Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Voir aussi : obl

Étymologie

modifier
  • Dérive du latin plus, qui en français a donné le groupe -ple- de double, triple, quadruple...
  • Parallèle à la dérivation espagnole : dos (deux) → doble (double).

Suffixe

modifier

-obl- \obl\ mot-racine UV

  1. Suffixe qui indique le multiplicatif. Il ne peut s'employer qu'avec un nom de nombre ou comprenant l'idée de numéralité.
    1. -obla signifie que par rapport à la quantité de référence, celle observée est multiplié par la racine :
      • du : deux → duobla double
      • Proksime de ili staris ankoraŭ alia figuro de triobla grandeco : Près d'eux se tenaient une autre figure, de grandeur triple.
      • por la hodiaŭa tago mi ricevis duoblan pagon : pour cette journée j'ai reçu un double paiement
    2. -obla peut également signifier que l'objet est composé du nombre correspondant de parties :
      • duobla lito = lit double, pour deux personnes
      • duobla sago = flèche double (une à chaque extrêmité (↔))
    3. -oble signifie multiplié par la racine :
      • multe : beaucoup → multoble : de nombreuses fois
      • du : deux → duoble : deux fois
      • Kvaroble kvin estas dudek. : Quatre fois cinq font vingt.
      • Kiomoble tri estas dek kvar? : en quatorze, combien de fois trois ?
    4. -oblo signifie la quantité augmentée en proportion de la racine :
      • duoblo : le double
      • du : deux → duoblo : le double
  • Le nombre précédant -oble s'écrit en un seul mot, les espaces étant éventuellement remplacés par des tirets :
    du mil dudek → dumildudekoble ou de manière plus lisible dumil-dudekoble : multiplié par deux mille vingt
    0,123 (nul komo unu du tri) → nul-komo-unu-du-tri-oble
  • Ne pas confondre avec fojo : Dufoja pago = paiement fait en deux fois ; Duobla pago = payé double, deux fois plus.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier