Books by Anett C. Oelschlaegel
The Plural World Interpretations are part of our everyday lives, even if we are not
aware of the ... more The Plural World Interpretations are part of our everyday lives, even if we are not
aware of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal
models for interpreting the world we live in. These models are the product of human
constructivity and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting
each other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, this book
discusses practices of dealing with this multiplicity of world interpretations and
shows how individual actors oscillate flexibly between two of many possible models
for interpreting specific situations and act on them. The author analyses the rules
Tyvans apply in varying contexts, the reasons behind their choices and the
consequences they have to deal with. The result is an account of contemporary
culture that explores the flexibility and plurality of human interpretation, action and
behaviour.
Eine Schamanin schützt ihre Herde vor einem Dieb, in dem sie ihn für eine Nacht erstarren lässt. ... more Eine Schamanin schützt ihre Herde vor einem Dieb, in dem sie ihn für eine Nacht erstarren lässt. Bibliothekarinnen verhindern mit Hilfe von Geistern eine staatliche Kontrollkommission und eine junge Frau wird Opfer der Verführungskünste eines Albys-Geistes. Die in diesem Buch versammelten außergewöhnlichen Erzählungen kursieren an den Lagerfeuern der tuwinischen Nomaden. Sie erzählen vom Leben der einfachen Hirten, vom Wirken der Geister und von den Fähigkeiten berühmter Schamanen. Dabei sind es auf keinen Fall ausgedachte Geschichten, beteuerten ihre Erzähler. Jeder Tuwiner kann zu jeder Zeit mit Geistern zusammentreffen und Erfahrungen mit ihrem Willen, ihrem Zorn, ihrer Hilfsbereitschaft und ihrem Eigensinn machen.
Die Sagen der tuwinischen Nomaden stehen beispielhaft für eine Realität, in der Menschen und Geister in enger Nachbarschaft zusammenleben. Sie erklären die Regeln, Normen und Tabus dieser Nachbarschaft und sie lehren ihre menschlichen Zuhörer, den Willen, die Eigenarten und die Bedürfnisse der Geister zu achten, um Glück, Gesundheit und Wohlstand unter den Tuwinern zu sichern.
Plural World Interpretations are part of our everyday lives, even if we are not aware
of the fac... more Plural World Interpretations are part of our everyday lives, even if we are not aware
of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal models
for interpreting the world we live in. These models are the product of human constructivity
and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting each
other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, the book discusses
the practice of dealing with this multiplicity of world interpretations and shows how
individual actors oscillate flexibly between two of many possible models for interpreting
specific situations and act on them. The rules Tyvans apply in varying contexts,
the reasons behind their choices and the consequences they have to deal with,
are analysed. The result is an account of contemporary culture that explores the
flexibility and plurality of human interpretation, action and behaviour.
Plurale Weltinterpretationen praktizieren wir täglich, meist ohne uns darüber bewusst
zu sein. Zustande kommen sie durch die gleichzeitige und gleichwertige Existenz
verschiedener Modelle der Weltinterpretation. Sie sind Produkte menschlicher
Schöpferkraft und stehen als parallele Realitäten einander ergänzend und einander
widersprechend nebeneinander. Das Buch führt am Beispiel der Tyva Südsibiriens
in zwei Modelle der Weltinterpretation und in die Praxis des Umgangs mit ihnen
ein. Es zeigt, wie einzelne lokale Akteure zwei von mehreren Modellen flexibel zum
Einsatz bringen, um Situationen zu deuten und in ihnen zu handeln. Es wird deutlich,
welchen Regeln die Tyva dabei folgen, welche Gründe sie leiten und welche
Folgen sie zu tragen haben. Das Ergebnis ist ein Bild zeitgenössischer Kultur, das der
gegenwärtig gegebenen Flexibilität und Pluralität des menschlichen Deutens, Handelns
und Verhaltens gerecht wird.
The White Way. Natural religion and divination among the West Tyvans of Southern Siberia
Abstrac... more The White Way. Natural religion and divination among the West Tyvans of Southern Siberia
Abstract:
Based on two field trips Oelschlägel describes aspects of Tyvan
cosmology, an oral tradition relating the various levels of the world
(lower, medium, heaven, and upper): their world view dealing with the
´unexplorable´ world (worshipping heaven and earth as gods, the sun,
moon and stars), and those regions which are closer to man: evil spirits
of the ´middle world´, governing spirits (master spirits), the earthly
world (oran delegej), cult places like passes, mountains, sacred lakes,
rivers, river sources, canals, and spirits of the jurt and the domestic
fire. The second part of the book describes two types or oracles, the
Chuvaanak oracle (of 41 stones), and the carynnaar oracle (scapuli
oracle - of various animals), including a discussion of interpretation
and ritual authority of actors.
Keywords: shamanism, animism, Tyva, cosmology of Tyva, worldview of
Tyva, oracles of Tyva, religion of Tyva, carynnaar oracle, chuvaanak
oracle""
Papers by Anett C. Oelschlaegel
Nachruf für Frau Dr. phil. Erika Taube, 2020
Wenn wir die Gegenstände in unserem Besitz benutzen, dann sind wir uns sicher, dass es sich um Di... more Wenn wir die Gegenstände in unserem Besitz benutzen, dann sind wir uns sicher, dass es sich um Dinge handelt, die wir beherrschen. Sie sind meist zu unserem Gebrauch bestimmt. Wir gehen nach Belieben mit ihnen um. Aber was ist, wenn dieses Selbstverständnis nicht gilt? Wenn der Topf, mit dem wir kochen, einem so genannten Herrengeist mehr gehört als uns? Wenn wir nicht einfach mit ihm umgehen können, ihn verleihen dürfen oder wegwerfen, ohne dabei die Existenz und die Rolle dieses Herrengeistes zu berücksichtigen? ...
Plural World Interpretations are part of our everyday life even if we are not aware of the fact. ... more Plural World Interpretations are part of our everyday life even if we are not aware of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal models for interpreting the world we live in. These models are products of human constructivity and co.exist as parallel realities, complementing and contradicting each other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, the book discusses the practice of dealing with this multiplicity of world interpretations and shows how individual actors oscillate flexibly between two of many possible models for interpreting specific situations and act on them. The rules Tyvans apply in varying contexts, the reasons behind their choices and the consequences they have to deal with, are analysed. The result is an account of contemporary culture that explores the flexibility and plurality of human interpretation, action and behaviour.
Этнографическое обозрение, 2014 (5), 2014
Мы используем множественные интерпретации мира ежедневно и, в большинстве случаев, неосознанно. О... more Мы используем множественные интерпретации мира ежедневно и, в большинстве случаев, неосознанно. Осуществляется это за счёт одновременного и равноценного сосуществования различных моделей мировоззрения. Они являются продуктом творческой деятельностей человека и сосуществуют в качестве параллельных реальностей, дополняя и одновременно противореча друг другу. На примере тувинцев Южной Сибири данная работа знакомит с двумя моделями мировоззрения, а также с практикой их применения. В ней будет показано, как отдельные локальные акторы гибко применяют две из существующего множества моделей для того, чтобы действовать в складывающихся ситуациях, и для того, чтобы толковать их. Так же будет продемонстрировано, каким правилам при этом следуют тувинцы, какими мотивами они руководствуются и какие это имеет последствия. Результатом данной работы станет картина современной культуры, которая будет отвечать имеющимся на данный момент запросам гибкости и многообразия в мировоззрении, действиях и поведении человека.
Plurale Weltinterpretationen praktizieren wir täglich, meist ohne uns darüber bewusst zu sein. Zu... more Plurale Weltinterpretationen praktizieren wir täglich, meist ohne uns darüber bewusst zu sein. Zustande kommen sie durch die gleichzeitige und gleichwertige Existenz verschiedener Modelle der Weltinterpretation. Sie sind Produkte menschlicher Schöpferkraft und stehen als parallele Realitäten einander ergänzend und einander widersprechend nebeneinander. Das Buch führt am Beispiel der Tyva Südsibiriens in zwei Modelle der Weltinterpretation und in die Praxis des Umgangs mit ihnen ein. Es zeigt, wie einzelne lokale Akteure zwei von mehreren Modellen flexibel zum Einsatz bringen, um Situationen zu deuten und in ihnen zu handeln. Es wird deutlich, welchen Regeln die Tyva dabei folgen, welche Gründe sie leiten und welche Folgen sie zu tragen haben. Das Ergebnis ist ein Bild zeitgenössischer Kultur, das der gegenwärtig gegebenen Flexibilität und Pluralität des menschlichen Deutens, Handelns und Verhaltens gerecht wird.
Plural World Interpretations are part of our everyday lives, even if we are not aware of the fact... more Plural World Interpretations are part of our everyday lives, even if we are not aware of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal models for interpreting the world we live in. These models are the product of human constructivity and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting each other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, the book discusses the practice of dealing with this multiplicity of world interpretations and shows how individual actors oscillate flexibly between two of many possible models for interpreting specific situations and act on them. The rules Tyvans apply in varying contexts, the reasons behind their choices and the consequences they have to deal with, are analysed. The result is an account of contemporary culture that explores the flexibility and plurality of human interpretation, action and behaviour.
Мы используем множественные интерпретации мира (нем. plurale Weltinterpretationen) ежедневно и, в... more Мы используем множественные интерпретации мира (нем. plurale Weltinterpretationen) ежедневно и, в большинстве случаев, неосознанно. Осуществляется это за счёт одновременного и равноценного сосуществования различных моделей мировоззрения. Они являются продуктом творческой деятельностей человека и сосуществуют в качестве параллельных реальностей, дополняя и, одновременно, противореча друг другу. На примере тувинцев Южной Сибири данная книга знакомит с двумя моделями мировоззрения, а также с практикой их применения. Показывается, как локальные акторы гибко применяют две из существующего множества моделей: и для того, чтобы действовать в складывающихся ситуациях, и чтобы толковать их. Станет понятным, каким правилам при этом следуют тувинцы, какими мотивами руководствуются и какие это имеет последствия. Результатом явится картина современной культуры, которая будет отвечать имеющимся на данный момент запросам гибкости и многообразия в мировоззрении, действиях и поведении человека.
Аннотация: Автор представляет результаты анализа своих полевых записей, которые производила в Тув... more Аннотация: Автор представляет результаты анализа своих полевых записей, которые производила в Туве в 2004–2005 годах, по сбору современных тувинских преданий. Дает определение термину, формулирует характеристики и сравнивает с подобными немецкими текстами.
Ключевые слова: современное тувинское предание, фольклористика, устная традиция, тувинцы, Южная Сибирь.
Abstract: Author analyzes the results of her field work in Tuva during 2004-2005 collecting contemporary Tuvan legends. She defines the term “contemporary legends”, it’s characteristics and compares with similar German texts.
Keywords: contemporary Tuvan legend, folkloristics, oral tradition, Tuvans, South Siberia.
Uploads
Books by Anett C. Oelschlaegel
aware of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal
models for interpreting the world we live in. These models are the product of human
constructivity and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting
each other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, this book
discusses practices of dealing with this multiplicity of world interpretations and
shows how individual actors oscillate flexibly between two of many possible models
for interpreting specific situations and act on them. The author analyses the rules
Tyvans apply in varying contexts, the reasons behind their choices and the
consequences they have to deal with. The result is an account of contemporary
culture that explores the flexibility and plurality of human interpretation, action and
behaviour.
Die Sagen der tuwinischen Nomaden stehen beispielhaft für eine Realität, in der Menschen und Geister in enger Nachbarschaft zusammenleben. Sie erklären die Regeln, Normen und Tabus dieser Nachbarschaft und sie lehren ihre menschlichen Zuhörer, den Willen, die Eigenarten und die Bedürfnisse der Geister zu achten, um Glück, Gesundheit und Wohlstand unter den Tuwinern zu sichern.
of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal models
for interpreting the world we live in. These models are the product of human constructivity
and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting each
other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, the book discusses
the practice of dealing with this multiplicity of world interpretations and shows how
individual actors oscillate flexibly between two of many possible models for interpreting
specific situations and act on them. The rules Tyvans apply in varying contexts,
the reasons behind their choices and the consequences they have to deal with,
are analysed. The result is an account of contemporary culture that explores the
flexibility and plurality of human interpretation, action and behaviour.
Plurale Weltinterpretationen praktizieren wir täglich, meist ohne uns darüber bewusst
zu sein. Zustande kommen sie durch die gleichzeitige und gleichwertige Existenz
verschiedener Modelle der Weltinterpretation. Sie sind Produkte menschlicher
Schöpferkraft und stehen als parallele Realitäten einander ergänzend und einander
widersprechend nebeneinander. Das Buch führt am Beispiel der Tyva Südsibiriens
in zwei Modelle der Weltinterpretation und in die Praxis des Umgangs mit ihnen
ein. Es zeigt, wie einzelne lokale Akteure zwei von mehreren Modellen flexibel zum
Einsatz bringen, um Situationen zu deuten und in ihnen zu handeln. Es wird deutlich,
welchen Regeln die Tyva dabei folgen, welche Gründe sie leiten und welche
Folgen sie zu tragen haben. Das Ergebnis ist ein Bild zeitgenössischer Kultur, das der
gegenwärtig gegebenen Flexibilität und Pluralität des menschlichen Deutens, Handelns
und Verhaltens gerecht wird.
Abstract:
Based on two field trips Oelschlägel describes aspects of Tyvan
cosmology, an oral tradition relating the various levels of the world
(lower, medium, heaven, and upper): their world view dealing with the
´unexplorable´ world (worshipping heaven and earth as gods, the sun,
moon and stars), and those regions which are closer to man: evil spirits
of the ´middle world´, governing spirits (master spirits), the earthly
world (oran delegej), cult places like passes, mountains, sacred lakes,
rivers, river sources, canals, and spirits of the jurt and the domestic
fire. The second part of the book describes two types or oracles, the
Chuvaanak oracle (of 41 stones), and the carynnaar oracle (scapuli
oracle - of various animals), including a discussion of interpretation
and ritual authority of actors.
Keywords: shamanism, animism, Tyva, cosmology of Tyva, worldview of
Tyva, oracles of Tyva, religion of Tyva, carynnaar oracle, chuvaanak
oracle""
Papers by Anett C. Oelschlaegel
Ключевые слова: современное тувинское предание, фольклористика, устная традиция, тувинцы, Южная Сибирь.
Abstract: Author analyzes the results of her field work in Tuva during 2004-2005 collecting contemporary Tuvan legends. She defines the term “contemporary legends”, it’s characteristics and compares with similar German texts.
Keywords: contemporary Tuvan legend, folkloristics, oral tradition, Tuvans, South Siberia.
aware of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal
models for interpreting the world we live in. These models are the product of human
constructivity and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting
each other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, this book
discusses practices of dealing with this multiplicity of world interpretations and
shows how individual actors oscillate flexibly between two of many possible models
for interpreting specific situations and act on them. The author analyses the rules
Tyvans apply in varying contexts, the reasons behind their choices and the
consequences they have to deal with. The result is an account of contemporary
culture that explores the flexibility and plurality of human interpretation, action and
behaviour.
Die Sagen der tuwinischen Nomaden stehen beispielhaft für eine Realität, in der Menschen und Geister in enger Nachbarschaft zusammenleben. Sie erklären die Regeln, Normen und Tabus dieser Nachbarschaft und sie lehren ihre menschlichen Zuhörer, den Willen, die Eigenarten und die Bedürfnisse der Geister zu achten, um Glück, Gesundheit und Wohlstand unter den Tuwinern zu sichern.
of the fact. They result from the simultaneous existence of different but equal models
for interpreting the world we live in. These models are the product of human constructivity
and co-exist as parallel realities, complementing and contradicting each
other. Based on fieldwork among the Tyva of southern Siberia, the book discusses
the practice of dealing with this multiplicity of world interpretations and shows how
individual actors oscillate flexibly between two of many possible models for interpreting
specific situations and act on them. The rules Tyvans apply in varying contexts,
the reasons behind their choices and the consequences they have to deal with,
are analysed. The result is an account of contemporary culture that explores the
flexibility and plurality of human interpretation, action and behaviour.
Plurale Weltinterpretationen praktizieren wir täglich, meist ohne uns darüber bewusst
zu sein. Zustande kommen sie durch die gleichzeitige und gleichwertige Existenz
verschiedener Modelle der Weltinterpretation. Sie sind Produkte menschlicher
Schöpferkraft und stehen als parallele Realitäten einander ergänzend und einander
widersprechend nebeneinander. Das Buch führt am Beispiel der Tyva Südsibiriens
in zwei Modelle der Weltinterpretation und in die Praxis des Umgangs mit ihnen
ein. Es zeigt, wie einzelne lokale Akteure zwei von mehreren Modellen flexibel zum
Einsatz bringen, um Situationen zu deuten und in ihnen zu handeln. Es wird deutlich,
welchen Regeln die Tyva dabei folgen, welche Gründe sie leiten und welche
Folgen sie zu tragen haben. Das Ergebnis ist ein Bild zeitgenössischer Kultur, das der
gegenwärtig gegebenen Flexibilität und Pluralität des menschlichen Deutens, Handelns
und Verhaltens gerecht wird.
Abstract:
Based on two field trips Oelschlägel describes aspects of Tyvan
cosmology, an oral tradition relating the various levels of the world
(lower, medium, heaven, and upper): their world view dealing with the
´unexplorable´ world (worshipping heaven and earth as gods, the sun,
moon and stars), and those regions which are closer to man: evil spirits
of the ´middle world´, governing spirits (master spirits), the earthly
world (oran delegej), cult places like passes, mountains, sacred lakes,
rivers, river sources, canals, and spirits of the jurt and the domestic
fire. The second part of the book describes two types or oracles, the
Chuvaanak oracle (of 41 stones), and the carynnaar oracle (scapuli
oracle - of various animals), including a discussion of interpretation
and ritual authority of actors.
Keywords: shamanism, animism, Tyva, cosmology of Tyva, worldview of
Tyva, oracles of Tyva, religion of Tyva, carynnaar oracle, chuvaanak
oracle""
Ключевые слова: современное тувинское предание, фольклористика, устная традиция, тувинцы, Южная Сибирь.
Abstract: Author analyzes the results of her field work in Tuva during 2004-2005 collecting contemporary Tuvan legends. She defines the term “contemporary legends”, it’s characteristics and compares with similar German texts.
Keywords: contemporary Tuvan legend, folkloristics, oral tradition, Tuvans, South Siberia.