-em
Volapük réformé
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
modifier-em \Prononciation ?\
- Désinence qui sert à former des noms collectifs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Composés
modifier- bledem, le feuillage, de bled, la feuille
- flolem, le bouquet, de flol, la fleur
- päkem, le bagage, de päk, le paquet
- pöpem, le cahier, de pöp, le papier.
Références
modifier- Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 69
Étymologie
modifierSuffixe
modifier-em
- Terminaison qui indique le cas accusatif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -n, -r, -t, -x et -p.
Références
modifier- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 342
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296
Voir aussi
modifier- Pour plus de détail sur les déclinaisons gauloises, voir l’annexe sur la grammaire gauloise.