Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

« Mantı » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Erreur géographique et erreur de recherche non approfondie
Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile
Aucun résumé des modifications
Balises : Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile
 
(44 versions intermédiaires par 23 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{titre en italique}}
{{Infobox Mets
| nom = ''Mantı''
| image = Manti of Kayseri.jpg
| légende = Plat de ''manti''.
| autre nom =
| lieu origine = TurquieAsie centrale
| créateur = Peuples turcs<ref name=origine>{{Ouvrage| langue=en| prénom1=Bert| nom1=Fragner| directeur1=Sami Zubaida| directeur2=Richard Tapper| titre=A Taste of Thyme| sous-titre=Culinary Cultures of the Middle East| lieu=Londres & New York| éditeur=[[I.B. Tauris|Tauris Parke Paperbacks]]| année=2000| numéro d'édition=2| pages totales=302| passage=60| isbn=1-86064-603-4| titre chapitre=From the Caucasus to the Roof of the World: a culinary adventure}}.</ref>
| créateur =
| date =
| place service =
| température =
| ingrédients = Agneau, yogourt, ail, menthe, beurre épicé
| variations =
| accompagnement =
| classification =
| classement_tricolore =
}}
 
Les '''''mantı''''' ou '''''mantis''''' (en turc : ''mantı'' ; en ouïghour, : ''manta'' ; en kazakh, : мәнті ; en kirghiz, : манты ; en ouzbek, : ''manti'' ; et en arménien, : մանթի) sont des sortes de [[Ravioli|raviolisravioli]]s fabriquéesfabriqués en [[Cuisine turque|Turquie]] et dans plusieurs cuisines d'[[Asie centrale]] et du [[Caucase]] (principalement en Azerbaïdjan et [[Arménie]]) et chez les [[Ouïghours]] (peuple musulmanTurc en [[Chine]]).
 
Ils sont assez proches des ''[[baozi]]'', des ''[[jiaozi]]'', (ou des ''[[gyoza]]'', leurs dérivés japonais), des {{Lien|trad=Mandu (dumpling)|lang=en|fr=''[[Mandu (plat)|texte=''mandu]]''}} coréens, des ''[[buuz]]'' et ''[[mantuumantou]]'' mongols, des ''[[Momo (plat traditionnel)|momo]]'' népalais et tibétains, ou des ''[[pelmeni]]'' russes.
 
Un plat de '''''manti''''' turcTurc se compose de petits [[ravioli]]s faits à la main, souvent fait avec de l'[[agneau]], de l'[[oignon]] et plusieurs [[Épice|épices]]. La sauce est constituée de [[Yaourt|yogourtyaourt]] épais turc/grecTurc, mélangé avec une pâte d'[[ail cultivé|ail]], avec un coulis de beurre épicé (chilipaprika, piment forten paillette , etc.). Le plat est décoré avec un nuage de flocons de [[menthe]] séchée et/ou de [[Rhus|sumac]] (''rhus)'' séché sur le dessus.
 
Dans la recette originale, la farce se compose de boulettes de [[viande hachée]] assez épicées, généralement d'[[agneau]] ou de [[bœuf haché|bœuf]], enveloppées dans des [[raviole]]s avec un peu d'[[oignon]]. Ils peuvent être bouillis ou cuits à la vapeur. Le mot qui les désigne n'est utilisé que dans sa forme plurielle et désigne un ensemble de boulettes dans un plat ou une marmite.
Ligne 27 :
== Histoire ==
[[Fichier:Manti in a steam cooker.jpg|thumb|200x200px|''Manti'' dans un [[cuit vapeur]].]]
Les ''mantı'' ont accompagné la migration des [[Turcs (peuple)|Turcs]] depuis l'[[Asie centrale]] jusqu'en [[Anatolie]] durant l'expansion [[Empire mongol|mongole]] des périodes [[Gengiskhanides|gengiskhanide]] et [[TimouridesEmpire timouride|timuridetimouride]]<ref>{{Ouvrage| languename=en| prénom1=Bert| nom1=Fragner| directeur1=Sami Zubaida| directeur2=Richard Tapper| titre=A Taste of Thyme| sous-titre=Culinary Cultures of the Middle East| lieu=Londres & New York| éditeur=[[I.B. Tauris|Tauris Parke Paperbacks]]| année=2000| numéro d'édition=2| pages totales=302| passage=60| isbn=1-86064-603-4| titre chapitre=From the Caucasus to the Roof of the World: a culinary adventure}}.<origine/ref>. Selon les recherches, les ''mantı'' se sont d'abord répandu en Turquie et dans le [[royaume arménien de Cilicie]], en conséquence des interactions culturelles entre Mongols et Arméniens au {{s-|XIII}}. Selon Holly Chase, {{citation|on pense que les cavaliers turcs et mongols en déplacement transportaient des ''mantı'' congelés ou séchés qui pouvaient être rapidement bouillis au-dessus du feu de camp}}<ref>{{en}} Holly Chase, {{Opcit}}, « The ''Meyhane'' or McDonalds? Changes in eating habits and the evolution of fast food in Istanbul », p. 81 : {{citation|Turkic and Mongol horsemen on the move are supposed to have carried frozen or dried ''manti'', which could be quickly boiled over a camp-fire.}}</ref>. En Turquie, on les appelle aussi les ''tatar böreği'' (« ''[[börek]]s'' [[tatar]]s »), ce qui rappelle leur lien avec les peuples nomades.
 
