Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Voir aussi : Eins

Étymologie

modifier
(Verlan) (Date à préciser) Verlan de seins.

Nom commun

modifier
Invariable
eins
(h aspiré)\ɛ̃s\

eins (h aspiré)\ɛ̃s\ masculin pluriel

  1. Seins.
    • J’aime avoir du champagne sur les eins.

Forme de nom commun

modifier
Singulier Pluriel
ein eins
(h aspiré)\ɛ̃\

eins (h aspiré)\ɛ̃\ masculin

  1. Pluriel de ein.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Originellement de eines, forme neutre de ein qui s'est contractée et est devenue indépendante, du proto-germanique *ainatō forme neutre singulière de *ainaz (en), de l'indo-européen commun *óynos (en).

Adjectif numéral

modifier

eins \aɪ̯ns\

  1. Un.
    • Die Seleção ist die Nummer eins der Welt. Sie hat die Südamerika-Qualifikation souverän gewonnen. Sie ist fünffacher Weltmeister. — (Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 [texte intégral])
      La Seleção est le numéro un mondial. Elle a remporté haut la main les qualifications pour l'Amérique du Sud. Elle est quintuple championne du monde.

Voir aussi ein

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier