Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

SF 260

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 88

République Algérienne Démocratique et Populaire

Ministère de l’Enseignement supérieur et de la recherche scientifique

UNIVERSITE MOHAMED KHIDER-BISKRA

Faculté des lettres et des langues

Département de français

Système L.M.D

La saynète comme outil facilitateur de l’expression orale en FLE.

Cas des élèves de la 3ème année primaire

à -MEBAREK ELannabi- Biskra.

Mémoire élaboré en vue de l’obtention du diplôme de MASTER

OPTION : DIDACTIQUE DES LANGUES-CULTURES

Sous la direction de : Réalisé par :

Mr Khider salim Bouzahar


Latifa

Promotion : Juin 2013


Remerciement

Je tiens à exprimer ma gratitude à mon directeur de


recherche Monsieur KHIDER SALIM qui a accepté de
suivre ce travail. Je le remercie également pour ses
conseils et ses encouragements.

Mes remerciements vont aussi à tous les membres du


jury qui ont accepté de lire et d’évaluer ce travail.

Un grand merci au groupe d’enseignants(es) et au


groupe d’élèves qui ont participé aux activités.
Table des matières

Introduction générale……………………………………………… 5
Chapitre І : L’ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU FLE
ET LA SPÉCIFICITÉ DE l’ORAL, EN ALGÉRIE
1. CONCEPTS ET DÉFINITIONS…………………………………………… 9
1.1 L'enseignement…………………………………………………………… 9
1 .1.1 Stratégies d'enseignement………………………………………….. 10
1.2 L'apprentissage ………………………………………………………….. 10
1 .2.1 Stratégies d'apprentissages………………………………………… 11
1.3 L’expression orale ……………………………………………………….. 11
1.3.1 Les caractéristiques de l’expression orale ……………………………… 13
2. L’ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU FLE EN ALGÉRIE ……. 14
2.1 Le statut de la langue française en Algérie ……………………………… 14
2.2 L’évolution des méthodes employées dans………………………………
15
l’enseignement/apprentissage du FLE…………………………………….
2.3 Les compétences visées de l’enseignement/apprentissage du FLE ………
17
dans le cycle du primaire
2.4 Les compétences communicatives visées en FLE en 3éme année primaire 18
2.4.1 L'oral………………………………………………………………... 18
2.4.1.1 Réception 18
2.4.1.2 Production 18
2.4.2 L’écrit……………………………………………………………… 19
2.4.2.1 Réception 19
2.4.1.2 Production 19
3. LA SPÉCIFICITÉ DE LA COMPÉTENCE COMMUNICATIVE…….
20
ORALE
3.1 Compétences mises en jeu……………………………………………… 21
3.2. L’oral est pratiqué dans toutes les disciplines………………………….. 21
4. LES DIFFICULTÉS DE L’ENSEIGNEMENT APPRENTISSAGE….. 23
DE L’ORAL AU PRIMAIRE
5. UNE ACTIVITE COMMUNICATIVE POUR L’AMELIORATION DE
25
L’EXPRESSION ORALE EN FLE………………………………………….
5.1 Le jeu de rôle…………………………………………………………….. 25

1
Chapitre ІІ : LA SAYNÈTE COMME OUTIL D’ADAPTATION
LANGAGIÈRE EN FLE
1. CONCEPTS ET DEFINITIONS…………………………………………… 29
1.1 La saynète………………………………………………………………... 29
1.2 Les composantes de la saynète…………………………………………… 30
1.3 Les types de saynète……………………………………………………… 31
2. LA PRATIQUE DE LA SAYNÈTE………………………………………. 33
2.1 Déroulement……………………………………………………………… 33
2.2 Adaptations………………………………………………………………. 34
2.3 Stratégies á exploité……………………………………………………… 34
2.3.1 Stratégies d’écoute…………………………………………………. 34
2.3.2 Stratégies de prise de parole………………………………………... 34
3. LA PLACE ACCORDEÉ A LA SAYNÈTE DANS LE MANUEL…… 35
SCOLAIRE DE LA 3éme A.P
3.1 Présentation du manuel scolaire…………………………………………... 35
3.1.1 Structure du manuel………………………………………………… 35
3.1.2 Thèmes et illustrations……………………………………………… 35
3.1.2.1 Les thèmes…………………………………………………. 36
3.1.2.2 Les illustrations……………………………………………. 36
3.1.3 Structure des séquences dans les projets…………………………… 37
3.2 Pour travailler l’oral……………………………………………………….. 37
3.2.1 J'écoute et je dialogue………………………………………………... 38
3.2.2 Je répète………………………………………………………………. 38
3.2.3 Je m'exerce…………………………………………………………… 38
3.3 Activités à réaliser Pour travailler l’oral…………………………………... 39
3.3.1 Actes de parole à réaliser……………………………………………. 39
3.3.2 Saynètes à jouer…………………………………………………….. 39
4. LE MECANISME DE DÉROULEMENT D’UNE SAYNÈTE AU SEIN 40
D’UNE CLASSE DE FLE
4.1 A titre d’exemple, nous prenons la leçon suivante………………………... 40
4.2 Recommandations pédagogiques pour l’enseignant…………………….. 42
5. L’IMPACT DE LA SAYNÈTE SUR L’ENFANT………………………. 43
5.1 Activités d’enrichissement du vocabulaire au cours d’une saynète……… 45
5.2 Au niveau psychologique………………………………………………… 45
5.3 Au niveau du travail en groupe…………………………………………… 47
5.3.1 Une activité favorisant l'entraide……………………………………….. 47
5.4 L’avantage du dialogue dans la saynète………………………………….. 48
5.5 Le rôle de l’enseignant…………………………………………………… 49

2
Chapitre ІІІ : ÉTUDE DE CAS

1. L'IDENTIFICATION DU CORPUS…………………………………….. 53
2. L’observation…………………………………………………………... 53
2.1 Éléments de base pour l’appréciation du travail :
2.1.1 Terrain……………………………………………………………. 53
2.1.2 Le public………………………………………………………… 54
2.1.3 La classe………………………………………………………… 54
2.1.4 L’enseignante…………………………………………………… 54
2.2 La représentation des données…………………………………………. 54
2.2.1 La saynète………………………………………………………… 55
2.2.2 La grille d’observation…………………………………………… 56
2.2.3 Le matériel utilisé par l’enseignante……………………………… 57
2.3 L’analyse des données………………………………………………….. 57
2.4 La synthèse……………………………………………………………… 59
3. LE QUESTIONNAIRE…………………………………………………... 60

3.1 L’identification de l’échantillon……………………………………….. 60


3.2 Les modalités de passation du questionnaire………………………….. 60
3.3 Le choix des questions et les entrées sélectionnées…………………… 61
3.4 Les résultats obtenus par le questionnaire…………………………….. 62
3.5 L’analyse des données………………………………………………… 73
3.6 La synthèse……………………………………………………………. 75
Conclusion générale…………………………………………………………. 78

3
Introduction générale

4
«La compétence communicative est l’objectif central de
l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère (FLE), la classe doit être le lieu
où l’apprenant s’approprie non seulement un savoir linguistique mais aussi des savoir
faire langagiers qui lui permettront de réaliser des objectifs communicatifs tout en
s’adaptant au contexte scolaire et culturel de l’échange» (1).
Actuellement, dans la majorité des écoles algériennes, on constate
l’existence de certains problèmes qui se résument en la faible participation
des élèves au sein d’un cours de FLE, ce qui révèle une défaillance dans
l’expression orale des apprenants ; cela est suscité par un certain nombre de
causes, vastes à cerner, cependant il est nécessaire de se focaliser sur la
création d’une situation d’échange des idées ,des opinions ,et aussi des
savoirs au sein d’une classe de FLE.
Dans ce contexte, il existe de multiples modalités d’apprentissage
d’une langue étrangère (la lecture, l’écriture, l’oral…etc.), «l’intérêt actuel est
soudain pour l’oral dans le monde scolaire a quelque chose de suspect mais doit être
pris au sérieux et encouragé...» (2), et d’après plusieurs didacticiens (Martinez,

Claudine Garcia-Debanc, Colette Bizouard), la priorité est donnée à l’orale


dans l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère afin de faciliter
le passage à l’écrit car ces deux pôles (écrit, oral) sont non négligeables
l’un par rapport à l’autre. L’oral est souvent considéré comme le moteur
d’apprentissage dans une classe de FLE ; Pour ce cas de figure le rapport
enseignant élève change ,l’enseignant n’est plus le seul à détenir le savoir
,il devient un accompagnateur de projet ,il est primordial que l’enseignant
maîtrise la mise en valeur des différentes activités communicatives orales
(activités ludiques, jeux de rôle ,saynète…etc.) ,l’objectif reste toujours
d’amener les apprenants à une expression orale , dont l’un des supports est

1
-Mahieddine. A, Dynamique interactionnelle et potentiel acquisitionnel des activités communicatives
orales de la classe de français langue étrangère, Thèse de doctorat de didactique, Pôle Ouest Antenne de
Tlemcen, 2008/2009.p.51.
2
- Garcia-Debanc, C, Comment enseigner l’oral à l’école primaire, Hatier, Paris, 2004, p 11.

5
la saynète, cette dernière est considérée par plusieurs didacticiens et
psychologues (Ahmed Ali Kannaan, Piaget, Colette Bizouard) comme un
instrument de base dans le processus de l’enseignement d’une langue
étrangère pour les débutants ; de là ressort la question principale que nous
citerons ci-dessous :
La mise en œuvre de la saynète au sein d’une classe de français
langue étrangère, facilitera-t-elle l’accès des apprenants de la 3émé A. P à
une expression orale ?
Le but de la présente étude est explicitement déterminé, dans une
classe de langue étrangère et particulièrement de langue française l’objectif
est d’improviser, jouer et parler en langue étrangère, en vu de la
familiariser aux élèves à travers la saynète. Donc l’avantage le plus évident
est de passer d’un aspect abstrait de la langue à un autre concret, celui du
dialogue ; c’est-à-dire de créer une simple situation de communication
artificielle. Ceci favorise l’intégration de l’apprenant dans le processus
d’apprentissage du FLE et l’amélioration de notre compréhension du
fonctionnement interactionnel de la saynète comme une activité
communicative orale dans la classe ; cela pourrait constituer un éclairage
pour concevoir des activités didactiques plus pertinentes dans notre avenir
comme futures enseignantes.
Notre travail s’appuiera sur ces hypothèses :
● Les compétences communicatives orales tiennent une partie importante
dans le processus de l’enseignement/apprentissage du FLE.
● La saynète est une activité de communication et d’enrichissement
psychologique et langagier en FLE.
● L’application du jeu de la saynète au sein d’une classe de FLE favorise
l’accès des apprenants à une expression orale.

6
Pour pouvoir prouver nos hypothèses et pour proposer une réponse
satisfaisante à notre problématique, nous allons concevoir un travail de
recherche qui s’articule en deux parties :
La première, théorique, comportera deux chapitres, dans le
premier : nous aborderons la notion de l’enseignement/apprentissage du
FLE en Algérie, nous parlerons du statut de la langue française, de
l’évolution des différentes méthodes employées, des objectifs, des
difficultés, ainsi que de la spécificité de l’expression orale.
Le second chapitre, sera consacré à l’étude théorique de la saynète,
ses définitions, ses composantes, ses types, ses stratégies, son impact sur
l’élève et son rapport avec l’expression orale en FLE ; il serait donc
nécessaire de jeter un coup d’œil sur le manuel scolaire de la 3éme année
primaire.
Le troisième chapitre, sera un chapitre purement empirique où il
sera question de la mise en adéquation de la vérification de nos hypothèses
en corrélation avec notre corpus, il est réservé à l’achèvement d’une
enquête à l’intention des apprenants de la 3émeA. P et leurs enseignants,
elle sera menée en premier lieu à partir d’une observation du jeu d’une
saynète au sein d’une classe de FLE, et en deuxième lieu d’un
questionnaire destiné aux enseignants.
L’observation sera faite dans une école située dans le centre ville
de Biskra, sous le nom de : MEBAREK ELannabi, avec un échantillon
représentatif de 34 élèves en 3éme A.P. Le questionnaire sera fait avec 25
enseignants de FLE dans différentes écoles primaires de la ville de Biskra.
Notre étude est descriptive et analytique en vue d’affirmer nos hypothèses.

7
Chapitre І
L’enseignement/apprentissage du FLE et
la spécificité de l’oral, en Algérie

8
Tout au long de ce chapitre, destiné entièrement à la
conceptualisation des notions de base, nous allons mettre en exergue
celles qui traitent et mettent en corrélation l’enseignement/apprentissage
du FLE, tout en sachant que notre travail sera focalisé sur la
compréhension de l’expression orale :
« Depuis que l’homme est homme, la parole reste le moyen
primordial, irremplaçable de son expression, de son existence. Le droit de
la parole s’assimile à la liberté. Pas de vraie liberté sans la
possibilité d’avoir, de prendre la parole » (1)

1. Concepts et définitions:
Comme tout autre sujet, notre travail comporte des termes, des
dénominations servant d’éléments de compréhension.

1.1 L'enseignement:
Le dictionnaire de Larousse définit l’enseignement comme étant
(2)
l’action et la manière de transmission des connaissances .enseigner,
(3)
donc selon F. Raynal , est la proposition à l’apprenant d’un certain
nombre de situations qui visent à provoquer l’apprentissage visé.
Ainsi enseigner, consiste à mobiliser des moyens propres à assurer
la transmission et l’appropriation des contenus d’enseignement. Pour être
efficace, L’enseignement doit avoir recours à des techniques de
guidage et de résolution de problèmes, rendant l’apprenant plus
autonome.
Alors, l’enseignement ne doit plus être confondu avec l’éducation, cette
dernière est beaucoup plus générale, elle correspond à la formation globale
d’un individu, à divers niveaux, religieux, moral, social, technique,…etc.

1
- Bizouard. C, Invitation à l’expression orale, Lyon, Chronique Social, 6eme édition,
1996, p.02.
2
- Caldéron. O, Dictionnaire de Français, Larousse-BORDAS, France, juillet 1997, p.148.
3
- Raynal. F, et A. RIeunier, La communication pédagogique, OPU, Paris, 1997, p.128.
9
(1)
Selon Marguerite Altet l’enseignement couvre donc deux
champs de pratiques :
 Celui de la gestion de l’information, de la structuration du savoir par
l’enseignant et de leur appropriation par l’élève (le domaine de la
didactique).
 Celui du traitement et de la transformation de l’information en savoir
par la pratique relationnelle et l’action de l’enseignant en classe, par
l’organisation de situations pédagogiques pour l’apprenant (le
domaine de la pédagogie).

1 .1.1 Stratégies d'enseignement :


L'enseignant doit prendre en considération le développement de
l'apprenant en éveillant l'intérêt d'apprendre par les moyens motivants.cra
comme le souligne PARADIS, P :
«La prise en considération de la variabilité des stratégies, le style
d'apprentissage a permis une réflexion parallèle sur les stratégies adoptées
par les enseignants à la notion de simple transmission des savoirs. Ces
substituts sont le concept d'une adaptation nécessaire de l'enseignant au
besoin des apprenants» ( 2).

1.2 L'apprentissage :

L'apprentissage est l’activité d’« acquisition de nouveaux savoirs ou


savoir-faire, c'est-à-dire le processus d'acquisition de connaissances, et de
compétences»( 3)
. Il est donc un axé sur l’acquisition de savoir-faire, c'est-à-

dire le processus d’acquisition de pratiques, de connaissances, de


compétences, d’aptitudes ou de valeurs culturelles, par l’observation,
l’imitation, l’essai, la présentation.

1
-Marguerite. A, L’analyse plurielle de la pratique enseignante, Revue Française de Pédagogie, Repinrp,
Paris, N°138, 2002, p.54,[en ligne], disponible sur, www.scuolastudisuperiori.unimc.it/la../g/i../cv,
consulté le 24/01/2013. 22 :30
2
-Paradis. P, Guide pratique des stratégies d'enseignement et d'apprentissage, édition Guérin, 2006, p21.
3
-http://Fr.wikipedia.org/wiki/apprentissage,consulté le 24/03/2013.14 :25
10
Pour la psychologie inspirée du béhaviorisme , l’apprentissage est
vu comme la mise en relation entre un événement provoqué par l’extérieur
(stimulus) et une réaction adéquate du sujet qui cause un changement de
comportement qui est persistant, mesurable, et ou permet à l’individu de
formuler une nouvelle construction mentale préalable.
1 .2.1 Stratégies d'apprentissage (1) :
Le terme de stratégie dans le processus de l’enseignement des
langues étrangères renvoie généralement aux stratégies de communication.
Parmi les premières stratégies, nous en avons distingués trois essentielles :
 Les stratégies métacognitives: elles correspondent à la
réflexion sur le processus d'apprentissage.
 Les stratégies cognitives : elles correspondent au traitement de la
manière d’étudier.
 Les stratégies socio affectives : elles impliquent une interaction avec
une autre personne, c'est-à-dire avec un autre apprenant.
1.3 L’expression orale :
Oral est l’activité qu’exerce l’individu pour exprimer une situation,
un fait un état d’âme il comporte tout « ce qui est parlé»(2). Cet outil et sa mise
en évidence devant un public n’est pas une chose aisée comme le souligne
C. BIZOUARD :
«Prendre la parole en public, même avec des proches, est souvent
une épreuve. Pourtant, la parole est indispensable à la vie dans notre
société. D’autre part, nous avons tous quelque chose à dire que personne
ne peut dire à notre place» (3).

1
- Medghri. A, Le rôle de l'apprentissage de l'oral dans la remédiation des difficultés de l'écrit, thèse en
lettres française, Mémoire de fin de formation En vue de l'obtention du M.E.P, Institut De Formation Et
De Perfectionnement Des Maitres-Saida-,pp.07.08,[en ligne], disponible sur
http://www.edukeo.net/theatre-sketches-a03295379.htm, consulté le 12/03/2013, 15 :51
2
- Dictionnaire de Français, Larousse-Bordas, France, Juillet 1997.p.294
3
- Bizouard. C, Op Cit, p.05
11
L’oral est donc un outil d’apprentissage par lequel l’élève
développera sa pensée, effectuera des transferts et reconstruira sa
compréhension du monde.
« L’importance de la maîtrise de l’oral, dans le développement de l’enfant,
la réussite de sa scolarité et son intégration sociale, a été affirmée depuis
longtemps. La part qui lui est donnée dans les textes officiels aux différents
niveaux d’enseignement n’est pas une nouveauté car elle s’appuie sur des
travaux menés de longue date dans des groupes de réflexion et dans les
classes par des équipes pédagogiques» ( 1).

Nous dirons donc que, Les échanges verbaux et l’expression sont


des moyens privilégiés par lesquels un enfant se construit comme personne
et membre d’une collectivité constituée de communautés de plus en plus
larges, depuis les échanges, au départ, fusionnels dans la famille jusqu’à
des communications diversifiées dans plusieurs groupes d’appartenance.
L’école et la classe sont donc un lieu d’échange et de relations sociales où
l’enfant fait l’apprentissage de la vie en société avec ses règles et, où il
apprend à se construire comme individu tout en sortant de la communauté
restreinte. Cette dimension de construction de la personne à travers
l’expression des jugements, le partage des expériences, l’élaboration des
émotions, l’accès à des connaissances objectives, primordiales dans la vie
de la classe, repose sur la prise de parole et le travail de l’expression de
chacun. Elle est le socle qui rend possible toutes les acquisitions et
l’engagement ultérieur dans une démarche continue de formation.
En somme, avoir une certaine aisance en expression orale devient
de plus en plus une nécessité à la fois sociale et professionnelle, une
compétence que l’on développe au fur et à mesure qu’on progresse dans
l’apprentissage de la langue étrangère ; ce qui n’exclut pas le fait qu’elle

1
- Baghezza. A, Enseignement de l’oral et les stratégies de résolution de problèmes de Communication en
classe, Mémoire de Mastere1 recherche français langue étrangère Université Stendhal Grenoble 3.
dumas-00606147, version , 05 Jul 2011,p.11,[en ligne], disponible sur, http://www.coquelicot .asso.fr
/borel/index.php, consulté le, 23/02/2013.14 :48

12
pourrait être innée chez certains apprenants qui arrivent à transmettre leur
idée même s’ils le font avec peu de vocabulaire.
1.3.1 Les caractéristiques de l’expression orale :
L’expression orale, est une compétence que les apprenants
doivent progressivement acquérir, elle consiste à s’exprimer dans des
situations plus diverses, en français. Il s’agit donc d’un rapport interactif
entre un émetteur et un destinataire, ce rapport fait appel également à la
capacité de comprendre l’autre. L’objectif de « S’exprimer oralement c’est
transmettre des messages généralement aux autres, en utilisant principalement la
(2 )
parole, comme moyen de communication. »( 1) . L’expression orale commence

et porte sur trois éléments essentiels que nous énumérons comme suit :
 Des idées : des informations, quelles qu’elles soient, de
l’argumentation que l’on choisit, des opinions diverses et des
sentiments que l’on exprime. Il faut avoir un objectif clair de ce que
l’on veut exprimer. Il est important d’adapter le contenu aux
destinataires du message selon : l’âge, le rôle, le statut social.
 De la structuration : la manière dont on présente ses idées, qui vont
s’enchainer de façon logique avec des transitions bien choisies.
 Du langage : de la correction linguistique et de l’adéquation
socioculturelle. Dans une communication courante, l’important est
de se faire comprendre et d’exprimer ce que l’on à dire.

1
-Sorez. H, Prendre la parole, Paris, Hatier, 1995, p.52.
2
-http://www.Ib.refer.org/fle/cours/cours1_CO/exp_or/dossier, consulté le 08/04/2013. 18 :45.

13
2. L’enseignement / apprentissage du FLE en Algérie:
Après avoir défini les concepts clés de notre chapitre il apparaît
donc plus que nécessaire d’aborder la situation réelle de l’enseignement du
FLE en Algérie et la place accordée à l’orale selon le point de vue de
certains spécialistes. De ce fait, il sera question du statut accordé à la
langue française et l’évolution de celui car à partir des statuts que se
définissent les méthodes d’enseignements. Ensuite nous convergeons vers
leurs applications pour des apprenants débutants c’est-à dire des élèves du
1er palier du primaire.
2.1 Le statut de la langue française en Algérie :
En Algérie, le français est une langue très vivante, toujours
présente, dans tous les domaines parallèlement à la langue arabe. Ceci est
la conséquence de l'histoire coloniale qui a duré 132 ans. Ce qui revient à
dire que l'Algérie n'a pas choisi d'être francophone mais en quelque sorte,
le français est une langue imposée. Cette dernière a été exigée dans toutes
les institutions : politiques, scolaires…etc.
Après avoir régné plus d’un siècle le français a fini par dominer le
paysage linguistique algérien. Ce processus a continué même après
l’indépendance.
La langue française devient une langue d'enseignement et on lui
accorde beaucoup plus d'importance. D'une année à l’autre les reformes se
succèdent en améliorant le niveau du français et en l'intégrant dans tous les
domaines. Actuellement, le français est enseigné dès la 3emeannée primaire.
Un enseignement qui n’a pas abouti à des résultats satisfaisants dans les
années 60/70 à cause de l’hostilité des algériens envers la langue du
colonialisme ; mais avec la prise de conscience des parents et la nécessité
de l’utilisation de cette langue comme véhiculant d’autre disciplines, le
français a depuis quelque temps regagné du terrain. L'ajout d'une année en
cycle moyen à partir de l'année 2003 et l'introduction de la langue française
14
en 3ème A.P en 2006/2007 impliquent la production de nouveaux manuels
scolaires. Tous ces changements qui cherchent à donner à la langue
française ce qu'elle mérite, ont certes, perturbé l'enseignant et désorienté
l'élève mais ils ont vraiment contribué à donner au français son «véritable
statut-véritable statut : une deuxième langue en Algérie.
« En fait, le français en Algérie a vécu plusieurs évolutions, d'une langue du
colonisateur à une langue de littérature, et finalement un véhicule de la
culture algérienne et idiome de modernité, de la science, de la technologie et
de l'ouverture de l'algérien sur le monde » (1)

2.2 L’évolution des méthodes employées dans l’enseignement


/apprentissage du FLE ( 2) :
L’évolution des méthodes employées dans
l’enseignement/apprentissage du FLE a commencé par la première
génération des cours audio-visuelle, dans les années 1960, marquée par
l’influence du premier cours, VIF 1 (1ére édition expérimentale) se
substituant à la famille Dupont, car cette méthodologie a surgi comme
réaction aux méthodologies précédentes (C’est le cas de la méthodologie
directe par rapport à la méthode traditionnelle). Alors, «Quand on disait
″ la méthode″, on parlait d’un manuel (un livre) et d’une méthodologie (la manière
d’enseigner et d’apprendre). Le manuel était un outil ; bien qu’on trouve du bon et
du moins bon » (3). La deuxième génération, apparue dans les années 1970,

a été marquée par un effort de correction et/ou adaptation aux contextes


scolaires parce qu’elle est apparue comme un simple ajustement
méthodologique (c’est le cas de la méthodologie active par rapport à la
méthodologie directe).
Enfin, la troisième génération (1980) se caractérise par une nouvelle
tentative d’intégration des nouvelles démarches didactiques, c’est une
1
- Kanoua.S, Culture et enseignement du français en Algérie, édition Synergies, Alger,2008, p88.
2
- Rodriguez A. S, L’évolution des méthodes en FLE, [en ligne], disponible sur www.F:/L’évolution des
méthodologies dans l’enseignement du FLE.com, consulté le 20/03/2013.14:30
3
-NILI, NASSIMA, Les difficultés de l’oral en FLE, Mémoire en vue de l’obtention du diplôme de
mastère en D.L.C, université Mohamed Khider, Biskra 2010/2011,pp.28.29.
15
reformulation plus profonde faisant aux autres théories de références. (C’est
le cas de l’approche communicative par rapport à la méthodologie Structuro globale,
audio visuelle)( 1) .

