapitalismi" Eesti Päevaleht 5. veebruar 2001, lk 11A)
  • Kivisildnik, Liisi Ojamaa, Mait Raun, Jürgen Rooste, Olavi Ruitlane jt. "Eesti rahvale: avalik kiri" Postimees, 13. august 2003, lk 10
  • "Üks vana maailma legend" Eesti Päevaleht: Arkaadia, 6. veebruar 2004, lk 14 (Arvustus: Indrek Hargla, "Maris Stella". Tallinn: Salasõna, 2003)
  • "Ulmekirjaniku pärandus" Sirp 2. september 2005, lk 6 (Arvustus: Lew R. Berg, "Must kaardivägi". Tallinn: Varrak, 2005)
  • "Heroes of Might and Magic Complete Edition: tõhus kihiline tort" Maatriks, aprill 2008, lk 75 (arvutimängu arvustus)
  • "Üdi-üdini luule" Just! nr 176, 14. juuli 2008, lk 28-29 (intervjueeris Sash Uusjärv)
  • "Minu raamatud" Just! nr 196, 16. oktoober 2008, lk 54
  • Kairi Prints "Liisi Ojamaa: pole vaja otsida mingit "tõelust"" Postimees 25.10.2008, (intervjuu kogu "Jõgi asfaldi all" ilmumise järel)
  • "Äkki kannavad pereväärtusi just homod?" Delfi, 12. august 2010
  • "Miks ma algatasin kultuuriministri umbusaldamise" Delfi, 24. november 2010
  • "Armastuskiri Eesti Vabariigile" Delfi, 19. veebruar 2011
  • "Kuhugi me ei lenda, Harrison" Eesti Naine, november 2011, lk 18-20
  • "Lihtsalt kirjandusena" Sirp, 10. veebruar 2012, lk 14 (Arvustus: jutukogud "Euromant" ja "Täheaeg 9")
  • "Argo - istu, kaks!" Sirp, 11. mai 2012, lk 7 (Arvustus: "Õpilasele põhikooli eesti keele ja kirjanduse lõpueksamist". Tallinn: Argo, 2012, koostaja-toimetaja Helve Hennoste)
  • "Uus, parem maailm on me püüd" ERR, 2013 (taaspostitus 09.10.2019)

Tõlkeid

muuda

Ojamaa tõlkis üle 60 raamatu, peamiselt laste- ja ulmekirjandust inglise keelest.

Esinemisi

muuda

ETV:

Arvustusi

muuda

Liikmesus

muuda

Poliitiline tegevus

muuda

Isiklikku

muuda

Tema isa oli tõlkija Jüri Ojamaa ja ema toimetaja Maarja Ojamaa. Tema isapoolne vanaema oli Eesti riigiametnik ja tõlkija Lii Ojamaa. Tal oli kolm last.[6]

Viited

muuda
  1. Veiko Belials. Poeesia ulmes. Algernon, september 2006
  2. "Arhiivikoopia". Originaali arhiivikoopia seisuga 4. märts 2016. Vaadatud 31. augustil 2009.{{netiviide}}: CS1 hooldus: arhiivikoopia kasutusel pealkirjana (link)
  3. "Arhiivikoopia". Originaali arhiivikoopia seisuga 20. august 2007. Vaadatud 31. augustil 2009.{{netiviide}}: CS1 hooldus: arhiivikoopia kasutusel pealkirjana (link)
  4. "Online-intervjuu: küsimustele vastas Hannaliisa Uusma". Elu24.ee, 9. juuni 2008
  5. http://www.esdtp.ee/juhat_05.htm
  6. Ivar Sild. "Liisi Ojamaa: Tallinnas on ka kolme koolilapsega peresid". Õhtuleht, 14. juuli 2003

Kirjandus

muuda

Välislingid

muuda