Adriafil Dritto&Rovescio 60
Adriafil Dritto&Rovescio 60
Adriafil Dritto&Rovescio 60
English instructions
Abrviations utilises :
N = numro
m = mailler
cm = centimtre
rp. = Rpter
endr = endroit
env. = envers
Afin dobtenir un meilleur rsultat avec fantaisie ou fil multicolore, il est recommand de travailler avec 2 pelotes.
Tricoter toujours 2 rangs par pelote.
Redmarrez jamais une nouvelle pelote au milieu dun rang, mais toujours au dbut du rang, afin que les extrmits du fil
peuvent tre limines dans les coutures.
Augmenter: prendre le fil entre deux mailles sur laiguille de gauche et tricoter ce fil endr. tordu.
Diminuer au dbut du rang : tricoter deux mailles endr, deux mailles endr. tordu ensemble, ou deux mailles endr., glisser
une maille, une maille endr. et passer la maille glisse par dessus..
Diminuer la fin du rang : tricoter jusque 4 mailles avant la fin du rang, trictore 2 maille endr. ensemble, puis 2 mailles
endr..
Une maille glissire est toujours tricote.
Coudre les pices avec un point matelas. Prendre le fil entre la premire et deuxime maille du bon ct, une fois gauche,
une fois droite. Tirez doucement sur le fil, afin que la couture soit lastique.
LAVAGE :
Il est facile de prendre soin dun pull fait par le fil ADRIAFIL. Vous pouvez vous assurer quun vtement fait par Adriafil peut
tre lav sans problmes particuliers. Les matires premires slectionnes et les oprations appropries garantissent
un excellent comportement pendant le lavage. Veuillez lire attentivement les instructions sur les tiquettes au moyen de
symboles. En suivant ces conseils, vous profiterez plus longtemps de la beaut et la douceur de votre uvre.
Garder toujours ltiquette de la laine ; Cela est important pour le lavage.
Lavage la main: laver leau tide et peu de produit de lessive. Laissez tremper un, puis bouger le vtement de haut en
bas en le tenant par les paules. Rincez bien (il est important quil ny a plus de lessive) ne pas essorer. Laisser scher plat;
ne pas suspendre.
Lave-linge : Vrifier que le lavage au lave-linge est indiqu. Pas de prlavage. Utilisez le programme de laine ou pure laine
40 degrs. Utiliser une lessive approprie. Laisser scher le vtement plat. La laine et la laine mlange ne supportent
pas les lessives enzymatiques et biologiques. Ne pas essorer.
Le repassage: Utilisez un fer vapeur avec une temprature de 150 degrs. En utilisant la vapeur du fer sur le vtement,
une rgnration de fibre sobtient. Utiliser un produit convenable contre les taches. En cas de doute, demandez conseil
un magasin de nettoyage sec.
NOTE: Si vous voulez savoir quel est le point de vente le plus proche de votre domicile, appelez le
+ 39 0541 383706 ou envoyez un email : contact@adriafil.com
Nous vous dirons de quel fil vous avez besoin.
Abbreviations:
nr = number
st/sts = stitch/es
cm = centimeter/s
rep = repeat
k = knit
p = purl
For better results when using fantasy or multi-color yarn, it is recommended to work with 2 balls of yarn at the same time.
Always work 2 rows with the same ball of yarn.
Avoid starting a new ball of yarn in the middle of a row; always start at the beginning of a row instead, so that the yarn
ends can be woven in at the side seam.
Increasing: pick up the horizontal strand of yarn between two stitches on LH needle and knit it twisted.
Decreasing at the beginning of the row: Knit two stitches, knit two stitched together twisted, or knit two stitches, slip one
stitch, knit one stitch and pass the slipped stitch over.
Decreasing at the end of the row: work to the last 4 stitches, knit two stitches together, knit two stitches.
Always work an edge stitch in each row.
Sew pieces of garment together using mattress stitch, as follows: on right side of work pick up the horizontal strand of yarn
between the first and second stitch, working back and forth alternately from one piece to the opposite piece. Gently pull
the yarn so that the seam remains flexible.
HAND WASHING: Use lukewarm water and a small quantity of specific detergent. Soak for a short while and then, holding
garment by the shoulders, move it up and down. Thoroughly rinse out soap. Do not wring. Lay flat to dry; do not hang dry.
MACHINE WASHING: Check label if machine-wash is suitable. Do not run the pre-washing cycle. Use the 100% wool cycle,
temperature 40 C. Use a suitable detergent. Garment should be dried flat. Do not use an enzymatic/biological detergent
with your woolen or mixed woolen garment. Do not spin dry.
BLOCKING: Steam block using iron approx. temperature 150 C, holding the iron or steamer an inch or two above your
garment, in order to regenerate the fibers. To treat stains, use a suitable product. If in doubt, ask your dry cleaner for advice.
NOTE: To locate the closest sales point, phone +39 0541 383706 or send an a-mail to: contact@adriafil.com
We will tell you which yarn you need.
2x2 rib k2, p2, ribbing = 2x2 Ribbing (evt. 3x2 of 3x3)
cm centimeter(s)
LH left hand
m metre(s)
mm millimetre(s)
psso pass the slipped stitch over (as in slip 1, knit 1, psso)
rem remaining
Rev St st Reverse Stocking stitch/ stockinette. The purl side of plain, Stocking stitch. Purled on RS, knitted on WS
RH right hand
RS right side, for instance the outside of a sweater. Stated to indicate which side is facing you when carrying out
instructions
sl st slip stitch(es)
sl1, k1, psso slip1, knit1, pass the slipped stitch over. The same as SKP
st (s) stitch(es)
St st Stocking stitch/ Stockinette: knitting flat, alternate knit and purl rows; knitting in the round, knit all rounds
tog together
Grafting
Jet endroit
Aprs une maille lendroit, passer le fil darrire en avant sous laiguille droite et le ramener par-dessus cette aiguille.
Tricoter normalement la maille suivante.
Jet envers
Passer le fil darrire en avant sur la pointe de laiguille droite puis au-dessus, soit un tour complet.
Tubular cast on
Using contrast yarn cast on an odd number of stitches. Using main yarn work as follows:
1st row: 1 edge stitch, *1 YO, work 2 stitches together, repeat from *.
2nd + 3rd row: 1 edge stitch, *knit 1 stitch, slip 1 stitch, bring yarn in front of stitch (work the YO from 1st row in the 2nd
row).
Then work alternately knit 1 and purl 1. After working several rows, cut off the contrast yarn and carefully unravel it.
Jacquard
Tricoter en jersey en suivant la grille et la lgende ; faire suivre les fils sur lenvers du travail et les croiser chaque
changement de couleur pour viter les trous.
Pattern
Work in Stockinette stitch following pattern; bring yarn to back of work, making sure to twist the yarns when switching
colors to prevent holes.
Jacquard intarsia
Tricoter en jersey en suivant la grille et la lgende ; utiliser une pelote diffrente pour chaque zone de couleur et croiser les
fils sur lenvers du travail chaque changement de couleur pour viter les trous. Tricoter en jacquard intarsia les grandes
surfaces de la grille, et en jacquard classique les petites.
Multi-color pattern
Work in Stockinette st following pattern; use separate balls of yarn when switching colors; twist yarns in back of work to
prevent holes.
Bobbles
Knit 5 stitches in 1 stitch inserting needle in front and in back, turn work; work 4 rows in Stockinette st over these 5 stitches,
then using left hand needle bind off the first 4 stitches over the 5th stitch, starting with the closest stitch
Mailles lies
Placer 2 m. (ou plus) sur une aig. auxiliaire devant le trav. et passer 3 ou 4 fois le fil autour de ces 2 m. Remettre les m. sur
laig. gauche et tricoter normalement.
Wrapped stitches
Transfer 2 (or more) stitches to a stitch holder, hold in front, wrap yarn around these stitches 3 or 4 times. Place stitches
back to LH needle and work as set.
Fournitures: Adriafil Snappy Ball blanc (50) 1-2-2 pelotes, jeans Materials: Adriafil Snappy Ball white (50) 1-2-2 balls, denim (97)
(97) 1-1-1 pelote. 5 boutons. Aiguilles tricoter n 4. Vous pouvez 1-1-1 ball, 5 buttons, size 4 mm (6US-8UK) knitting needles. The
galement utiliser les autres fils dAdriafil: Cheope, Kimera ou garment can also be made using the following Adriafil yarns:
EraOra. Cheope, Kimera or EraOra.
chantillon: 22 mailles et 31 rangs tricots en point jersey font Tension: 22 sts and 31 rows in Stocking st = 10x10 cm (4x4).
10x10 cm. Take time to check tension and switch needles if necessary.
Vrifier ceci, sinon utiliser dautres aiguilles.
Stitches:
Points utiliss: 1x1 Ribbing: alternately knit 1 st and purl 1 st.
Des ctes: 1 maille endroit et 1 maille envers. Stocking st: on right side knit, on wrong side purl.
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers. Garter st: knit all rows.
Point mousse: tous les rangs endroit Stripe pattern 1: * 2 rows using denim in Garter st, 2 rows using
Patron rayures 1: *2 rangs en jeans en point mousse, 2 rangs en white in Garter st, repeat from *.
blanc en point mousse, rpter partir de *. Stripe pattern 2: * 6 rows using denim in Garter st, 6 rows using
Patron rayures 2: *6 rangs en jeans en pont mousse, 6 rangs en white in Stocking st, repeat from *.
blanc en point jersey, rpter partir de *.
Directions:
Ralisation: Back: Using white cast on 98-106-114 sts and work 7 rows in 1x1
Dos: Monter 98-106-114 mailles en blanc et tricoter 7 rangs en Ribbing. Continue to work in Stripe pattern 1. Raglan shaping:
ctes. Continuer en patron rayures 1. 36-35-34 cm de hauteur when work measures 36-35-34 cm (14 1/8-13 3/4-13 3/8)
totale diminuer pour le raglan comme suit: pour la 1ere taille decrease as follows: for the 1st Size: 10 times 1 st at both edges,
10x1 mailles des deux cts tous les 6 rangs. Pour la 2ime taille every 6 rows; for the 2nd Size: 14 times 1 st at both edges, every
14x1 maille des deux cts tous les 4 rangs. Pour la 3imel taille 4 rows; for the 3rd Size: 19 times 1 st at both edges, alternately
19x1 maille des deux cts tous les 2 et 4 rangs en alternance. every 2 and 4 rows. When work measures 56 cm (22) bind off
56 cm de hauteur totale rabattre les mailles restantes. (cast of ) the rem sts.
Devant droit: Monter 53-57-61 mailles en blanc et tricoter 7 Right front: using white cast on 53-57-61 sts and work 7 rows in
rangs en ctes. Continuer comme suit: 6 mailles en ctes en 1x1 Ribbing. Now set up the following stitch pattern: 6 sts in 1x1
blanc et 47-51-55 mailles patron rayures 1. 12 cm de hauteur Ribbing using white and 47-51-55 sts in Stripe pattern 1. When
faire une boutonnire. Pour faire la boutonnire rabattre la work measures 12 cm (4 3/4) work a buttonhole by binding
4ime maille et la retricoter le rang suivant. Ensuite faire encore off (casting off ) the 4th st and casting it on again in the next
4 boutonnires espaces de 7 cm. 36-35-34 cm de hauteur row. Work 4 more buttonholes, each 7 cm (2 3/4) apart. Raglan
totale rabattre pour le raglan 5-6-7x4 et 1x5 mailles tous les 2 shaping: when work measures 36-35-34 cm (14 1/8-13 3/4-13
rangs ct gauche. 56cm rabattre les mailles restantes. 3/8) decrease at left edge 5-6-7 times 4 sts and 1 time 5 st, every
Left sleeve: Using white cast on 68-72-76 sts and work 7 rows in
1x1 Ribbing. Continue to work in Stripe pattern 2. At both edges
increase 9 times 1 st, every 2 rows. When work measures 10 cm
(4) decrease as follows: at left edge 8-10-13 times 1 st, every 4
rows; at right edge for the 1st Size: alternately 7 times 4 sts and
10 times 5 sts; for the 2nd Size: 20 times 4 sts and for the 3rd
Size: alternately 12 times 4 sts and 11 times 3 sts, every 2 rows.
Points utiliss:
Point patron: 1 maille endroit, 1 maille envers.
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers
Ralisation:
Dos: Monter en bleu fonc 64-72-80-88 mailles et tricoter en
point patron, le 1er rang cest le ct envers.
Rabattre toutes les mailles 29-30-31-32 cm de hauteur.
Devant: Monter en bleu fonc 64-72-80-88 mailles et tricoter 23-
27-31-35 mailles en point patron, 18 mailles en point jersey, 23-
27-31-35 mailles en point patron, le 1er rang cest le ct envers.
29-30-31-32 cm de hauteur diminuer 11x1 maille des deux
cts tous les 2 rangs. 39-40-41-42 cm de hauteur rabattre
toutes les mailles.
10
Size: S M L - XL 29-30-31
Materials: Adriafil Vegalux dark blue (69) 4-4-5-5 balls, grey (61)
1 ball, white (63) 1 ball, size 5 mm (8US-6UK) knitting needles.
Directions:
Back: Using dark blue cast on 64-72-80-88 sts and work in Pattern
st, the 1st row is wrong side.
When work measures 29-30-31-32 cm (11 3/8-11 3/4-12 1/4-
12 5/8) bind off (cast off ) all sts.
Front: Using dark blue cast on 64-72-80-88 sts and work 23-27-
31-35 sts in Pattern st, 18 sts in Stocking st, 23-27-31-35 sts in
Pattern st, the 1st row is wrong side. When work measures 29-
30-31-32 cm (11 3/8-11 3/4-12 1/4-12 5/8) decrease 11 times
1 st at both edges, every 2 rows. When total length is 39-40-41-
42 cm (15 3/8-15 3/4-16 1/8-16 1/2) bind off (cast off ) all sts.
11
Pour la deuxime manche faire la mme chose. Rentrer tous les Back:
fils. 1st round: Chain 93 103 113 123 sts. Work one round
Double crochet across the foundation chain.
Finition devant: 2nd round: Work one round Treble crochet.
Commencer sur le ct envers du devant gauche, en bas du Repeat the 2nd round until total length is 30 31 32 33 cm
gilet: (11 3/4-12 1/4-12 5/8-13).
Tour 1: 1 maille serre, *5 mailles en lair, 1 maille serre. Rpter Armhole shaping: decrease 1 time 8 and 2 times 1 Treble crochet
partir de *, le long de tout le devant, le long de lencolure et le at either edge.
long du devant droit. Tourner louvrage. Shoulder shaping: when work measures 46 48 50 52 cm (18
Tour 2: *1 maille serre sur la maille serre, 7 brides dans la boucle. 1/8-18 7/8-19 3/4-20 1/2): Chain 3 sts (=1st Treble crochet),
Rpter partir de *, finir par une maille serr. followed by 19 21 23 25 Treble crochet. Turn, at neck edge
12
Right front:
Work same as left front, reversing all shaping.
Work the second sleeve in the same way. Weave in all ends and DBUTANT - BEGINNER
remove basting thread.
Pag. 7 ROBE ALYA
Front edging:
Begin on wrong side of left front, at lower edge of garment: Tailles: S - M - L - XL
Round 1: 1 Double crochet, * Chain 5 sts, 1 Double crochet.
Repeat from * along entire front, along neck and right front. Fournitures: Adriafil Energia (67) 8-9-9-10 pelotes, aiguilles n 5.
Turn.
Round 2: * 1 Double crochet on the Double crochet, 7 Treble chantillon: 16 mailles et 20 rangs tricots en ctes sur les
crochet in the loop. Repeat from *, finish with a Double crochet. aiguilles n 5 font 10x10 cm.
Weave in ends. Mesurer large. Vrifier ceci sinon utiliser dautres aiguilles.
13
Devant:
Tricoter comme pour le dos jusqu 66- 66- 67- 67 cm de hauteur. 52-52-53-53
Rabattre les 9- 11- 13- 15 mailles centrales et continuer les deux
cts sparment. Rabattre encore1x4, 2x2 et 2x1- 1x4, 2x2 et
2x1- 1x4, 1x3, 1x2 et 2x1- 1x5, 1x3, 1x2, 2x1 mailles ct encolure
tous les 2 rangs. 32-32-33-33
Rabattre les mailles pour les paules la mme hauteur que
pour le dos.
Size: S - M - L - XL
Stitches:
1x1 Ribbing: alternately K1 and P1.
Directions:
Back: Using 5 mm needle cast on 75- 81- 87- 93 sts and work in
1x1 Ribbing. At both edges decrease 2 times 1 st, every 30 rows.
When work measures 32- 32- 33- 33 cm (12 5/8-12 5/8-13-13)
and from now increase 2 times 1 st at both edges, every 12 rows.
Armhole shaping: when work measures 52- 52- 53- 53 cm (20
1/2-20 1/2-20 7/8-20 7/8) at both edges bind off (cast off ) 1
time 3, 1 time 2 and 3 times 1 st, every 2 rows and 3 times 1 st, DBUTANT - BEGINNER
every 4 rows.
Neckline shaping: when work measures 70- 70- 71- 71 cm (27 Pag. 8-9 CHLE CALYPSO
1/2-27 1/2-28-28) bind off (cast off ) the center 19- 21- 25-
29 sts and continue to work each half separately. At neck edge Tailes: S/M M/L L/XL
continue to bind off (cast off ) 1 time 5 sts, in the 2nd following
row. Shoulders: when work measures 72- 72- 73- 73 cm (28 3/8- Fournitures: Adriafil Margarita ptrole (65) 81012 pelotes,
28 3/8-28 3/4-28 3/4) bind off (cast off ) the rem sts. crochet n 4,5, aiguille priser.
14
Tour 2: Recommencer dans la maille centrale de la chaine de Round 2: Attach yarn in the center st of the chain space in the
mailles en lair dans langle, donc larcade entre les 2 triples corner = the chain space between the 2 Triple treble crochet.
brides) Crocheter 7 mailles en lair, 1 bride dans larcade suivante, Chain 7 sts, 1 Treble crochet in the next chain space, chain
3 mailles en lair, 1 bride dans larcade suivante, 3 mailles en lair, 3 sts, 1 Treble crochet in the next chain space, chain 3 sts, 1
1 bride dans larcade suivante, 3 mailles en lair, [1 double bride, Treble crochet in the next chain space, chain 3 sts, [1 Double
5 mailles en lair, 1 double bride dans la boucle de langle], [3 treble crochet, chain 5 sts, 1 Double treble crochet in the corner
mailles en lair, 1 bride dans larcade suivante x 3], 3 mailles loop], [work 3 times: chain 3 sts, 1 Treble crochet in the next
en lair, [1 double bride, 5 mailles en lair, 1 double bride dans chain space], chain 3 sts, [1 Double treble crochet, chain 5 sts, 1
la boucle de langle], [3 mailles en lair, 1 bride dans larcade Double treble crochet in the corner loop], [work 3 times: chain
suivante x 3], 3 mailles en lair, [1 double bride, 5 mailles en lair, 1 3 sts, 1 Treble crochet in the next chain space], chain 3 sts, [1
double bride dans la boucle de langle], [3 mailles en lair, 1 bride Double treble crochet, chain 5 sts, 1 Double treble crochet in
dans larcade suivante x 3], 3 mailles en lair, 1 double bride, 5 the corner loop], [work 3 times: 3 chain sts, 1 Treble crochet in
mailles en lair, fermer le tour par une demi-maille serre dans la the next chain space], chain 3 sts, 1 Double treble crochet, chain
quatrime maille. Couper le fil et le rentrer. 5 sts, join the round with a Slip st in the 4th chain st. Fasten off
and weave in ends.
Faire 27 33 39 carrs de cette faon.
Work 27 33 39 squares in the same way.
Assembler les carrs; 3 carrs en largeur et 9 11 13 carrs
en longueur. Ensuite faire un tour de brides autour. Dans les Sew the squares together; 3 squares in width and 9 11 13
angles 7 brides seront crochetes pour pouvoir faire langle, squares in length. Now work Treble crochet along outer edge
sinon crocheter une bride sur chaque maille. Couper les fils et of shawl. Work 7 Treble crochet in the corner to make the turn,
les rentrer. from now on work 1 Treble crochet on each st. Weave in ends.
Finition: Finishing:
Couper des fils de 20 cm. Assembler en franches sur les cts Cut strands yarn, each 20 cm (7 7/8) in length. Using crochet
courtes du chle. hook attach fringe on the short ends of shawl.
Measurements:
S/M: 48 cm x 138 cm (18 7/8 x 54 3/8) without fringe.
M/L: 48 cm x 168 cm (18 7/8 x 66 1/4) without fringe.
L/XL: 48 cm x 198 cm (18 7/8 x 78) without fringe.
Round 1: chain 5 sts, in the first st of the ring work 2 Triple treble
crochet together to form a cluster of 3 Triple treble crochet,
15
16
Directions:
Back and front: using 4 mm needles loosely cast on 110- 118-
128- 136 sts. Work 5 rows in Garter st (= 3 ridges). Continue to
work in Pattern st. Raglan shaping: after finishing 112 rows in
Pattern st bind off (cast off ) 2 sts at both edges. Now decrease
every 2 rows * 3 times 1 st, 1 time 2 sts, repeat 3 times from * and
2 times 1 st * 5 times 1 st, 1 time 2 sts, repeat 2 times from *
and 3 times 1 st - * 3 times 1 st, 1 time 2 sts, repeat 4 times from *
and 2 times 1 st - * 5 times 1 st, 1 time 2 sts, repeat 3 times from
*. Maintain the outer 5 sts in Stocking st. At each edge decrease
a total of 24- 26- 29- 30 sts over 42- 44- 46-48 rows.
Decrease 1 st as follows: at the beginning of the row K2, slip 1 st
knitwise, K1, PSSO, work to the last 4 sts, K2 tog, K2. Decrease 2
sts as follows: at the beginning of the row K2, slip 2 sts knitwise,
K1, PSSO, work to the last 5 sts, K3 tog, K2. QUALIFI - INTERMEDIATE
When work measures 50- 51- 52- 53 cm (19 3/4-20 1/8-20
1/2-20 7/8) transfer the remaining 62- 66-70- 76 sts to a stitch Pag. 11 GILET RHEA
holder.
Tailles: S M L - XL
Sleeves: using 4 mm needles loosely cast on 74- 80- 84- 90 sts.
Work 5 rows in Garter st. Continue to work in Pattern st in the Fournitures: Adriafil Cheope vert mer (19) 5-5-6-6 pelotes,
following stitch pattern: 1 Edge st, K2- K2- K1- K1, * increase 1 st pche (06) 2-2-2-3 pelotes, aiguilles tricoter n 4, 3 boutons.
knitwise by picking up the strand between sts (do not twist it), K2 Vous pouvez galement utiliser les fils suivants dAdriafil: Snappy
tog, K4, repeat from * 11- 12- 13- 14 times, finish by increasing 1 Ball, Kimera ou EraOra.
st out of the strand between sts, K2 tog, 2- 2- 1- 1 sts in Stocking
st, 1 Edge st. Raglan shaping: after finishing 28 rows in Pattern st, chantillon: 22 mailles et 31 rangs tricots en patron ajour
bind off (cast off ) 2 sts at both edges. Now decrease 9 times 1 st, font 10x10 cm.
1 time 2 sts, 9 times 1 st- 21 time 1 st- 22 times 1 st- 24 times 1 st, Vrifier ceci, sinon utiliser dautres aiguilles.
every 2 rows. At both edges decrease a total of 22- 23- 24- 26 sts
over 42- 44- 46- 48 rows. When work measures 23- 24- 25- 26 cm Points utilis:
(9-9 1/2-9 7/8-10 1/4) transfer the remaining 30- 34- 38- 42 Des ctes: 1 maille endroit et 1 maille envers en alternance.
sts to a stitch holder. Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers.
Patron ajour: tricoter selon la grille. Rpter les 16 rangs en
Finishing: sew the raglan seams. Using 4 mm double-pointed hauteur et les mailles entre les flches. Explication des signes:
needles pick up sts from the back stitch holder, add the sleeve + = maille lisire, case vide = endroit, > = tricoter 2 mailles
sts, the front sts and the sts of other sleeve. Work 5 rows in Garter endroit ensemble, o = jet.
st. At raglan seam height always K2 tog. Seuls les rangs aller sont mentionns, tricoter les mailles des
Sew side and underarm seams. rangs retour comme elles se prsentent, tricoter les jets envers.
Ralisation:
6,5-
7,5- Dos: Monter 98-106-114-122 mailles en vert mer et tricoter 3 cm
11-12- 8,5- en ctes, augmenter 1 maille dans le dernier rang et continuer
14-15-16-17 13-14 9,5 10,5
50-51-52-53 23-24-25-26 en patron ajour. Diminuer pour la taille 5x1 maille des deux
cts tous les 6 rangs. 16 cm de hauteur totale augmenter
5x1 maille des deux cts tous les 10 rangs. 36 cm de
37 10 hauteur totale diminuer 1x3, 2x2 et 2x1 mailles des deux cts
tous les 2 rangs pour les emmanchures. 54-55-56-57 cm de
0 hauteur totale rabattre les 22 mailles centrales pour lencolure
17-18-19-20 et continuer les deux cts sparment. Diminuer encore
ct encolure 2x6 mailles tous les 2 rangs. 56-57-58-59 cm d
hauteur totale rabattre les mailles pour les paules.
17
Stitches: 36-36-37-37
18
Tailles: XS/S - M/L - XL Pattern st: Work following chart. Whenever symbols meet at the
bottom, they are worked in 1 base stitch. Whenever symbols
Fournitures: Adriafil Kimera (17) 7-8-9 pelotes, crochet n 3,5. meet at the top, they are finished off together. Work rounds 1
Vous pouvez galement utiliser les fils suivants dAdriafil: through 5 one time, then always repeat rounds 2 through 5.
Cheope, Snappy Ball ou EraOra.
Directions: Front and back: chain 86- 97-108 sts and work
chantillon: 20 mailles et 8 tours font 10x10 cm. following chart across the foundation chain. Work until total
Vrifier ceci, sinon utiliser un autre crochet. length is 35-37-39 cm (13 3/4-14 1/2-15 3/8). For the longer
model work until you reach the desired length.
Points utiliss: mailles en lair, mailles serres, brides, doubles
brides. Sleeves: Chain 75-75-86 sts and work following chart across the
foundation chain. Continue to work until total length is 32 cm
Explications signes: (12 5/8) or the desired length.
o = maille en lair, l = maille serre, = bride, = double bride
Finishing: Sew shoulder seams. Work the 1st round of chart
point patron: Crocheter selon la grille. L o les signes se along lower edge of the sleeves, with Treble crochet above
rejoignent en bas les mailles se feront dans le mme point Treble crochet. Sew in sleeves, matching center of sleeve to
de dpart. Quand les signes se rejoignent en haut elles seront shoulder seam. Sew side and underarm seams. Work the 1st
termines ensemble. Crocheter 1x le 1er jusquau 5ime tour et round of chart along lower edge of pullover.
rpter ensuite toujours le 2ime jusquau 5ime tour.
19
Ralisation:
Dos et devant: monter 96- 104- 112- 120 mailles sur les aiguilles
n 4 et tricoter comme suit: 1 maille lisire, 10- 5- 0- 4 mailles
endroit, 2 mailles envers, 4- 5- 6- 6x patron ajour, 10- 5- 0- 4
0 mailles endroit, 1 maille lisire. 12 cm rabattre les mailles. Faire
0 10,5-10,5
-13,5
un bord ajour. Prendre le long de ce bord 96- 104- 112- 120
22-,5-25,5-28,5
mailles et tricoter comme suit: 1 maille lisire, 10- 5- 0- 4 mailles
endroit, 2 mailles envers, 4- 5- 6- 6x patron ajour, 10- 5- 0- 4
mailles endroit, 1 maille lisire.
36- 37- 36- 37 cm. De hauteur totale rabattre 1x3 et 3x1 mailles
des deux cts tous les 2 rangs pour les emmanchures.
45- 46- 47- 48 cm de hauteur totale rabattre les 12- 14- 20-
22 mailles centrales pour lencolure et continuer les deux cts
sparment. Rabattre encore 1x5, 1x4, 2x3,2x2 et 2x1 mailles
ct encolure tous les 2 rangs . 55- 56- 57- 58 cm de hauteur
rabattre les mailles restantes pour les paules.
Finition:
Fermer les coutures des paules et les coutures latrales.
Crocheter 81- 81- 91- 91 mailles serres le long des emmanchures
et crocheter le biais par dessus. Crocheter 141- 151- 161- 171
mailles serres le long de lencolure et crocheter le biais dessus.
Crocheter 191- 201- 211- 221 mailles serres le long du bas et
crocheter le biais dessus.
Crocheter des dents de souris le long de chaque biais. Crocheter
une chaine denv. 140 cm et la passer travers le bord ajour.
EXPERT - EXPERIENCED
Pag. 14-15 TUNIC ELECTRA
Pag. 14-15 TUNIQUE
Size: S - M - L - XL
ELECTRA
Tailles: S - M - L - XL Materials: Adriafil Setasilk purple (68) 8- 8- 9- 9 balls, size 4 mm
(6US-8UK) knitting needles, size 4 mm (G6US-8UK) crochet hook.
Fournitures: Adriafil Setasilk violet (68) 8- 8- 9- 9 pelotes,
aiguilles tricoter n 4, crochet n 4. Tension: using 4 mm needles, 19 sts and 28 rows in Pattern st =
10x10 cm (4x4). Take time to check tension and switch needles
chantillon: 19 mailles et 28 rangs tricots en point patron sur if necessary.
les aiguilles n 4 font 10x10 cm. Vrifier ceci, sinon utiliser dautres
aiguilles. Stitches:
Openwork pattern: work following chart. Only right side rows
Points utiliss: are indicated, on wrong side work sts as they appear. Repeat this
Patron Ajour: tricoter selon la grille. Seuls les rangs aller sont pattern vertically from rows 3 through 18.
mentionns, tricoter les mailles des rangs retour comme elles se > = knit 2 sts together, < = slip 1 st knitwise, knit 1 st (K1), pass the
prsentent. Rpter le patron en hauteur du 3ime au 18ime slipped st over, o = 1 yarn over (YO) between 2 sts, x = Reverse
rang. stocking st on right side, white square = Stocking st.
> = tricoter 2 mailles endroit ensemble, < = faire glisser 1 maille Crochet eyelet row: 4 chain sts, * skip 1 st, 1 Treble crochet in the
endroit, tricoter 1 maille endroit, faire passer la maille glisse par next st, 1 chain st, repeat from *.
dessus la maille tricote, o = 1 jet entre 2 mailles, x = envers, Crochet border following chart.
case ouverte = endroit. .= chain st, = Treble crochet, I= Double crochet, whenever
Bord ajour: crocheter 4 mailles en lair, *sauter 1 maille, 1 bride Treble crochet sts meet at the bottom they are worked in the
dans la maille suivante, 1 maille en lair, rpter partir de *. same base st, oval circle = * 1 YO, insert hook into stitch, repeat
Biais crochet selon la grille. from * 2 times, making sure to always insert into the same st,
.= maille en lair, = bride, I= maille serre, l o les brides se draw through all loops, 1 chain st.
rejoignent en bas, les brides sont commenc dans la mme Crochet trim edging: *1 Double crochet, 3 chain sts, repeat from
maille du dpart, rond ovale= *1 jet, piquer dans la maille, *.
rpter 2x partir de *, toujours piquer dans la mme maille,
20
Finishing:
Sew shoulder and side seams. Work 81- 81- 91- 91 Double
crochet along armholes, followed by the crochet border. Work
141- 151- 161- 171 Double crochet along neck edge, followed
by the crochet border.
Work 191- 201- 211- 221 Double crochet along entire lower
edge, followed by the crochet border. DBUTANT - BEGINNER
Work crochet trim edging along each border. Work a crochet
chain cord approx. 140 cm (55 1/8) in length and weave it Pag. 16 HAUT PANDORA
through the eyelet row.
Tailles: S/M - L/XL
l 5
Fournitures: Adriafil Nature vieux rose (56) 7-8 pelotes, crochet
4 l l
l l l l l ll
n 4.
000 0 000 0 3
2 l
l chantillon: 16 brides et 5 tours font 10x10 cm.
l 1 Vrifier ceci, sinon utiliser un autre crochet.
Points utiliss:
o = maille en lair, l = maille serre, = bride.
14-15- 8-9- Point patron: Crocheter selon la grille. Crocheter 1x le 1er
16-17 10-11 3 jusquau 6ime tour et ensuite toujours rpter le 3ime
55-56-57-58
jusquau 6ime tour.
45
Ralisation: Dos, crocheter 62-74 mailles en lair + 3 mailles en
lair pour la premire bride et crocheter 5 tours de brides dessus
36-37-36-37
(= 62-74 brides).
Crocheter 1 tour de mailles serres et augmenter jusqu 86-99
mailles (bien rparties).
Continuer en point patron jusqu 36 cm de hauteur totale. Faire
3 tours de brides, diminuer dans le premier tour jusqu 82-95
mailles (bien rparties). Diminuer pour lemmanchure 4x2 et 6x1
7 bride des deux cts de chaque tour. 50 cm de hauteur totale
0
laisser les 38 mailles centrales de ct et continuer les deux
25-27-29-31 cts sparment jusqu 58-64 cm de hauteur totale. Rabattre.
21
Stitches:
o = Crochet chain st, l = Double crochet, = Treble crochet.
Pattern st: following chart work rounds 1 through 6 one time,
then always repeat rows 3 through 6.
QUALIFI - INTERMEDIATE
Directions: Back: chain 62-74 sts + 3 chain sts for the 1st Treble
crochet and work 5 rounds Treble crochet across the foundation Pag. 17 PETITE VESTE
chain (= 62-74 Treble crochet).
Work 1 round Double crochet and evenly increase to obtain 86- CHARA
99 sts.
Continue to work in Pattern st until total length is 36 cm (14 Tailles: S - M - L - XL
1/8). Work 3 rounds Treble crochet, in the 1st round evenly
decreasing to obtain 82-95 sts. Armhole shaping: decrease 4 Fournitures: Adriafil EraOra (84) 7- 8- 8- 9 pelotes, 9 boutons,
times 2 and 6 times 1 Treble crochet at both edges, each round. aiguilles n 4.
When work measures 50 cm (19 3/4) leave the center 38 sts Vous pouvez galement utiliser les fils suivants dAdriafil:
unworked and finish each half separately until total length is 58- Cheope, Snappy Ball ou Kimera.
64 cm (22 7/8-25 1/4). Fasten off.
chantillon: 22 mailles et 31 rangs tricots en point jersey sur
Front: Work same as back until total length is 40-46 cm (15 3/4- les aiguilles n font 10x10 cm. Vrifier ceci, sinon utiliser dautres
18 1/8). Now shape neckline: leave the center 38 sts unworked aiguilles.
and finish each half separately until you reach the same length
as back. Fasten off. Points utilis:
Des ctes: 2 mailles endroit, 2 mailles envers en alternance.
Finishing: Sew shoulder and side seams. Work one round Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers.
Double crochet along neck and armholes. Patron ajour: tricoter selon la grille.
11 4 7,5-12 > = tricoter 2 mailles ensemble endroit, < = faire glisser 1 maille,
58-64
tricoter 1 maille endroit, faire passer la maille glisse par-dessus
50-56 la maille tricote, o = 1 jet entre 2 mailles, case vide= point
jersey. Tricoter la premire et la dernire maille en point jersey,
40-46
36-42 Ralisation:
Dos: monter 98- 106- 114- 122 mailles sur les aiguilles n 4.
Tricoter 4 cm en ctes. Continuer en point jersey. Rabattre 51
cm de hauteur totale 1x3 mailles des deux cts et encore 1x2 et
2x1 mailles tous les deux rangs suivants pour les emmanchures.
68- 69- 70- 71 cm de hauteur rabattre les 50 mailles centrales
4 pour lencolure et continuer les deux cts sparment. Rabattre
2,
0 encore 1x2 mailles ct encolure dans le deuxime rang. 70-
22-,5-31,5 5
71- 72- 73 cm rabattre les mailles restantes pour les paules.
6
5
4
3
2
1
22
23
17-18-19-20
7-9-
12 11-13 3
70-71-72-73 42
68-69-70-71
35
60-61-62-63
51
4
0
12-12,5
-13-13,5 EXPERT - EXPERIENCED
Ralisation:
Dos: Monter 92-102-112-122 mailles en argile et tricoter 3 rang
endroit = 2 vagues, 4 rangs ndroit en sable, 4 rangs endroit
en argile. Continuer en vieux rose en point jersey. Diminuer
pour la taille 8x1 mailles des deux cts tous les 2 et 4 rangs en
alternance. 13 cm d hauteur totale augmenter 8x1 mailles de
deux cts tous les 6 et 8 rangs en alternance. 33-34-35-36
cm de hauteur totale continuer en sable en patron ajour. 34-
35-36-37 cm de hauteur totale diminuer 1x3, et 1x2 des deux
cts tous les 2 rangs pour les emmanchures. 49-51-53-55 cm
de hauteur totale rabattre les 28 mailles centrales et continuer
les deux cts sparment. Rabattre encore 5x3 mailles ct
encolure tous les 2 rangs. 53-55-57-59 cm d hauteur totale
24
Directions:
Back: Cast on 92-102-112-122 sts using clay and knit 3 rows = 2
ridges, knit 4 rows using sand, knit 4 rows using clay. Using old-
rose continue to work in Stocking st. Waistline: decrease 8 times
1 st at both edges, alternately every 2 and 4 rows. When work
measures 13 cm (5 1/8) and from now on increase 8 times 1 st
at both edges, alternately every 6 and 8 rows. When total length
is 33-34-35-36 cm (13-13 3/8-13 3/4-14 1/8) continue to
work in Openwork pattern using sand. Armhole shaping: when
work measures 34-35-36-37 cm (13 3/8-13 3/4-14 1/8-14 1/2)
decrease 1 time 3 sts, and 1 time 2 sts at both edges, every 2
25
Tailles: S - M - L - XL Materials: Adriafil Galassia white (51) 7-7-8-8 balls, light blue
(53) 1-2-2-2 balls, size 4 mm (6US-8UK) knitting needles, size 4
Fournitures: Adriafil Galassia blanc (51) 7-7-8-8 pelotes, bleu mm (6US-8UK) double-pointed knitting needles.
clair (53)1-2-2-2 pelotes, aiguilles tricoter n 4 avec et sans
embouts. Tension: using 4 mm needles, 21 sts and 28 rows in Stocking
st = 10x10 cm (4x4). Take time to check tension and switch
chantillon: 21 mailles et 28 rangs tricots en point jersey needles if necessary.
sur les aiguilles n 4 font 10x10 cm. Vrifier ceci, sinon utiliser
dautres aiguilles. Stitches:
1x1 Ribbing: alternately knit 1 st (K1) and purl 1 st (P1).
Points utiliss: Stocking st: on right side knit, on wrong side purl.
Des ctes: 1 maille endroit, 1 maille envers en alternance. Pattern st: see chart. N is a bobble, worked as follows: (K1, P1, K1,
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur ct envers. P1, K1) into the same st, turn work, P5, turn work, now pass the
Point patron: selon grille. N = pois, tricoter comme suit: (1 endroit, 2nd, 3rd, 4th and 5th st (one at a time) over the last st.
1 envers, 1 endroit, 1 envers, 1 endroit) en 1 maille, tourner Repeat the 16 rows of the Pattern st.
louvrage, 5 envers, tourner louvrage, passer 4 des mailles qui
viennent dtre tricotes 1 par 1 par-dessus la dernire maille. Directions:
Rpter les 16 rangs du patron. Back: using white and 4 mm needles cast on 102- 110- 118- 126
sts and work 8 cm (3 1/8) in 1x1 Ribbing. In the last row increase
Ralisation: 1 st. Continue to work in Stocking st. Increase 2 times 1 st at both
Dos: monter 102- 110- 118- 126 mailles en blanc sur les aiguilles edges, every 30 rows. When work measures 38- 38- 40- 40 cm
n 4 et tricoter 8 cm en ctes. Augmenter 1 maille dans le dernier (15-15-15 3/4-15 3/4) and from now on increase 8 times 1 st
rang. Continuer en point jersey. Augmenter 2x1 maille des deux at both edges, every 6- 6- 8- 8 rows.
cts tous les 30 rangs. 38- 38- 40- 40 cm augmenter 8x1 Neckline shaping: when work measures 55- 55- 57- 57 cm (21
maille des deux cts tous les 6- 6- 8- 8 rangs. 5/8-21 5/8-22 1/2-22 1/2) bind off (cast off ) the center 41-
55- 55- 57- 57 cm de hauteur rabattre les 41- 41- 45- 45 41- 45- 45 sts and continue to work each half separately. At neck
mailles centrales pour lencolure et continuer les deux cts edge continue to bind off (cast off ) every 2nd following, for size
sparment. Rabattre ct encolure encore tous les 2 rangs: 1x5, S: 1 time 5 sts, 1 time 3 sts, 1 time 2 sts for size M: 1 time 5 sts, 1
1x3, 1x2 mailles pour S 1x5, 1x3, 1x2 mailles pour M 1x6, 1x4, time 3 sts, 1 time 2 sts for size L: 1 time 6 sts, 1 time 4 sts, 1 time
1x2 mailles pour L 1x6, 1x4, 1x2 mailles pour XL. 58-58-61-61 2 sts for size XL: 1 time 6 sts, 1 time 4 sts, 1 time 2 sts. Shoulders:
cm de hauteur rabattre les mailles restantes pour les paules. when work measures 58-58-61-61 cm (22 7/8-22 7/8-24-24)
bind off (cast off ) the remaining sts.
Devant: monter 103- 111- 119- 127 mailles en blanc sur les
aiguilles n 4. 1er rang = ct envers = 2ime rang de la grille. Front: using white and 4 mm needles cast on 103- 111- 119- 127
Recommencer le 1er rang de la grille dans le rang suivant. sts. Row 1 = wrong side = 2nd row of chart. In the next row begin
Tricoter comme suit: 29-33- 37- 41 mailles en ctes, 2 mailles with the 1st row of chart. Set up the following stitch pattern: 29-
envers, 41 mailles en point patron, 2 mailles envers, 29- 33-37- 33- 37- 41 sts in 1x1 Ribbing, purl 2 sts, 41 sts in Pattern st, purl 2
41 mailles en ctes. Aprs 8 cm de ctes continuer en point sts, 29- 33 - 37- 41 sts in 1x1 Ribbing. After finishing 8 cm (3 1/8)
26
Ralisation:
Dos: monter 84- 88- 92- 96 mailles en blanc sur les aiguilles n
4,5, tricoter 3 cm en point mousse. Augmenter 4 mailles bien
rparties dans le dernier rang. Continuer en point jersey. 34-
35- 36- 37 cm de hauteur totale rabattre1x3 des deux cts et
1x2 et 2x1 mailles des deux cts tous les 2 rangs.
52- 54- 56- 58 cm de hauteur total rabattre les 24- 28- 32- 36
27
Materials: Adriafil Duo Plus (48) 2-3-3-4 balls, Duo Comfort Left front: omitting buttonholes work same as right front,
white (68) 9-10-10-11 balls, size 4,5 mm (7US-7UK) knitting reversing all shaping.
needles. 4 buttons.
Sleeves: using white and 4,5 needles cast on 44- 46- 48- 50 sts
Tension: using 4,5 mm needles, 19 sts and 26 rows in Stocking and work 3 cm (1 1/4) in Garter st. In the last row evenly increase
st = 10x10 cm (4x4). Take time to check tension and switch 2 sts. Continue to work in Stocking st. Sleeve width: increase 11-
needles if necessary. 12- 13- 13 times 1 st at both edges, every 8 rows. Sleeve cap:
when work measures 44 cm (17 3/8) bind off (cast off ) 3 sts at
Stitches: both edges. Continue to bind off (cast off ) every 2nd following
Garter st: knit all rows. row: 1 time 2 sts, 9 times 1 st, 1 time 4 sts and 1 time 3 sts on
Stocking st: on right side knit, on wrong side purl. both sides. Bind off (cast off ) the remaining sts.
Motifs: use intarsia or duplicate st technique following chart. For
28
Stitches:
Garter st: knit all rows.
QUALIFI - INTERMEDIATE Stocking st: on right side knit, on wrong side purl.
Pattern st:
Pag. 22 HAUT NARVI 1st row: Edge st, * knit 1 stitch, 3 times a yarn over, repeat from
*, finish with an Edge st.
29
Directions:
Back: Using 5,5 mm needles cast on 58- 66- 74- 82 sts and work
6 rows in Garter st. Now work 8 rows in Pattern st. Continue to
work in Stocking st. Decrease 2 times 1 st at both edges, every
8 rows. When work measures 18- 18- 20- 20 cm (7 1/8-7 1/8-7
7/8-7 7/8) and from now on increase 2 times 1 st at both edges,
every 22 rows.
When work measures 53- 53- 55- 55 cm (20 7/8-20 7/8-21 5/8-
21 5/8) work 4 rows in Pattern st and 2 rows in Garter st. Bind
off (cast off ) all sts. DBUTANT - BEGINNER
Points utiliss:
Des ctes: 2 mailles endroit, 2 mailles envers en alternance.
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers.
Patron ajour: tricote selon la grille. Seuls les rangs aller sont
mentionns, tricoter les rangs retour envers.
> = tricoter 2 mailles endroit ensemble, < = faire glisser 1 maille
endroit, tricoter 1 maille endroit, faire passer la maille glisse par
dessus la maille tricote, ^ = faire glisser 2 mailles ensemble,
18-20 prendre la maille suivante de laiguille gauche derrire les deux
mailles glisses, tricoter les 3 mailles ensemble endroit (la
maille centrale se trouvera au dessus), o = 1 jet entre 2 mailles,
case vide= point jersey, - = maille lisire.
0 Patron rayures: *10- 10- 12- 12 rangs en point jersey, 22 rangs en
24-26-28-30 patron ajour, rpter encore 2x partir de *.
Ralisation:
Dos: monter 76- 82- 88- 94 mailles et tricoter 8 cm en ctes.
Augmenter 1 maille dans le dernier rang. Tricoter 12 rangs en
point jersey et continuer patron rayures. Aprs la troisime
bande de patron ajour, au total 50- 50- 52- 52 cm, continuer
8 cm en ctes. 58- 58- 60- 60 cm de hauteur totale rabattre
toutes les mailles.
30
Stitches:
88
2x2 Ribbing: alternately knit 2 sts (K2), purl 2 sts (P2). 88
Stocking st: on right side knit, on wrong side purl. 00
22-24-26-28
Openwork pattern: work following chart. Only right side rows 00 22-24-26-28
22-24-26-28
22-24-26-28
are indicated, purl the wrong side rows.
> = knit 2 sts together (K2 tog), < = slip 1 st knitwise, K1, pass 19-20-21-22
19-20-21-22
40
40
the slipped st over (PSSO), ^ = slip 2 sts together, pick up the
next st from LH needle behind the 2 slipped sts, knit these 3 sts
together (the center st is on top), o = 1 yarn over between 2 sts,
white square = Stocking st, - = Edge st.
Stripe pattern: *10- 10- 12- 12 rows Stocking st, 22 rows
Openwork pattern, repeat from * 2 more times.
88
Directions:
Back: Cast on 76- 82- 88- 94 sts and work 8 cm (3 1/8) 2x2 00
13-13-
Ribbing, in the last row increasing 1 st. Work 12 rows Stocking 13-13-
14-14
14-14
st and continue in Stripe pattern. After the third section in
Openwork pattern = 50- 50- 52- 52 cm (19 3/4-19 3/4-20 1/2-
20 1/2) work 8 cm (3 1/8) in 2x2 Ribbing. When total length is
58- 58- 60- 60 cm (22 7/8-22 7/8-23 5/8-23 5/8) bind off (cast
off ) sts.
31
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >>
+ o o o o o o + 19
+ o o o o o o + 17
+ o o o o o o + 15
+ o o o o o o + 13
+
<
o
o o
o o
o o
o o
o
o
>
+ 11 commencer A, rpter 3x la grille: taille L, 4 mailles en jaune
+ o + 9
>>>>>
>>>>>
+ < o o o o o o > + 7
+ < o o o o o o > + 5
+ < o o o o o o > + 3
+ < o o o o o o > + 1 jaune fonc: taille XL, 8 mailles en jaune fonc, rpter 3x la grille
B A
Ralisation:
Dos: monter 74- 82- 90- 98 mailles en jaune fonc sur les aiguilles
n4,5. Tricoter 2 cm en point mousse, augmenter 2 mailles dans
le dernier rang. Continuer en point jersey en patron rayures.
Augmenter 7x1 mailles des deux cts tous les 6 rangs. 23-
23- 24- 24 cm de hauteur totale rabattre 1x3,1x2 et 3x1 mailles
des deux cts tous les 2 rangs. 40- 41- 42- 43 cm rabattre
les 34- 42- 50- 58 mailles centrales pour lencolure et continuer
les deux parties sparment. Rabattre encore 1 x 2 mailles ct
mailles- pour la taille M: 2x4, 1x3, 2x2, 2x1 mailles- pour la taille
L: 1x5, 1x4, 2x3, 1x2, 2x1 mailles- pour la taille XL: 1x5, 2x4, 1x3,
2x2, 1x1 mailles.
Rabattre les mailles pour les paules la mme hauteur que
pour le dos.
Pag. 24 HAUT KARI
Finition:
Tailles: S - M - L - XL Fermer les coutures des paules. Prendre env.92- 100- 108- 116
mailles en jaune fonc le long de lencolure sur les aiguilles sans
Fournitures: embouts, tricoter 2 cm en point mousse. Rabattre les mailles.
fonc (64) 3- 3- 4- 4 pelotes, vert vif (97) 2- 2- 3- 3 pelotes. Prendre env. 76- 78- 80- 82 mailles en jaune fonc le long de
lemmanchure, tricoter 2 cm en point mousse. Rabattre les
Fournitures: mailles. Fermer les coutures latrales.
fonc (64) 4- 4- 5- 5 pelotes, vert vif (97) 3- 3- 4- 4 pelotes.
Aiguilles tricoter n 4,5 avec et sans embouts. Pour le modle plus long:
Dos et devant: monter 78- 86- 94- 102 mailles en jaune fonc sur
chantillon: 19 mailles et 26 rangs tricots en point jersey sur les aiguilles n 4,5. Tricoter 2 cm en point mousse, augmenter 2
mailles dans le dernier rang. Continuer en point jersey, 4 rangs
dautres aiguilles. en vert vif, 16 rangs selon la grille 3, commencer A et rpter
la grille. Aprs ces 20 rangs continuer selon le patron rayures du
Points utiliss: modle court. Augmenter 5x1 maille des deux cts tous les 12
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers. rangs.
Point mousse: tous les rangs endroit. Faire les emmanchures la hauteur de 31- 31- 32- 32 cm.
Tricoter les motifs en mme temps ou les broder aprs. Si vous Faire lencolure dos 48- 49- 50- 51 cm, rabattre les paules
50- 51- 52- 53 cm.
Faire lencolure devant 41- 42- 43- 44 cm, rabattre les mailles
Case vide = jaune fonc, x = vert vif. des paules la mme hauteur que pour le dos.
Patron rayures: 2 rangs vert vif, 12 rangs patron 1, 4 rangs vert
vif, 2 rangs jaune fonc, 2 rangs vert vif, 2 rangs jaune fonc, 4 Pag. 24 TOP KARI
rangs vert vif, 30 rangs patron 2, 4 rangs vert vif, 8 rangs jaune
fonc, 10 rangs vert vif, *4 rangs jaune fonc, 6 rangs vert vif, Size: S - M - L - XL
rpter partir de *.
Grille 1: taille S, commencer A, rpter 4x la grille: taille M, 4 Materials for the shorter model:
yellow (64) 3- 3- 4- 4 balls, bright green (97) 2- 2- 3- 3 balls.
par 4 mailles en jaune fonc: taille L, commencer B, rpter 5x
la grille: taille XL, 5 mailles en jaune fonc, rpter 5x la grille Materials for the longer model:
yellow (64) 4- 4- 5- 5 balls, bright green (97) 3- 3- 4- 4 balls, size
32
B, repeat the chart 5 times; size XL, 5 sts deep yellow, repeat the at the same length as back.
x xxx x x x x x xx x x x xx
xx x x x xx x x x x x xxx x
Chart 2: size S, 14 sts deep yellow, repeat the chart from A 2 x xxx x x x x x xx x
x xxx x x x x x xx x
x xx x x x x x
xx x x x x x x
stitch marked A, repeat the chart 3 times; size L, 4 sts deep xx
xx
x x
xx
xx
x x
xx
xx
yellow; size XL, 8 sts deep yellow, repeat the chart from A 3 times
AB
Directions:
Back: using deep yellow and 4,5 mm needles cast on 74- 82- 90-
98 sts and work 2 cm (3/4) in Garter st, in the last row increasing x x x x x x x x
x x x x x x x x
2 sts. Continue to work in Stocking st and Stripe pattern. Increase x x x x x xx x x x
xx xx
7 times 1 st at both edges, every 6 rows. Armhole shaping: when x x xx xx xx
xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx
xx x xxx xx xx xx
xx xxxx xx xx xx xx xx
xx xxx xx x x x xx xx
at both edges. Neckline shaping: when work measures 40- 41- xx xx xx xx x x
x
xx xx xx
xx
xx
xx
xx xxxx xx x xx xx
xx xxxx xxx x xx xx xx xx
xx x xx x x x x x xx x x x xx x
the center 34- 42- 50- 58 sts and continue to work each half x x x xx x x x x
xx xx xx xxx
x
x
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx xxx x x x xx xx xx
xx x x xx xx xx xx xx xx
xx xxxx xx xx xx
2nd row 1 time 2 sts. Shoulders: when work measures 42- 43- xx xx xx xx x x xx
xx xx x x xx
xx xx xx xx
xx xx
remaining sts. x x x xx xx x x x
x x x x x x x x
x x x x x x x x
Front: Work same as back until total length is 33- 34- 35- 36 cm
A
separately.
xx x xx x
xx xx xx xx
row, for size S: 1 time 4 sts, 1 time 3 sts, 3 times 2 sts, 2 times 1 st; x xx x x x xx x x x x x x xx xx
x xx x
xx x x x x x x x x xx
for size M: 2 times 4 sts, 1 time 3 sts, 2 times 2 sts, 2 times 1 st; for x xx x xx x x x x x x x x xx
x x
xx x x x x x x x x
xx
size L: 1 time 5 sts, 1 time 4 sts, 2 times 3 sts, 1 time 2 sts, 2 times
xx xx x x x x xx x x xx
x x xx x x x x xxx x xx
1 st; for size XL: 1 time 5 sts, 2 times 4 sts, 1 time 3 sts, 2 times 2
xx x x x x x x x x x x x x xx x x
xx x x x x x x x x xx x x x x x x
xx x x xx x x x xx x x xx x xx x x
x x
sts, 1 time 1 st.. xx x x x x x x x x x x xx x x x x
x x x x x x xx x x x x
x x x x
xx
xx x xx x x x
xx x xx x x x xxx x x x x x xx x x x x
xx xx xx x x x x x x xx x x x x x x xx
Finishing:
A
Sew shoulder seams. Using deep yellow and double-pointed
33
34
Directions:
Back: Cast on 74- 80- 86- 92 sts and work 3 rows Garter st. Work
16 rows Openwork pattern, beginning with 1 Edge st, 4 times
Openwork pattern, 1 Edge st- 1 Edge st, 2 sts Stocking st, 4 times
8,5
Openwork pattern, 2 sts Stocking st, 1 Edge st- 1 Edge st, 5 sts
Stocking st, 4 times Openwork pattern, 5 sts Stocking st, 1 Edge 0 8,5
st- 1 Edge st, 5 times Openwork pattern, 1 Edge st. Continue to 21-23-25-27
0
work in Stocking st until total length is 42,5 cm (16 ). Raglan
21-23-25-24
shaping: decrease at both edges, every 2 rows: 16- 18- 19- 21
9-10-
times 1 st. Decrease as follows: at the beginning of the row K2, 6 11-12
slip 1 st knitwise, K1, PSSO, work to the last 4 sts, K2 tog, K2. 34-36-38-40
When work measures 54,5- 56,5- 58,5- 60,5 cm (21 -22 -23-
23 ) transfer the rem sts to a stitch holder. 22
shaping: when work measures 44- 46- 48- 50 cm (17 3/8-18 1/8-
0
18 7/8-19 3/4) leave the center 30- 32- 36- 38 sts unworked 11-12-13-14
Sleeves: Cast on 38- 42- 44- 48 sts and work 3 rows Garter st.
Work 16 rows Openwork pattern, beginning with 1 Edge st, 2
times Openwork pattern, 1 Edge st- 1 Edge st, 2 sts Stocking st,
2 times Openwork pattern, 2 sts Stocking st, 1 Edge st- 1 Edge st,
3 sts Stocking st, 2 times Openwork pattern, 3 sts Stocking st, 1
Edge st- 1 Edge st, 5 sts Stocking st, 2 times Openwork pattern, 5
sts Stocking st, 1 Edge st. Continue to work in Stocking st. Sleeve
4 + +
+<<< o o o o o o >>> + 3 chantillon: 20 mailles et 28 rangs tricots en point jersey sur les
2 +x x x x x xx x x x xx xx x x x x+
+ + 1
aiguilles.
