Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Étymologie

modifier
(1654) Du grec ancien ἅπαξ, hápax (« une fois »).

Nom commun

modifier
Singulier et pluriel
hapax
(h muet)\a.paks\

hapax (h muet)\a.paks\ masculin, singulier et pluriel identiques

  1. (Linguistique) Mot, spécialement pour les langues anciennes, dont on ne connaît qu’une seule occurrence dans le corpus d’une langue donnée, globalement ou à une époque donnée.
    • Il s’appelait Rinri, ce qui signifie Moral, et il l’était. Ce prénom est là-bas aussi rare que chez nous Prétextat ou Éleuthère, mais l’onomastique nippone est coutumière de l’hapax. — (Amélie Nothomb, Biographie de la faim, Éditions Albin Michel, Paris, 2004)
    • D’ailleurs, la Bible présente une telle quantité de matériau limpide, autre que les hapax, que nous n’avons pas besoin de nous servir à tout prix de textes difficiles qu’il vaut mieux laisser de côté si on ne les comprend pas. — (Gilbert Bilézikian, Elémentaire, mon cher Théo !, 2004)
  2. (Spécialement) Mot unique dans un corpus donné.
  3. (Philosophie) (Par analogie) (Par ellipse) Occurrence qui ne se produit qu’une seule fois dans la vie d’un individu. → voir hapax existentiel
    • […] l’entrevision d’un « Sujet des sujets » posant chaque ipséité comme hapax, dans un acte qui ne prendra consistance dans la durée qu’une très seule petite fois ? — (Lucien Jerphagnon, HAPAX : L'AMOUR, LA MORT ET LA PHILOSOPHIE PREMIÈRE, Lignes 1996/2 (n° 28), aux éditions Hazan, page 75)
  4. (Sens figuré) (Par analogie) Personne unique, qui n’a aucun équivalent.
    • Le fondateur et directeur de cet incomparable centre scientifique établi dans la plupart des pays de l’Afrique-Occidentale française, Théodore Monod, m’impressionnait vraiment. Il attira mon respect puis mon affection, que je contins en raison de son extrême réserve. Il était, selon les conventions du monde colonial, un cas unique, un hapax personnifié pourrait-on dire. — (Georges Balandier, Conjugaisons, Fayard, 1997, page 246)
    • Et le réel surgit, et tu as un Trump, et ça, personne ne peut l’anticiper à ce degré de folie ubuesque, de stupidité aberrante, de cynisme total, d’égocentrisme abject. C’est un hapax, Trump. C’est un personnage presque impossible à créer. — (Alain Damasio, Alain Damasio, sur le confinement : « Nous sommes encagés comme des animaux de zoo, avec nourriture et fenêtre sur monde virtuel », Le Monde. Mis en ligne le 30 avril 2020)
Au sens linguistique, le terme se focalise notamment sur l’emploi référentiel du mot dans un corpus donné. Ainsi, bien que le Wiktionnaire documente le mot exégèserie en tant qu’hapax, la mention de ce terme au sein du Wiktionnaire relève de l’emploi autonyme. L’hapax par définition procède d’une occurrence référentielle unique ou extrêmement rare, donc, ce type d’emploi auto-déclaratif ne peut être pas comptabilisé pour déterminer le caractère hapaxique d’un mot, même en incluant le Wiktionnaire dans le corpus considéré. Qualifier alors exégèserie d’hapax de manière autonymique est-il valide ? Oui car en recherchant au sein du Wiktionnaire, il sera simple d’en trouver une demi-dizaine d’occurrences.
En étymologie, on notera la date à laquelle un mot entre en usage, puis on ajoutera un hapax s’il en existe. Par exemple, répressif a l’étymologie « 1795 ; hapax XIVe siècle », ce qui signifie que le mot entre en usage en 1795, mais qu’un exemple isolé existe, remontant au XIVe siècle.

Variantes

modifier

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Hyponymes

modifier
→ voir Catégorie:Hapax en français

Traductions

modifier
Traductions à trier
modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • hapax sur l’encyclopédie Wikipédia  

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Abréviation de hapax legomenon, lui-même issu grec ancien ἅπαξ λεγόμενον, hápax legomenon (« ayant été dit une fois »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
hapax
\ˈhæp.æks\
hapaxes
\ˈhæp.æk.sɪz\

hapax \ˈhæp.æks\

  1. (Linguistique) Hapax.