nappe
Étymologie
modifier- Du latin mappa (« serviette ») avec altération de la consonne initiale.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
nappe | nappes |
\nap\ |
nappe \nap\ féminin
- Linge dont on couvre la table.
[…], sur deux chaises était posé un cercueil de bois blanc, à demi recouvert d’une nappe de toile écrue qu’ornaient seulement le crucifix de cuivre et le rameau de buis bénit.
— (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)La broderie des chasubles et des nappes d’autel était devenue un art qui occupait le reste de son temps ; elle offrait ensuite ces objets à diverses églises.
— (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 309)- Nappe de communion, linge qu’on étend devant les communiants.
Nappe fine, ouvrée, damassée, unie, blanche, de couleur.
- Nappe d’autel, linge dont on couvre l’autel.
- (Par extension) Tout assemblage de fil qui se présente à plat.
La nappe formée passe alors entre deux cylindres cannelés 2 et 3, soumis à une forte pression au moyen d’un système de leviers avec contrepoids 5.
— (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Architecture des ordinateurs) Assemblage de fils à plat reliant la carte mère à certains périphériques. On utilise parfois le terme de limande.
- Vaste étendue.
Cependant l’incendie prenait des proportions formidables […] ; la prairie n’était plus qu’une nappe de flammes, au milieu de laquelle couraient affolées de terreur les bêtes fauves.
— (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)Ce que c’est que d’habiter une maison historique ! M. Majesté n’est pas poète, oh ! non ; et pourtant, en regardant cette belle cour aristocratique, où la lune étend une nappe de lumière bleue, ce vieux logis de grand seigneur qui a si bien l’air de dormir avec ses toits engourdis sous leur capuchon de neige, il lui vient des idées de l’autre monde.
— (Alphonse Daudet, Conte de Noël. — Un réveillon dans le Marais, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, pages 191-192)Parmi la centaine de nappes d’eau éparpillées qui découlent du bassin versant de la rivière Laviolette, seulement 80 sont exploitées.
— (Patrick Campeau, Expéditions sans prétention, Le Journal de Montréal, 13 février 2021)
- (Géologie, Hydrologie) Ensemble des eaux comprises dans la zone saturée d’un horizon du sol ou d’un aquifère.
Dans les 152 derniers mètres de la section 4, du fait de la présence de la nappe, la berlinoise a été remplacée par des parois préfabriquées faisant également fonction de piédroits pour le tunnel qui a une section en cadre.
— (Travaux, no 579 à 583, Édition science et industrie, 1983, page 48)L’actuel captage de Villemanoche qui sollicite la nappe de la craie, a été réalisé en 2000 […]. Auparavant, l'alimentation de la commune était assurée par un ouvrage sollicitant le même aquifère et situé à environ 30 mètres du forage actuel.
— (Mise en place des périmètres de protection autour du captage de Villemanoche (89) : Dossier d’enquête publique, pièce no 7, p. 7, Auxerre : Sciences Environnement, juin 2002)Dès la fin novembre, les plantations de peupliers peuvent débuter […]. À l'exception toutefois des stations où la nappe remonte près de la surface en hiver. Dans ces parcelles, mieux vaut attendre mars, voire avril.
— (Vincent Thècle, Peupliers : comment réussir les nouvelles plantations., dans La France agricole, no 3361 du 26 novembre 2010)La nappe, dans sa partie libre (on appelle ainsi les nappes dont le niveau supérieur, à pression atmosphérique, peut varier, car il n’est pas en contact avec une limite imperméable) est très vulnérable aux pollutions anthropiques, notamment aux nitrates et produits phytosanitaires utilisés pour l’agriculture.
— (Marie Servière, Louis Tison, La nappe de Beauce, un immense réservoir d’eau confronté à la sécheresse et à la pollution, The Conversation, 6 août 2024)
- (Chasse, Pêche) Sorte de filet.
On les tend bien roide avec des piquets ; on laisse entre les nappes autant d’espace qu’elles peuvent en couvrir, et un homme caché dans une loge à peu de distance, les tire lorsque les oiseaux sont dans l’espace qui doit les envelopper, en sorte que les nappes se ferment comme les deux battants d’une porte.
— (Anonyme, L’Agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
- (Chasse) Peau du cerf qu’on étend par terre, quand on veut donner la curée aux chiens.
- (Géométrie) Partie connexe d’un hyperboloïde.
- (Musique) Ensemble de sons prolongés, faiblement rythmés.
Et le voilà parti dans ses fameuses « sheets of sound », comme elles seront vite baptisées, ces nappes de son qui n’ont plus de définition rythmique à proprement parler, qui sont juste une élan d’un accord à un autre, une longue respiration qui s’élève, s’élève en s’enroulant autour d’elle-même, comme la corde du fakir.
— (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 195)
Dérivés
modifierTraductions
modifierLinge (1)
- Afrikaans : tafeldoek (af)
- Allemand : Tischdecke (de) féminin
- Anglais : tablecloth (en)
- Arabe : سِمَاط (ar)
- Bachkir : ашъяулыҡ (*)
- Basque : dafaila (eu)
- Catalan : tovalla (ca)
- Corse : tuvaglia (co)
- Danois : borddug (da)
- Espagnol : mantel (es) masculin
- Espéranto : tablotuko (eo)
- Féroïen : borðdúkur (fo)
- Finnois : pöytäliina (fi)
- Gaélique écossais : anart-bùird (gd) masculin
- Gagaouze : masa örtüsü (*)
- Hongrois : abrosz (hu), asztalterítő (hu)
- Iakoute : ыскаатар (*)
- Ido : tablotuko (io)
- Indonésien : taplak (id)
- Italien : tovaglia (it) féminin
- Kazakh : дастарқан (kk)
- Kirghiz : дасторкон (ky)
- Koumyk : аш шаршав (*)
- Kurde : soranî : سفره (ku) sifra
- Luxembourgeois : Dëschelduch (lb) neutre, Nappe (lb) féminin
- Malais : taplak-meja (ms)
- Néerlandais : dekservet (nl), tafellaken (nl), tafelkleed (nl)
- Normand : tapis (*)
- Norvégien : bordduk (no) masculin, duk (no) masculin
- Occitan : toalha (oc) féminin
- Portugais : toalha de mesa (pt)
- Russe : скатерть (ru)
- Same du Nord : beavdeliidni (*), duvka (*)
- Suédois : bordsduk (sv) commun, duk (sv)
- Tatar de Crimée : sofra örtüsi (*), masa örtüsi (*)
- Tatare : ашъяулык (tt)
- Tchèque : ubrus (cs) masculin
- Tchouvache : сĕтел çитти (*)
- Tsolyáni : tauzǘnikh (*) (pluriel : tauzǘnyal)
- Ukrainien : скатертина (uk) skatertýna féminin
- Vietnamien : khăn trải bàn (vi)
- Wallon : mape (wa)
Traductions à trier
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe napper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je nappe |
il/elle/on nappe | ||
Subjonctif | Présent | que je nappe |
qu’il/elle/on nappe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nappe |
nappe \nap\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de napper.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de napper.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de napper.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de napper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de napper.
Prononciation
modifier- France : écouter « nappe [nap] »
- France (Vosges) : écouter « nappe [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « nappe [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « nappe [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « nappe [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- « nappe », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
nappa \ˈnap.pa\ |
nappe \ˈnap.pe\ |
nappe \ˈnap.pe\ féminin
- Pluriel de nappa.
Étymologie
modifierVerbe
modifiernappe \Prononciation ?\