Les ''mandu'' coréens sont arrivés de la même manière au {{s-|XIV}}.
Ligne 34 :
=== Cuisine afghane ===
[[File:FOOD Mantu.jpg|thumb|right|Mantu afghanes]]
En [[cuisine afghane]], les ''mantu'' sont remplis avec une farce composée de viande hachée d'agneau ou de bœuf avec une purée d'[[Oignon|oignons]] et des épices, cuits à la vapeur et couverts d'une sauce avec yaourt, menthe sèche ou fraîche, huile d'olive, ail émincé, jus de citron et coriandre.
 
Les ''mantu'' sont aussi servis avec des pois écrasés, des [[Haricot#Types de haricots secs et demi-secs par la couleur|haricots rouges]], et parfois du [[bœuf haché]]. On y verse parfois aussi du ''chatney'', une sauce à base de piment vert ou rouge. Les ''mantu'' à l'afghane sont très populaires dans la région de [[Chitral]], au [[Pakistan]]. À Chitral et dans la région voisine de [[Gilgit]], les ''mantu'' sont aussi servis sans apprêt, avec seulement du [[Poivre|poivre noir]] et du [[vinaigre]].
 
=== Cuisine arménienne ===
Ligne 46 :
=== Cuisine kazakhe et ouzbèke ===
[[Fichier:Uzbek Manti (bright).jpg|thumb|right|''Manti'' ouzbèke.]]
Dans les cuisines [[cuisine kazakhe|kazakhe]] et [[Cuisine ouzbèke|ouzbèke]], la farce des ''manti'' est habituellement faite de viande d'agneau hachée, quelquefois de viande de bœuf ou de cheval, et assaisonnée avec du poivre noir ; on y ajoute parfois de la citrouille ou de la courge hachée. Les ''manti'' sont cuits dans un cuit vapeur à étages (''mantyshnisa'') et servis avec une sauce au beurre et à la [[crème aigre]], à l'oignon ou à l'ail. Au Kazakhstan, quand ils sont vendus par des marchands de rue, les ''manti'' sont généralement servis avec du piment rouge fort en poudre.
 
=== Cuisine kirghize ===
Dans la [[cuisine kirghize]], les ''mantı'' sont habituellement faits avec un ou plusieurs de ces ingrédients  : agneau, bœuf, pomme de terre et citrouille. De la graisse est le plus souvent ajoutée aux ''mantı'' à la viande pour rendre les ravioles plus moelleuses. En plus de la [[cuisson à la vapeur]], la friture et l'ébullition sont assez courantes. Les ''mantı'' sont habituellement couverts de beurre et accompagnés de crème aigre, d'une sauce tomate spéciale ou de rondelles d'oignon frais, et arrosés de vinaigre et saupoudrés de poivre noir. Une sauce au vinaigre et au piment en poudre est aussi très courante. Un thé chaud accompagne généralement les ''mantı''. Il est conseillé de ne pas boire une boisson fraîche ou glacée juste après la consommation de ''mantı'' gras.
 
[[Fichier:Turkish MANTI - 1.jpg|thumb|''Mantı'' turc juste sortant du four.]]
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Mantı ».