espill
Étymologie
modifier- Du latin speculum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
espill \Prononciation ?\ |
espills \Prononciation ?\ |
espill masculin
- Miroir.
Com evident experiència mostra, la debilitat de la nostra memòria, sotsmetent fàcilment a oblivió no solament los actes per longitud de temps envellits, mas encara los actes frescs de nostres dies, és estat doncs molt condecent, útil e expedient deduir en escrit les gestes e històries antigues dels homens forts e virtuosos, com sien espills molt clars, exemples e virtuosa doctrina de nostra vida, segons recita aquell gran orador Tul·li
— (Joanot Martorell, Tirant lo blanc, prologue)
Variantes orthographiques
modifier- spill (archaïsme)
Note : Le terme, cognat du castillan espejo, est principalement utilisé en valencien et dans la partie occidentale du catalan nord-occidental. Ailleurs (en catalan oriental et dans la partie orientale du catalan nord-occidental), on préfère le synonyme mirall (cognat de l’occitan miralh).
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- valencien : \es.ˈpiʎ\, \as.ˈpiʎ\
- catalan nord-occidental : \es.ˈpiʎ\
- catalan oriental : \əs.ˈpiʎ\
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « espill [Prononciation ?] »