Points utiliss:
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers.
Point mousse: tous les rangs endroit.
Point crevisse: Crocheter un tour de mailles serres de droite
gauch
35
40-41-42-43
Devant: tricoter comme pour le dos.
Stitches:
Stocking st: on right side knit, on wrong side purl.
Garter st: knit all rows.
Backwards crochet: Work one row Double crochet from right to
left.
Directions:
Back: Cast on 102-107-112-117 sts and knit 9 rows.
Next row: 1 Edge st, * knit 5 sts (K5), purl 5 sts (P5), repeat from *
finish with 1 Edge st.
After finishing a 14-15-16-17 cm (5 1/2-5 7/8-6 1/4-6 3/4)
decrease 1 st over the purled sts = K5, P4.
After finishing 27-28-29-30 cm (10 5/8-11-11 3/8-11 3/4)
decrease 1 st over the purled sts = K5, P3.
When work measures 40-41-42-43 cm (15 3/4-16 1/8-16 1/2-
16 7/8) continue to work in Garter st.
Armhole shaping: when work measures 50-51-52-53 cm (19
3/4-20 1/8-20 1/2-20 7/8) bind off (cast off ) at both edges,
for size S M: 1 time 4 sts, 1 time 3 sts and 3 times 1 st; for size
L- XL: 1 time 4 sts, 1 time 3 sts and 4 times 1 st.
Neckline shaping: when work measures 52-54-56-58 cm (20
1/2-21 1/4-22-22 7/8) bind off (cast off ) the center 14 -15-16-
17 sts and finish each half separately. At neck edge bind off (cast
36
DBUTANT - BEGINNER 7ime tour: crocheter une demi-bride sur chaque maille et
autour de la maille de langle (1 demi-bride, 1 maille en lair, 1
Pag. 27 SET DE TABLE demi-bride) fermer le tour par une demi-maille serre.
FRANCISKA 8ime tour: Crocheter en jaune une bride sur chaque maille et
autour de la maille de langle (2 brides, 1 maille en lair, 2 brides)
Dimensions: 42x30 cm, (4x) Fermer le tour par une demi-maille serre.
Fournitures: Adriafil rafia blanc (61) 3 cheveaux , jaune (70) 9ime tour: Rpter tour 8 en blanc.
2 cheveaux , vert clair (77) 3 cheveaux , vert fonc (73) 3
cheveaux , crochet n 5. 10ime tour: Rpter tour 9 en vert clair.
chantillon: 13 brides et 5 tours font env.10x10 cm. 11ime tour: Crocheter en vert Clair une maille serre dans
Vrifier ceci, sinon utiliser un autre crochet. chaque maille, 3 mailles serres autour de la maille de langle.
4ime tour: Crocheter en vert clair 8 mailles en lair, * 1 maille Crochet flower pattern: Using white chain 6 sts and join with a
serre entre les 2 doubles brides du tour prcdent, 4 mailles Slip to make a ring.
en lair, 1 maille serre entre les doubles brides suivantes, 4 1st round: chain 3 sts (= 1e Treble crochet), 15 Treble crochet
mailles en lair, 1 double bride entre les mailles serres du tour into the ring, join with a Slip st, = 16 Treble crochet.
prcdent. 4 mailles serres, rpter 2x partir de *, 4 mailles en
lair, 1 maille serre entre les 2 doubles brides suivantes, 4 maille 2nd round: 7 chain sts, skip 1 Treble crochet, 1 Treble crochet
en lair. Fermer le tour par une demi-maille serre dans la 4eme on the next Treble crochet, * chain 4 sts, skip 1 Treble crochet, 1
maille du dpart. Treble crochet on the next Treble crochet. Repeat 5 times from
*, chain 4 sts. Join the round with a Slip st in the 3rd beginning
5ime tour: 3 mailles en lair (= 1ere bride), 2 brides dans la 4eme chain = eight chain-4 spaces.
37
At either edge of the flower and using yellow work 1 round with Pag. 28-29 SAC ANTHE
19 Treble crochet, 2 rounds Half treble crochet using dark green
and 1 round Treble crochet using yellow. Fournitures: Adriafil rafia chocolat (78) 2 cheveaux , orange
(69) 2 cheveaux , jaune paille (67) 2 cheveaux , bleu vif (72) 2
6th round: Using dark green work *(1 Half treble crochet, chain 1 cheveaux , crochet n 5, 1 bouton.
st, 1 Half treble crochet) in the 1st Treble crochet of the previous
round, 17 Half treble crochet, 1 Half treble crochet, chain 1 st, chantillon: 13 brides et 5 tours font env. 10x10 cm.
1 Half treble crochet, in the last Treble crochet, 2 Half treble Vrifier ceci, sinon utiliser un autre crochet.
crochet around the yellow Treble crochet, 3 Half treble crochet,
2 Half treble crochet around the yellow Treble crochet, 19 Half Points utiliss: des mailles en lair, des demi-mailles serres, des
treble crochet, 2 Half treble crochet around the yellow Treble mailles serres, des demi-brides, des doubles brides.
crochet, 3 Half treble crochet, 2 Half treble crochet around the
yellow Treble crochet. Repeat 1 time from *, Join the round with Le sac se compose de 10 grannys
a Slip st.
Granny:
7th round: work one Half treble crochet on each st and around Monter 5 mailles en lair en jaune paille et fermer par une demi-
the chain st in corner (1 Half treble crochet, chain 1 st, 1 Half maille serre.
treble crochet). Join the round with a Slip st. 1er tour: 2 mailles en lair (= 1ere bride) 11 brides dans lanneau,
fermer par une demi-maille serre, = 12 brides, fermer par une
8th round: Using yellow work one Treble crochet on each st and demi-maille serre.
around the chain st in the corner (2 Treble crochet, chain 1 st, 2
Treble crochet). 2eme tour: Crocheter dans chaque maille 1 maille serre en
Join the round with a Slip st. chocolat, 1 maille en lair dans la dernire boucle, fermer par une
demi-maille serre.
9th round: Using white repeat row 8.
3eme tour: Crocheter en orange 2 mailles en lair (= 1ere bride) 2
10th round: Using light green repeat round 9. brides dans la mme maille,* 3 brides autour de la maille en lair
suivante du tour prcdent, rpter partir de * et fermer le tour
11th round: Using light green work one Double crochet in each par une demi-maille serre. Il y a 12 groupes.
st and 3 Double crochet around the chain st in the corner.
4eme tour: Crocheter en bleu vif 4 mailles en lair (= 1ere double
bride + 1 maille en lair) 1 double bride dans la mme maille, 2
brides, 1 demi-bride, 2 mailles serres, 1 demi-bride, 2 brides * 1
double bride, 1 maille en lair, 1 double bride, 2 brides, 1 demi-
bride, 2 mailles serres, 1 demi-bride, 2 brides, rpter partir
de * et fermer le tour par une demi-maille serre.
38
Stitches: Chain st, Slip st, Double crochet, Half treble crochet,
Treble crochet, Double treble crochet.
Granny square:
Using straw Chain 5 sts and join with a Slip st.
Pag. 28-29 HAUT DIONE
1st round: 2 Chain sts (= 1st Treble crochet), 11 Treble crochet
into the ring, join with a Slip st, = 12 Treble crochet, join the Tailles: S M L - XL
round with a Slip st.
Fournitures:
2nd round: Using brown work 1 Double crochet in each st, 1 pelotes, aiguilles tricoter n 2.5, crochet n 2.5.
Chain st in the back loop, join the round with a Slip st.
chantillon: 40 mailles et 32 rangs tricots en ctes font 10x10
3rd round: Using orange Chain 2 sts (= 1st Treble crochet), 2 cm.
Treble crochet in the same st,* 3 Treble crochet around the next 12 tours et 4x point patron crochets font 10x10 cm. Le haut
Chain st of previous round, repeat from * and join round with a
Slip st. You now have 12 clusters. dautres aiguilles.
4th round: Using bright blue Chain 4 sts (= 1st Double treble Points utiliss.
crochet + Chain st), 1 Double treble crochet in the same st, 2 Des mailles en air, des mailles serres, des brides, des doubles
Treble crochet, 1 Half treble crochet, 2 Double crochet, 1 Half brides.
treble crochet, 2 Treble crochet * 1 Double treble crochet, 1 Des ctes: 1 maille endroit, 1 envers en alternance.
Chain st, 1 Double treble crochet, 2 Treble crochet, 1 Half treble Point patron: crocheter selon la grille.
crochet, 2 Double crochet, 1 Half treble crochet, 2 Treble crochet, Dents de souris = 2 mailles en lair, faire une boucle dans la 1re
repeat from * and join round with a Slip st.
travers les 3 boucles.
5th round: Using brown work * 5 Double crochet between the
Double treble crochet sts, 10 Double crochet in the next sts, Explications signes: o = maille en lair, l = maille serre, =
repeat from * and join round with a Slip st. bride, = double bride.
39
Size: S M L - XL
40-41-42-43
38-39-40-41
Materials: Adriafil Doppio Ritorto 8/3=5 ecru (12) 4 -4 -5 -5 balls, 35-36-37-38
size 2,5 (2US-12UK) knitting needles, size 2,5 (C2US-12UK) cro-
chet hook.
Directions:
Back: Chain 65-73-89-97 sts and following chart work across this
foundation chain until total length is 40-41-42-43 cm (15 3/4-16
1/8-16 1/2-16 7/8). Shoulder straps: at both edges work 1 time
2 clusters of 3 Treble crochet, 5 chain sts, 3 Treble crochet, in the
2 following rounds 1 cluster, until total length is 51-53-55-57 cm
(20 1/8-20 7/8-21 5/8-22 1/2).
40
Pag. 29 SMARTPHONE
COVERS ROSALIND
Materials: Adriafil Ricamo 8 orange (30) 1 ball, rust (26) 1 ball,
mustard (81) 1 ball, brown (16) 1 ball, bright blue (32) 1 ball, size
2,5 mm (C2US-12UK) crochet hook, 1 button.
QUALIFI - INTERMEDIATE Stitches: Chain st, Slip st, Double crochet, Half treble crochet,
Treble crochet.
Pag. 29 HOUSSES POUR Cross st, X = bright blue, O = orange, V = brown, - = rust, white
square = mustard. The covers are worked using 2 strands of yarn
PORTABLES ROSALIND held together.
41
o oo o o o Ralisation:
oo o o o o o B
o oo o o oo Dos: monter 86- 90- 94- 98 mailles sur les aiguilles n 4. Tricoter 2
cm en point mousse, augmenter 4 mailles dans le dernier rang.
_ _ _ _ _ _ o o o oo o o o o o o o oo
x x xx x x Continuer en point jersey. Augmenter 4x1 maille des deux cts
_ __ __ __ o oo o o oo ooo o o
x x xx x x x
_ __ __ _ __ oo o o oo ooo o
x x xx x x x x tous les 16 rangs.
_ __ __ _ __ _ oo ooo ooo
une hauteur totale de 38- 38- 40- 40 cm rabattre les 34
x x x x x xx xx
_ __ __ __ __ _ o o oooo x x x x x x xx xx
_ __ __ _ _ __ __
_ __ __ __ __ __ o
oo
_ oo o
x xx x x x x xx x x
mailles centrales pour lencolure et continuer les deux cts
C
x x xx x x x x xx x x
v v v vv v v v v v vv xx x
oo
x x x xx x x x x sparment. Rabattre encore 1x5, 1x4, 2x3,1x2 et 3x1 mailles
v v v vv v v v v v v x xo o oo
x x x xx x x x x
v v v vv v v v v v x
o ooo o o x x x xx x x x x ct encolure tous les 2 rangs. 46- 46- 48- 48 cm d hauteur
v v v v vvv v v o o o o o o oo
x x x xx x x x x rabattre les mailles pour les paules.
v v v vv v v v oo o o oo ooo o x x x x x x x x
v v v vv v v o oo o o oo ooo o o
x xx x x x x
v v v vv v x x x x x x
o o o oo o o o o o o o o o
Devant: monter 88- 92- 96- 100 mailles sur les aiguilles n 4.
Tricoter 2 cm en point mousse, augmenter 4 mailles dans le
dernier rang. Continuer comme suit pour la taille S : 33 mailles
en point jersey, 26 mailles en point ajour, 33 mailles en point
jersey- la taille M: 35 mailles en point jersey, 26 mailles en point
ajour, 35 mailles en point jersey- la taille L: 37 mailles en point
jersey, 26 mailles en point ajour, 37 mailles en point jersey- la
taille XL: 39 mailles en point jersey, 26 mailles en point ajour, 39
mailles en point jersey. Augmenter 4x1 mailles des deux cts
tous les 16 rangs.
24 cm de hauteur totale tricoter les 4 mailles centrales en
point jersey. En mme temps sparer louvrage pour lencolure
en V, continuer les 2 ct sparment.
Diminuer pour la taille S: 18x 1 tous les 2 rangs et 7x 1 maille tous
les 4 rangs- la taille M: 18x 1 tous les 2 rangs et 7x 1 maille tous
les 4 rangs- la taille L: 20x 1 tous les 2 rangs et 5x 1 maille tous
les 4 rangs- la taille XL: 20x 1 tous les 2 rangs et 5x 1 maille tous
les 4 rangs- ct encolure. Faire la diminution sur la 14 et 15
partir de lencolure. Faire les diminutions comme suit: sur le ct
gauche (donc avant le patron ajour) tricoter 2 mailles endroit
QUALIFI - INTERMEDIATE ensemble, sur le ct droit (donc aprs le patron ajour) faire
glisser 1 maille endroit, tricoter 1 maille endroit, faire passer la
Pag. 30 HAUT CRESSIDA maille glisse par-dessus la maille tricote.
Rabattre les mailles pour lpaule la mme hauteur que pour
Tailles: S - M - L - XL le dos. Continuer tricoter en patron ajour sur les 13 mailles
restantes jusqu 65- 65- 67- 67 cm de hauteur et rabattre.
Fournitures: pour le modle court: Adriafil Kimera (14) 4 - 4 - 5-
5 pelotes, aiguilles tricoter n 4. Finition:
Fermer les coutures des paules. Coudre le pan avec le patron
Fournitures: pour le modle long: Adriafil Kimera (14) 5 - 5 - 6- 6 ajour contre lencolure arrire, assembler les pans milieu arrire.
pelotes, aiguilles tricoter n 4. Prendre 80 80 88 88 mailles sur 36- 36- 40- 40 cm de largeur
Vous pouvez aussi utiliser les fils suivants dAdriafil: Cheope, le long des paules, avec la couture de lpaule au milieu et
Snappy Ball ou EraOra. tricoter 2 cm en point mousse.
Fermer les coutures latrales.
chantillon: 22 mailles et 31 rangs tricots en point jersey
sur les aiguilles n 4 font 10x10 cm. Vrifier ceci, sinon utiliser Pour le modle long:
dautres aiguilles. Dos: monter 90- 94- 98- 102 mailles sur les aiguilles n 4. Tricoter
2 cm en point mousse, augmenter 4 mailles dans le dernier rang.
Points utiliss: Continuer en point jersey. Augmenter 4x1 maille des deux cts
Point mousse: tous les rangs endroit. tous les 22 rangs. Faire lencolure 46- 46- 48- 48 cm comme
Point jersey: endroit sur le ct endroit, envers sur le ct envers. pour le modle court.
Patron Ajour: tricoter selon la grille. Seul les rangs aller sont
mentionns, les mailles de rangs retour se tricotent comme elles Devant: monter 92- 96- 100- 104 mailles sur les aiguilles n 4.
se prsentent. Rpter le patron en hauteur. Tricoter 2 cm en point mousse, augmenter 4 mailles dans le
> = tricoter 2 mailles ensemble endroit, < = faire glisser 1 maille dernier rang. Continuer comme suite: pour la taille S: 37 mailles
42
Tension: Using 4 mm needles, 22 sts and 31 rows in Stocking Work the longer model as follows:
st = 10x10 cm (4x4). Take time to check tension and switch Back: using 4 mm needles cast on 90- 94- 98- 102 sts. Work 2 cm
needles if necessary. (3/4) in Garter st, in the last row increasing 4 sts. Continue to
work in Stocking st. Increase 4 times 1 st at both edges, every 22
Stitches: rows. Shape neck when total length is 46- 46- 48- 48 cm (18 1/8-
Garter st: knit all rows. 18 1/8-18 7/8-18 7/8) in the same way as the shorter model.
Stocking st: on right side knit, on wrong side purl.
Openwork pattern: work following chart. Only right side rows Front: using 4 mm needles cast on 92- 96- 100- 104 sts. Work
are indicated, on wrong side rows work stitches as they appear. 3/4 (2 cm) in Garter st, in the last row increasing 4 sts. Now set
Repeat this pattern vertically. up the following stitch pattern: Size S: 37 sts in Stocking st, 26
> = knit 2 sts together (K2 tog), < = slip 1 st knitwise, knit 1 st (K1), sts in Openwork pattern, 37 sts in Stocking st; Size M: 39 sts in
pass the slipped st over (PSSO), o = 1 yarn over between 2 sts, x Stocking st, 26 sts in Openwork pattern, 39 sts in Stocking st;
= Reverse Stocking st on right side, white square = Stocking st. Size L: 41 sts in Stocking st, 26 sts in Openwork pattern, 41 sts
in Stocking st; Size XL: 43 sts in Stocking st,,26 sts in Openwork
Directions: pattern, 43 sts in Stocking st. Increase 4 times 1 st at both edges,
Back: using 4 mm needles cast on 86- 90- 94- 98 sts. Work 2 cm every 22 rows.When work measures 32 cm (12 5/8) continue to
(3/4) in Garter st, in the last row increasing 4 sts. Continue to work the 4 center sts in Stocking st, at the same time shaping
work in Stocking st. At both edges increase 4 times 1 st, every V-neck by dividing work in half and continue to work each half
16 rows. separately.
Neckline shaping: when work measures 38- 38- 40- 40 cm (15- Work neck decrease same as the shorter model.
15-15 3/4-15 3/4) bind off (cast off ) the center 34 sts and Shoulder: bind off (cast off ) sts at the same length as back.
continue to work each half separately. At neck edge continue Continue to work 13 sts in Openwork pattern until total length
to bind off (cast off ) 1 time 5 sts, 1 time 4 sts, 2 times 3 sts, 1 is 73- 73- 75- 75 cm (28 3/4-28 3/4-29 1/2-29 1/2).
time 2 sts and 3 times 1 st, every 2 rows. Shoulders: when work
measures 46- 46- 48- 48 cm (18 1/8-18 1/8-18 7/8-18 7/8) Finishing:
bind off (cast off ) the remaining sts. As indicated for the shorter model.
Front: using 4 mm needles cast on 88- 92- 96- 100 sts. Work 2
cm (3/4) in Garter st, in the last row increasing 4 sts. Now set
43
5-6- 6-7-
17 7-8 10 7 8-9
46-46-48-48 65-65-67-67
38-38-40-40
28
46-46-48-48
28
24
2
0
20-21-22-23
2
0
20-21-22-23
6-7- 6-7-
17 8-9 10 7 8-9
54-54-56-56 73-73-75-75
46-46-48-48
36 54-54-56-56
36
32
2
0
22-23-24-25
2
0
22-23-24-25
44