 L’éclectisme actuel :
Pour certains méthodologues, l’approche communicative est
entrée en déclin non parce que ses principes sont invalidés ni parce
qu’une nouvelle méthodologie l’a supplantée, mais tout simplement
parce qu’en France elle a été employée comme une méthodologie
constituée :

« Actuellement on peut dire qu’on assiste en didactique du


français langue étrangère à une crise des méthodologies. Il n’y a pas de
méthodologie unique, forte, globale et universelle sur laquelle tous seraient
d’accord » ( 2).

C’est pourquoi depuis une quinzaine d’années on assiste à la


montée d’un éclectisme méthodologique qui tend à la diversification des
matériels et des approches proposées.
On a cité les aspects généraux liés à l’enseignement/apprentissage
du français langue étrangère , qui en conclusion nous apprennent qu’il n’y
a pas une méthodologies définie à suivre mais il s’agit de diversifier les
approches et les méthodologies proposées afin d’arriver à élaborer un
enseignement approprié qui répond aux besoins et aux prémisses des
apprenants (éclectisme) et aussi que l'acte d'enseigner n'est pas seulement
une succession de méthodes pédagogiques, mais dépend également de la
capacité de l'enseignant à construire une relation de confiance avec ses
apprenants en tenant compte de leur univers émotionnel. Ceci est dans le
but de faire un petit rappel au lecteur car notre travail se focalisera sur
l’enseignement de l’expression orale au primaire.

1
-Marin, P, s’est substitué à VIF 1 et Le français et la vie, Hachette ,édition n°2, 1972, p.88.
2
- Rodriguez.A.S, Op, Cit, P.08.
16
2.3 Les compétences visées de l’enseignement/apprentissage du FLE
dans le cycle du primaire:
Notre intérêt se porte sur la 3éme A.P, mais il serait plus judicieux
d’avoir une vision globale sur les objectifs et les activités du cycle
primaire. « L'enseignement du français au primaire a pour but de développer chez les
(1)
jeunes apprenants des compétences de communication à l'oral et à l'écrit» . Les

premières années du cycle primaire constituent une base pour l'apprenant et


une période d'acquisition et de construction de ses apprentissages à l'oral
comme à l'écrit. « L'enseignement/apprentissage en 3eAPa pour objectif d'acquérir des
compétences de communication pour ensuite les développer en 4e et en 5e AP » ( 2).
Les compétences à installer relèvent de quatre objectifs
d'apprentissage :
1. Oral/réception (compréhension orale)
2. Oral/production (production orale)
3. Écrit/réception (compréhension écrite)
4. Écrit/production (production écrite)
Chaque année du cycle primaire a un développement selon les degrés
suivants :
· 3e AP : initiation.
· 4e AP : renforcement/développement.
· 5e AP : consolidation/certification.

1
- M’Hamsadji, M -Tounsi et all, Le nouveau manuel scolaire de la 3émeannée primaire, Mon premier
livre de français, ONPS, 16juillet 2008, p3.
2
- Medghri. A, Op, Cit, p11,

17
2.4 Les compétences communicatives visées en FLE en 3éme année
primaire (1) :
Dans les lignes suivantes nous donnerons des précisions sur les
compétences communicatives orales et écrites que l’apprenant est sensé
acquérir en 3éme année primaire.

2.4.1 L'oral :
L’oral comprend deux niveaux d’apprentissage : réception et production.
2.4.1.1 Réception (écouter/comprendre) :
Au niveau de la réception les compétences à installer sont : D'une
part, la familiarisation avec le système phonologique et prosodique du
français, par conséquent, l'apprenant va être mis en situation d'écoute, il
découvre différentes intonations et sons de la langue, et il va mémoriser des
mots, des phrases et de courts textes. D'autre part, la construction du sens
d'un message par l'identification du thème général, des interlocuteurs, du
cadre spatiotemporel, de sentiments, d'émotions à partir d'une
intonation...etc.
2.4.1.2 Production :
Nous avons remarqué que l'oral est de comprendre et de
parler, donc il faut mettre l'apprenant en situation de communication
pour qu'il puisse développer une compétence à l'oral. Pour que la
communication orale prenne tout son sens, il faut tenir compte
d'évènements indissociables ce qui fait qu’ : «Au niveau de la production,
c'est-à-dire du `'dire» ou du `'parler», la compétence est l'apprentissage de la
prise de parole soit pour s'exprimer, soit pour communiquer dans un échange» ( 2).

1
- Ibid, p.30
2
- Zaibek. H. l'enseignement du français langue étrangère en 3e AP, INFPE, Algérie, 2008, p8.

18
2.4.2 L’écrit (1):
Comme l’oral, l’écrit relève des mêmes niveaux d’apprentissage
qui sont la réception et la production.
2.4.2.1 Réception :
En ce qui concerne la réception c'est-à-dire le décodage et la
compréhension. L'apprenant va être amené à connaitre le système
graphique du français ; il va découvrir de nouveaux graphèmes, et il va
également repérer certains mots connus, et pouvoir lire des mots, des
phrases et plus tard un texte. Par ailleurs, à l'écrit, il va être amené à
accéder au sens du texte donné. Ensuite il va se familiariser avec la
ponctuation. Enfin, viendra l’identification des éléments de la situation de
communication présentée par le texte.
2.4.2.2 Production :
Les compétences à installer sont d'une part, L’apprentissage des
aspects `'graphiques'' de la langue française par les normes d'écriture et des
différentes graphies cursive, scripte, minuscule, majuscule. Et d'autre part,
la correspondance phonie/graphie. Ainsi l'apprenant va être confronté tout
d'abord à l'écriture de différents graphèmes pour le même phonème.
Ensuite il va reproduire des mots et des phrases. Enfin il devra répondre à
une consigne, et par la même, produire un court texte, et savoir utiliser la
ponctuation adéquate.
On a parlé des compétences et des objectifs de
l’enseignement/apprentissage du FLE (oral et écrit) au primaire et on a
spécifié notre réflexion sur la 3émeannée primaire, sachant que notre
modeste recherche visera l’enseignement/apprentissage de l’oral en
3émeannée primaire.

1
- Medghri. A, OP, CIT, p.27.
19
3. La spécificité de la compétence communicative orale :
Dans la communication, l’oral a toujours précédé l’écrit et occupe
une place prédominante dans les relations humaines. L’enfant parle dans sa
langue maternelle bien avant de savoir tracer ses premières lettres.
De même, l’étranger qui foule un sol francophone se trouve
immédiatement confronté à la langue orale : question à un douanier à la
descente de l’avion, recherche d’un moyen de transport pour se rendre à
son hôtel... etc. C’est pour ces raisons et bien d’autres, que l’apprenant de
FLE éprouve le besoin d’être rapidement capable de communiquer
oralement.
Cela suppose l’acquisition de compétences de compréhension et
d’expression. Ces deux aspects de la compétence de communication
constituent une interaction incessante et continue.
Le langage oral est un outil pour penser, et explorer la réalité. Il
va permettre à l’enseignant d’accompagner et d’aider le langage de l’élève
et par là-même sa pensée. Il est un outil, un moyen d’action sur les choses
(pour les décrire), sur autrui (pour demander, convaincre, expliquer,
interroger, ordonner) et sur soi (s’exprimer, se défendre, se connaître soi-
même).
Parler ou dire, c’est oser se confronter aux autres, prendre toute
sa place dans la société. A l’école, le langage est à la fois un objet à
construire, et un moyen d’acquérir des connaissances

20
3.1 Compétences mises en jeu :
Avant de commencer un travail sur l’oral, il est nécessaire
d’appréhender toutes les compétences qui entrent en jeux.
Selon Sophie Moirand(1) , il existe quatre compétences à acquérir
pour un bon oral :
 La compétence linguistique : Les règles syntaxiques, lexicales,
sémantiques et phonologiques permettent de reconnaître ou de
réaliser une grande variété de messages.
 La compétence discursive : La connaissance et l’utilisation des
différents types de discours à adapter selon les différentes
caractéristiques de toute situation de communication
 La compétence référentielle : La connaissance des domaines de
l’expérience
 La compétence socioculturelle : La connaissance et l’interprétation
des règles du système culturel (normes sociales de communication et
d’interaction

3.2. L’oral est pratiqué dans toutes les disciplines:

La communication orale n’est pas à proprement parler une


pratique scolaire. L’oral se pratique à l’école mais aussi en dehors de
l’école. Il apparaît comme spontané. Son développement a commencé
avant l’entrée de l’enfant à l’école, de façon empirique et à peine
consciente. Il est difficile d’en faire un objet d’enseignement/apprentissage
au même titre que d’autres matières plus spécifiques au monde de l’école.
D’autre part, la pratique de l’oral est transversale à toutes les matières.

1
-Moirand. S, Situation d’écrit clé international, In Aile n° 161979, (analyse de la communication
écrite), p21, [en ligne], disponible sur, www.cairn.info/publication de SOPHIE Moirand.com , Consulte
le 12/01/2013, 23 :25

21
Nous pouvons mieux découvrir la spécificité et l’importance de l’oral
avec le schéma suivant :
Le rôle de l’oral

Schéma n°1

Schéma réalisé à partir des travaux de Jean-Marc Coletta( 1)

1
-www.ac-rennes.fr/pédagogie/hist_geo/…/ORAL/DEFINITION.htm.cosulté le15/02/2013.17 :25

22
4. Les difficultés de l’enseignement/apprentissage de l’oral au
primaire :

Vu la situation sociolinguistique présentée en Algérie (l'arabe


dialectale qui est un mélange de l'arabe classique et du français), les
apprenants algériens sont confrontés à la fois à la langue arabe formelle et à
la langue française.
La langue française est souvent alternée avec notre langue
première qui est l'arabe dialectal et chez les enfants berbérophones,
l'amazighe. «Ce mélange de langues s'influence alors mutuellement, ce qui peut se
manifester pour des emprunts lexicaux, de nouvelles formulations syntaxiques...etc. »( 1).
Concrètement, cela se traduit par l'apparition de nouveaux mots
(éventuellement adaptés à la prononciation spécifique à leur langue), de
nouvelles tournures de phrases et/ou la traduction littéraire d'expressions
idiomatiques (2).
Le plus souvent, cela commence par une déformation progressive
et très peu perceptible de la prononciation qui, pour certains phonèmes, va
petit à petit s'assimiler à une prononciation étrangère assez proche.
Dans le cadre de la nouvelle réforme de l'enseignement scolaire
cycle primaire, le français est introduit en 2006/2007 à partir de la 3e AP au
lieu de la 4e année, car il s'est révélé que l'âge semble jouer un rôle
déterminant dans le processus d'acquisition.
L'enfant de moins de dix ans manifeste de grandes qualités,
notamment une formidable curiosité, une grande spontanéité, ainsi qu'une
grande flexibilité cognitive. A cet âge, l'enfant fait preuve de capacités
excellentes à restituer la prosodie d'une langue étrangère d'autant que ses
capacités d'imitation sont maximales entre 4 et 8 ans.

1
-Ait Dahman, K. Enseignement/apprentissage des langues en Algérie entre représentations identitaires
et enjeux de la mondialisation, édition Synergies, Alger, 2007, p 18.
2
- Expressions idiomatiques : expressions d'interférence linguistique.

