duch
Étymologie
modifier- Du vieux slave дѹхъ, douch.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duch | duchy |
Vocatif | duchu | duchy |
Accusatif | ducha | duchy |
Génitif | ducha | duchów |
Locatif | duchu | duchach |
Datif | duchowi | duchom |
Instrumental | duchem | duchami |
duch \dux\ masculin inanimé
- (Philosophie) Esprit, âme.
Nie trać ducha, na pewno wszystko dobrze się skończy.
- Ne perd pas courage (tes esprits), tout finira bien, à coup sûr.
- (Mythologie) Esprit, fantôme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- duch czasu (« esprit du temps »), Duch Święty (« Esprit Saint »)
- duchowy
Prononciation
modifier- Będzin (Pologne) : écouter « duch [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- duch sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : duch. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
modifier- Du vieux slave дѹхъ, douch.
Nom commun 1
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duch | duchové |
Génitif | ducha | duchů |
Datif | duchu ou duchovi |
duchům |
Accusatif | ducha | duchy |
Vocatif | duchu | duchové |
Locatif | duchu ou duchovi |
duších ou duchách |
Instrumental | duchem | duchy |
duch \dʊx\ masculin animé
- Esprit animé de vie.
- Duch svatý, Saint-Esprit.
- Fantôme.
Notes
modifier- Le locatif et datif duchovi s'utilisent dans les cas où l’on conçoit l'esprit comme une entité animée.
Dérivés
modifier- bezduchý (« inanimé »)
- duchaplně
- duchaplnost
- duchaplný (« spirituel, plein d’esprit »)
- duchapřítomně
- duchapřítomnost (« présence d’esprit »)
- duchapřítomný (« qui a de la présence d’esprit »)
- duchař (« spirite »)
- duchovenstvo (« clergé »)
- duchovní (« spirituel »)
- jednoduchý (« simple »)
- prostoduchý (« simple d’esprit »)
- vzduch (« air »)
- zloduch (« démon »)
Apparentés étymologiques
modifier- dech (« souffle »)
- duše (« âme, esprit »)
- dusit (« étouffer, priver de souffle »)
- dýchat (« souffler »)
- nadchnout (« enthousiasmer »)
- průdušnice (« trachée »)
Nom commun 2
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duch | duchy |
Génitif | duchu | duchů |
Datif | duchu | duchům |
Accusatif | duch | duchy |
Vocatif | duchu | duchy |
Locatif | duchu | duších |
Instrumental | duchem | duchy |
duch \dʊx\ masculin inanimé
- Esprit.
Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.
— (Všeobecná deklarace lidských práv)- Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Apparentés étymologiques
modifier- duch sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage