Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Voir aussi : misër

Étymologie

modifier
Dénominal de mise, dérivé de mettre.

miser \mi.ze\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Faire une mise, mettre un enjeu.
    • Miser cent euros.
    • Sur quoi avez-vous misé?
  2. Compter (sur quelque chose) pour atteindre un objectif.
    • Je n’avais qu'à manger, lire, dormir, l’institution misait sur le calme et la beauté des lieux pour me décrinquer. — (Jacques Godbout, Le Temps des Galarneau, 2015)
    • Il y a fort à parier que les deux candidats voulaient marteler l’importance de l’enjeu: la balance du pouvoir. (...).
      On peut également penser qu’ils miseraient sur des attaques dirigées contre le programme démocrate et les individus.
      — (Luc Laliberté, Stratégie risquée de Trump?, Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin miser.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
miser
\ˈmaɪ.zə(ɹ)\
misers
\ˈmaɪ.zə(ɹ)z\

miser

  1. Avare, avaricieux.

Dérivés

modifier

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • Miser sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Étymologie

modifier
Le Dictionnaire étymologique latin[1] rapproche ce mot du grec ancien μισέω, miséô (« détester, haïr→ voir miso- ») en souligant : « Mais sur le sens et sur la forme de ces mots on a encore beaucoup d’incertitude. »

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif miser misera miserum miseri miserae misera
Vocatif miser misera miserum miseri miserae misera
Accusatif miserum miseram miserum miseros miseras misera
Génitif miseri miserae miseri miserorum miserarum miserorum
Datif misero miserae misero miseris miseris miseris
Ablatif misero misera misero miseris miseris miseris

misĕr \Prononciation ?\ masculin

  1. Malheureux, misérable, digne de pitié.
    • Miseros ambitionis! — (Pline)
      Malheureuses victimes de l’ambition !
    • miserum est + proposition infinitive : c’est une chose lamentable que, il est triste que.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Triste, déplorable, lamentable.
    • Miserrimum miseriarum. — (Cicéron)
      Comble d’infortunes.
  3. Qui fait souffrir, violent, extravagant, excessif.
    • Miser amor. — (Virgile)
      Désir violent.
  4. Malade, souffrant.
    • Miserum latus.
      Mal de côté.
  5. Misérable, coupable.

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier