ampolo
Étymologie
modifier- De l’italien ampolla (excl. : it).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ampolo \am.ˈpo.lo\ |
ampoloj \am.ˈpo.loj\ |
Accusatif | ampolon \am.ˈpo.lon\ |
ampolojn \am.ˈpo.lojn\ |
ampolo \am.ˈpo.lo\ mot-racine
Dérivés
modifier- ampolingo, douille
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- lampo, lampe
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « ampolo [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- ampolo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- ampolo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ampolo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ampol-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).