dráždit
Étymologie
modifier- Avec un \d\ épenthétique (probablement pour éviter l'homophonie avec dražit (« enchérir, vendre aux enchères ») → voir drahý et dražba), du vieux slave qui donne le polonais drażnić, le russe раздражать, rozdráždit, le serbo-croate дражити, dražiti.
Verbe
modifierdráždit \ˈdraːʒɟɪt\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Irriter, gratter.
- Dráždit kobru bosou nohou.
- Provoquer quelqu'un.
- Dráždit kobru bosou nohou.
- Irriter, provoquer, exciter, agacer.
Ona mě dráždí tím, že flirtuje s jinými chlapy.
- Elle me provoque en flirtant avec d'autres mecs.
Dérivés
modifier- dráždění (irritation)
- dráždidlo
- dráždivost
- dráždivý (irritant)
- podrážděný (excité, énervé, agacé)
- podráždit
- rozdráždit
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage