CD N06130a en
CD N06130a en
CD N06130a en
130 A
04 - 2007
MontageBetriebs-und WartungsAnweisung
condenciat CD
SOMMAIRE
Introduction Rception de lappareil Garantie Consignes de scurit Emplacement du groupe Manutention et mise en place Implantation Isolateurs de vibrations Fixation au sol Raccordements frigorifiques Raccordements lectriques Rgulation Appareils de rgulation et de scurit Travaux avant mise en route Mise en route Localisation des circuits frigorifiques et des principaux composants Caractristiques techniques Rglage des appareils de rgulation et de scurit Caractristiques lectriques Relev de fonctionnement Maintenance Analyse des anomalies de fonctionnement Raccordement client des fonctions contrles distance Commande des tages Prcautions de raccordements Cblage des ventilateurs
3
PAGE
4 4 4 4 4 5 6 6 7 8 8 8 8 9 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 18
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Introduction
Les groupes CONDENCIAT CD sont des groupes de condensation. Ils seront raccords une batterie dtente directe.
Pour les groupes comportant des quipements ou des composants sous pression, nous vous recommandons de consulter votre syndicat professionnel pour connatre la rglementation vous concernent en tant qu'exploitant ou propritaire d'quipements ou composants sous pression. Les caractristiques de ces quipements ou composants se trouvent sur les plaques signaltiques ou dans la documentation rglementaire fournie avec le produit. Un organe de protection contre le risque incendie est mont en standard sur les groupes.
Rception de l'appareil
Chaque appareil possde une plaque signaltique portant un numro d'identification. Vrifier la plaque signaltique du groupe pour s'assurer qu'il s'agit du bon modle. Le numro d'identification est rappeler dans toute correspondance.
540 700 100 300 A 350 500 A
IMPORTANT : avant dintervenir sur le groupe, vrifier que le courant dalimentation est bien coup au niveau du sectionneur gnral situ dans l'armoire lectrique de l'appareil.
Emplacement du groupe
L'utilisation type de ces appareils est la rfrigration et ne require pas de rsistance aux sismes. La tenue aux sismes n'a donc pas t vrifie.
A = plaque signaltique
Avant l'implantation de l'appareil, l'installateur devra vrifier les points suivants : - L'appareil doit tre plac l'extrieur - La surface du sol ou de la structure est suffisamment rsistante pour supporter le poids de l'appareil. - L'appareil doit tre parfaitement de niveau. - Des dgagements suffisants autour et au dessus de l'appareil doivent tre prvus pour permettre les oprations de service et d'entretien (cf plan d'encombrement fourni avec l'appareil). - Le local doit tre conforme la rglementation EN 378-3 et aux autres spcifications en vigueur sur le site d'implantation. - L'emplacement choisi n'est pas inondable. - Positionner l'unit au-dessus de la hauteur moyenne de neige dans la rgion o le groupe est install. - La mise en place de plots anti-vibratiles entre le support et le chassis du groupe et de manchons souples sur les tuyauteries frigorifiques est vivement recommande afin de limiter au maximum les transmissions par voie solidienne (Voir paragraphe Isolateur de vibrations). - Niveau sonore : nos appareils ont t tudis pour un fonctionnement faible niveau sonore (pour ce type de matriel). Il faut cependant se soucier, ds la conception de l'installation, de l'environnement extrieur pour le bruit rayonn et du type de btiment pour le bruit transmis par voie arienne et solidien (vibrations). Faire raliser une tude par un acousticien. Important : La temprature ambiante ne doit pas excder 50C pendant les cycles darrt de lappareil.
A la rception du groupe, veuillez procder une inspection afin de dceler tout dommage. En cas de dtrioration ou si la livraison est incomplte, faire les rserves d'usage sur le bon du livreur et le confirmer au transporteur par lettre recommande dans les 3 jours suivant la livraison. La temprature maximum de stockage est de 50C.
Garantie
La dure de la garantie est de 12 mois partir de la date de mise en route, quand celle-ci est effectue dans les 3 mois qui suivent la date de facturation. Elle est de 15 mois partir de la date de facturation de lappareil dans tous les autres cas. NOTA : pour dautres informations, se reporter nos conditions gnrales de ventes.
Consignes de scurit
Afin d'viter tous risques d'accidents au moment de l'installation, de la mise en route et du rglage, il est impratif de prendre en considration les spcificits du matriel telles que : - Circuits frigorifiques sous pression - Prsence de fluide frigorigne - Prsence de tension lectrique Seul un personnel expriment et qualifi peut intervenir sur de tels quipements. Il est impratif de respecter les recommandations et les instructions figurant dans ce manuel et dans les diffrents plans fournis avec le groupe.
- Attention, le centre de gravit nest pas toujours situ au milieu de lappareil, les efforts dans les lingues ne sont pas toujours identiques. - Lever et poser avec soin le groupe en veillant ne pas l'incliner (inclinaison maxi : 15) ce qui pourrait nuire son fonctionnement. - Utiliser des lingues textiles avec manilles afin de ne pas endommager la carrosserie. - Utiliser un chssis rglage de centre de gravit pour carter les lingues du haut de l'appareil. - Ne jamais soumettre les tleries (panneaux, montants, porte d'accs frontale) du groupe des contraintes de manutention, seul le chssis est conu pour cela. - La scurit du levage n'est assure que si l'ensemble de ces instructions sont respectes. Dans le cas contraire, il y a risque de dtrioration du matriel et d'accident sur les personnes.
Poids en Kg CONDENCIAT CD Vide 100 V 120 V 150 V 180 V 200 V 240 V 300 V 350 V 400 V 500 V 540 V 600 V 700 Z 290 290 350 465 465 465 575 983 1082 1090 1380 1499 1676
Espaol
D e u t s ch
Ce schma est donn titre indicatif, dans tous les cas il convient de se reporter aux pictogrammes situs sur l'appareil et dans le dossier fourni avec l'appareil.
English
Franais
- Utiliser des lingues d'une capacit adapte et suivre les instructions de levage figurant sur les plans livrs avec le groupe.
Implantation
(Dgagements respecter) Il est important d'installer les groupes avec suffisamment d'espace libre :
Pour viter la recirculation de l'air de refoulement du condenseur par raspiration. Pour la maintenance du groupe.
350V 700V
Se rfrer aux plans fournis avec l'appareil pour les dimensions poids, point d'ancrage, centre de gravit.
P25 1045
A 250
B 836
C 250
D 50x100
1536
CONDENCIAT CD 180
A D
A 100 100
B 870 790
C 330 350
D 50x120 50x150
C D P25 1045
1540
P25
1192
2122
2122
50x350
Fixation au sol
Tailles 100 300 V Tailles 350 700 V
La fixation au sol du chssis est possible (plots avec boulons hors fournitures CIAT) duret dfinir en fonction du poids et du centre de gravit de lappareil.
7
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
1192
Raccordements frigorifiques
Une tude de dimensionnement doit tre ralise afin de respecter les conditions de fonctionnement (dbits - pertes de charges) . Le diamtre des tubes n'est pas obligatoirement le mme que celui prvu en groupe. Une fois l'appareil mis en place, effetuer les liaisons frigorifiques entre le groupe de condensation et la batterie dtente directe. Etudier avec soin le trac des tuyauteries. Prvoir la distance la plus courte (longueur maximum de tuyauterie 15 mtres avec une dnivellation maximum de 6 mtres). Respecter scrupuleusement toutes les rgles de pose. Eviter l'introdution de contaminants, effectuer toutes les brasures sous balayage d'azote.
1 circuit CD 100 Tuyauterie aspiration Tuyauterie liquide 1 3/8 7/8 120 150 180 1 5/8 1 1/8 200 240
Nota : - Vrifier le type de fluide frigorigne avant d'intervenir sur le circuit frigorifique. - Seul le fluide prcis sur la plaque signaltique est utiliser. - Ne pas utiliser d'oxygne ou d'air pour purger les tuyauteries ou mettre sous pression l'appareil. - Tableau des diamtres de tuyauteries cuivre pour une longueur maxi de 15 m avec dnivellation maxi de 6 m.
2 circuits 300 350 2 1/8 1 1/8 400 500 540 600 700
2 x 2 1/8 2 x 1 1/8
Raccordements lectriques
Les groupes sont conus en conformit avec la norme europenne EN 60204-1. Ils sont conformes aux directives machines et CEM. Tous les cblages doivent tre raliss suivant la rglementation en vigueur au lieu de l'installation (en France, la NF C 15100). Dans tous les cas, se reporter au schma lectrique joint l'appareil. Respecter les caractristiques de l'alimentation lectrique indique sur la plaque signaltique. La tension doit tre comprise dans la plage indique : - Circuit de puissance : 400 V (+6%/-10%) - 3 ph - 50 Hz + Terre (CD 90 700) On s'assure que l'alimentation ne prsente pas de dphasage excessif (<2%). En cas de non respect de ces conditions : la garantie CIAT serait automatiquement annule. Il est ncessaire de faire appel votre fournisseur d'lectricit. Le cble sera judicieusement dtermin par l'installateur en fonction de : - L'intensit nominale caractristiques page 10) maximale (se reporter aux
(thermostat ou rgulateur, non livr avec lappareil). Branchement de la vanne lectromagntique liquide (non fournie). La commande d'automaticit doit tre raccorde par un contact sec libre de tout potentiel. Les disjoncteurs de puissance ont un pouvoir de coupure de 10 KA en standard. L'alimentation du groupe s'effectue la partie infrieure, ct raccordement tuyauteries. Une ouverture permet le passage des cbles d'alimentation.
Rgulation
- Le fonctionnement des compresseurs est sous la dpendance d'un thermostat (hors fourniture CIAT) ou d'un systme de rgulation dlivrant un plusieurs contacts secs fermeture libre de potentiel. - Le fonctionnement des ventilateurs est le suivant : Fonctionnement toutes saisons. Rgulation de pression de condensation par pressostats HPR enclenchant en cascade petite et grande vitesse (modles 80 300) 1 et 2 ventilateurs (modles 350 700).
- La distance sparant l'unit de son origine d'alimentation. - La protection prvue son origine. - Le rgime d'exploitation du neutre. - Les liaisons lectriques (se reporter au schma lectrique joint l'appareil). - Caractristiques et rglementation en vigueur sur le site. Les liaisons lectriques sont raliser comme suit : - Raccordement du circuit de puissance - Raccordement du conducteur de protection sur la borne de terre. - Raccordements ventuels du contact sec de signalisation de dfaut gnral et de la commande d'automaticit. Branchement des scurits extrieures (asservisssement des compresseurs au fonctionnement de la centrale de traitement d'air) et de la commande automatique (commande par horloge). Branchement du pilotage des tages compresseurs
Mise en route
Assurer la charge en rfrigrant de l'installation : Fermer la vanne dpart liquide Raccorder sans serrer la bouteille de rfrigrant sur la vanne de charge Ouvrir momentanment la vanne de la bouteille de rfrigrant pour purger le raccord. Resserer ce dernier Ouvrir la vanne de charge Ouvrir le robinet de la bouteille de rfrigrant Tenir ferm le pressostat basse pression Mettre l'interrupteur de commande du (des) compresseurs (reprs sur schma lectrique) MARCHE. Les compresseurs doivent dmarrer aprs temporisation de l'anti-court cycle. Faire enclencher les compresseurs en cascade. Procder au complment de charge, de temps autre, fermer le robinet de la bouteille de rfrigrant et ouvrir le robinet dpart liquide. Vrifier l'coulement du fluide au voyant, procder au complment de charge par petites doses. Vrifier que la charge est correcte en contrlant la surchauffe et le sous-refroidissement, enlever les dispositifs de charge en s'assurant que le robinet de la bouteille de rfrigrant soit bien ferm et que la vanne dpart liquide soit compltement ouverte (sige sur l'arrire).
Squence de dmarrage
Faire fonctionner les metteurs de froid ou chaud pour avoir une charge calorifique afin que le refroidisseur puisse fonctionner. Fermer linterrupteur (repr sur schma lectrique). Ds le raccordement lectrique de l'armoire effectu et linterrupteur gnral ferm, la rsistance de carter est sous tension. Le dmarrage du compresseur devra se faire quelques heures (6 heures) aprs la mise sous tension de la rsistance. Les scurits internes du groupe sont enclenches. Si une scurit est dclenche, il faut trouver le dfaut, rarmer la scurit (dans le cas d'une scurit rarmement manuel). En fonction de la demande, les tages de rgulation doivent s'enclencher en cascade. NOTA 1 : Pour arrter le groupe en dehors des cas d'urgence, il faut utiliser : - soit linterrupteur repr sur schma lectrique. - soit un contact sec sur la commande d'automaticit. Ne pas se servir de l'interrupteur gnral car l'armoire lectrique doit rester sous tension (rsistances carter). NOTA 2 : Durant les mois d'utilisation de l'installation, l'armoire lectrique doit tre en permanence sous tension afin que pendant les temps d'arrt du (des) compresseur(s) la (les) rsistance(s) de carter soit sous tension.
ATTENTION : POUR L'ESSAI DE MISE SOUS VIDE Ne jamais utiliser le compresseur comme pompe vide, il n'est pas conu pour cela. Utiliser une pompe vide capable de crer un vide de 1 mm de mercure.
Vrifier immdiatement
que le (les) ventilateur(s) du condenseur tourne(nt) dans le bon sens (dans le cas contraire, intervertir 2 fils d'alimentation gnrale) que le refoulement chauffe (au moyen d'une sonde contact) que l'amprage absorb est normal (voir tableau et valeur plaque sur les compresseurs) vrifier le fonctionnement de tous les appareils de scurit (voir tableau pour valeur de rglage)
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
NOTA : Au dbut du fonctionnement d'un groupe de condensation, de nombreux ennuis sont dus une pression d'aspiration trop basse ou une pression de condensation trop haute : Les principales cas sont les suivants : Pression d'aspiration trop basse - manque de dbit d'air sur la batterie dtente directe (les ventilateurs tournent dans le mauvais sens, pression disponible trop faible, filtre encrass) - temprature d'air trait trop basse (manque de charge calorifique)
Pression de condensation trop leve - ventilation incorrecte du condenseur (obstacle l'aspiration ou au refoulement, ventilateurs tournent dans le mauvais sens) - Air trop chaud l'aspiration (recyclage) IMPORTANT Les compresseurs SCROLL ayant un sens de rotation bien dfini, vrifier immdiatement : 1/ l'lvation de temprature rapide au refoulement 2/ la hausse de pression au pressostat HP et la baisse au pressostat BP En cas de problme, vrifier l'alimentation lectrique de l'appareil et inverser l'ordre des phases sur le cble d'alimentation gnrale.
350V 700V
10
Caractristiques techniques
CD Version standard Puissance frigorifique (1) Puissance absorbe (2) Puissance frigorifique (1) Puissance absorbe (2) Type Nombre Compresseur Vitesse de rotation Fluide frigorigne R410A Rgulation de puissance Nombre Circuit(s) Rpartition circuit 1 / circuit 2 basse pression BP Temprature vaporation min./maxi Ventilateurs Nombre de ventilateurs / diam. Vitesse de rotation Condenseur air Dbit d'air Nb - Puissance unitaire moteur Vitesse de rotation Dbit d'air Nb - Puissance unitaire moteur Version standard Lw / Lp (3) m3/h kW dB(A) dB(A) 80/49 75/44 10800 m3/h kW 16700 mm % C tr/mn kg - GWP % 1 2900 Appareil non charg (charge scurit azote) - 1890 100-0 1 100-50-0 kW kW kW kW 100 V 25.6 8.7 24.3 9.04 120 V 28.3 10 26.7 10.6 150 V 37 13 34.4 14.1 180 V 44.1 14 41.6 15.2 SCROLL 2 200 V 49.9 17 45.6 18.6 240 V 57.7 20 55.7 20.3 300 V 73.2 27 70.2 27.6
-10 / +10 Hlicode accouplement direct 1 x 800 Version STANDARD 750 tr/mn 15500 1 x 0.9 Version LOW NOISE 500 tr/mn 9700 1 x 0.46 80/49 77/46 81/50 78/47 86/54 81/49 10800 16100 950 tr/mn 24000 1 x 1.7 750 tr/mn 18000 1 x 1.2 88/56 83/51
CD Puissance frigorifique (1) Version standard Puissance absorbe (2) Puissance frigorifique (1) Version Low Noise Puissance absorbe (2) Type Nombre Compresseur Vitesse de rotation Fluide frigorigne R410A Rgulation de puissance Nombre Circuit(s) Rpartition circuit 1 / circuit 2 basse pression BP Temprature vaporation min./maxi Ventilateurs Nombre de ventilateurs / diam. Vitesse de rotation Condenseur air Dbit d'air Nb - Puissance unitaire moteur Vitesse de rotation Dbit d'air Nb - Puissance unitaire moteur Version standard Lw / Lp (3) Version Low Noise Lw / Lp (3) m3/h kW dB(A) dB(A) m3/h kW tr/mn kg - GWP % kW kW kW kW
700 V 164 61
62.3
2 2900
Appareil non charg (charge scurit azote) - 1890 100-43-0 1 100-37-0 100-50-0 100-72-50-22-0 100-75-50-25-0 100-78-50-22-0 2 50 / 50 -10 / +10 Hlicode accouplement direct 2 x 800 Version STANDARD 900 tr/mn 44000 2 x 1.7 42000 41000 2 x 1.8 Version LOW NOISE 750 tr/mn 32000 29000 2 x 1.2 89/57 83/51 90/58 85/53 30500 35000 2 x 1.1 91/59 44000 2 x 1.7
% C
100 / 0
(1) Puissance frigorifique pour une temprature d'vaporation de +2 C et une temprature d'entre d'air au condenseur de 35 C (2) Puissance absorbe compresseurs + ventilateurs (3) Lw : niveau de puissance acoustique global Lp : niveau de pression acoustique global 10 mtres, en champ libre, suivant norme ISO 3744 11
Espaol
D e u t s ch
159
English
Franais
100 / 0
Scurit compresseurs
Rarmement manuel
Enclenchement auto.
Caractristiques lectriques
CD Alimentation lectrique Tension circuit contrle Intensit dmarrage Intensit dmarrage option SOFT START Pouvoir de coupure (rgime neutre TN-TT) Section maxi cbles Intensit nominale maxi (1) A A kA mm2 A 22.7 118 70 15 10 24.8 30.9 135 81 198 118 10 35 33.0 43.4 130 83 100V 120V 150V 180V 200V 240V 300V 350V 400V 500V 540V 600V 700V
3 ph - 50 Hz - 400 V (+6%/-10%) + Terre 1 ph - 50 Hz - 230 V (+6%/-10%) -- transformateur mont 143 90 15 70 49.6 60.0 72.0 149 104 230 146 256 163 10 50 82.0 104.0 110.0 303 191 320 209 35 276 144 286 202 10 95 120.0 138 325 237
12
Entretien
Avant toute intervention, s'assurer que l'appareil est hors tension. Faire les relevs de fonctionnement et les contrles suivant tableau ci-dessus au moins 2 fois par an et imprativement, chaque mise en route pour les groupes utiliss de faon saisonnire. Maintenir l'appareil et l'espace autour de l'appareil propre et dgag, afin d'viter tout accident et assurer une ventilation correct du condenseur Vrifier l'encrassement de la batterie si ncessaire, liminer les poussires, fibres, feuilles... par brossage l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur. Il est aussi possible de nettoyer celle-ci par pulvrisation d'eau en : - en basse pression - dans le sens des ailettes - dans le sens inverse de l'air
Nettoyer priodiquement les tuyauteries frigorifiques S'assurer que les fixations de tous les composants soient bien serres : tuyauteries, raccords, panneaux... afin d'viter toute vibration pouvant gnerer une dgradation du circuit frigorifique et des fuites de rfrigrant Le serrage des connexions lectriques sera ralis avant la premire mise en route, ainsi que quelques semaines aprs celle-ci et avant chaque redmarrage en cas d'utilisation saisonnire et au moins 1 fois par an Pour tre assur d'un bon fonctionnement du groupe et bnficier de la garantie : souscrivez un contrat d'entretien auprs de votre installateur ou d'une socit de maintenance agre.
13
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Maintenance
Consignes de scurit
Les contrles en service seront effectus en accord avec la rglementation nationale. Ne pas monter sur la machine, utiliser une plate-forme pour travailler niveau. Ne pas monter sur les tuyauteries de refrigrant au cuivre. Toute intervention sur la partie lectrique ou frigorifique devra tre effectue par un technicien qualifi et habilit. Toute manipulation (ouverture ou fermeture) d'une vanne d'isolement devra tre ralise unit l'arrt. La vanne liquide (situe juste avant le dshydrateur) doit toujours tre totalement ouverte lorsqu'il y a du fluide frigorigne dans le circuit. Ne pas intervenir sur un composant lectrique quel qu'il soit, sans avoir au pralable couper l'alimentation gnrale de l'unit avec le sectionneur situ dans le coffret lectrique. En effet, bien que les compresseurs soient l'arrt, la tension demeure sur le circuit de puissance tant que le sectionneur du groupe n'est pas ouvert. De plus. Il peut rester des lments sous tension d des asservissements extrieurs raccords sur les bornes sectionnables de couleur orange sur le bornier principal. Dbrocher la partie sectionnable de ces bornes avant intervention. Les surfaces du compresseur et les tuyauteries peuvent atteindre des tempratures suprieures 100C et provoquer ainsi des brlures corporelles. De mme, dans certaines conditions les surfaces du compresseur peuvent atteindre des tempratures trs froides pouvant entraner des risques de gelures. Une prudence particulire s'impose donc lors des travaux de maintenance. Les techniciens intervenant sur l'appareil doivent porter les quipements ncessaires leur scurit (gants, lunettes, vtements isolants, chaussures de scurit ).
de la peau ou des yeux. Toujours porter des lunettes de protection, des gants etc. lors de louverture de canalisations ou de cuves pouvant contenir des liquides. Lexcdent de rfrigrant doit tre stock dans des rcipients appropris et la quantit de rfrigrant stock dans les locaux techniques doit tre limite. Les cyclindres et les rservoirs de rfrigrant doivent tre manipuls avec prcaution et des panneaux davertissement doivent tre placs bien en vue pour attirer lattention sur les risques dintoxication, dincendie et dexplosion associs au rfrigrant. En fin de vie, le rfrigrant doit tre rcupr et recycl suivant les rglementations en vigueur.
Bruit
De mme, il est recommand aux personnels travaillant prs de sources de bruit importantes de porter des casques antibruit. Ces casques anti-bruit ne devront gner en aucune manire le port des autres dispositifs de protection.
Huile
Les huiles pour machines frigorifiques ne prsentent gure de danger pour la sant si elles sont utilises en respectant les prcautions d'usage : - Eviter toute manipulation inutile des composants enduits d'huile. Utiliser des crmes de protection. - Les huiles sont inflammables et doivent tre stockes et manipules avec soin. Les chiffons ou torchons "jetables" utiliss pour le nettoyage doivent tre tenus l'cart des flammes nues et mis au rebut selon les procdures. - Les bidons doivent tre stocks bouchs. Eviter d'utiliser l'huile d'un bidon dj entam et stock dans de mauvaises conditions.
Contrles hebdomadaires
L'unit fonctionnant en pleine capacit, vrifier les valeurs suivantes : - Pression d'aspiration compresseur BP - Pression de refoulement compresseur HP - Les tempratures d'entre et sortie d'eau au niveau des changeurs - La charge au niveau du voyant liquide et l'tat de la charge l'aide de l'indicateur color du voyant - Le niveau d'huile et son aspect. En cas de changement de couleur, vrifiez sa qualit.
Rfrigrants - gnralits
Ne jamais oublier que les systmes de rfrigration renferment des liquides et des vapeurs sous pression. Toutes les dispositions ncessaires devront tre prises lors de louverture partielle du systme. Louverture partielle du circuit de rfrigration primaire entranera la dcharge dune certaine quantit de rfrigrant dans latmosphre. Il est essentiel de limiter un minimum cette quantit de rfrigrant perdue en pompant et en isolant la charge dans une autre partie du systme. Le rfrigrant et lhuile de graissage, et en particulier le rfrigrant liquide basse temprature, peuvent entraner des lsions inflammatoires semblables des brlures au contact
Contrles mensuels
Procder au contrle de toutes les valeurs figurant dans le tableau Relev de fonctionnement de la page suivante. Effectuer un contrle de corrosion de l'ensemble des parties mtalliques (chssis, carrosserie, changeurs, coffrets lectriques ) Vrifier que la mousse d'isolement ne soit pas dcolle ou dchire. Vrifier dans les fluides caloporteurs l'ventuelle prsence d'impuret qui pourrait tre l'origine d'usure ou de corrosion de l'changeur. Vrifier l'tanchit des diffrents circuits. Vrifier le fonctionnement des organes de scurit.
14
Contrles annuels
Procder aux mmes vrifications que lors des contrles mensuels. Effectuer un test de contamination de l'huile : en cas de prsence d'acide, d'eau ou de particules mtalliques remplacer l'huile du circuit concern ainsi que le dshydrateur. En cas de remplacement de la charge en huile, on utilisera exclusivement de l'huile neuve, identique l'huile d'origine et prleve dans un bidon hermtiquement clos jusqu'au moment de la charge. La charge sera effectue avec de l'huile ICI Emkarate RL 32 CF ou de l'huile Mobil EAL Arctic 22 CC si la 3MAF n'est pas disponible pour les tailles 80 700. Vrifier l'encrassement du filtre dshydrateur (en mesurant la diffrence de temprature au niveau de la tuyauterie cuivre en entre et en sortie du dshydrateur). Vrifier la connexion et l'tat des connexions lectriques. Contrler l'isolement du moteur. Vrifier l'tat des contacts et l'intensit pleine charge sur les 3 phases. Vrifier qu'il n'y a pas de pntration d'eau dans le coffret lectrique.
Effectuer une recherche de fuite et procder au complment de charge Vrifier le dtendeur Sassurer que le filtre dshydrateur ne sest pas encrass
Ventilation incorrecte
Passer en grande vitesse. Vrifier quil ny a pas de recyclage dair entre plusieurs groupes accols. Contrler et ajuster la charge. Faire un complment de charge d'huile Rgler le temps correct entre deux dmarrages Rgler ou remplacer le thermique Contrler l'installation lectrique et contacter ventuellement le fournisseur de courant Vrifier et ajuster la charge de rfrigrant Contrler le dtendeur
Excs de charge de fluide frigorigne Niveau d'huile trop bas Appoints non effectus aprs intervention Dmarrages trop rapprochs anti-court cycle drgl Dfaut bobinage moteur Thermique drgl ou dfectueux Tension d'alimentation trop basse Temprature de refoulement trop basse Le compresseur aspire du liquide en quantit trop importante et proche de la temprature de condensation 15
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
100V 400V
500V 700V
Raccorder la signalisation ou l'alarme pour dfaut gnral du groupe sur les bornes du bornier de celui-ci. (voir schma lectrique). Contact travail : 8A sous 230V - Contact ferm par dfaut
Commande d'automaticit
100V 400V
500V 700V
Enlever le schunt "CA" entre les bornes du bornier du groupe (voir schma lectrique) et raccorder sur ces bornes un contact "C1" (contact libre de toute polarit et de bonne qualit) .
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
contact ouvert => groupe l'arrt = contact ferm => groupe autoris fonctionner
16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarme circuit 2 Alarme circuit 1 commun
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarme
500V
500V
540V 700V
80 300 180 300
100V 400V
540V 700V
100V 400V
circuit 1 circuit 2
17 circuit 1
YL
YL1
circuit 2
YL2
YL1
YL2
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Prcautions de raccordements
Nota : toutes les entres : - Commande des tages forcs - Commande d'automaticit doivent tre libres de toute polarit.
1.3.5
Q QG1
PE1 3-6 3-10 2-22 2-22
2.4.6
QG2
QC1
QC2
KG1 3-21
1.3.5 2.4.6
KG2 3-24
1.3.5 2.4.6
KC1 2-22
1 3 5 2 4
KC2 6 2-24
1 3 5 2 4 6
U1 V1 W1
U1 V1 W1
MG1
MG2
MCO1
W2 U2 V2
MCO2
W2 U2 V2
18
CONTENTS
Introduction Unpacking the unit Warranty Safety instructions Unit location Handling and positioning Layout Vibration dampers Ground mounting Refrigerant connections Electrical connections Control Control and safety devices Before commissioning the unit Locations of the refrigerant lines and the main components Adjusting the control and safety devices Electrical specifications Operating readings Servicing Maintenance Troubleshooting operating problems Connection by customer of remote-control functions Stage controls Liquid electric valves Connection precautions Fan wiring
PAGE
3 3 3 3 3 4 5 5-6 6 7 7 7 7 8-9 9 11 11 12 12 13 14 15 16 16 17 17
19
Introduction
CONDENCIAT CD units are condensing units. They are designed to be connected to a direct expansion coil.
for information on regulations that apply to operators or owners of pressure equipment or components. The specifications of this pressure equipment or these pressure components are given on the data plates or in the regulatory documentation provided with the product.
IMPORTANT: Make sure the main disconnect switch in the units electrical panel is in the OFF position before working on the unit.
A = data plate
- The surface area of the ground or structure must be strong enough to bear the units weight. - The unit must be perfectly level. - There must be sufficient clearance around and above the unit to allow servicing and maintenance (see assembly drawing provided with unit). - The room housing the unit must comply with the requirements of regulation EN 378-3 and other specifications applicable at the installation site. - The intended location must be above flood level. - Position the unit above the average snow depth in the region where the unit is installed. - It is strongly recommended to place anti-vibration mounts between the supporting surface and the unit chassis and to place vibration-isolation sleeves on the refrigerant pipes to keep vibrations transmitted by solid materials to a minimum (see section on vibration dampers). - Noise level: our units are designed at low noise levels (for this type of equipment). to operate
Warranty
The warranty is effective for a period of 12 months from the date of commissioning provided said date occurs within three months of the invoice date. It is effective for a period of 15 months from the unit invoice date in all other cases. NOTE: Refer to our general of sale for further information. terms and conditions
Safety instructions
To avoid any risk of accident during installation, commissioning and adjustments, the following equipment specificities must be taken into account: - Pressurised refrigerant circuits - Presence of refrigerant - Presence of electrical voltage Only experienced and qualified persons may work on such equipment. The recommendations and instructions in this manual and on each drawing provided with the unit must be followed. In the case of units with pressure equipment or components, we recommend that you contact your professional organisation
However, as soon as you begin designing your system, you should take into consideration the outdoor environment to estimate the radiated noise and the building type to estimate the noise transmitted through the air and by solid materials (vibrations). Have an analysis performed by an acoustical engineer. Important: The ambient temperature must not exceed 50C during the units off cycles.
20
Espaol
D e u t s ch
After unpacking the unit, please inspect it for any damage. If you notice any damage or missing components, report the fact on the delivery note and file a claim with the carrier by registered letter within three days of delivery.
Franais
- Raise and lower the unit carefully. Take care not to tilt it by more than 15 degrees to avoid any subsequent problems with its operation. - To avoid damaging the casing, use textile slings with shackles. - Use a frame with an adjustable centre of gravity to spread the slings away from the top of the unit. - Always protect the the unit casing (panels, posts, front access door) from damage during handling. Only the chassis is designed to withstand handling. - Safety during lifting can be ensured only if all these instructions are followed. Failure to do so may result in damage to the equipment and physical injury.
This drawing is provided for informational purposes only. Refer to the pictograms on the unit and in the documentation provided with it.
Weight (kg) CONDENCIAT CD Empty 100 V 120 V 150 V 180 V 200 V 240 V 300 V 350 V 400 V 500 V 540 V 600 V 700 Z 290 290 350 465 465 465 575 983 1082 1090 1380 1499 1676
21
Layout
(Clearances to be maintained) There are two reasons why it is important that the units are installed with the necessary clearances:
So that air discharged by the condenser is not drawn in through the intake. To allow sufficient room for maintenance on the unit.
350 V to 700 V
For information on the dimensions, weight, anchorage points and centre of gravity, refer to the drawings provided with the unit.
P25 1045
A 250
B 836
C 250
D 50x100
1536
CONDENCIAT CD 180
A D
A 100 100
B 870 790
C 330 350
D 50x120 50x150
C D P25 1045
1540
22
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
P25
2122
2122
50x350
Ground mounting
Sizes 100 to 300 V Sizes 350 to 700 V
The chassis may be mounted on the ground (mounts with bolts not supplied by CIAT). The hardness is to be defined depending on the weight and centre of gravity of the unit.
23
1192
1192
Refrigerant connections
In order to meet the operating conditions (flow rates, pressure loss), a sizing calculation must be performed. The diameters of the tubes are not necessarily the same as those of the unit. Once the unit has been set up, connect the refrigerant lines between the condensing unit and the direct expansion coil. Look over the layout of the pipes carefully. The distance should be as short as possible (maximum length of pipes: 15 metres for a maximum slope of 6 metres). Carefully follow all the installation rules. Avoid introducing contaminants and use a nitrogen purge when performing all brazing operations.
Note: - Check the type of refrigerant used before working on the refrigeration circuit. - Only use the type of refrigerant indicated on the data plate. - Do not use oxygen or air to blow out the pipes or to pressurise the unit. - Table of copper tubing diameters for a maximum length of 15 m with a maximum slope of 6 m.
1 circuit CD 100 Intake tubing Liq. refrrig. tubing 1-3/8 7/8 120 150 180 1-5/8 1-1/8 200 240 300 350 2-1/8 1-1/8 400 500
2 x 2-1/8 2 x 1-1/8
Electrical connections
The units are designed in accordance with the requirements of European standard EN 60204-1. They comply with the requirements of the machinery and EMC directives. All wiring must be connected in accordance with the codes and regulations that apply to the installation site (e.g. NFC 15100 in France). Always refer to the wiring diagram provided with the unit. Follow the electrical power supply specifications indicated on the data plate. The voltage must remain within the range indicated: - Power circuit: 400 V (+6%/-10%) - Three-phase - 50 Hz + Earth (CD 90 to 700) Make sure that the power supply does not have an excessive phase difference (<2%). Failure to comply with these conditions will automatically void the CIAT warranty. Contact your electricity supplier. The installer shall carefully select the cable based on: - The maximum rated current (refer to the specifications on page 10). - The distance between the unit and its power source. - The protection to be placed at the power source. - The neutral mode. - The electrical connections (refer to the wiring diagram provided with the unit). - The specifications and regulations that apply to the site. The electrical connections are to be made as follows: - Connect the power circuit first. - Then connect the protective conductor to the earth terminal. - Lastly, connect the general fault reporting dry contact and the automatic operation control dry contact (where applicable). Connect the outer safety devices (compressors controlled by operation of air handling unit) and the automatic control (controlled by clock). Connect the compressor stage control (thermostat or controller; not supplied with unit). Connect the liquid electromagnetic valve (not supplied). The automatic operation control must be connected using a
potential-free (dry) contact. The power circuit breakers have a breaking capacity of 10 kA as standard.
Control
- The operation of the compressors is controlled by a thermostat (not supplied by CIAT) or by a control system providing one or several potential-free (dry) NO contacts. - The fans operate as follows: All-season operation. The condensation pressure is controlled by HPR pressure switches that trigger in low and high speed (models 80 to 300) one or two fans (models 350 to 700).
Refer to the summary table on page 11 for information on setting the safety devices.
Low-pressure switch
This low-pressure switch features a safety function. It is connected to the compressor intake piping and monitors the low pressure. If this pressure drops below the setpoint value, the supply to the compressor(s) in the corresponding refrigeration circuit is cut. See the table on page 11 for the trigger/release values. The pressure switch resets itself automatically and the unit restarts when the short-cycle protection elapses.
24
Espaol
The unit will restart when the minimum time required by the short-cycle protection elapses.
D e u t s ch
English
Power is supplied to the unit via the bottom, near the pipe connections. An opening is provided for routing the power cables.
Franais
High-pressure switch
This high-pressure switch features a safety function. It is connected to the compressor discharge piping and monitors the high pressure. If the pressure exceeds the setpoint value, the supply to the compressor(s) in the corresponding refrigeration circuit is cut. See the table on page 11 for the release value. The low-pressure switches must be reset manually. Reset each and wait for the short-cycle protection to elapse.
Turning on
Make sure the unit is sufficiently charged with refrigerant: Close the liquid outlet valve. Connect the cylinder of refrigerant to the charging valve. Do not tighten it. Quickly open then close the valve on the cylinder of refrigerant to purge the coupling. tighten the coupling. Open the charging valve. Open the valve on the cylinder of refrigerant. Keep the low-pressure switch closed. Set the compressor control switch (see wiring diagram) to ON. The compressor(s) should start up after the short-cycle protection elapses. Turn them on in cascade mode. Continue charging. Every now and then, close the valve on the cylinder of refrigerant and open the liquid outlet valve. Check the flow of refrigerant through the sight glass. When the circuit is nearly full, top up gradually. Make sure the charge is correct by checking the overheating and undercooling. Make sure the cylinder of refrigerant is tightly closed and that the liquid outlet valve is fully open (seat toward back) before removing the charging equipment.
Start-up sequence
Turn on the cooling or heating terminal units to obtain the heating load needed for the cooler to operate. Close the switch (shown on the wiring diagram). The crankcase element turns on once the electrical panel has been wired and the main switch is closed. Wait 6 hours after doing so before starting the compressor. The units internal safety devices are on. If a safety device trips, locate the fault and reset the device (case of a manually reset safety device). The control stages should operate in cascade mode based on the demand. NOTE 1: Use either of the following to turn off the unit in nonemergency situations: - the switch indicated on the wiring diagram. - a dry contact on the automatic operation control. Do not use the main switch as the electrical panel must remain energised (crankcase heating elements). NOTE 2: During the months the condensing unit is in use, the electrical panel must remain energised so that the crankcase heating element(s) remain on while the compressor(s) is (are) off.
Charge the circuit with a mix of refrigerant and R nitrogen at a maximum pressure of 10 bar. Always place a pressure-reducing gauge between the cylinder of nitrogen and the refrigeration circuit. Never use oxygen or acetylene instead of R nitrogen. Doing so may result in a violent explosion. Do not exceed the maximum pressure stated on the data plate.
IMPORTANT COMMENTS ABOUT EVACUATING Never use the compressor as a vacuum pump; it is not designed for such a purpose. Use a vacuum pump capable of creating a vacuum of 1 mm/Hg.
Pre-commissioning checks
Make sure the liquid valves and outlet are open. Turn on the fan in the air handling box and make sure its operation is controlled by the condensing unit. Adjust the control thermostat and check its position (must be at the return air or in the environment). Make sure all electrical terminals are properly tightened. Make sure the mains voltage matches the unit voltage and that it remains within the acceptable limits (+6%/-10% with respect to the rated voltage of 400 V, phase difference < 2%). Turn on the element in the compressor crankcase six hours before starting up the compressor. Touch the casings to make sure that the heaters are operating correctly (they should be warm).
25
NOTE: Many problems that arise when a condensing unit is first started are caused by insufficient suction pressure or excessive condensation pressure. The main cases are as follows: Insufficient suction pressure - air flow over the direct expansion coil insufficient (fans turning in wrong direction, insufficient available pressure, dirty filter). - temperature of conditioned air insufficient (insufficient heating load). Excessive condensation pressure - poor condenser ventilation (suction or discharge blocked, fans turning in wrong direction). - suction air too hot (recirculation)
IMPORTANT: As Scroll compressors rotate in a specific direction, immediately make sure: 1/ The discharge temperature rises quickly. 2/ The pressure in the high-pressure switch rises and the pressure in the low-pressure switch lowers. In the event of a problem, check the units electrical power supply and swap the phase sequence on the main power cable.
dryer filter
350V - 700V
dryer filter
26
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Technical specifications
CD Standard version Cooling capacity (1) Power input (2) Cooling capacity (1) Power input (2) Type Number Compressor Rotation speed Refrigerant R-410A Power control Low-pressure circuits Number Circuit 1 / circuit 2 distribution Min./max. evaporation temperature Fans Number of fans / dia. Rotation speed Air-cooled condenser Air flow Number - Motor output Rotation speed Air flow Number - Motor output Standard version Lw / Lp (3) m /h kW dB(A) dB(A) 80/49 75/44 10800 m /h kW 16700 mm % C rpm kg - GWP % 1 2900 Unit not charged (contains a safety charge of nitrogen) - 1890 100-0 1 100 / 0 -10 / +10 Direct-drive axial 1 x 800 Standard version: 750 rpm 15500 1 x 0.9 Low-noise version: 500 rpm 9700 1 x 0.46 80/49 77/46 81/50 78/47 86/54 81/49 10800 16100 950 rpm 24000 1 x 1.7 750 rpm 18000 1 x 1.2 88/56 83/51 100-50-0 kW kW kW kW 100 V 25.6 8.7 24.3 9.04 120 V 28.3 10 26.7 10.6 150 V 37 13 34.4 14.1 180 V 44.1 14 41.6 15.2 SCROLL 2 200 V 49.9 17 45.6 18.6 240 V 57.7 20 55.7 20.3 300 V 73.2 27 70.2 27.6
Low-noise version
CD Cooling capacity (1) Standard version Power input (2) Cooling capacity (1) Low-noise version Power input (2) Type Number Compressor Rotation speed Refrigerant R-A Power control Low-pressure circuits Number Circuit 1 / circuit 2 distribution Min./max. evaporation temperature Fans Number of fans / dia. Rotation speed Air-cooled condenser Air flow Number - Motor output Rotation speed Air flow Number - Motor output Standard version Lw / Lp (3) Low-noise version Lw / Lp (3) m /h kW dB(A) dB(A) m /h kW % C rpm kg - GWP % kW kW kW kW
2 2900
Unit not charged (contains a safety charge of nitrogen) - 1890 100-43-0 1 100 / 0 -10 / +10 Direct-drive axial 2 x 800 Standard version: 900 rpm 44000 2 x 1.7 42000 41000 2 x 1.8 Low-noise version: 750 rpm 32000 29000 2 x 1.2 89/57 83/51 90/58 85/53 30500 35000 2 x 1.1 91/59 44000 2 x 1.7 100-37-0 100-50-0 100-72-50-22-0 100-75-50-25-0 100-78-50-22-0 2 50 / 50
(1) Cooling capacity for an evaporation temperature of +2C and a condenser air inlet temperature of 35C. (2) Power input of compressors and fans. (3) Lw: total sound power level Lp: total sound pressure level measured at 10 metres in a free field in accordance with ISO 3744. 27
Manual reset
Automatic trip
Electrical specifications
CD Electrical power supply Monitor circuit voltage Starting current Starting current, SOFT START option Breaking capacity (TN-TT neutral system) Max. wire cross-section Maximum rated current (1) A A kA mm A 22.7 118 70 15 10 24.8 30.9 135 81 198 118 10 35 33.0 43.4 130 83 100 V 120 V 150 V 180 V 200 V 240 V 300 V 350 V 400 V 500 V 540 V 600 V 700 V
Three-phase - 50 Hz - 400 V (+6%/-10%) + Earth 143 90 15 70 49.6 60.0 72.0 149 104 230 146 256 163 10 50 82.0 104.0 110.0 303 191 320 209 35 276 144 286 202 10 95 120.0 138 325 237
28
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Servicing
Make sure that the unit has been disconnected from its power source before servicing it. Note down the operating readings and perform the checks indicated in the above table at least twice a year and each time a unit is started for seasonal use. To avoid accidents and ensure proper ventilation of the condenser, keep the unit and the space around it clean and clear of clutter. Check the coil for dust, fibres, leaves and anything else that may collect on it. Clean it with a soft brush or a vacuum cleaner. The coil may also be cleaned using a low-pressure water spray. Move the spray in the direction of the fins and in the opposite direction of the air flow.
Periodically clean the refrigerant pipes. Make sure that all attachments holding the components (pipes, couplings, panels, etc.) in place are properly tightened. Loose attachments may create vibrations that could damage the refrigeration circuit and cause refrigerant to leak. Tighten the electrical connections before commissioning the unit, a few weeks afterward, at least once a year, and before turning a unit back when used seasonally. To ensure your unit runs smoothly and to obtain service under the warranty, take out a maintenance contract with your installer or an approved maintenance company.
29
Maintenance
Safety instructions
Perform operating inspections in accordance with national regulations. Do not climb on the machine; use a platform to work at the necessary height. Do not climb on the copper refrigerant pipes. All work on the units electrical or refrigerant systems must be performed by a qualified authorised technician. Any opening or closing of a shut-off valve must be performed with the unit off. The liquid valve (located just before the dryer) must be opened completely when there is refrigerant in the circuit. Do not work on any electrical components without first turning off the main cutoff switch in the electrical box. Although the compressors are turned off, the power circuit remains energised until the unit cutoff switch is opened. Other components may remain energised by external controllers connected to the orange disconnect terminals on the main terminal strip. Unplug the removable portion of these terminals before commencing any work. The surfaces of the compressor and pipes may reach temperatures of over 100C and cause burns if touched. Likewise, the surfaces of the compressor may in some cases drop to freezing temperatures. It is therefore important to exercise special care when conducting maintenance work. Technicians working on the unit must wear the necessary safety gear (e.g. gloves, eye protection, insulating clothing, safety shoes).
poisoning, fire and explosion hazards must be posted in conspicuous locations. Refrigerant that reaches the end of its life must be collected and recycled in accordance with applicable regulations.
Warning: Do not expose R-32 vapours and zeotropic blends of refrigerants containing R-32 to open flames (such as cigarettes). Refrigerants must be evacuated from pipes and tanks before commencing any cutting or welding work. Do not use a torch to check for leaks of refrigerants containing halocarbons such as R-32 and its by-products. NOTE: Size 80 to 700 CONDENCIATs use R-410A refrigerant. Technicians servicing these units must use equipment compatible for use with R-410A as such equipment has an operating pressure of approx. 1.5 times higher than that of equipment using R-22 or R-407C refrigerant.
Noise
It is also recommended that persons working near significant sources of noise wear ear protection. This ear protection should not in any way impede the wearing of other protective equipment.
Weekly checks
With the unit running at full capacity, check the following values: - LP compressor suction pressure, - HP compressor discharge pressure, - The water inlet and outlet temperatures in the exchangers, - The charge via the liquid sight glass and the condition of the charge using the coloured indicator on the sight glass, - The level and appearance of the oil. Check the quality of the oil if its colour changes.
Refrigeration oils are virtually harmless provided the following precautions for use are followed: - Do not touch oil-coated components unless necessary. Use protective creams. - Oils are flammable and must be stored and handled with care. Disposable rags or cloths used in cleaning must be kept away from open flames and disposed of in the appropriate manner. - Containers must be stored with their caps on. Avoid using oil from an opened container stored under poor conditions.
Monthly checks
Check all the values listed in the operating readings table on the previous page. Check for corrosion on all metal surfaces (chassis, casing, exchangers, electrical boxes, etc.). Make sure that the insulating foam is neither detached nor torn. Check the coolants for any impurities which could cause wear or corrosion in the exchanger. Check the circuits for leaks. Check whether the safety devices operate correctly.
Refrigerants - general
Always remember that refrigeration pressurised liquids and vapours. systems contain
All the necessary precautions must be taken when opening the system partially. Opening the primary refrigeration circuit partially will release a certain amount of refrigerant into the atmosphere. It is essential to keep the amount of lost refrigerant as low as possible by pumping the charge and isolating it in another part of the system. The refrigerant and lubricating oil, and the low-temperature liquid refrigerant in particular, may cause inflammation similar to burns if they come into contact with skin or eyes. Always wear protective eyewear, gloves and other protective equipment when opening pipes or tanks liable to have liquids in them. Store unused refrigerant in the appropriate containers and limit the amounts stored in mechanical rooms. Cylinders and tanks of refrigerant must be handled with care and signs warning users of the related
30
Espaol
D e u t s ch
Oil
English
Franais
Although halocarbon and hydrofluorocarbon refrigerants are not flammable, keep them away from open flames (e.g. cigarettes) as temperatures of over 300C cause their vapours to break down and form phosgene, hydrogen fluoride, hydrogen chloride and other toxic compounds. These compounds may produce severe physiological consequences if accidentally inhaled or swallowed.
Annual checks
See the monthly checks listed above. Test the oil for contaminants: if acid, water or metal particles are detected in the oil, replace it in the corresponding circuit and the dryer. If all the oil must be emptied, replace it solely with new oil of the same grade as the original oil and stored in a hermetically sealed container until its time of use. Use ICI Emkarate RL 32 CF oil or Mobil EAL Arctic 22 CC oil if 3MAF oil is unavailable for sizes 80 to 700. Check the dryer filter for fouling (measure the difference in the temperature of the piping at the dryer inlet and outlet). Check the electrical connections to ensure they are tight and in good condition. Check the motor insulation. Check the condition of the contacts and the current at full load on all three phases. Check the electrical box for water ingress.
Look for leaks and top up the charge of refrigerant. Check the expansion valve. Make sure that the dryer filter is not dirty.
Incorrect ventilation.
Switch to high speed. Make sure air is not being recirculated between several side-by-side units. Check and adjust the charge. Top up with oil. Set the correct time between two starts. Adjust or replace the overload protection.
Refrigerant overcharge. Insufficient oil. Oil not topped up after servicing. Start-ups too close together; short-cycle protection not working properly. Motor winding fault. Overload protection disrupted or defective. Insufficient power supply voltage. Discharge temperature insufficient and Compressor draws in too much liquid. near condensing temperature.
Check the electrical wiring; if need be, contact your electricity supplier. Check and adjust the refrigerant charge. Check the pressure-reducing valve. 31
100 V to 400 V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarme
500 V to 700 V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Connect the units general fault reporting or alarm to the terminals on the units terminal block (see wiring diagram). Work contact: 8 A at 230 V - Normally closed contact
100 V to 400 V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
500 V to 700 V
Remove jumper CA from between the terminals on the unit terminal block (see wiring diagram) and connect contact C1 to them (good quality polarity-free contact).
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
contact open => unit off = contact closed => unit authorised to operate
32
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Stage control
100 V to 400 V
500 V
540 V to 700 V
100 V to 400 V
500 V
540 V to 700 V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
YL1 YL2
33
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
YL1 YL2
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
YL
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
circuit 1 circuit 2
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
circuit 1 circuit 2
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
80 to 300 180 to 300
Connection precautions
Note: All inputs: - Forced stage control - Automatic operation control must be potential free.
Fan wiring
Size 350 to 700 CONDENCIAT CDs feature two dual-speed fans (750 - 950 rpm) connected at low speed as standard. The rotation speed may be changed easily during installation by arranging the wires in the easy-access motor terminal box as shown in the wiring diagram below. There are two reasons why shifting from low to high speed may be necessary: 1/ Increase in the upper operating limit (outdoor air)
1.3.5
2.4.6
QG1
PE1 3-6
QG2
3-10
QC1
2-22
QC2
2-22
KG1 3-21
1.3.5 2.4.6
KG2 3-24
1.3.5 2.4.6
KC1 2-22
1 3 5 2 4
KC2 6 2-24
1 3 5 2 4 6
U1 V1 W1
U1 V1 W1
MG1
MG2
MCO1
W2 U2 V2
MCO2
Espaol
W2 U2 V2
34
D e u t s ch
English
Franais
INHALT
Einfhrung Materialempfang Garantie Sicherheitsvorschriften Aufstellung des Gerts Transport und Aufstellung vor Ort Aufstellung Schwingungsfreie Aufhngung Schwingungsdmpfer Bodenbefestigung Kltemittelleitungen Elektrische Anschlsse Regelung Regel- und Sicherheitsvorrichtungen Vor der Inbetriebnahme Einschalten Anordnung der Kltekreise und wesentlichen Komponenten Technische Daten Einstellung der Regel- und Sicherheitsvorrichtungen Elektrische Daten Betriebsdaten Instandhaltung Wartung Behebung von Betriebsstrungen Anschluss der ferngesteuerten Funktionen auf Kundenseite Anschlusshinweise - Verkabelung der Ventilatoren
35
SEITE
36 36 36 36 36 37 38 38 39 39 40 40 40 40 41 41 42 43 44 44 45 45 46 47 48 50
Espaol
Deutsch
English
Franais
Einfhrung
Bei den Aggregaten CONDENCIAT CD handelt es sich um Verflssigungsstze. Sie werden an ein Direktverdampfungsregister angeschlossen.
befolgen. Bei Gerten mit unter Druck stehenden Komponenten sollte ein Druckfachverband hinzugezogen werden, um die Vorschriften und Gesetze zu erfahren, die vom Betreiber bzw. Eigentmer des Gerts zu beachten sind. Die Leistungsmerkmale der Gerte und Komponenten stehen auf den Typenschildern bzw. in der dem Gert beiliegenden Dokumentation. Standardmig ist eine Brandschutzvorrichtung am Gert angebracht.
Materialempfang
Alle Gerte besitzen ein Typenschild, auf dem die Gertenummer vermerkt ist. Kontrollieren Sie das Typenschild des Gerts, um sicherzustellen, dass es sich um das richtige Modell handelt. Die Gertenummer ist in jeder Korrespondenz
540 - 700 100 - 300 A 350 - 500 A
WICHTIG: Vor allen Arbeiten am Gert ist sicherzustellen, dass die Stromversorgung am Hauptschalter im Schaltschrank ausgeschaltet wurde.
Bei der Auswahl des Aufstellungsorts sind folgende Punkt zu beachten: - Das Gert muss im Freien aufgestellt werden. - Die Bodenflche bzw. der Untergrund mssen stabil genug sein, um das Gert sicher tragen zu knnen. - Das Gert muss einwandfrei horizontal ausgerichtet sein. - Es ist ausreichend Freiraum fr die Installations- und Wartungsarbeiten um und ber dem Gert vorzusehen (siehe dem Gert beiliegenden Aufstellungsplan). - Der Betriebsraum muss die Auflagen der Norm EN 378-3 sowie die anderen fr den Aufstellungsort geltenden Standards erfllen. - Der Aufstellungsort muss berschwemmungssicher sein. - In Gebieten mit Schneefall ist das Gert oberhalb der durchschnittlichen Schneehhe aufzustellen. - Es sollten eine schwingungsfreie Aufhngung zwischen dem Sockel und dem Gehuse des Gerts erfolgen und flexible Anschlsse fr die Kltemittelleitungen verwendet werden, um eine bertragung von Schwingungen ber den Boden zu vermeiden (siehe Kapitel ber die schwingungsfreie Aufhngung). - Schallisolierung: Die Gerte laufen besonders leise (niedriger Schallpegel fr diese Art von Gerten). Dennoch Sind die rtlichen Gegebenheiten zu bercksichtigen, wie beispielsweise die Schallbertragung durch Gebude durch die Luft wie ber Leitungen, Schchte, usw. (Vibrationen). Wenden Sie sich hierzu an einen Akustiktechniker. Wichtig: Die Umgebungstemperatur darf 50C bei Stillstand des Gerts nicht berschreiten.
anzugeben. Kontrollieren Sie beim Empfang den Zustand des Gerts. Prfen Sie, ob kein Teil fehlt oder beim Transport beschdigt wurde. Bei eventuellen Beschdigungen oder unvollstndiger Lieferung ist dies auf dem Lieferschein zu vermerken und die Vorbehalte sind dem Transportunternehmen sptestens 3 Tage nach Liefereingang per Einschreiben zu besttigen. Die maximale Lagertemperatur darf 50C nicht berschreiten.
Garantie
Die Garantiezeit betrgt 12 Monate ab der Inbetriebnahme, wenn diese 3 Monate nach dem Rechnungsdatum erfolgte. In allen anderen Fllen gelten 15 Monate Garantie ab dem Rechnungsdatum. HINWEIS: Detaillierte Angaben ber die Herstellergarantie finden Sie in den Allgemeinen Geschftsbedingungen.
Sicherheitsvorschriften
Um jede Unfallgefahr bei der Installation, Inbetriebnahme und den Einstellungen zu vermeiden, sind folgende Risikofaktoren zu bercksichtigen: - Kltekreise stehen unter Druck - Gert ist mit Kltemittel befllt - Es liegt Spannung an Diese Gerte drfen nur von entsprechend qualifizierten Personen installiert, bedient und gewartet werden. Die Anweisungen in der Betriebsanleitung und die Angaben auf den dem Gert beiliegenden Plnen sind unbedingt zu
36
- Das Gert vorsichtig anheben und absenken; dabei darauf achten, dass es nicht geneigt wird (max. zulssiger Neigungswinkel: 15), da sonst ein einwandfreier Betrieb nicht mehr gewhrleistet ist. - Textilseile und Schkel verwenden, um das Gehuse nicht zu beschdigen. - Einen Rahmen zur Einregelung des Schwerpunkts verwenden, um die Schlingen oben am Gert abzuspreizen. - Die Schutzbleche des Gerts (Seitenwnde, Frontblende, usw.) keinen Beanspruchungen beim Transport aussetzen. Lediglich der Rahmen darf zum Transport verwendet werden. - Nur bei Einhaltung dieser Anweisungen ist die sichere Handhabung gewhrleistet. Werden nicht alle Vorgaben eingehalten, knnen das Gert beschdigt oder Personen verletzt werden.
Gewicht in Kg CONDENCIAT CD Leergewicht 100 V 120 V 150 V 180 V 200 V 240 V 300 V 350 V 400 V 500 V 540 V 600 V 700 Z 290 290 350 465 465 465 575 983 1082 1090 1380 1499 1676
37
Espaol
Deutsch
Diese Abbildung ist lediglich zur Information bestimmt. Verbindlich gelten nur die Symbole am Gert und die Plne in den Gerteunterlagen.
English
Franais
Aufstellung
(Einzuhaltende Abstnde) Um das Gert muss ausreichend Freiraum gelassen werden:
Um das Wiederansaugen der ausgeblasenen Luft des Verflssigers zu vermeiden Zur Gertewartung
350V - 700V
Fr die Mae, Gewichte, den Verankerungspunkt und den Schwerpunkt siehe die dem Gert beiliegenden Plne.
P25 1045
A 250
B 836
C 250
D 50x100
1536
CONDENCIAT CD 180
A D
A 100 100
B 870 790
C 330 350
D 50x120 50x150
C D P25 1045
1540
38
Schwingungsdmpfer (Standardlieferumfang)
Bei Anwendungen, die nur sehr geringe Vibrationen zulassen, ist das Gert auf Schwingungsdmpfern zu installieren. Die Position dieser Schwingungsdmpfer muss den Angaben in den Abbildungen entsprechen.
P25
1192
2122
2122
50x350
Bodenbefestigung
Modelle 100 - 300 V Modelle 350 - 700 V
Hydraulikmodul
Die Befestigung des Rahmens am Boden ist mglich (ber Gummipuffer mit Stehbolzen, nicht im Lieferumfang von CIAT enthalten), wobei die Hrte des Gummis anhand des Gewichts und Gerteschwerpunkts zu bestimmen ist.
39
Espaol
Deutsch
English
Franais
1192
Kltemittelleitungen
Zur Auslegung des Kltekreislaufs sind die Leitungen entsprechend zu berechnen, um die Betriebsbedingungen zu gewhrleisten (Durchflussmenge Druckverlust). Der Leitungsdurchmesser ist nicht unbedingt gleichgro wie die im Gert verwendeten Rohre. Nach Aufstellung des Gerts werden die Kltemittelleitungen zwischen Verflssigungssatz und Direktverdampfungsregister angeschlossen. Hierzu den Leitungsverlauf przise planen. Den krzesten Weg whlen: max. Leitungslnge von 15 Metern mit einem max. Hhenunterschied von 6 Metern. Alle Vorschriften und Regeln bei der Leitungslegung exakt einhalten. Verschmutzungen in den Leitungen vermeiden und alle Ltstellen mit Stickstoffstrahl reinigen.
1 Kreislauf CD 100 Saugleitung Kltemittelleitung 1 3/8 7/8 120 150 180 1 5/8 1 1/8 200 240
Hinweise: - Vor den Arbeiten am Kltekreislauf den Kltemitteltyp feststellen. - Es darf nur das Kltemittel eingesetzt werden, das auf dem Typenschild angegeben ist. - Zur Leitungsreinigung oder zum Abdrcken des Gerts keinen Sauerstoff und keine Luft verwenden. - Tabelle mit den Kupferleitungen fr eine max. Lnge von 15 m bei max. Hhenunterschied von 6 m.
2 Kreislufe 300 350 2 1/8 1 1/8 400 500 540 600 700
2 x 2 1/8 2 x 1 1/8
Elektrische Anschlsse
Die Gerte entsprechen der europische Norm EN 60204-1. Sie erfllen die Maschinen- und EMV-Richtlinien. Alle Verkabelungen mssen gem den im Land geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen (in Frankreich: NF C 15100). Es sind in jedem Fall die Angaben des beiliegenden Schaltplans einzuhalten. Die Stromversorgungswerte des Typenschildes sind einzuhalten. Die Spannung berschreiten: - Leistungskreis: 400 V (+6%/-10%) - Drehstrom - 50 Hz + Erde (DC 90 700) Es darf keine bermige Phasendifferenz Spannungsversorgung vorliegen (<2%). bei der darf folgende Toleranzwerte nicht
Die Automatiksteuerung wird ber einen potentialfreien Kontakt angeschlossen. Die Leistungsschalter verfgen standardmig ber eine Abschaltleistung von 10 KA. Die Stromzufuhr des Gerts erfolgt von unten auf der Leitungsanschlussseite. Zur Durchfhrung der Stromkabel ist eine entsprechende ffnung vorgesehen.
Regelung
- Der Betrieb der Verdichter in Abhngigkeit eines Thermostaten (nicht im Lieferumfang von CIAT enthalten) oder eines Regelsystems gesteuert. Das Signal ber einen oder mehrere Schliekontakte geliefert. - Betrieb der Ventilatoren: Ganzjahresbetrieb Regelung des Verflssigungsdrucks ber HPRLuftdifferenzdruckschalter, die stufenweise schalten (Modelle 80 - 300) 1 und 2 Ventilatoren (Modelle 350 - 700).
Bei Nichteinhaltung der Vorgaben entfllt die Garantie von CIAT auf das Gert. Wenden Sie sich fr die korrekten Werte an Ihren Stromlieferanten. Der Elektriker whlt Leistungsmerkmale aus: die Kabel anhand folgender
- Max. Nennstrom (siehe Werte auf Seite 10) - Abstand zwischen Stromversorgung und Gert - Vorgesehener Schutz - Nullleiter - Elektrische Verbindungen (siehe Schaltplan des Gerts) - Vor Ort geltende Vorschriften und Regelungen Folgende elektrische Anschlsse sind vorzunehmen: - Anschluss des Leistungskreises - Anschluss des Schutzleiters an die Erde - Anschluss des potentialfreien Kontakts Fehlersignalisierung und fr den Automatikbetrieb zur
Zur Einstellung der Sicherungen siehe die Tabelle auf Seite 11.
Niederdruckschalter
Der Niederdruckschalter (ND) verfgt ber eine Sicherheitsabschaltung. Er ist zur berwachung des Niederdrucks an die Saugleitung des Verdichters angeschlossen. Sinkt der Druck unter den Sollwert, wird die Versorgung des bzw. der Verdichter des betroffenen Kltekreises unterbrochen. Ausls-/Abschaltwerte: Siehe Tabelle Seite 11. Druckschalter mit automatischer Rcksetzung: Das Gert luft nach Ablauf der Anlaufbegrenzungszeit automatisch wieder an.
Anschluss der externen Sicherungen (Ansteuerung der Verdichter fr den Betrieb des Zentral-Klimagerts) und der Automatiksteuerung (Zeitschaltung). Anschluss zur Ansteuerung der Verdichterstufen (Thermostat oder Regler, nicht im Lieferumfang enthalten). Anschluss des Magnetventils fr das Kltemittel (nicht im Lieferumfang enthalten).
40
Hochdruckschalter
Der Hochdruckschalter (HD) verfgt ber eine Sicherheitsabschaltung. Er ist zur berwachung des Hochdrucks an die Druckleitung des Verdichters angeschlossen. Steigt der Druck ber den Sollwert, wird die Versorgung des bzw. der Verdichter des betroffenen Kltekreises unterbrochen. Abschaltwert: Siehe Tabelle Seite 11 Druckschalter mit manueller Rcksetzung: Schalter manuell rcksetzen, dann luft das Gert nach Ablauf der Anlaufbegrenzungszeit wieder an.
Einschalten
Den Fllstand des Kltemittels in der Anlage kontrollieren: Das Flssigkeitsaustrittsventil schlieen. Die Kltemittelflasche an das Befllungsventil anschlieen ohne festzuziehen. Das Ventil an der Flasche kurz ffnen, um den Anschluss zu entlften, dann den Anschluss festziehen Das Befllungsventil ffnen. Das Ventil an der Kltemittelflasche ffnen. Den Niederdruckschalter geschlossen lassen. Den Einschalter fr die Verdichter (auf dem Schaltplan eingezeichnet) auf EIN schalten. Die Verdichter mssen nach der Anlaufbegrenzungszeit anlaufen. Die Verdichter stufenweise auslsen. Die Anlage vollstndig befllen, dabei von Zeit zu Zeit das Ventil an der Kltemittelflasche schlieen und das Flssigkeitsaustrittsventil ffnen. Den Kltemittelfluss anhand der LED kontrollieren und die Restbefllung in kleinen Dosen vornehmen. Die Fllmenge durch Kontrolle der berhitzung und Unterkhlung berprfen, die Befllungsflasche entfernen dabei muss das Kltemittelventil der Flasche geschlossen und das Flssigkeitsaustrittsventil ganz geffnet sein (Ventilsitz hinten).
Interne Verdichtersicherung
Die Verdichter sind mit einer internen elektronischen Sicherung ausgerstet, die den Motor vor berhitzung schtzt. Bei Auslsen wird der betroffene Kreislauf angehalten. - Das Gert luft nach Behebung des Fehlers nach Ablauf der Anlaufbegrenzungszeit automatisch wieder an.
Anlaufphasen:
Die Klte- oder Wrmeerzeuger laufen lassen, um durch einen Lastbedarf die Kltemaschine in Betrieb zu setzen. Den Schalter schlieen (auf Schaltplan eingezeichnet). Sobald der Schaltschrank angeschlossen und der Hauptschalter geschlossen ist, steht die Kurbelwannenheizung unter Strom. Der Verdichter darf erst einige Stunden (6 Stunden) nach dem Einschalten der Kurbelwannenheizung anlaufen.
Bei Bedarf schalten sich die Verdichter stufenweise ein. ACHTUNG: FR TEST UNTER VAKUUM Niemals den Verdichter als Vakuumpumpe verwenden, er ist nicht hierfr ausgelegt. Eine Vakuumpumpe verwenden, die ein Vakuum von 1 mm Hg herstellen kann. HINWEIS 1: Das Abschalten des Gertes (Ausnahme Notabschaltung) erfolgt: - entweder ber den hierfr vorgesehenen Schalter (siehe Schaltplan), - oder.
HINWEIS 2: Whrend der gesamten Betriebszeit der Anlage muss der Schaltschrank dauernd unter Spannung stehen, damit auch in den Ausschaltzeiten der Verdichter die Kurbelwannenheizung weiterlaufen kann.
Die Netzspannung muss der Gertespannung entsprechen und der Spannungswert darf die Toleranzgrenzen nicht berschreiten (+6%/-10% gegenber der Nennspannung 400 V, Phasendifferenz < 2%) Die Kurbelwannenheizung des Verdichters einige Stunden vor der Inbetriebnahme des Verdichters einschalten (6 Stunden). Die Wnde fhlen, um zu kontrollieren, ob die Zusatzheizung korrekt funktioniert (sie sollten lauwarm sein).
41
Espaol
Der Hauptschalter darf hierzu nicht verwendet werden, da der Schaltschrank stets unter Spannung bleiben muss (Kurbelwannenheizung).
Deutsch
Die internen Sicherungen des Gerts sind aktiviert. Sollte eine Sicherung nicht aktiviert sein, muss der Fehler behoben und die Sicherung rckgesetzt werden (bei manuell rckzusetzender Sicherung).
English
Franais
HINWEIS: Bei Betriebsbeginn eines Verflssigungssatzes lassen sich zahlreiche Probleme auf einen zu niedrigen Ansaugdruck bzw. einen zu hohen Verflssigungsdruck zurckfhren: Wesentliche Probleme: Zu niedriger Ansaugdruck - Unzureichende Luftmenge am Direktverdampfungsregister (Ventilatoren drehen in der falschen Richtung, zu geringer verfgbarer Druck, Filter verschmutzt) - Die Temperatur der behandelten Luft ist zu niedrig (mangelnde Wrmelast)
Zu hoher Verflssigungsdruck - Lftungsproblem des Verflssigers (Ansaugung oder Ausblasung behindert, Ventilatoren drehen in der falschen Richtung) - Zu heie Ansaugluft (Kurzschluss bei der Luftfhrung) WICHTIG Fr die SCROLL-Verdichter ist der Drehsinn fest vorgegeben, daher sofort folgende Punkte prfen: 1/ Schneller Temperaturanstieg an der Ausblasung 2/ Druckanstieg am HD-Schalter und Druckabfall am NDSchalter Bei Problemen die Stromversorgung des Gerts berprfen und den Phasendrehsinn ber die Verkabelung an der Hauptstromversorgung umkehren.
FeuchtigkeitsSchauglas
Entfeuchtungs filter
350V - 700V
Entfeuchtungsfilter
42
Technische Daten
CD Standardausfhrung Ausfhrung Low Noise Klteleistung (1) Leistungsaufnahme (2) Klteleistung (1) Leistungsaufnahme (2) Typ Anzahl Verdichter Drehzahl Kltemittel R410A Leistungsregelung Anzahl Niederdruckkreise Verteilung Kreislauf 1 / Kreislauf 2 ND Verdampfungstemperatur min./max. Ventilatoren Ventilatorzahl / Durchm. Drehzahl Luftgekhlter Verflssiger Luftmenge Anz. Leistung pro Motor Drehzahl Luftmenge Anz. Leistung pro Motor Standard-Ausfhrung Lw / Lp (3) Ausfhrung Low Noise Lw / Lp (3) m3/h kW dB(A) dB(A) 80/49 75/44 m3/h kW 16700 mm % C U/min kg - GWP % 1 2900 Unbeflltes Gert (Sicherheitsbefllung Stickstoff) - 1890 100-0 1 100-50-0 kW kW kW kW 100 V 25.6 8.7 24.3 9.04 120 V 28.3 10 26.7 10.6 150 V 37 13 34.4 14.1 180 V 44.1 14 41.6 15.2 SCROLL 2 200 V 49.9 17 45.6 18.6 240 V 57.7 20 55.7 20.3 300 V 73.2 27 70.2 27.6
-10 / +10 Axialventilator mit Direktantrieb 1 x 800 STANDARD-Ausfhrung 750 U/min 15500 1 x 0.9 Ausfhrung LOW NOISE 500 U/min 10800 9700 1 x 0.46 80/49 77/46 81/50 78/47 86/54 81/49 10800 16100 950 U/min 24000 1 x 1.7 750 U/min 18000 1 x 1.2 88/56 83/51
700 V 164 61
62.3
Typ Anzahl Verdichter Drehzahl Kltemittel R410A Leistungsregelung Anzahl Niederdruckkreise Verteilung Kreislauf 1 / Kreislauf 2 ND Verdampfungszeit min./max. Ventilatoren Ventilatorzahl / Durchm. Drehzahl Luftgekhlter Verflssiger Luftmenge Anz. Leistung pro Motor Drehzahl Luftmenge Anz. Leistung pro Motor Standard-Ausfhrung Lw / Lp (3) Ausfhrung Low Noise Lw / Lp (3) m3/h kW dB(A) dB(A) 89/57 83/51 32000 29000 2 x 1.2 90/58 m3/h kW 44000 2 x 1.7 42000 U/min kg - GWP % 100-43-0 1 % C 100 / 0 2
4 2900
Unbeflltes Gert (Sicherheitsbefllung Stickstoff) - 1890 100-37-0 100-50-0 100-72-50-22-0 100-75-50-25-0 100-78-50-22-0 2 50 / 50 -10 / +10 Axialventilator mit Direktantrieb 2 x 800 STANDARD-Ausfhrung 900 U/min 41000 2 x 1.8 Ausfhrung LOW NOISE 750 U/min 30500 35000 2 x 1.1 91/59 85/53 44000 2 x 1.7
(1) Klteleistung fr eine Verdampfungstemperatur von +2 C und eine Lufteintrittstemperatur am Verflssiger von 35 C (2) Leistungsaufnahme von Verdichtern + Ventilatoren (3) Lw: Globaler Schallleistungspegel Lp: Globaler Schalldruckpegel in 10 Metern Entfernung bei freiem Feld gem ISO 3744 43
Espaol
Deutsch
159
English
Franais
100 / 0
Verdichtersicherung
Manuelle Rcksetzung
Autom. Auslsung
Elektrische Daten
CD Stromversorgung Prfspannung Anlaufstrom Anlaufstrom bei Option SOFT START Abschaltleistung (Nullleiter TN-TT) Max. Kabeldurchschnitt Max. Nennstrom (1) A A kA mm2 A 22.7 118 70 15 10 24.8 30.9 135 81 198 118 10 35 33.0 43.4 130 83 100V 120V 150V 180V 200V 240V 300V 350V 400V 500V 540V 600V 700V
Drehstrom - 50 Hz - 400 V (+6%/-10%) + Erde Einphasen - 50 Hz - 230 V (+6%/-10%) angeschlossener Trafo 143 90 15 70 49.6 60.0 72.0 149 104 230 146 256 163 10 50 82.0 104.0 110.0 303 191 320 209 35 276 144 286 202 10 95 120.0 138 325 237
44
Betriebsdaten CONDENCIAT CD
Bei der ersten Inbetriebnahme auszufllen: Rohr- Flssigkeit = Hhenunterschied = Saugleitungs- = Gesamtlast = Leitungslnge = Kg - Kltemittel =
Datum Uhrzeit Ansaugdruck Ansaugtemperatur Verdichter Verflssigungsdruck Verflssigungstemperatur Gaseintrittstemperatur Flssigkeitsaustrittstemperatur Verflssiger Lufteintrittstemperatur Luftaustrittstemperatur Lufteintrittstemperatur Luftaustrittstemperatur Zentral-Klimagert Flssigkeitseintrittstemperatur Austrittstemperatur des Verdampfers Nennspannung Spannung an den Anschlssen Stromaufnahme des Verdichters Stromaufnahme des Ventilatormotors Normaler lstand Mechanische Kontrolle: Leitungen, Verschraubungen, usw. Anzugsmoment der elektrischen Anschlsse ND ND-Sicherheitskontrolle HD Ventilatorregelungskontrolle HPR1 / 2 / 3 / 4 Reinigung Externes Register Reinigung Internes Register (an Zentral-Klimagert) Regelkontrolle bar bar C C V V A A C C C C bar C C C bar C
Instandhaltung
Vor jedem Eingriff sicherstellen, dass das Gert vom Netz abgetrennt ist. Ablesen der Betriebsdaten und Kontrollen gem der vorstehenden Tabelle zweimal jhrlich sowie unbedingt vor jedem Anlaufen (bei saisonal genutzten Gerten). Das Gert und den Raum um das Gert frei und sauber halten, um Unflle zu vermeiden und eine einwandfreie Lftung des Verflssigers zu gewhrleisten. Das Register auf Verschmutzungen kontrollieren und Staub, Fasern, Bltter usw. mit einer weichen Brste oder einem Staubsauger entfernen. Eine Reinigung mit einem Wasserzerstuber ist unter Einhaltung folgender Regeln ebenfalls mglich: - Niederdruckstrahl verwenden - In Lamellenrichtung reinigen - Entgegen dem Luftfluss reinigen
In regelmigen Abstnden die Kltemittelleitungen reinigen Kontrollieren, ob die Verschraubungen aller Komponenten richtig angezogen sind: Leitungen, Kupplungen, Schutzbleche, um Vibrationen zu vermeiden, die den Kltekreis beschdigen und Kltemittellecks verursachen knnten. Die elektrischen Anschlsse werden vor der ersten Inbetriebnahme angezogen und nach einigen Betriebswochen sowie vor jedem Einschalten (bei saisonal genutzten Gerten) nachgezogen. Fr den reibungslosen Betrieb der Gerte und zur Aufrechterhaltung der Garantie: Schlieen Sie einen Wartungsvertrag mit Ihrem Installateur oder einer zugelassenen Wartungsfirma ab.
45
Espaol
Deutsch
English
Franais
Wartung
Sicherheitsvorschriften
Die Betriebskontrollen erfolgen in Einklang mit der Landesgesetzgebung. Nicht auf das Gert steigen, stets eine Arbeitsplattform zur Arbeit in der Hhe verwenden. Nicht auf die Kltemittel-Kupferleitungen steigen. Jeder Eingriff in die Elektrik oder Kltetechnik darf nur von einem zugelassenen und qualifizierten Techniker erfolgen. Die Absperrventile drfen nur bei ausgeschaltetem Gert bettigt (ffnen und Schlieen) werden. Das Flssigkeitsventil (direkt vor dem Trockner) muss stets geffnet sein, wenn sich Kltemittel im Kreislauf befindet. Vor dem Zugriff auf eine elektrische Komponente muss stets die Hauptstromversorgung des Gerts ber den Hauptschalter im Schaltkasten abgeschaltet werden. Auch wenn die Verdichter angehalten wurden, steht der Leistungskreis immer noch unter Strom, wenn der Hauptschalter fr das Gert nicht ausgeschaltet wurde. Zudem knnen bestimmte Elemente aufgrund der extern angeschlossenen Ansteuerungssysteme noch unter Spannung stehen; sie knnen ber die orangefarbenen Schalter an der Hauptanschlussleiste abgetrennt werden. Daher vor jedem Eingriff Anschlussleiste ziehen. die Stecker dieser
aufzubewahren, wobei die gelagerte Kltemittelmenge in den Betriebsrumen auf ein Minimum zu begrenzen ist. Kltemittelflaschen und -behlter sind mit Vorsicht zu handhaben; es sind gut sichtbare Warnschilder anzubringen, die auf die Gefahren von Vergiftung, Brand und Explosion in Verbindung mit dem Kltemittel aufmerksam machen. Das Kltemittel ist nach Gebrauch in Einklang mit den Landesgesetzen aufzufangen und zu recyceln.
Die Oberflchen des Verdichters und die Leitungen knnen Temperaturen bis ber 100C erreichen und zu schweren Verbrennungen fhren. Unter bestimmten Bedingungen knnen die Verdichterflchen zudem extrem kalt werden, was Erfrierungen bewirken kann. Daher ist bei den Wartungsarbeiten besondere Vorsicht angezeigt. Die Techniker sollten entsprechende Schutzkleidung tragen (Handschuhe, Schutzbrille, isolierende Kleidung, Sicherheitsschuhe, ).
Schallpegel
Die Personen, die in der Nhe der Geruschquellen arbeiten, sollten einen Gehrschutz tragen. Dieser Gehrschutz darf aber das Tragen der brigen Schutzkleidung nicht behindern.
l
Das l fr die Klteaggregate stellt keine Gesundheitsrisiken dar, wenn es unter Einhaltung der blichen Vorkehrungen eingesetzt wird: - Jede unntige Handhabung von geschmierten Komponenten vermeiden. Schutzcreme verwenden. - Das l ist entzndlich und muss daher entsprechend sicher gelagert werden. Tcher und Einwegtcher, die zur Reinigung verwendet wurden, sind von Flammen fernzuhalten und sachgerecht zu entsorgen. - Die Kanister sind fest verschlossen zu lagern. Es sollte kein l aus einem angebrochenen, nicht sachgerecht gelagerten Kanister mehr verwendet werden.
Wchentliche Kontrollen
Bei Betrieb des Gerts unter Volllast sind folgende Werte zu berprfen: - Ansaugdruck des Verdichters ND - Verdichtungsdruck des Verdichter HD - Wassereintritts- und Wasseraustrittstemperaturen am Wrmetauscher - Fllstand am Flssigkeitsanzeiger und Zustand der Kltemittels mittels des farbigen Anzeigers - lstand und Aussehen des ls. Bei Wechseln der lfarbe muss die lqualitt berprft werden.
Monatliche Kontrollen
Alle Werte kontrollieren, die in der Betriebsdatentabelle auf der nchsten Seite aufgefhrt sind. Eine Korrosionsprfung aller Metallteile vornehmen (Rahmen, Gehuse, Wrmetauscher, Schaltkasten, ) Kontrollieren, ob der Schaumstoff zur Dmmung sich nicht abgelst hat oder zerrissen ist. Die Wrmetrger (Luft, Wasser) auf mgliche Verunreinigungen, die durch Abnutzung oder Korrosion des Wrmetauschers entstehen knnen, berprfen. Die Dichtigkeit der verschiedenen Kreislufe berprfen. Die Funktionstchtigkeit der Sicherheitsvorrichtungen berprfen.
Kltemittel - Allgemeines
Stets daran denken, dass die Kltesysteme unter Druck stehende Flssigkeiten und Dmpfe einschlieen. Es sind daher bei ffnung des Systems (auch teilweise) alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen. Bei einer Teilffnung des primren Kltekreises entweicht Kltemittel in die Atmosphre. Das Entweichen des Kltemittels sollte auf ein Minimum begrenzt werden, daher ist das Kltemittel vor dem ffnen in einen anderen Systembereich zu pumpen und dieser dann abzusperren. Kltemittel und Schmierl vor allem flssiges Kltemittel bei niedriger Temperatur kann zu verbrennungshnlichen Hautund Augenverletzungen fhren. Beim Zugriff auf die Leitungen oder Behlter mit Flssigkeiten sind stets eine Schutzbrille und Handschuhe usw. zu tragen. Nicht bentigte Kltemittelreste sind in geeigneten Behltern
46
Jhrliche Kontrollen
Zunchst alle berprfungen der monatlichen Kontrollen vornehmen. Das l auf Verschmutzungen testen: Bei Sure, Wasser oder Metallpartikeln im l muss fr den betroffenen Kreislauf und den Trockner ein lwechsel vorgenommen werden. Bei dem lwechsel darf nur neues l verwendet werden, das dem Originall entspricht und aus einem hermetisch verschlossenen Kanister entnommen wurde. Die Befllung mit l erfolgt mit dem l ICI Emkarate RL 32 CF oder Mobil EAL Arctic 22 CC, wenn das 3MAF fr die Modelle 80 700 nicht verfgbar ist. Den Filter des Trockners auf Verschmutzungen berprfen (durch Messung der Temperaturdifferenz der Kupferleitungen am Einlass und Auslass des Trockners). Festigkeit und berprfen. Zustand der elektrischen Anschlsse
Bei Feststellen einer Abweichung vom Sollwert und dem Annhern des Werts an die Auslsungsgrenze sind die in der nachstehenden Tabelle angefhrten berprfungen durchzufhren. Wichtig: Zunchst ist davon auszugehen, dass die meisten Probleme der Gerte auf einfache Ursachen zurckzufhren sind, die folglich stets als erstes berprft werden sollten. Hierzu gehren insbesondere: Verschmutzung der Wrmetauscher Probleme der Kreislufe Ausfall von elektrischen Komponenten wie Relaisspule oder Magnetventil usw.
Zustand der Kontakte und den Strom bei Volllast an allen 3 Phasen berprfen. Kontrollieren, ob eingedrungen ist. kein Wasser in den Schaltkasten
Ansaugdruck zu niedrig
Mangel an Kltemittel
Nach einem Leck suchen und Kltemittel nachfllen Das Expansionsventil berprfen Kontrollieren, ob der Trocknerfilter nicht verschmutzt ist
Mangelnde Lftung
Auf hohe Drehzahl schalten Prfen, ob bei mehreren Gerten nebeneinander Kein Luftkurzschluss erfolgt. Kltemittelmenge kontrollieren und anpassen l nachfllen
Zu viel Kltemittel lstand zu niedrig Es wurde nach einem Eingriff kein l nachgefllt
Zu kurze Anlaufintervalle, Anlaufbegrenzung falsch eingestellt Anlaufbegrenzungszeit korrekt einstellen Fehler Motorwicklung berhitzungsschutz defekt oder falsch eingestellt Versorgungsspannung zu niedrig Ausblastemperatur zu niedrig, nah an der Der Verdichter saugt zu viel Flssigkeit an Verflssigungstemperatur berhitzungsschutz einregeln oder auswechseln Stromanlage berprfen und evt. Stromlieferanten hinzuziehen Kltemittelmenge kontrollieren und anpassen Expansionsventil berprfen
47
Espaol
Deutsch
Durchflussmenge der Wrmetrger (Luft oder Wasser) auf der Benutzerseite Luft- bzw. Wassermenge auf den Sollwert erhhen zu gering
English
Franais
Allgemeiner Fehleralarm
100V - 400V
500V - 700V
Das Signal oder den Alarm fr einen allgemeinen Gertefehler an die Anschlussleiste anschlieen, (siehe Schaltplan). Arbeitskontakt: 8A bei 230V Bei Fehler Kontakt geschlossen
Automatiksteuerung
100V - 400V
500V - 700V
Die Brcke CA zwischen den Anschlussleisten des Gerts (siehe Schaltplan) entfernen und die Anschlsse an einen Kontakt CI anschlieen (potentialfreien, qualitativ hochwertigen Kontakt verwenden).
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Kontakt offen => Gert angehalten = Kontakt geschlossen => Gert betriebsbereit
48
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarm Kreis 22 Alarme circuit Alarm Kreis 11 Alarme circuit
commun
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarm Alarme
500V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
80 - 300 180 - 300
Kreislauf 1 Kreislauf 2
540V - 700V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Kreislauf 1
Kreislauf 2
100V - 400V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
YL
500V
YL1
YL2
540V - 700V
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
YL1
YL2
49
Espaol
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
English
Franais
Anschlusshinweise
Achtung: Alle Eingnge zur - Ansteuerung der Verdichterstufen - Automatiksteuerung mssen potentialfrei sein.
1.3.5
Q QG1
PE1 3-6 3-10 2-22 2-22
2.4.6
QG2
QC1
QC2
KG1 3-21
1.3.5 2.4.6
KG2 3-24
1.3.5 2.4.6
KC1 2-22
1 3 5 2 4
KC2 6 2-24
1 3 5 2 4 6
U1 V1 W1
U1 V1 W1
MG1
MG2
MCO1
W2 U2 V2
MCO2
W2 U2 V2
50
Introduccin Recepcin del equipo Instrucciones de seguridad Ubicacin del grupo Manipulacin y colocacin Implantacin Antivibratorios Fijacin al suelo Conexiones frigorficas Conexiones elctricas Regulacin Equipos de regulacin y de seguridad Puesta en servicio Localizacin de los circuitos frigorficos y de los principales componentes Caractersticas tcnicas Ajuste de los elementos de regulacin y seguridad Caractersticas elctricas Informe de funcionamiento Mantenimiento preventivo Mantenimiento correctivo Anlisis de las anomalas de funcionamiento Conexin del cliente de las funciones controladas a distancia Precauciones de conexin Cableado de los ventiladores
51
52 52 52 52 53 54 54
56 56 56 56 57 58 59 60 60 61 61 62 63 64 66 66
Espaol
55
D e u t s ch
NDICE
PGINA
English
Franais
Introduccin
Los grupos CONDENCIAT CD son grupos de condensacin. Estn conectados a una batera de expansin directa.
- La superficie del suelo o de la estructura debe ser suficientemente resistente para soportar el peso del equipo. - El equipo debe estar perfectamente nivelado. - Debe dejarse un espacio suficiente alrededor y encima del equipo para permitir las operaciones de puesta en marcha y mantenimiento (cf. plano de dimensiones incluido con el equipo). - El local debe cumplir la norma EN 378-3 y otras especificaciones en vigor en el lugar de implantacin. - La ubicacin elegida no debe poder inundarse. - Coloque la unidad por encima de la altura media de nieve en la regin donde se instala el grupo
A = placa identificativa
Inspeccione el grupo cuando se recepcione para localizar cualquier dao. Las reclamaciones sobre el material o equipos entregados, slo sern atendidos si se hace constar en el correspondiente albarn de entrega. La temperatura mxima de almacenamiento es de 50C.
- Se recomienda olocar pies antivibratorios entre el soporte y el chasis del grupo y manguitos flexibles en las tuberas frigorficas para limitar al mximo las transmisiones por va slida (vase prrafo Aparato de Antivibratorios). - Nivel sonoro: nuestros equipos han sido diseados para un funcionamiento con bajo nivel sonoro (para este tipo de unidades). No obstante, al disear la instalacin se debe tener en cuenta el entorno exterior para el ruido radiado y el tipo de edificio para el ruido transmitido por va area y slida (vibraciones). Encargue un estudio a un tcnico en acstica. Importante: la temperatura ambiente no debe superar los 50C durante los ciclos de parada del equipo.
Instrucciones de seguridad
Para evitar posibles riesgos de accidente en el momento de la instalacin, de la puesta en funcionamiento y del reglaje, es obligatorio tener en cuenta las especificidades del material, como por ejemplo: - Circuitos frigorficos bajo presin - Presencia de fluido frigorfico - Presencia de tensin elctrica Slo debe intervenir en estos equipos personal experimentado y cualificado. Es obligatorio respetar las recomendaciones y las instrucciones que figuran en este manual y en los diferentes planos entregados con el grupo. Respete obligatoriamente las normas y reglamentaciones vigentes. Un dispositivo de proteccin contra el riesgo de incendio viene montado de estndar en los grupos.
IMPORTANTE: antes de intervenir en el grupo, compruebe que la corriente de alimentacin est cortada a nivel del interruptor general situado en el armario elctrico del equipo.
52
Manipulacin y colocacin
Para levantar el equipo, fije las eslingas en los orificios de manipulacin previstos a dicho efecto. En el plano de dimensiones incluido con el equipo aparecen las coordenadas del centro de gravedad y la posicin de los puntos de anclaje. El grupo tambin puede manipularse con una carretilla elevadora, tomando las precauciones necesarias para evitar posibles deslizamientos sobre las horquillas de la carretilla. Atencin: - Fije las eslingas nicamente en los puntos de anclaje previstos y sealizados en el grupo.
- Atencin, el centro de gravedad no siempre se encuentra en el medio del equipo, los esfuerzos de las eslingas no son siempre idnticos. - Levante y deposite con cuidado el grupo, procurando no inclinarlo (inclinacin mx.: 15), ya que ello podra perjudicar su funcionamiento. - Utilice eslingas de tela con enganches para no daar la carrocera. - Utilice un chasis con ajuste de centro de gravedad para separar las eslingas de la parte superior del equipo. - No someta nunca las piezas de chapistera (paneles, montantes, puerta de acceso frontal) del grupo a esfuerzos de manipulacin, slo el chasis est diseado para soportarlos. - La seguridad de elevacin slo queda garantizada si se respeta el conjunto de estas instrucciones. De lo contrario, existe un riesgo de deterioro del material y de accidente para las personas.
- Utilice eslingas de capacidad suficiente y siga las instrucciones de elevacin que figuran en los planos entregados con el grupo.
Peso en kg CONDENCIAT CD vaco 100 V 120 V 150 V 180 V 200 V 240 V 300 V 350 V 400 V 500 V 540 V 600 V 700 Z 290 290 350 465 465 465 575 983 1.082 1.090 1.380 1.499 1.676
53
Espaol
D e u t s ch
Este esquema se ofrece a ttulo indicativo. En cada caso debe consultar las etiquetas que figuran en el equipo y en la documentacin incluida con el equipo.
English
Franais
Implantacin
(Espacio libre a respetar) Es importante instalar los grupos con suficiente espacio libre:
para evitar la recirculacin del aire de descarga del condensador por reaspiracin. para poder efectuar el mantenimiento del grupo.
350V a 700V
Consulte los planos entregados con el equipo para las dimensiones, el peso, el punto de anclaje y el centro de gravedad.
P25 1045
A 250
B 836
C 250
D 50x100
1536
CONDENCIAT CD 180
A D
A 100 100
B 870 790
C 330 350
D 50x120 50x150
C D P25 1045
1540
54
P25
1192
2122
2122
50x350
Fijacin al suelo
Modelos 100 a 300 V Modelos 350 a 700 V
Es posible fijar el chasis al suelo (pies con pernos no suministrados por CIAT). Dureza a definir en funcin del peso y del centro de gravedad del equipo.
55
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
1192
Conexiones frigorficas
Debe realizarse un estudio de dimensionamiento para respetar las condiciones de funcionamiento (caudales - prdidas de carga). El dimetro de los tubos no es obligatoriamente el mismo que el previsto en el grupo. Una vez colocado el equipo, efecte las conexiones frigorficas entre el grupo de condensacin y la batera de expansin directa. Estudie con cuidado el trazado de las lneas frigorficas. Prevea la distancia ms corta (longitud mxima de tubera: 15 metros con un desnivel mximo de 6 metros). Respete escrupulosamente todas las normas de colocacin. Evite introducir contaminantes y efecte todas las soldaduras con barrido de nitrgeno.
1 circuito CD 100 Lnea aspiracin Lnea lquido 1 3/8 7/8 120 150 180 1 5/8 1 1/8 200 240
Nota: - Compruebe el tipo de fluido frigorfico antes de intervenir en el circuito frigorfico. - Slo debe utilizarse el fluido indicado en la placa identificativa. - No utilice oxgeno ni aire para purgar las tuberas o para purgar el equipo. - Cuadro de dimetros de tubera de cobre para una longitud mx. de 15 m con desnivel mx. de 6 m.
2 circuitos 300 350 2 1/8 1 1/8 400 500 540 600 700
2 x 2 1/8 2 x 1 1/8
Conexiones elctricas
Los grupos se han diseado conforme a la norma europea EN 60204-1. Son conformes a las directivas de mquinas y CEM. Todos los cableados deben realizarse segn reglamentacin en vigor en el lugar de instalacin. la
incluida). El control de automaticidad debe conectarse mediante un contacto seco libre de potencial. Los disyuntores de potencia tienen un poder de corte de 10 KA en estndar. La alimentacin del grupo se efecta desde la parte inferior, del lado de la conexin de las tuberas . Una apertura permite el paso de los cables de alimentacin.
En todos los casos, consulte el esquema elctrico adjunto a la unidad. Respete las caractersticas de la alimentacin elctrica indicadas en la placa identificativa. La tensin debe estar comprendida en la gama indicada: - Circuito de potencia: 400 V (+6%/-10%) - trifsico- 50 Hz + Tierra (CD 90 a 700) Compruebe que la alimentacin no presente un desfase excesivo (<2%). En caso de incumplimiento de estas condiciones, la garanta CIAT quedar automticamente anulada. Consulte con su proveedor de electricidad. El instalador debe elegir el cable utilizado en funcin de: - La intensidad nominal mxima (consulte las caractersticas, pgina 10) - La distancia que separa la unidad de su fuente de alimentacin. - La proteccin prevista en la fuente. - El rgimen de utilizacin del neutro. - Los enlaces elctricos (consulte al esquema elctrico adjunto al equipo). - Caractersticas y reglamentacin en vigor en el lugar. Los enlaces elctricos deben realizarse del modo siguiente: - Conexin del circuito de potencia - Conexin del conductor de proteccin en el terminal de tierra. - Conexiones eventuales del contacto seco de sealizacin de fallo general y del control de automaticidad. Conexin de los dispositivos de seguridad exteriores (subordinacin de los compresores al funcionamiento de la Central de tratamiento de aire) y del control automtico (control por reloj). Conexin del control de las etapas de los compresores (termostato o regulador, no incluido con el equipo). Conexin de la vlvula electromagntica lquido (no
Regulacin
- El funcionamiento de los compresores depende de un termostato (no suministrado por CIAT) o de un sistema de regulacin provisto de uno o varios contactos secos con cierre libre de potencial. - El funcionamiento de los ventiladores es el siguiente: Funcionamiento en todas las estaciones. Regulacin de presin de condensacin por presostatos HPR que activan en cascada a baja y alta velocidad (modelos 80 a 300) 1 y 2 ventiladores (modelos 350 a 700).
56
Toque los crters para comprobar que todos los calentadores han funcionado correctamente (deben estar tibios)
Puesta en funcionamiento
Compruebe la carga de frigorfico de la instalacin: Cierre la vlvula de salida de lquido Conecte sin apretar la botella de frigorfico a la vlvula de carga Abra momentneamente la vlvula de la botella de frigorfico para purgar el conector. Vuelva a apretarlo. Abra la vlvula de carga. Abra el grifo de la botella de frigorfico. Mantenga cerrado el presostato de baja presin Ponga el interruptor de control del (de los) compresor(es) (sealizados en el esquema elctrico) en MARCHA. Los compresores deben arrancar despus de la temporizacin del anti-cortociclo. Active los compresores en cascada. Realice el complemento de carga. De vez en cuando cierre el grifo de la botella de frigorfico y abra el grifo de salida de lquido. Compruebe el flujo del fluido en el indicador. Realice el complemento de carga por pequeas dosis.
Secuencia de arranque
Haga funcionar los emisores de fro o calor para lograr una carga calorfica que permita funcionar al equipo. Cierre el interruptor (sealizado en el esquema elctrico).
Los dispositivos de seguridad internos del grupo se activan. Si uno de ellos se desactiva, debe hallar el fallo y rearmar el dispositivo de seguridad (si es un dispositivo de rearme manual). En funcin de la demanda, las etapas de regulacin deben activarse en cascada. NOTA 1: para parar el grupo en casos de no emergencia, debe utilizar: - el interruptor sealizado en el esquema elctrico. - un contacto seco del control de automaticidad. No emplee el interruptor general ya que el armario elctrico debe mantenerse bajo tensin (resistencias del crter). NOTA 2: durante los meses de utilizacin de la instalacin, el armario elctrico debe estar siempre bajo tensin para que durante los tiempos de parada del (de los) compresor(es) la (las) resistencia(s) de crter est(n) bajo tensin.
Compruebe que las vlvulas y la salida de lquido estn abiertas. Ponga en marcha el ventilador de la unidad de tratamiento de aire y compruebe que est subordinado al grupo de condensacin Ajuste el termostato de regulacin y compruebe su posicin (colquelo obligatoriamente en el retorno o el ambiente). Compruebe que todos los terminales elctricos estn bien apretados. Compruebe que la tensin de la red corresponda a la tensin del equipo y que su valor se mantenga dentro de los lmites convenientes (+6%/-10% respecto a la tensin nominal 400 V, desfase < 2%) Deje conectada la resistencia de crter del compresor algunas horas antes de poner en funcionamiento el compresor (6 horas)
Compruebe inmediatamente
que el (los) ventilador(es) del condensador gire(n) en el sentido correcto (de lo contrario, invierta 2 cables de alimentacin general) que la descarga est caliente ((comprobar mediante una sonda de contacto) que el amperaje absorbido sea normal (vase cuadro y valor indicado en los compresores) compruebe el funcionamiento de todos los equipos de seguridad (consulte el valor de ajuste en el cuadro).
57
Espaol
D e u t s ch
Una vez realizada la conexin elctrica del armario y despus de cerrar el interruptor general, la resistencia de crter se encuentra bajo tensin. El arranque del compresor deber realizarse transcurridas algunas horas (6 horas) tras la conexin a la corriente de la resistencia.
English
Compruebe que la carga sea correcta controlando el sobrecalentamiento y el subenfriamiento, retire los dispositivos de carga asegurndose de que el grifo de la botella de frigorfico est abierto y que la vlvula de salida de lquido est completamente abierta (base en la parte posterior).
Franais
NOTA: al comienzo del funcionamiento de un grupo de condensacin aparecen numerosos problemas debidos a una presin de aspiracin demasiado baja o a una presin de condensacin demasiado alta: Los principales casos son los siguientes: presin de aspiracin demasiado baja - falta de caudal de aire en la batera de expansin directa (los ventiladores giran en el sentido incorrecto, presin disponible demasiado baja, filtro obturado) - temperatura de aire tratado demasiado baja (falta de carga calorfica)
presin de condensacin demasiado elevada - ventilacin incorrecta del condensador (obstculo en la aspiracin o la descarga, los ventiladores giran en el sentido incorrecto) - aire demasiado caliente en la aspiracin (reciclaje) IMPORTANTE Dado que los compresores SCROLL tienen un sentido de rotacin bien definido, compruebe inmediatamente: 1/ la elevacin de temperatura rpida en la descarga 2/ el aumento de presin en el presostato AP y el descenso en el presostato BP En caso de problema, compruebe la alimentacin elctrica del equipo e invierta el orden de las fases en el cable de alimentacin general.
Indicador higroscpico
Filtro deshidratador
350V - 700V
Indicador aceite tndem a partir comp. ZPI80 Circuito 2 500 a 700 nicamente
Filtro deshidratador
58
Caractersticas tcnicas
CD Versin estndar Potencia frigorfica (1) Potencia absorbida (2) Potencia frigorfica (1) Potencia absorbida (2) Tipo Nmero Compresor Velocidad de rotacin Fluido frigorfico R410A Regulacin de potencia Nmero Circuito(s) baja presin BP Distribucin circuito 1 / circuito 2 Temperatura evaporacin mn./mx. Ventiladores N de ventiladores / dim. Velocidad de rotacin Condensador de aire Caudal de aire N - Potencia unitaria motor Velocidad de rotacin Caudal de aire N - Potencia unitaria motor Versin estndar VersinLowNoise Lw / Lp (3) Lw / Lp (3) m3/h kW dB(A) dB(A) 80/49 75/44 10800 m3/h kW 16700 mm % C rpm kg - GWP % 1 2900 Equipo no cargado (carga seguridad nitrgeno) - 1890 100-0 1 100-50-0 kW kW kW kW 100 V 25.6 8.7 24.3 9.04 120 V 28.3 10 26.7 10.6 150 V 37 13 34.4 14.1 180 V 44.1 14 41.6 15.2 SCROLL 2 200 V 49.9 17 45.6 18.6 240 V 57.7 20 55.7 20.3 300 V 73.2 27 70.2 27.6
-10 / +10 Helicoidales de acoplamiento directo 1 x 800 Versin ESTNDAR 750 rpm 15500 1 x 0.9 Versin LOW NOISE 500 rpm 9700 1 x 0.46 80/49 77/46 81/50 78/47 86/54 81/49 10800 16100 950 rpm 24000 1 x 1.7 750 rpm 18000 1 x 1.2 88/56 83/51
CD Potencia frigorfica (1) Versin estndar Potencia absorbida (2) Potencia frigorfica (1) Versin Low Noise Potencia absorbida (2) Tipo Nmero Compresor Velocidad de rotacin fluido frigorfico R410A Regulacin de potencia Nmero Circuito(s) baja presin BP Distribucin circuito 1 / circuito 2 T emperaturaevaporacinmn./mx. Ventiladores N de ventiladores / dim. Velocidad de rotacin Condensador de aire Caudal de aire N - Potencia unitaria motor Velocidad de rotacin Caudal de aire N - Potencia unitaria motor Versin estndar VersinLowNoise Lw / Lp (3) Lw / Lp (3) m3/h kW dB(A) dB(A) m3/h kW % C rpm kg - GWP % kW kW kW kW
700 V 164 61
62.3
2 2900
Equipo no cargado (carga seguridad nitrgeno) - 1890 100-43-0 1 100 / 0 -10 / +10 Helicoidales de acoplamiento directo 2 x 800 Versin ESTNDAR 900 rpm 44000 2 x 1.7 42000 41000 2 x 1.8 Versin LOW NOISE 750 rpm 32000 29000 2 x 1.2 89/57 83/51 90/58 85/53 30500 35000 2 x 1.1 91/59 44000 2 x 1.7 100-37-0 100-50-0 100-72-50-22-0 2 50 / 50 100-75-50-25-0 100-78-50-22-0
(1) Potencia frigorfica para una temperatura de evaporacin de +2 C y una temperatura de entrada de aire en el condensador de 35 C (2) Potencia absorbida compresores + ventiladores (3) Lw: nivel de potencia acstica global Lp: nivel de presin acstica global a 10 metros, en campo libre, segn norma ISO 3744
59
Espaol
D e u t s ch
159
English
Franais
100 / 0
Ajustes Desactivacin: 31,5 bar 0,5 Desactivacin 1,5 bar Tempo. 120 s antes de corte
Seguridad compresores
Rearme manual
Activacin auto.
Caractersticas elctricas
CD Alimentacin elctrica Tensin circuito control Intensidad arranque Intensidad arranque opcin SOFT START Capacidad de corte (rgimen neutro TN-T) Seccin mx. cables Intensidad nominal mx. (1) A A kA mm2 A 22.7 118 70 15 10 24.8 30.9 135 81 198 118 10 35 33.0 43.4 130 83 100V 120V 150V 180V 200V 240V 300V 350V 400V 500V 540V 600V 700V
3 ph - 50 Hz - 400 V (+6%/-10%) + Tierra 1 fase - 50 Hz - 230 V (+6%/-10%) -- transformador montado 143 90 15 70 49.6 60.0 72.0 149 104 230 146 256 163 10 50 82.0 104.0 110.0 303 191 320 209 35 276 144 286 202 10 95 120.0 138 325 237
60
Mantenimiento preventivo
Antes de cualquier intervencin, compruebe que el equipo est desconectado de la corriente. Elabore los informes de funcionamiento y los controles de acuerdo con el cuadro anterior al menos 2 veces al ao y, de forma obligatoria, tras cada puesta en funcionamiento en el caso de los grupos utilizados de forma estacional. Mantenga el equipo y el espacio alrededor del mismo limpio y despejado para evitar posibles accidentes y permitir una correcta ventilacin del condensador. Compruebe la obturacin de la batera y, si es preciso, elimine el polvo, las fibras, las hojas, etc. por cepillado utilizando un cepillo suave o un aspirador. Tambin es posible limpiarla por pulverizacin de agua: - en baja presin - en el sentido de las aletas - en el sentido inverso al del aire
Limpie peridicamente la tubera frigorfica. Compruebe que las conexiones de todos los componentes estn bien apretadas: tuberas, conectores, paneles, etc. para evitar vibraciones que puedan deteriorar el circuito frigorfico y provocar fugas de frigorfico El apriete de las conexiones elctricas debe realizarse antes de la primera puesta en funcionamiento, as como algunas semanas despus de la misma y antes de cada rearranque en caso de utilizacin estacional y al menos 1 vez al ao. Para garantizar el correcto funcionamiento del grupo y disfrutar de la garanta: suscriba un contrato de mantenimiento con su instalador o con una empresa de mantenimiento autorizada.
61
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Mantenimiento correctivo
Consignas de seguridad
Los controles en funcionamiento se efectuarn de conformidad con la reglamentacin nacional. No se suba a la mquina, utilice una plataforma para trabajar a nivel. No se suba a las tuberas frigorficas de cobre Cualquier intervencin en la parte elctrica o frigorfica deber ser realizada por un tcnico cualificado y habilitado. Cualquier manipulacin (apertura o cierre) de una vlvula de aislamiento deber realizarse con la unidad parada. La vlvula de lquido (situada justo antes del deshidratador) debe estar siempre totalmente abierta si hay fluido frigorfico en el circuito. No intervenga en ningn componente elctrico sin haber cortado previamente la alimentacin general de la unidad mediante el seccionador situado en el cuadro elctrico. Aunque los compresores estn parados, sigue habiendo tensin en el circuito de potencia si no se abre el seccionador del grupo. Adems, pueden quedar elementos bajo tensin debido a servomecanismos exteriores conectados a los terminales seccionables de color naranja en la regleta de terminales principal. Desconecte la parte seccionable de estos terminales antes de la intervencin. Las superficies del compresor y las tuberas pueden alcanzar temperaturas superiores a 100C y provocar quemaduras corporales. Asimismo, en determinadas condiciones las superficies del compresor pueden alcanzar temperaturas muy fras que pueden provocar congelacin. Por tanto, los trabajos de mantenimiento deben realizarse con extrema prudencia. Los tcnicos que intervienen en el equipo deben emplear los equipos necesarios para su seguridad (guantes, gafas, prendas aislantes, zapatos de seguridad, etc.).
con la piel o los ojos. Lleve siempre gafas de proteccin, guantes, etc. al abrir canalizaciones o cubas susceptibles de contener lquidos. El excedente de frigorfico debe almacenarse en recipientes apropiados y debe limitarse la cantidad de frigorfico almacenado en los locales tcnicos. Los cilindros y los depsitos de frigorfico deben manipularse con precaucin y deben colocarse paneles de advertencia en un lugar visible para informar de los riesgos de intoxicacin, de incendio y de explosin asociados al frigorfico. Al trmino de su vida til, el frigorfico debe recuperarse y reciclarse de acuerdo con las reglamentaciones en vigor.
Ruido
Se recomienda a las personas que trabajan cerca de fuentes de ruido importantes el uso de auriculares anti-ruido, que no debern impedir en modo alguno el uso de los dems dispositivos de proteccin.
Aceite
Los aceites para equipos frigorficos no presentan riesgos para la salud si se utilizan respetando las precauciones de uso: - Evite cualquier manipulacin intil de los componentes recubiertos de aceite. Utilice cremas de proteccin. - Los aceites son inflamables y deben almacenarse y manipularse con cuidado. Los trapos o paos "desechables" utilizados para la limpieza deben mantenerse alejados de posibles llamas y eliminarse siguiendo los procedimientos correspondientes. - Los bidones deben almacenarse tapados. Evite utilizar el aceite de un bidn ya empezado y almacenado en malas condiciones.
Controles semanales
Con la unidad funcionando a plena capacidad, compruebe los valores siguientes: - presin de aspiracin compresor BP - presin de descarga compresor AP - las temperaturas de entrada y salida de agua a nivel de los intercambiadores - la carga mostrada por el indicador de lquido y el estado de la carga mediante los colores del indicador. - el nivel de aceite y su aspecto. En caso de cambio de color, compruebe su calidad.
Refrigerantes - generalidades
No olvide nunca que los sistemas de refrigeracin contienen lquidos y vapores bajo presin. Debern tomarse todas las disposiciones necesarias al realizar una apertura parcial del sistema. La apertura parcial del circuito de refrigeracin primario implica la emisin de una cierta cantidad de frigorfico a la atmsfera. Es esencial limitar al mnimo esta cantidad de frigorfico perdido bombeando y aislando la carga en otra parte del sistema. El frigorfico y el aceite lubricante, y en particular el frigorfico lquido a baja temperatura, pueden provocar lesiones inflamatorias similares a las quemaduras en contacto
Controles mensuales
Controle todos los valores que figuran en el cuadro Informe de funcionamiento de la pgina siguiente. Efecte un control de corrosin del conjunto de las partes metlicas (chasis, carrocera, intercambiadores, cuadros elctricos, etc.) Compruebe que la espuma de aislamiento no est despegada ni desgarrada. Compruebe la eventual presencia de impurezas en los fluidos caloportadores, que puede causar desgaste o corrosin en el intercambiador. Compruebe la estanqueidad de los diferentes circuitos. Compruebe el funcionamiento de los dispositivos de seguridad.
62
Controles anuales
Realice las mismas comprobaciones que durante los controles mensuales. Realice una prueba de contaminacin del aceite: en caso de presencia de cido, agua o partculas metlicas, cambie el aceite del circuito en cuestin y el deshidratador. En caso de cambio de la carga de aceite, utilice exclusivamente aceite nuevo, idntico al aceite original y extrado de un bidn hermticamente cerrado hasta el momento de la carga. La carga debe efectuarse con aceite ICI Emkarate RL 32 CF o aceite Mobil EAL Arctic 22 CC si el 3MAF no est disponible para los tamaos 80 a 700. Compruebe la obturacin del filtro deshidratador (midiendo la diferencia de temperatura a nivel del conducto de cobre a la entrada y la salida del deshidratador). Compruebe la conexin y el estado de las conexiones elctricas. Controle el aislamiento del motor. Compruebe el estado de los contactos y la intensidad a plena carga en las 3 fases. Compruebe que no penetre agua en el cuadro elctrico.
Busque posibles fugas y realice el complemento de carga Compruebe el manorreductor Compruebe que el filtro deshidratador no est obturado
Ventilacin incorrecta
Pase a alta velocidad. Compruebe que no haya reciclaje de aire entre varios grupos unidos. Controle y ajuste la carga. Realice un complemento de carga de aceite Ajuste el tiempo correcto entre dos arranques Ajuste o cambie la trmica Controle la instalacin elctrica y, si es preciso, contacte con su proveedor de electricidad Compruebe y ajuste la carga de frigorfico Controle el manorreductor
Exceso de carga de fluido frigorfico Nivel de aceite demasiado bajo Complementos no efectuados tras intervencin Arranques demasiado cercanos, anti-cortociclo desajustado Fallo bobinado motor Trmica desajustada o defectuosa Tensin de alimentacin demasiado baja Temperatura de descarga demasiado baja y El compresor aspira lquido en cantidad demasiado importante prxima a la temperatura de condensacin
63
Espaol
D e u t s ch
Caudal del fluido caloportador aire o agua, lado usuario, demasiado bajo
English
Franais
100V a 400V
500V a 700V
Conecte la sealizacin o la alarma de fallo general del grupo a las bornas del bornero correspondiente. (vase esquema elctrico). Contacto trabajo: 8A a 230V - Contacto cerrado por defecto
Control de automaticidad
100V a 400V
500V a 700V
Retire el jumper "CA" entre las bornas del bornero del grupo (vase esquema elctrico) y conecte a estas bornas el contacto "C1" (contacto libre de polaridad y de buena calidad).
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
contacto abierto => grupo parado = contacto cerrado => grupo autorizado para funcionar
64
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarma Alarme circuit circuito 2 2 Alarma Alarme circuit circuito 1 1 commun
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Alarma Alarme
500V
500V
540V a 700V
80 a 300 180 a 300
100V a 400V
540V a 700V
100V a 400V
circuito 1 circuito 2
65 circuito 1
YL
YL1
circuito 2
YL2
YL1
YL2
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Espaol
D e u t s ch
English
Franais
Precauciones de conexin
Nota: todas las entradas: - Control de las etapas forzadas - Control de automaticidad deben estar libres de polaridad.
1.3.5
Q QG1
PE1 3-6 3-10 2-22 2-22
2.4.6
QG2
QC1
QC2
KG1 3-21
1.3.5 2.4.6
KG2 3-24
1.3.5 2.4.6
KC1 2-22
1 3 5 2 4
KC2 6 2-24
1 3 5 2 4 6
BAJA LOW VELOCIDAD SPEED FAN
PETITE VITESSE
U1 V1 W1
U1 V1 W1
CABLAGE GRANDE ALTA VITESSE CABLEADO HIGHVELOCIDAD SPEED CONNECTION VERDRAHTUNG HOHE DREHZAL
W2 U1 U2 V1 V2 W1
MG1
MG2
MCO1
W2 U2 V2
MCO2
W2 U2 V2
66
Tl. : 33 4 79 42 42 90 - Fax : 33 4 79 42 42 13
Non contractual document. With the thought of material improvement always in mind, CIAT reserves the right, without notice, to proceed with any technical modification.
Dokument nicht bindend. Aufgrund der stndigen Verbesserung seiner Gerte, behlt sich CIAT das Recht vor, technische nderungen ohne Vorankndigung vorzunehmen.
Documento no contractual. Preocupado por la mejora constante de su material, CIAT se reserva el derecho a realizar cualquier modificacin tcnica sin previo aviso.
SYSTEME QUALITE CERTIFIE ISO 9001 CERTIFIED ISO 9001 QUALITY SYSTEM QUALITTSMANAGEMENT - SYSTEM NACH ISO 9001 ZERTIFIZIERT