Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Étymologie

modifier
Emprunté à l’italien patito, même sens.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
patito patitos
\pa.ti.to\

patito \pa.ti.to\ masculin

  1. Amoureux et souffre-douleur patient de la personne aimée.
    • M. de Clagny, maladroit comme un patito, venait de se faire le bourreau de Dinah ! — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
    • Le Patito regarda machinalement la pièce où il se trouvait, et se vit dans un salon d’attente, plein de fleurs rares, dont l’ameublement devait coûter quatre mille écus de cent sous. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • Persuadé que je venais de rencontrer la figure classique du cavalier servant, je communiquai mes observations à mon ami le sacristain. — Il n’y a plus, me répondit-il brusquement, ni cavalier servant, ni sigisbée, ni patito. — (Paul de Musset, Le Cavalier servant, scènes de la vie italienne, Revue des Deux Mondes, tome 8, 1857)
    • « Vous m’empêcherez parfois de faire des bêtises, ce qui constitue le passe-temps favori des femmes de ma classe et n’hésiterez pas à expulser de mon alcôve les patitos douteux qui auraient pu s’y insinuer à la faveur de mes caprices… » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, pages 30-31)
  2. Tête de Turc.
    • Il lui fallait, à ce dominateur, une tête de Turc, un patito, qui était en général son vieux camarade d’études Lelorrain, aux longs cheveux blancs, à la voix effarée, bredouillante. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 110)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du nom commun pato et du suffixe -ito.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
patito
[paˈti.to]
patitos
[paˈti.tos]
 
Patitos

patito \paˈti.to\ masculin

  1. (Zoologie) Caneton.

Étymologie

modifier
Du latin patire (« supporter, endurer »)

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
patito
\pa.ˈtito\
patiti
\pa.ˈtiti\

patito \Prononciation ?\ masculin

  1. Patito.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin patito
\pa.ˈtito\
patiti
\pa.ˈtiti\
Féminin patita
\pa.ˈtita\
patite
\pa.ˈtite\

patito \Prononciation ?\

  1. Qui souffre de privation.
  2. Qui éprouve un amour dévorant pour une personne.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes