Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Voir aussi : lèche, léché

Étymologie

modifier
Voyez laische (« lame »).

Nom commun

modifier

leche *\Prononciation ?\ féminin

  1. Appât, amorce.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin lac (« lait »).

Nom commun

modifier

leche [ˈlet͡ʃe] féminin (Indénombrable)

  1. Lait (produit par les femelles de mammifères).
    • Esta vaca produce una leche de muy buena calidad.
      Cette vache produit du lait de très bonne qualité.
    • Dulce de leche.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Vulgaire) Sperme.
    • ¡ Ay dale dale metela hasta el fondo ! Dame tu leche ! ... ¡ Te la chupo toda ! ... ¡ Soy tu puta , amor ! ¡ Hacé lo que quieras ! ... ¡ Ay , ay ! — (Sergio Roman Palavecino , Buenos Aires, éd. Nuevo Espacio, 2001)
      Traduction : Oui vas-y mets-la moi au fond ! Donne-moi ton "jus"! ...Je te la suce toute ! ...Je suis ta pute, mon amour ! Fais ce que tu veux ! ... oui oui !

Dérivés

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • leche sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  


Étymologie

modifier
De l’espagnol leche (même sens).

Nom commun

modifier

leche \ˈle.t͡ʃe\

  1. Lait (produit par les femelles de mammifères).
    • Ma ngombé asé nda leche rimá.
      Les vaches donnent beaucoup de lait.