couvercle
Étymologie
modifier- Du latin cooperculum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
couvercle | couvercles |
\ku.vɛʁkl\ |
couvercle \ku.vɛʁkl\ masculin
- Pièce fixée ou non à un récipient et qui s’adapte à son ouverture pour le fermer plus ou moins hermétiquement.
On n’entendait que le roulement monotone de l’eau heurtant à petits coups semi-métalliques le couvercle en fonte de la marmite […].
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Le boiteux empoigna sa valise par terre, la plaça sur une chaise et souleva le couvercle.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
Synonymes
modifier- couvert (Québec)
Traductions
modifier- Allemand : Deckel (de) masculin, Abdeckung (de) féminin
- Anglais : lid (en) (pour une casserole, une boîte, un bocal), cap (en), top (en) (pour un aérosol), cover (en) (pour un piston)
- Azéri : qapaq (az)
- Bachkir : ҡапҡас (*)
- Basque : estalki (eu), azal (eu)
- Breton : goulc'her (br)
- Danois : låg (da) neutre, grydelåg (da) neutre
- Espagnol : tapa (es) féminin
- Espéranto : potkovrilo (eo), fermplato (eo)
- Finnois : kansi (fi)
- Gagaouze : kapak (*)
- Grec ancien : πῶμα (*) pṓma neutre
- Hébreu ancien : מִכְסֶה (*) masculin
- Iakoute : хаппах (*)
- Ido : kovrilo (io)
- Inuktitut : ᒪᑐ (iu) matu
- Islandais : lok (is)
- Italien : coperchio (it) masculin
- Karatchaï-balkar : баш (*)
- Kazakh : қақпақ (kk)
- Kirghiz : капкак (ky)
- Koumyk : къапкъач (*)
- Lingala : ezipeli (ln)
- Lituanien : dangtis (lt) masculin
- Métchif : koover (*)
- Néerlandais : deksel (nl), dekplaat (nl)
- Nivkh : ытс (*), атур̌ (*)
- Occitan : tampa (oc)
- Portugais : tampa (pt) féminin
- Roumain : capac (ro) neutre
- Russe : крышка (ru)
- Same du Nord : lohkki (*)
- Shingazidja : iɓao (*) ibao, ifiniho (*), ivao (*)
- Sicilien : cuverchiu (scn), cuperchiu (scn)
- Suédois : lock (sv)
- Tatar de Crimée : qapaq (*)
- Tatare : капкач (tt)
- Tchèque : poklička (cs) féminin
- Tchouvache : витĕ (*), виткĕч (*), хупă (*)
- Turc : kapak (tr)
- Turkmène : gapak (tk)
- Wallon : coviete (wa), covra (wa), covieke (wa)
Prononciation
modifier- \ku.vɛʁkl\
- France : écouter « couvercle [ku.vɛʁkl] »
- France (Toulouse) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
- Saint-Barthélemy-d'Anjou (France) : écouter « couvercle [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierVoir aussi
modifier- couvercle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (couvercle), mais l’article a pu être modifié depuis.