23
L’apprentissage du FLE pose un problème de restitution car,
d’abord, le statut de l’apprentissage du français n’est pas clair. Ensuite si
l’apprenant est arabisé et arabophone, le problème s’accentue car le
système vocalique et consonantique est différents en français et en arabe
(les voyelles nasales n’existent pas en arabe, l’arabisant a des problèmes à
les restituer). Même le système structural ne s’est pas construit de la même
façon, ce qui crée des interférences.
En ce qui concerne l’expression orale, pour pouvoir la décrire sans
faillir à la vérité, il est difficile de prendre le temps à chaque fois de
corriger les expressions des enfants, de ce fait, l’enseignant évite les
séances d’expression orale car elle nécessite beaucoup de temps. Il est
difficile de faire s’exprimer le plus grand nombre d’apprenants, d’où la
difficulté à mettre en place des activités qui nécessitent de petits groupes.

24
5. Une activité communicative pour l’amélioration de
l’expression orale en FLE :
L’usage pratique des langues, et surtout la production orale sont
considérés depuis longtemps déjà comme un aspect de l’enseignement des
langues qui devrait être développé. Même dans les écoles, la priorité de
l’enseignement des langues étrangères s’est déplacée officiellement vers
des objectifs d’utilisation des langues. Paradoxalement, au niveau de
l’enseignement en pratique et des matériaux d’enseignement, les résultats
des recherches sont appliqués lentement.
5.1. Le jeu de rôle (1):
La pratique du jeu de rôle demande un travail sur le corps et sur la
voix. Au même titre que l’expression orale, Le jeu de rôle nécessite une
prise de conscience sur les différents paramètres de sa voix : rythme,
intensité, souffle, articulation, modulation.
Mais au-delà d’un travail sur la voix, la diction ou le vocabulaire,
l’expression demande à apprendre à se servir de ses mains, de son visage et
de son regard, donc de tout son corps. Le jeu de rôle aide par conséquent
à mieux connaître son corps et sa voix pour les maîtriser.
De ce fait, « travailler Le jeu de rôle, cela permet de développer des
compétences corporelles .Cela demande ainsi de mobiliser ses moyens physiques,
intellectuels et émotionnels pour se faire comprendre des autres. Le jeu de rôle et l’oral
2)
sont par conséquent fortement liés. »(

1
- La saynète, La communication orale , Imprimeur de la Reine pour l'Ontario, 2008,p.1, [en ligne]
disponible sur www, atelier.on.c a/edu/pdfPopup.cfm ?p=mod55-saynète.pdf. consulté le
22/02/2013,17 :25
2
- Baghezza. A, Op.cit., p.15

25
● L’avantage du dialogue dans le jeu de rôle (1):
le but est explicitement déterminé, dans une classe de langue
étrangère et particulièrement la langue française est celui d’improviser,
jouer et parler en langue étrangère, en la familiarisant aux élèves à travers
le dialogue, donc l’avantage le plus évident est de passer d’un aspect
abstrait de la langue à un autre concret, celui de dialogue ou du discours.

1
-ibid. p.16

26
Pour conclure nous dirons que, Le processus de
l’enseignement/apprentissage du FLE, a pour fonction la transmission de
l’information et du savoir de l’enseignant aux apprenants, la classe doit être
l’univers où l’apprenant s’approprie non seulement des compétences
communicatives écrites mais aussi des compétences communicatives
orales.
Ces compétences communicatives orales, sont souvent
considérées comme objectif principal de l’apprentissage d’une langue
étrangère, elles ne peuvent avoir lieu en classe de 3émeannée primaire sans
l’intégration des activités communicatives orales ; ce processus constitue
l’intérêt de notre recherche, nous allons mettre l’accent sur le jeu de rôle et
précisément sur la saynète ; c’est quoi une saynète ? Quel est son
objectif ?comment l’organiser au sein d’une classe de 3éme année primaire
en FLE ? Quel est le rapport de la saynète avec l’expression orale ?...etc.
Ce sont des réflexions que nous traiterons dans un deuxième
chapitre.

27
Chapitre ІІ :
La saynète comme outil d’adaptation
langagière en FLE

28
Les activités communicatives orales (saynète) occupent une
place de choix dans le processus de l’enseignement/apprentissage du FLE.
L’objectif est d’amener les apprenants à une interaction qui soit la plus
"authentique" possible, c’est-à-dire à des situations où ils font un usage
instrumental de la langue et développent de véritables comportements
langagiers.
Dans ce deuxième chapitre nous allons traiter quelques notions
sur la saynète comme activité communicative et son rapport avec
l’expression orale dans les classes de la 3émeannée primaire en FLE.

1. Concepts et définitions :
Comme tout autre sujet, notre travail comporte des termes, des
dénominations servant d’éléments de compréhension.
1.1 La saynète :
Nombreuses sont les définitions qui se préoccupaient de la
saynète.
« De l’espagnol « sainete » qui désigne un morceau de graisse que l'on
donne aux faucons pour qu'ils reviennent, d'où le sens d'"assaisonnement",
puis de "petite pièce bouffonne". La saynète était initialement une petite
comédie bouffonne jouée en entracte dans le théâtre espagnol » (1).

Drôle de mot, saynète, souvent orthographié comme une


petite scène. Il s’applique bien à une « petite pièce en une seule scène,
avec peu de personnages », mais son histoire est tout autre.

« Saynète fut empruntée à l’espagnol sainete, diminutif de saín, la graisse,


est venue du latin sagina. (On devine cette origine dans le saindoux*
français.) Sainete était un terme de chasse désignant le morceau de graisse
donné aux faucons quand ils revenaient au « bercail » »(2).

1
- l’étymologie de mot ″saynète″, disponible sur.fr. wikipedia.org/wiki/saynète, consulté le
25/03/2013, 14 :14.
2
- l’étymologie de mot ″saynète″, disponible sur.fr. wikitionary.org/wiki/saynète, consulté le
10/03/2013, 17 :23.

29
Selon le dictionnaire de Larousse ( 1) :
Saynète n.F (esp. Sainette).syn. littér. Petite pièce comique du
théâtre espagnol.
Plus tard, la graisse tourna au met savoureux, à la sauce pour
accompagner un assaisonnement, et enfin à la petite pièce qui
accompagnait la pièce principale. Pas étonnant que scène et saynète se
soient fondues l’une dans l’autre pour le meilleur et pour le rire.
« La saynète ou courte mise en scène est une activité d’expression
avec peu de personnages elle permet aux élèves de se mettre dans la peau de
divers personnages. Elle peut s’inspirer de la vie quotidienne des élèves
(p.ex.., leurs rêves, leur première journée d’école), d’un texte lu (par
exemple, conte ou chanson) ou vu (par exemple, dessin animé) ou encore
d’un écrit fait en classe, d’une situation d’actualité ou d’un thème d’une
manière à l’étude. C’est une activité particulièrement motivante pour faire
découvrir les compétences orales et culturelles d’un ou d’une élève » (2).

Ce pendant, sans être nécessairement bouffonne la saynète est


devenue un véritable appui pour stimuler l’expression orale dans les
premières classes du FLE.
1.2 Les composantes de la saynète:
(3)
D’après Ahmed Ali Kanaane la saynète comprend cinq éléments de
base:
1.2.1Mouvement:
C’est un acte de créativité qui permet le développement de
l'esprit et des sens, il peut être classé en plusieurs catégories afin que

1
- Dictionnaire de Français, Larousse-Bordas, France, juillet 1997, p.834.
2
- La saynète, La communication orale, Imprimeur de la Reine pour l'Ontario, 2008, p.1
, [en ligne] disponible sur, www.,atelier.on.c a/edu/pdfPopup.cfm ?p=mod55-saynète.pdf. Consulté le
22/02/2013.22 :30.
3
- Kanaana. A. A, l’impact de la saynète sur l’enfant, faculté de l’éducation, université de DAMAS. p,
14 (traduit par Khider salim chef de département de traduction université de Med Khider Biskra Algérie).

30
chaque classification soit sujet de l'objet qui appartient au mouvement dans
la saynète.
1.2.2 Expression orale:
L’expression s’associe à la présentation, de là vient sa relation
avec l’expression du visage et la voix, l’expression orale est un outil de
communication entre ″soi″ et les autres, ce qui favorise le rapprochement
entre les personnes.
1.2.3 Les personnages :
La saynète, fait intervenir un nombre restreint de personnages,
c’est-à-dire qu’elle se réalise avec peu de personnages (de deux à six
personnes maximum)
1.2.4 Le dialogue:
Un élément essentiel de la saynète, basé sur le jeu de rôle et de
l'improvisation, ce qui le rend complémentaire pour diagnostiquer l'art
d'agir.
1.2.5 Les gestes et les mimes:
Ce sont des moyens d’expression silencieuse de tout acte sans
paroles. Par Le geste, la personne essaye de transmettre son message le
plus explicitement possible
On ne peut pas passer sans citer le cadre spatio-temporel :l’espace et
le temps, sont des conditions indispensables pour la réalisation d’une
saynète.
1.3 Les types de saynète :
(1)
Selon le même auteur (Ahmed Ali Kanaane ) la saynète
comporte quatre types selon le contenu et l’objectif de chacune:

1
- Ibid., p.11.

31
1.3.1 La saynète éducative :
Est une courte mise en scène, dont l’utilisation fournira un matériel
pédagogique intéressent, ce qui donnera à l’enfant un impact dans son
processus éducatif, on peut citer à titre d’exemple l’impact de la saynète
dans l’acquisition d’un nouveau vocabulaire en langue étrangère.

1.3.2 La saynète à but préventif :


Ce type apprend généralement à l’enfant à être vigilant dans
certaines situations de sa vie quotidienne par exemple :
La sécurité routière
La protection de l’environnement
L’hygiène
1.3.3 La saynète à moralité :
C’est une petite pièce dont le font contient une simple moralité
pour les petits enfants, ce qui leur permet de faire une distinction entre le
bien et le mal par exemple :
Ne pas voler
Ne pas tricher
Ne pas mentir
1.3.4 La saynète comique :
C’est une petite pièce bouffonne, qui favorise la joie et le rire
chez les petits enfants.

32
2. La pratique de la saynète :
La pratique de la saynète obéira à certaines étapes qui seront citées
ci-dessous.
2.1 Déroulement :
Dans ce qui suit, nous allons voir les différentes étapes du
déroulement d’une saynète (1).
· Choisir un sujet ou un texte connu.
· Former des petits groupes hétérogènes de trois à six élèves.
· Expliquer aux élèves qu’ils vont incarner des personnages et jouer une ou
plusieurs scènes.
· Distribuer les rôles entre les membres du groupe, après avoir identifié
tous les éléments de l’histoire à présenter (p. ex., personnages, animaux,
plantes, objets).
· Allouer le temps nécessaire à la préparation de la mise en scène.
· Indiquer aux élèves qu’ils peuvent utiliser des marionnettes, des marottes,
des masques, des costumes ou des accessoires.
· Inviter les groupes à offrir tour à tour leur prestation.
· Demander aux élèves de jouer la scène en prêtant attention à leur voix,
leurs gestes et leur posture.
· Inviter les autres élèves à réagir à la saynète.
· Observer les élèves et prendre des notes.
· Faire un retour avec les élèves sur l’efficacité des stratégies d’écoute et de
prise de parole utilisées.
· Planifier les prochaines interventions selon les observations.

1
- La saynète, Op, Cit, p.02.

33
2.2 Adaptations
L’activité peut être modifiée pour répondre aux élèves ayant des
besoins particuliers.
L’enseignant(e) peut (1):
· attribuer un rôle plus court à l’élève ou lui donner une phrase répétitive à
dire dans la Saynète (p. ex., « Je vais souffler et souffler et je vais faire
tomber votre maison.»);
· permettre à l’élève de pratiquer son rôle avec un ou une élève bénévole
2.3 Stratégies à exploiter :
A travers la saynète on peut découvrir et développer plusieurs
stratégies, que nous citerons dans les lignes suivantes :
2.3.1 Stratégies d’écoute (2) :
· Suivre les règles de politesse
· Prendre une position d’écoute
· Activer ses connaissances antérieures
· Trouver le sens du message
· Associer les gestes et les expressions faciales aux paroles
· Réagir au message
2.3.2 Stratégies de prise de parole :
· Savoir pourquoi parler
· Employer des mots justes
· Utiliser une posture et des gestes appropriés
· Utiliser une expression faciale appropriée·
. Contrôler sa voix

1
-Ibid, p.1.
2
-Ibid.

34
3. La place accordée à la saynète dans le manuel scolaire de la
3eme A.P :
Pour que notre modeste recherche soit plus fructueuse, il serait plus
judicieux de voir la place accordée à la saynète par le ministère dans le
manuel scolaire de la 3éme année primaire
3.1 Présentation du manuel scolaire (1) :
Le manuel est un ensemble très structuré de sorte que l'élève y
évolue aisément sachant ce qu'il va réaliser comme activités et ce que l'on
attend de lui. Didactique, « ce manuel vise la maîtrise de compétences, à l'oral et à
( 2)
l'écrit » , nécessaires à une communication réussie et dans des situations
variées.
Chaque projet est suivi de trois « saynètes à jouer ».
3.1.1 Structure du manuel :
Conçu et élaboré conformément au nouveau programme de
3°A.P, le manuel scolaire intitulé "Mon premier livre de français" se
compose de quatre (4) projets :
Projet 1 : Réaliser un imagier thématique sur l’école pour le présenter au
concours inter – écoles.
Projet 2 : Confectionner une affiche illustrant des consignes de sécurité
routière pour la présenter à une autre classe.
Projet 3 : Réaliser la fiche technique d'un arbre fruitier pour la présenter à
l'exposition de la journée mondiale de l'arbre, le 21 mars.
Projet4 : Confectionner un dépliant illustré sur la préservation de
l'environnement pour l'afficher dans la classe.
3.1.2 Thèmes et illustrations :
On ne peut pas s’empêcher de présenter, les différents thèmes et
illustrations que contient le manuel scolaire de la 3éme année primaire.

1
- M’Hamsadji.M -Tounsi et all, , Mon premier livre de français, Op Cit, p,14 .
2
-Tounsi M, et all – I.E.E.F Guide pédagogique de Français 3°A.P, Année scolaire 2008/2009, p .9
35
3.1.2.1 Les thèmes :
Les thèmes retenus pour les projets sont puisés dans le
programme. Ils sont relatifs à l’école, à la famille, à l’environnement
immédiat de l’élève, dans la vie quotidienne rythmée essentiellement par
les activités scolaires, familiales ou sociales.
L’implication de l’élève « éco-écolier » dans des activités plus
larges comme la journée mondiale de l’arbre ou la préservation de
l’environnement permet le développement de compétences transversales.
En effet «l’élève qui aborde les mêmes thèmes dans les autres
disciplines, parvient alors à intégrer et à mieux faire les liens entre les différents
apprentissages. Les projets sont porteurs de valeurs comme : le civisme, la
solidarité, l’entraide, le respect d’autrui, la valeur du travail, la reconnaissance
des métiers et le respect de son environnement» ( 1).
Chaque projet est porteur d’un thème général décomposé en
sous thèmes dans les séquences.
3.1.2.2 Les illustrations :
Le manuel est abondamment illustré car il s'agit du début de
l'apprentissage d'une nouvelle langue. Les élèves sont jeunes et
l'image à cet âge, joue un rôle prépondérant dans l'apprentissage d'une
langue étrangère. «Les illustrations ont été sélectionnées en fonction des
phonèmes étudiés. Elles accompagnent un mot ou des mots simples relevant du
vocabulaire concret pour identifier et mémoriser les phonèmes de la langue. »( 2).
L'image, en plus de sa fonction esthétique, est importante. Elle
accompagne aussi un texte auquel elle apporte un complément
d'informations. Elle permet également de fixer un moment fort dans un
récit ou une description. Si l'image embellit le texte, attire et motive
l'enfant, son exploitation aide à la compréhension, elle favorise l'expression
orale individuelle ou collective.
1
- Ibid., p. 10
2
- Ibid., p, 23

36
Des questions posées oralement à propos du contenu des
illustrations, permettent aux élèves d'anticiper sur le sens du texte. La
lecture de l'image est aussi importante que la lecture du texte pour fixer les
apprentissages.
3.1.3 Structure des séquences dans les projets :
Chaque projet déroulé est constitué de trois (3) séquences. Les
rubriques contenues à l'intérieur de chaque séquence sont récurrentes. Cette
récurrence permet de favoriser les apprentissages. Elles sont signalées par
des pictogrammes qui représentent des balises pour les élèves, leur
permettant ainsi d’évoluer dans leur manuel scolaire.
Ces pictogrammes doivent être présentés aux élèves. Leur observation
permet de dégager une démarche type d’apprentissage et de déterminer la
fonction de chacun d’eux.
Si notre travail ne traite que l’oral, en négligeant l’écrit c’est parce
que notre recherche est focalisée essentiellement sur l’expression orale
3.2 Pour travailler l’oral:
Pour travailler l’oral avec les élèves de la 3éme A. P, il existe quelques
démarches à suivre telles que :
J'écoute et je dialogue – Je répète – Je m'exerce.
(1)
La démarche s’articule selon le manuel scolaire de la 3émeannée
primaire autour des principes suivants:
● Dans le respect de la progression phonologique définie dans le
programme, les 36 phonèmes à installer sont distribués sur les projets à
raison de 3 ou 4 phonèmes par séquence.
● Les premiers phonèmes sont connus de l'élève puisqu'ils existent en
langue première d'enseignement. Exemple: les phonèmes à installer sont:
[a]– [i] – [m] – [n]. Progressivement, les phonèmes inconnus de l'élève tels
que [e]et [o] sont introduits dans les séquences 2 et 3 du projet 1.
1
- M’hamsadji, M, Tounsi, Op.cit., p.18.

37
● Le travail de présentation des phonèmes se fait dans le respect des
consignes du programme: travailler par paires minimales. Exemple: [t] /
[d], [p] / [b].
● Les actes de parole sont réalisés sur les 4 projets. Distribués dans chaque
séquence, ils figurent en haut de la page réservée à l’oral (rubrique
J'écoute et je dialogue). Certains ont été vus plusieurs fois et ce, à dessein
afin de les renforcer, notamment par l’emploi de variantes. Certaines
structures usuelles sont employées fréquemment.
3.2.1 J'écoute et je dialogue:
Ces deux moments de réception et de production sont intimement
liés. L'élève est mis en contact avec un texte oral lu à voix haute et mimé
par l'enseignant (e). Les supports sont variés: bandes dessinées, planches,
vignettes, saynète. L'écoute et le dialogue sont menés de façon simultanée.
L'élève est invité à s'exprimer, toujours guidé par l'enseignant(e). Les actes
de parole à réaliser apparaissent au fur et à mesure et les sons à acquérir ou
à maîtriser sont contenus dans les mots et les structures à systématiser.
3.2.2 Je répète:
Des structures de la langue, des actes de parole, des mots sont
répétés afin que l'apprenant, par ce travail de systématisation s'en approprie
l'emploi et enrichisse son vocabulaire.
3.2.3 Je m'exerce:
Il s'agit d'exercices d'entraînement à la discrimination auditive,
nécessaires à l'assimilation des phonèmes. L'élève réutilise ses acquis dans
d'autres situations.

38
3.3 Activités à réaliser Pour travailler l’oral :
Travailler l'oral s'organise autour des actes de parole sélectionnés
dans le programme.
3.3.1 Actes de parole à réaliser :
Pour chaque séquence ils sont rappelés dans un encadré avant le
texte oral. Leur distribution dans les séquences est en lien avec les
phonèmes étudiés et les thèmes développés.
3.3.2 Saynètes à jouer (1) :
Des mises en situation sont proposées sur la base d’un texte oral.
Elles représentent un support pour travailler l’oral.
Le texte oral est souvent formulé en questions simples. Il est
nécessaire de s’appuyer sur la prosodie de la phrase interrogative dont
l’intonation appelle une réponse ou des réponses créant ainsi
l’échange, « Ces mises en situation, de type conversationnel, favorise le
langage et la communication. Les textes oraux induisent ainsi l’échange verbal.
De nombreuses activités sont proposées sous la rubrique : Je m’exerce. A noter
que les deux premiers exercices dans cette page sont relatifs aux actes de parole
étudiés dans la séquence. Le dialogue est un bon tremplin à la communication »(
2)

1
- Tounsi M, et all, Op, Cit, p .9
2
-ibid, p.15.

39
4. Les mécanismes de déroulement d’une saynète au sein d’une
classe de FLE :
Nous allons présenter le déroulement de la saynète selon ″le
guide pédagogique″ (1)
L’oral :Cette activité est appelée aussi : "langage" dans l’ancien
système dont la durée était d’une heure. Elle se déroule aujourd’hui en
trois étapes complémentaires en s’appuyant sur la saynète.
Chaque moment durait 20 minutes.
- J'écoute et je dialogue.
- Je répète.
- Je m'exerce
« Réemploi libre qui permet aux élèves de réutiliser librement les structures et
le vocabulaire déjà- acquis » ( 2)
4.1 A titre d’exemple, nous prenons la leçon suivante :
Ma nouvelle école.
Amina : Bonjours ! Je suis Amina
Manil : Salut Amina ! Moi je m’appelle Manil
Ou vas-tu ?
Amina : A l’école
Le but de cette séquence était de désigner un lieu au moyen de
l’interrogatif : 
Cette première leçon figure dans le guide du maitre. Dans ce cours, l’élève
de 3éme AP, doit acquérir les structures suivantes :
- Ou vas-tu ?
- Je suis et je m’appelle.

1
- Mmes Tounsi M, OP, CIT, p.11
2
- Berkane. M, L’enseignement du fran.ais en Alg.rie : Analyse d’une pratique en 3émé AP, thèse de
magistère, français, didactique, Université. Mentouri Constantine,[en ligne],disponible sur
www.memoiren ligne.com 2011 / 2012, pp.24, 25,
40
Dans cette séance, l’enseignant, prend en charge sur le plan
de l’articulation les phonèmes : [y] dans le mot : tu, et le phonème : [e]
dans le mot : école
Cette séquence se déroule comme suit :
 Durant la première séance (20 minutes) :
Le maitre dispose le décor (la saynète), explique le titre en déplaçant
Amina jusqu’à l’école.
Et dit : Amina va à l’école.
Il déplace Amina jusqu’à Manil et dit : Bonjour Manil ! Puis il
désigne ce dernier en disant : Bonjour Amina ! Où vas-tu ?
Enfin, il désigne Amina et dit : A l’école
Dans un premier temps, le maitre répète la saynète trois fois et les
élèves écoutent pour comprendre.
 Durant la deuxième séance (20 minutes) :
Il dit le premier échange et fait répéter les élèves :
Bonjours Manil !
Bonjours Amina !
Où vas-tu ?
Puis il dit la deuxième réplique et fait répéter les élèves en exigent la
correction phonétique :
A l’école
 Durant la troisième séance (20 minutes) :
Le maitre reprend tout le dialogue afin de rétablir la chaine
intonative, partiellement rompue lors des répétitions des élèves.
Dans la deuxième séance, il remet le décor et dit la saynète une fois
en faisant répéter les élèves qui n’ont pas participé au cours de la
première séance en utilisant les prénoms des élèves.

41
Pour terminer, il introduit des variantes. Par exemple, il remplace
le mot : école par le mot : épicerie.
Pour contrôler la compréhension des élèves, il sort un élève au
tableau. Ce dernier déplace les figurines en utilisant une fois l’école et
une fois l’épicerie en posant à son Camarade la question : Où vas-tu ?
Le but de cette activité est la mémorisation. On procède de la
même manière à chaque fois.
4.2 Recommandations pédagogiques pour l’enseignant (1):
 s’exprimer clairement, à voix haute et intelligible pour être entendu
de toute la classe,
 s’exprimer de façon suffisamment redondante pour permettre une
bonne compréhension,
 donner aux élèves le temps de répondre aux questions posées,
 faire réaliser des exercices de phonétique articulatoire pour une
bonne prononciation,
 prendre appui sur les comptines phonétiques pour faire maîtriser les
phonèmes de la langue,
 utiliser la mimique pour appuyer le discours,
 s'appuyer sur les histoires écoutées pour faire ''raconter'' à l'oral

1
- Tounsi M, OP, CIT, p.26.

42
5. L’impact de la saynète sur l’enfant :
Pour certaines personnes prendre la parole en public reste une
épreuve assez difficile et est facteur de stress. Il en est de même chez
les enfants qui rencontrent des difficultés à s'exprimer devant un public.
« Cette inhibition est difficile à vivre pour ces élèves qui ressentent un certain
nombre de sentiments désagréables lors de ces situations. Il sera alors question ici
de désinhiber les élèves. Par désinhiber, j'entends la libération de toutes
contraintes lors de la prise de parole au sein d'un groupe, ici le groupe classe. » ( 1)
Le but est d'arriver à ce que les élèves, même les plus réservés
ressentent moins voir plus du tout, d'inquiétude et de gêne lorsqu'ils
devront prendre la parole dans la classe. La peur de s'exprimer pour un
enfant peut entraîner un rejet et un désintérêt de l'école puisqu'il s'agit d'un
véritable mal être. Pire encore, ce malaise peut provoquer ce que l'on
appelle la phobie scolaire. Ces élèves ont tellement peur du jugement de
leurs pairs qu'il devient inconcevable pour eux d'aller en classe. Avec cette
angoisse s'ajoute le manque de confiance en soi qui les enferme sur eux-
mêmes car ils se dévalorisent, se sentant incapables de satisfaire à un
exercice.
Une fois que cette phobie est installée, il est donc très difficile de
faire machine arrière. Et quand bien même cela se ferait, cette expérience,
fort douloureuse pour les élèves, laisserait des séquelles difficiles à oublier
et le retour en classe alors souvent accompagné d'un retard dans les
apprentissages serait une épreuve pour ceux-ci, l'école étant le symbole
d'une souffrance passée.
Le rapport à l'école et au savoir en est donc totalement modifié.
C'est pourquoi il est indispensable, pour un enseignant de prévenir ce genre

1
-Hidot. L, Théâtre et inhibition, littérature et théâtre, Valencienne, section :c, dumas-00735333,
version 1 - 25 Sep 2012,[en ligne],disponible sur, www.saint-louis
huy.be/divers/lecture/methlect.pdf.dumas.ccsd.cnrs.fr/docs/00/73/53/33/pdf/hidot_laetitia.pdf , consulté le
01/03/2013.14 :14.

43
de comportements afin d'éviter que cela ne touche ses élèves. Il faut y
remédier très tôt afin de ne pas laisser cette angoisse s'installer.
(1)
Or, le groupe Oral-Créteil lors de son étude affirme que les
enseignants ont tendance à considérer les enfants qui n'osent pas prendre la
parole comme des enfants timides. À Partir de ce constat on suppose que la
timidité est la nature de ces enfants et que nous ne pouvons rien y changer.
Les enseignants adhérant à ce principe ont alors tendance à se dire que ces
enfants « timides » finiront par s'émanciper plus tard et qu'il faut les laisser
murés dans leur silence tant qu'ils ne prennent pas eux même la parole.
En suivant cette méthode, le groupe Oral-Créteil montre qu'en
choisissant de ne pas intervenir, l'enseignant empêche ces élèves d'accéder
à une compétence essentielle des instructions officielles mais aussi qu'il
prend le risque de ne pas les aider à s'épanouir en tant qu'individus intégrés
au sein de la société.
L’objectif sera de faciliter, par l'intermédiaire de la saynète,
l'intégration des élèves au sein du groupe classe. En effet, la
communication, comme nous l'avons connue, étant essentielle à la
participation d'un groupe social, il semble difficile pour les élèves inhibés
de pouvoir s'intégrer dans un groupe. Afin d'y parvenir, nous avons choisi
de travailler sur l'utilisation de la saynète en classe. Il sera question
d'utiliser la capacité de ce genre d’activité afin de développer la
compétence.

1
-Oral-créteil, Enseigner l'oral à l'école primaire, Hachette Éducation/IUFM de Créteil, coll.
« Pédagogies pour demain », (1999) p. 21, [en ligne] disponible sur,
www.dumas.ccsd.cnrs.fr/docs/00/73/53/33/pdf/hidot_laetitia.pdf, consulté le 25/02/2013,17 :12

44
5.1 Activités d’enrichissement du vocabulaire au cours d’une saynète
(1 ) 1
:
Discuter avec les élèves du vocabulaire associé aux divers genres
de texte (p. ex., un conte commence fréquemment par « Il était une fois »
pour se terminer par « Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants
· Comparer les caractéristiques et les intentions des personnages au moyen
d’un diagramme (p. ex., le bon contre le méchant).
· Identifier les actions des personnages et construire un mur de mots
d’action.
· Utiliser des marqueurs de temps pour relier les événements et les actions
(p. ex., parce que, puis, ensuite, après...etc.) »
5.2 Au niveau psychologique :
Après la lecture des répliques, les élèves s’exercent à les
mémoriser pour pouvoir regarder leurs camarades, occuper l'espace et se
servir d'objets. « Les diverses petites mises en scène effectuées ont permis aux élèves
de prendre confiance en eux »()2)
Freddy Zucchet (3) explique au sujet du jeu de rôle (saynète), que
: Il s'agit d'apprendre à connaître et reconnaître peu à peu les émotions pour
mieux les accepter, de faire la part des émotions irrationnelles et du trac
bénéfique qui favorise la concentration. Il affirme également que c'est la
pratique régulière de cette activité qui permet de progresser et de prendre
confiance en soi vis-à-vis de ces situations. Les signes d'anxiété ont alors
disparu au fur et à mesure que les élèves pratiquaient cette activité. Ce
développement de la confiance en soi est essentiel et indispensable pour
favoriser une prise de parole en public.

1
La saynète, la communication orale, OP, CIT, p.2

2
Hidot. L, Op Cit, p52
3
Ibid, p.54.
45
En effet« comme l'affirme Jean- François Laurent, l'école doit d'abord se concentrer
sur cet aspect avant de lancer les élèves dans cette situation. » ( 1)
Ce n'est qu'à cette condition que l'on aura des enfants capables de
s'exprimer face à un auditoire. Il revient donc à l'enseignant de mettre en
place les moyens nécessaires pour y parvenir.
Du point de vue de nombreux psychologues, la représentation est
l'un des moyens les plus importants utilisés pour obtenir « le soulagement
psychologique » (2).
Jouer une saynète ou bien assister au jeu d’une saynète, diminue
généralement le stresse chez l’enfant, ce qui a pour obligation l’intégration
de ce dernier, comme spectateur ou bien comme acteur dans le jeu de la
saynète
La timidité, les difficultés de prononciation et le repli sur soi, sont
des troubles psychologiques que l’on peut traiter par la représentation.
Cependant dans l’esprit de certains (parents, enseignants, …etc.) le jeu de
la saynète se limite seulement à l’amusement et au divertissement, ce n’est
pas forcément juste car le jeu de rôle est un instrument ou encore un outil
très efficace pour exprimer son idée, ses sentiments, son opinion. La
pratique de La saynète se base sur le langage, les mouvements du corps, les
mimiques et la façon de s’exprimer, ce qui en fait un outil d’une force
sociale non négligeable, dans le but de cultiver d’orienter et de divertir
l’enfant. « La représentation est un traitement bénéfique pour la peur, la timidité,
comme elle a la faculté de permettre à l’enfant d’extérioriser ses capacités » ( 3).

1
- ibid. p.58
2
- Kannaan, A, Ali, Op, Cit, p.p.15, 16.
3
-ibid. p.11

46
5.3 Au niveau du travail en groupe :
L’impact de la saynète sur l’élève ne se limite pas seulement au
niveau psychologique mais elle peut être aussi très influente au niveau du
travail en groupe.
5.3.1 Une activité favorisant l'entraide :
Au cours de son expérimentation, HIDOT. L (1) a pu remarquer
que les élèves avaient tendance à s'encourager. En effet, lors des analyses
vidéo des prestations (des petites pièces réalisées par les élèves), les élèves
s'autocritiquaient beaucoup. Elle devait alors faire ressortir les points
positifs car ils ne cherchaient que des points négatifs. Le fait est qu'il n'est
jamais évident de se voir et de s'entendre, d'où ces réactions négatives.
Elle n’était pas la seule à faire ressortir les points positifs. En effet,
les camarades le faisaient également. Fréquemment, ils se disaient :
« Moi, je trouve que tu as été très bien ».
Étant tous dans la même situation, elle pense qu'ils se soutenaient
dans le but de recevoir un soutien à leur tour. Ainsi, Freddy Zucchet(2)
évoque que le fait que le jeu de rôle (saynète) permet aux élèves de
s'entraider. En effet, il précise que le jeu de rôle est avant tout un moyen de
socialisation par lequel les élèves en difficulté peuvent trouver du soutien
auprès de leurs camarades et enseignants
Ces derniers peuvent écouter ou observer les difficultés
rencontrées desquelles découlent des encouragements. La saynète permet
alors d'instaurer une situation de confiance entre les participants qui se
soutiennent. Cette dernière permet également aux élèves de communiquer
entre eux sur leur performance, ce qui favorise grandement les échanges.
Selon Freddy Zucchet la mise en jeu de rôles a permis de renforcer les
liens entre les enfants et aussi de créer un climat de sécurité au sein de la

1
- Hidot, L, OP, CIT, p 47
2
-Ibid. p.56.

47
classe à travers le développement de la confiance mutuelle. Le regard des
camarades n'est plus à craindre et il est permis de l'affronter.
Par tous ces aspects, la saynète permet d'intégrer tous les élèves au
sein du groupe classe, quelque soit les difficultés rencontrées puisqu'il n'y a
pas de bonnes ou de mauvaises réponses. .
5.4 L’avantage du dialogue dans la saynète :
Dans la vie quotidienne il suffit de deux personnes afin d’établir
un dialogue, un A qui parle à un B, où chacun d’entre eux joue un double
rôle, celui du récepteur et d’émetteur, mais A et B peuvent s’adresser à un
troisième C qui peut être, à la saynète le public (les camarades) , ce public
doit s’informer d’une manière plus explicite qu’entre deux, c’est-à-dire,
nous devons donner une certaine clarté à ce que nous voulons dire, pour
qu’il soit clair et compréhensible au public. Mais le dialogue n’est pas
seulement verbale, il peut être aussi un dialogue gestuel à travers les gestes,
les mouvements du corps et les regards, en fait le dialogue gestuel est
souvent associé au dialogue verbal afin d’éclairer sa signification.
Lors de la réalisation d’une saynète il est nécessaire d’expliquer le
sens du dialogue aux élèves avant de le présenter :
«La manière la plus ancienne et la plus répandue est de manifester la
signification du dialogue et de traduire la signification de ce dialogue au moyen
d’autre mots, soit de la même langue, soit d’une autre langue : dire la chose
autrement » ( 1)

1
-Besse, H, et all, Pratique de la classe audio-visuelle au niveau 1, Credif, Paris, 1975, p.55.

48
5.5 Le rôle de l’enseignant :
(1)
La recherche menée par HIDOT.L affirme que le rôle de
l'enseignant est de faciliter l'accès à la parole des élèves et de « dynamiser
( 2)
cette socialisation par la parole» L'enseignant devient alors un guide qui
doit étayer les apprentissages de ses élèves. Pour cela, cette étude précise
que cet étayage doit porter sur deux aspects.
Le premier concerne la prise de parole et l'écoute et la seconde
porte sur la régulation et l'étayage de la progression commune. C'est le
premier aspect qui rendra alors possible le second. En effet, si les élèves
n'osent pas prendre la parole et s'ils n'ont pas l'habitude de s'écouter parler,
règne alors un climat d'insécurité qui rend impossible les interactions.
Le rôle de l'enseignant et alors dans un premier temps de créer un
climat de sécurité au sein de la classe. C'est justement ce qui est demandé.
Tout n'était pas alors à construire car les élèves n'étaient pas complètement
inhibés mais il faut essayer d'améliorer davantage leurs compétences orales
à ce niveau. Le groupe Oral-Créteil 3, précise toutefois qu'il est nécessaire
de différencier l'étayage. En effet, les attentes ne seront pas les mêmes en
fonction des compétences de chaque élève. Ainsi, face à un élève ne s'étant
jamais exprimé auparavant face au groupe classe, il faudra accepter une
participation aussi minime soit elle, même prononcée à voix basse

1
- Hidot, L, OP, CIT, p44
2
-Ibid, p. 72.
3
- Oral-Créteil, OP, CIT, p.25
49
A la fin de cette partie, nous pouvons dire que, d’après les
spécialistes (didacticiens et psychologues), la pratique de la saynète au
sein d’une classe de FLE, permet une maitrise plus profonde de
l’expression orale qui fait un objectif primordial de
l’enseignement/apprentissage et joue un rôle majeur dans le développement
de la confiance en soi, pour oser prendre la parole en public ; il apparaît
donc plus que nécessaire de voir sur le terrain le déroulement des notions
que nous avons abordées.

50
CHAPITRE III :
Étude de cas

51
Le cadre de notre thème de recherche (la saynète comme outil
facilitateur de l’expression orale en FLE) repose sur des supports aussi
bien pratiques que théoriques puisque ce domaine est en réévaluation
constante.
Il est, donc, plus qu’important pour satisfaire les exigences de
notre recherche et pour répondre à notre problématique de voir sur place le
déroulement du jeu de la saynète lors d’une séance d’expression orale; la
phase pratique de notre travail consiste essentiellement : à notre assistance
à neuf cours de 3éme année dans une école primaire, durant lesquels, nous
avons pu, faire des observations, ont pour objectif, de se rendre compte
réellement sur la pratique du jeu de la saynète comme outil d’expression
orale avec nos petits apprenants ; pour ce qui est des enseignants nous leur
avons distribué un questionnaire englobant dix questions, notre
questionnaire pourrait d’une certaine manière nous aider à nous situer par
rapport aux finalités de notre modeste recherche. L’objectif désigné à ce
chapitre est de pouvoir apporter des éléments de réponse à notre
problématique. Ainsi notre motivation nous a poussés à vérifier
l’importance du jeu de la saynète dans le développement des compétences
communicatives orales chez les élèves de la 3éme année primaire, cette
motivation se justifie par le fait que nous avons constaté, une défaillance
dans l’expression orale des élèves.

52
1. L'identification du corpus :
Afin de recueillir des informations sur notre sujet de recherche,
nous avons recouru à deux outils:
Le premier, une observation dans une classe de la 3éme année
primaire en FLE pour voir la pratique de la saynète et la place qui lui est
accordée dans le programme ainsi que les différentes stratégies effectuées
par l’enseignante. Nous avons assisté à des séances avec une enseignante
dans l’école primaire de Mebarek Annabi-BISKRA-
Le deuxième, consiste en un questionnaire élaboré, à l’intention
de 25 enseignants de la 3èmeannée primaire, pour l’année scolaire
2012/2013, il est composé de 10 questions.qui pourrait nous aider à
apporter des éléments de réponses à propos de notre problématique.
2. L’observation :
Avant de nous lancer dans l’enquête proprement dite, nous avons
programmé une phase préparatoire afin de nous permettre d’étudier les
conditions générales de réalisation, citons en l’occurrence :
 Choisir le lieu de l’enquête (ville et établissement)
 Demander une autorisation auprès de la direction de l’éducation de
la willaya de Biskra.
 Choisir l’enseignante qui acceptera notre assistance à ses cours
 Fixer un calendrier de travail avec l’enseignante (planning).
2.1 Les éléments et les outils de l’observation:
La réalisation d’une observation, nécessite l’adoption d’une phase
qui servira d’élément de base pour l’appréciation du travail.
2.1.1 Le terrain :
Notre travail à été fait dans une école primaire du centre ville de
Biskra (Mebarek Elannabi); elle compte 519 élèves, dont 262 garçons et
257 filles et 18 enseignants parmi lesquels 3 pour la langue française. C’est
un bâti ancien mais bien entretenu avec beaucoup de verdure et beaucoup

53
de tableaux peints sur les murs. De jolies citations attirent l'attention du
public.
2.1.2 Le public :
Nous avons choisi comme public les élèves de la troisième année
primaire vu que c'est leur première année de français langue étrangère et
leur programme réserve une partie importante à l’expression orale qui se
pratique par le jeu de la saynète. Notre recherche a été appuyée par les
conseils de notre encadreur et les enseignants du département de français.
2.1.3 La classe :
Au cours de notre recherche, nous avons visitées six salles de
classes ; notre étude à été pratiquées dans une classe précise, vers laquelle,
on nous a orientées. Cette salle de classe est décorée avec des images
variées: paysages, dessins d'enfants, caricatures. Les sons et les lettres
étudiés sont affichés sur le mur d'en face; la classe compte 34élèves
(17garçons et 17 filles) divisés en 4 rangées, pas de distinction entre filles
et garçons, assis deux par deux ; l’âge des apprenants varie entre 8-11 ans.
2.1.4 L’enseignante :
Il s’agit d’une enseignante de la 3émeannée primaire de l’école :
Mebarek El annabi-Biskra, son âge est de 40 ans environ, elle enseigne
depuis 20 ans ce qui lui donne une bonne expérience dans le domaine, en
plus elle a un diplôme de licence en psychologie.
2.2 La représentation des données :
Nous avons assisté à 9 séances d’expression orale de 20 minutes
chacune, intégrées dans le projet trois, sous le titre « Réaliser la fiche
technique d'un arbre fruitier pour la présenter à l'exposition de la journée
mondiale de l'arbre, le 21 mars. ».Ce projet est composé de 3 séquences
(séquence 1, séquence 2, séquence 3) chaque séquence représente une
saynète différente l’une de l’autre mais sous le même thème, parmi les trois
séquences nous avons choisi de présenter la 2éme « Au marché », vu que les

54
élèves lui portent un intérêt spécial, nous allons de ce fait reproduire le
déroulement de la 2éme séquence :
2.2.1 La saynète :
La saynète que nous avons choisi de présenter comporte quatre
personnages : La maman, le fils, l’oncle, et le marchant, (un chat et deux
poules).

Planche N°01

Planche N°01

55
2.2.2 La grille d’observation :
Séance 1 (20minutes) Séance 2 (20 minutes) Séance 3 (20 minutes)
J’écoute et je dialogue p : 64 Je répète p : 64 Activité de production p :
64

Séquence n°2 : Au marché Séquence n°2 : Au marché Séquence n°2 : Au marché

Activité : Expression orale Activité : Expression orale Activité : Expression orale

Compétences : Dire pour Compétences : Prendre sa place Compétences : Parler de soi


s’approprier la langue dans un échange. et dire pour s’approprier la
langue
Objectif : Au terme de cette Objectif : Au terme de cette
séance l’apprenant sera en mesure séance, l’apprenant sera en Objectif : Au terme de cette
d’écouter et de dialoguer mesure de reproduire un énoncé séance l’apprenant
sera en mesure de
Matériel : Des figurines, des Matériel : Des figurines, des
s’exprimer
gravures, des fruits et légumes en gravures, des fruits et légumes
plastique (effort personnel de la en plastique (effort personnel de Matériel : Des figurines,
part de l’enseignante) et le manuel la part de l’enseignante) et le des gravures, des fruits et
scolaire. manuel scolaire. légumes en plastique (effort
personnel de la part de
Déroulement : Déroulement :
l’enseignante) et le manuel
●L’enseignante dispose le décor ●Lors de cette séance
scolaire.
de la saynète (les figurines), elle l’enseignante rappelle la saynète
explique le thème, en plaçant la Les élèves la rejouent, plusieurs Déroulement :
figurine de l’enfant en face de la fois. ●Durant cette séance
gravure du marché et elle dit : Au ●Introduire des variantes l’enseignante reprend les
marché. toujours avec l’utilisation des structures pour que les
●Ensuite elle présente la saynète gravures et des figurines : élèves constituent une
d’une voix intelligible et Salut : mon ami, mes camarades nouvelle saynète :
appropriée à chaque personnage Tu veux aller : ●elle remplace la gravure
●Dans un premier temps Au stade/Au magasin /A la du stade par celle du
l’enseignante répète chaque poste marché et la figurine du
structure de la saynète trois fois et Oh ! Oui c’est possible : père par celle de l’oncle
les élèves écoutent pour Oh ! Non ce n’est pas possible ●elle fait répéter la nouvelle
comprendre, ●Par ce travail de saynète par les élèves
●Dans un deuxième temps, elle systématisation l’apprenant individuellement ensuite par
fait répéter la saynète par les s’approprie l'emploi des groupe de deux, pour arriver
élèves individuellement ensuite structures à travers en fin de cette troisième
par groupes de deux, pour arriver l’introduction des variantes. séance à faire jouer la
en fin de cette première séance à nouvelle saynète avec des
faire jouer la saynète avec des groupes de quatre.
groupes de quatre.

56
2.2.3 Le matériel utilisé par l’enseignante :

Les outils utilisés par l’enseignante

Planche n°02

Planche N°02

2.3 L’analyse des données :


Séance N°1 : J’écoute et je dialogue
Durant cette première séance, nous avons constaté que
l’enseignante a fourni beaucoup d’effort afin de faire comprendre le sens de
la saynète (au marché) à ses apprenants ; dès l’affichage des figurines sur le
tableau magnétique, les élèves, déjà, manifestaient un certain enthousiasme
pour la saynète, pendant la présentation de la saynète ils étaient très
attentifs et à l’écoute de leur enseignante.

57
Le déroulement de la mémorisation des structures s’est très bien
passé, la majorité des élèves participaient, mais arrivés au jeu de la saynète
sur l’estrade, certains avaient un petit recule, peut être qu’ils étaient
intimidés par notre présence ; vu le nombre élevé des élèves et la durée de
cette séance (20 minutes), l’enseignante n’a pu faire jouer que deux
groupes d’élèves c’est-à-dire 8 apprenants.
Séance N°2 : Je répète
Après le rappel de la saynète, l’enseignante a affiché les figurines
pour l’introduction des variantes (le stade, la poste, le magasin, la
pharmacie), à ce moment là, les élèves ont commencé à lever le doigt pour
s’exprimer, cependant leurs réponses n’étaient pas toujours cohérentes mais
l’enseignante les acceptait avec satisfaction pour les encourager.
Pendant cette séance, nous avons constaté que le taux de
participation des élèves est plus important que celui de la première séance,
ce qui révèle une motivation de la part des élèves pour la phase du réemploi
des variantes.
Il est à noter que le nombre des structures visées par le programme
dans cette saynète est hors de la capacité des apprenants (4 structures) ce
qui oblige l’enseignante à limiter, le nombre de structures à travailler.
Séance N°3 : Activité de production
Pour mettre les élèves dans le bain, l’enseignante rappelle la
saynète, puis elle affiche les figurines utilisées durant les séances
précédentes, elle fait monter les élèves par groupe de quatre, pour leur faire
jouer une nouvelle saynète en utilisant les prénoms des apprenants.
Certains élèves jouaient pas mal et d’autres moins, on a vu que
l’enseignante procédait à la correction de la prononciation de ses
apprenants par la répétition des mots justes.

58
2.4 La synthèse:
D’après cette petite expérience, nous avons pu voir que la saynète
joue un rôle important en expression orale, la mémorisation favorise la
fixation des structures dans l’esprit des jeunes apprenants, surtout que le
thème de la saynète est, socialement parlant intéressant. L’enseignante nous
a expliqué que les élèves manifestaient un penchant pour ce projet là par
apport aux autres, ce qui revient à dire qu’il faut prendre en considération
le choix du thème de la saynète.
Au cours de notre assistance, nous avons vu qu’il existe une
certaine progression dans l’acquisition de nouveaux mots malgré que les
structures visées soient quelque peu compliquées pour des débutants.
Les élèves qui ont l’habitude d’être sollicités ont plus de
confiance en soi par rapport aux autres, cela a pour origine le jeu constant
de la saynète ; malgré sa compétence il est presque impossible pour
l’enseignante de faire jouer plusieurs groupes d’élèves vu qu’elle est
limitée par leur nombre et par la durée de la séance ; ce qui nécessiterait
une préparation de la saynète à la maison avec les parents pour que
l’enseignante parvienne à une meilleur répartition de sa tâche.
Nous dirons donc que le jeu de la saynète est l’une des activités
les plus importantes pour faciliter l’accès des jeunes apprenants à une
expression orale, car elle leur permet de vivre une simple situation de
communication artificielle, ce qui revient à dire qu’il est du devoir de
chaque enseignant(e) ou future enseignant(e) de prendre cet outil en
considération pour mieux mener sa tache.
Pour appuyer notre recherche et pour être en mesure de vérifier nos
hypothèses nous établirons le recours à un autre instrument d’analyse : le
questionnaire

59
3. Le questionnaire :
Afin que notre enquête soit conduite avec rigueur méthodologique
et objectivité, nous avons veillé à mettre en œuvre un questionnement
réfléchi autour de la problématique énoncée précédemment. Ainsi, nous
avons prévu des questions variées, claires, précises et sans ambiguïté:
La première partie de notre questionnaire sert à identifier les
enquêtés et cela en précisant, le sexe et l’expérience.
La deuxième partie est composée de dix questions, variées :
ouvertes, semi-ouvertes et fermées selon les exigences de la question.
3.1 L’identification de l’échantillon :
Pour la fiabilité de notre modeste recherche, nous avons été à
l’académie de la ville de Biskra, où nous avons essayé d’avoir le nombre
total d’enseignants en FLE dans le primaire -471 enseignants-.
Afin que notre échantillon soit plus représentatif, il est connu qu’il
faut prendre au moins 5% de la totalité, c’est-à-dire dans notre cas, 25
enseignants, pour cela nous avons visité 12 écoles primaires.
3.2 Les modalités de passation du questionnaire :
Au cours de notre enquête réalisée à la fin avril de l’année
scolaire 2012/2013, nous avons rencontré des difficultés, du fait que les
enseignants étaient en grève c’est-à-dire qu’ils ne sont pas toujours
présents.
Les conditions de réponse à nos questions n’étaient pas les mêmes :
* Certains ont répondu dans l’immédiat.
* d’autres nous ont demandé de revenir le lendemain.

60
3.3 Le choix des questions et les entrées sélectionnées :
Dans les lignes qui suivent, nous allons justifier le choix des
questions et les entrées que nous avons sélectionnées.
Les trois premières questions :
Les questions 1, 2, 3 visent à nous confirmer, les faits de l’état réel
de l’expression orale dans les classes de la 3éme année primaire, ainsi que
l’importance des activités communicatives dans le processus de
l’enseignement/ apprentissage de l’expression orale.
Les questions N° 4 et 5 : Ces questions se chargent de nous informer sur
l’importance accordée à la saynète : dans le programme et les documents
d’accompagnement de la 3éme année primaire et sur le rôle qu’elle joue au
sein de l’univers classe.
Les questions N° 6, 7, 8, et 9 : Nous permettent d’avoir un aperçu sur le
rôle joué par la pratique constante de la saynète comme un outil facilitateur
de l’expression orale ainsi que son impact sur l’attitude de l’élève.
Les questions N°10 : Par cette question nous attendrons des propositions
de la part des enseignants concernant cet outil et son utilisation.
Les questionnaires distribués nous ont permis de retenir les
caractéristiques illustrées dans les tableaux ci-dessous :

61
3.4 Les résultats obtenus par le questionnaire :
a) Pourcentage homme / femme :

Sexe Nombre Pourcentage %


Féminin 19 76%
Masculin 06 24%
Total 25 100%

Tableau N° -01-

Pourcentage homme / femme

masculin
24%
Graphe N° -01-
féminin
76%

Le tableau N°01, montre que notre échantillon comporte plus


d’enseignantes que d’enseignants : 76% femmes et 24% hommes.
Ce qui reflète le peu d’intérêt accordé par le sexe masculin à
l’enseignement du FLE, les femmes optent souvent pour l’enseignement
des langues alors que les hommes se penchent vers les filières techniques
pensant que les langues sont l’apanage des femmes.

62
b) Les années d’activité professionnelle :

Années d’activité Nombres Pourcentages %


professionnelle
Plus de 10 ans 15 60%
Moins de 10 ans 10 40%
Total 25 100%

Le tableau N°-02-

Les années d’activité professionnelle

moins de 10 ans
40%
plus de 10 ans
Graphe N° -02- 60%

Graphe N°04

Il est constaté que la plupart des enseignants de notre échantillon


en plus de 10 ans d’expérience : 60% des enseignants, ont entre 10 et 24
ans d’expérience, alors que 40% des enseignants, ont entre 3 et 10 ans
d’expérience ; ce qui nous permet de dire que par notre questionnaire, nous
avons visé des enseignants ayant une bonne expérience dans le domaine de
l’enseignement du FLE et au moyen de leurs réponses nous pouvons
réaliser un travail de base.

63
c) Le taux de participation des élèves dans les activités de
l’expression orale :

Taux de Nombre Pourcentage %


participation
Fort 01 4%
Moyen 12 48%
faible 12 48%
Total 25 100%

Tableau N° -03-

Le taux de participation des élèves


fort
4%

faible
48%
moyen
48%

Graphe N° -03-

Le tableau N°03, indique que 48% des enseignants affirment que


le taux est faible, le même pourcentage affirme que le taux est moyen, alors
que un seul enseignant soit 4% le déclare fort ; cela montre que le taux de
participation faible et moyen est identique à coté du taux de participation
fort qui est minime par rapport aux autres ( un seul enseignant).

64
d) Le renforcement de l’expression orale par les activités
communicatives :

Degré de Nombre Pourcentage


renforcement

Beaucoup 22 88%
Un peu 03 12%
Pas du tout 00 00
Total 25 100%
Tableau N° -04-

Le degré de renforcement
pas du tout
0%

un peut
12%

beaucoup
88%

Graphe N° -04-

Le tableau N°04, nous dit que 88% des enseignants


avancent que les activités communicatives sont pour beaucoup dans
l’expression orale ; alors que 12% des enseignants pensent que les activités
communicatives aident peu l’expression orale, par contre aucun enseignant
ne le trouve négligeable.

65
e) L’activité communicative la plus appropriée proposée par le
manuel scolaire de la 3éme A.P :

Activités Nombre Pourcentage%


Saynète 18 72%
Comptine 01 4%
La saynète et la 06 24%
comptine
Ou autre 00 00%
Total 25 100%

Tableau N° -05-

L’activité la plus appropriée


ou autre
0%

sayn+comp
24%

comptine
4%

saynète
72%

Graphe N° -05-

D’après le tableau N°05, il s’avère que 72% des enseignants ont


opté pour la saynète, et 24% des enseignants ont choisi la saynète et la
comptine, alors que seulement 1 seul enseignant (04%) est pour la
comptine.

66
f) La valeur accordée à la saynète dans les programmes de la 3éme
A.P :

Suffisamment Nombre Pourcentage


prise en compte
Tableau -06-
Oui 4 16%
Non 21 84%
Total 25 100%
Tableau N° -06-

La valeur accordée à la saynète

oui
16%

non
84%

Graphe N° -06-

Dans le tableau N°06, nous constatons que 84% des enseignants


disent que la place accordée à la saynète dans le programme de la 3éme A.P
n’est pas aussi importante qu’elle le devrait, par contre 4 enseignants sur
25, soit 16%, trouvent que la saynète est suffisamment prise en compte.

67
g) La pratique de la saynète en vu d’une interaction dans une
classe de 3éme A.P

Interaction Nombre Pourcentage%


Considérable 21 84%
Pas considérable 4 16%
Total 25 100%
Tableau N° -07-

l'importance de l'interaction réalisée

pas
considérable
16%

considérable
84%

Graphe N° -07-

Dans le tableau N°07, nous remarquons que 84% des enseignants


trouvent que l’interaction favorisée par la pratique de la saynète est
importante, tandis que seulement 16% des enseignants, affirment le
contraire.

68
h) La familiarisation de l’apprenant avec la langue à travers le jeu
de la saynète :

Taux de Nombre Pourcentage


familiarisation
Fort 13 52%
Moyen 12 48%
faible 00 00%
Total 25 100%
Tableau N° -08-

Taux de familiarisation
faible
0%

moyenne
48% forte.
52%

Graphe N° -08-

Dans le tableau N° 08 nous constatons que 52% des enseignants,


pensent que le degré de familiarisation de l’apprenant par le jeu de la
saynète est fort, alors que 48% le pensent moyen par contre aucun
enseignant ne le trouve faible.

69
i) L’objectif de l’utilisation de la saynète :
Les objectifs Nombre Pourcentage%
1-Mémoriser de nouveaux 1 04%
mots
2-Intérioriser des structures 0 00%
syntaxiques
3-favoriser la 2 8%
communication orale
L’objectif 1 et 2 1 04%
L’objectif 1 et 3 8 32%
1+2+3 (les trois objectifs) 13 52%
Total 25 100%
Tableau N° -09-

l’objectif de l’utilisation de la saynète

0% 1-Mémoriser de
4% nouveaux mots
8%N° -09-
Graphe 2-Intérioriser des
4% structures syntaxiques
3-favoriser la
communication orale
L’objectif 1 et 2
52%
L’objectif 1 et 3
32%
1+2+3 (les trois
objectifs)

D’après le tableau N°09, nous pouvons dire que 52% des


enseignants sont pour les trois propositions, 32% des enseignants sont pour
la proposition 1 et 3, alors que 2 enseignants sur 25 soit 08% ont opté pour
la troisième proposition. Et seulement 4% des enseignants ont opté pour le
premier objectif, de même pour l’objectif (1 et 2).

70
j) L’effet de la saynète sur l'attitude de l’élève :

L’effet de la saynète nombre Pourcentage%


Elle diminue la timidité 02 08%
Elle améliore la confiance en soi 05 20%
Diminue la timidité et améliore 18 72%
la confiance en soi
Totale 25 100%
Tableau N° -10-

L’effet de la saynète sur l'attitude de l’élève

8% Elle diminue la timidité

20%
Elle améliore la
confiance en soi

Diminue la timidité et
72% améliore la confiance en
soi

Graphe N° -10-

A travers le tableau N°10 nous pouvons observer que la grande


majorité des enseignants 72%, sont pour les deux propositions (la pratique
de la saynète diminue la timidité chez l’élève et améliore la confiance en
soi). Alors que 5 enseignants (20%) sont pour la deuxième proposition, et
seulement 2 enseignants sur 25 (08%) ont choisi la première réponse.

71
k) l’attitude de l’apprenant face à la saynète :
L’attitude de l’élève Nombre Pourcentage
Motivé 25 100%
démotivé 00 00%
total 25 100%
Tableau N° -11-

L’attitude de l’élève

motivé démotivé
100% 0%

Graphe N° -11-

Tous les enseignants de notre échantillon constatent que leurs élèves


sont motivés par la pratique de la saynète : 25 enseignants sur 25 soit
100% affirment que leurs élèves sont attirés par le jeu de la saynète.

72
3.5 L’analyse des données :
Dans le but d’obtenir une vue réelle sur la pratique de la saynète et
son impact sur l’expression orale des élèves nous avons opté pour un
questionnaire.
Grace à ce questionnaire, nous avons été, en contact des enseignants
du FLE de la 3éme année primaire de la ville de Biskra ; ce qui nous a
permis de structurer l’état de lieu de la pratique de la saynète comme une
activité communicative influençant l’expression orale, par les constatations
suivantes :
● Nous avons constaté qu’il existe des difficultés dans l’expression orale
des élèves de la 3éme année primaire, vu que 96% des enseignants affirment
que la participation des élèves en classe est entre faible et moyen, et
seulement 04% sont pour fort ce qui nous permet d’avancer qu’il y a des
carences dans le processus de l’enseignement /apprentissages de l’orale en
FLE, ce qui laisse l’enseignant aussi bien que l’apprenant dans l’incapacité
de parvenir aux résultats escomptés , ceci est confirmé par les résultats
obtenus dans le questionnaire.
●Comme nous l’avons évoqué dans le premier chapitre de notre travail, les
activités communicatives jouent un rôle primordiale dans le processus de
l’enseignement de l’expression orale en FLE, c’est ce que nous avons
constaté dans la lecture des tableaux de notre questionnaire (88% des
enseignants sont pour le renforcement de l’expression orale par les activités
communicatives). Afin d’arriver à améliorer ce processus, il serait
nécessaire de prendre ces activités communicatives orales en considération.

●La majorité des enseignants de notre corpus, soit 72%, ont témoigné que
la saynète est l’activité la plus appropriée pour

73
l’enseignement/apprentissage de nos petits apprenants en FLE, ce qui nous
permettra de dire que, la pratique de la saynète doit être valorisée lors des
formations des enseignants de la 3émeannée primaire, étant donné que la
maitrise de la pratique du jeu de la saynète, n’est pas du ressort de tout
enseignant.
●Dans les programmes et les documents d’accompagnement de la
3émeannée primaire, la saynète n’est pas suffisamment prise en compte,
c’est ce que nous ont révélé les résultats obtenus par le questionnaire ;
cela nous laisse prétendre que la faible participation des élèves dans les
activités de l’expression orale, est due en partie à ce constat ; pour y
remédier la saynète doit aspirer à son véritable statut dans les programmes
et le manuel scolaire de la 3émeA. P.
● La pratique du jeu de la saynète favorise l’interaction au sein de la classe
du FLE et familiarise l’apprenant avec la langue, ceci est prouvé par un
pourcentage élevé des enseignants dans notre questionnaire. Pour plus
d’efficacité de cet outil, les thèmes devront être appropriés à l’âge, à
l’environnement, et aux capacités des élèves.
● La pratique du jeu de la saynète vise plusieurs objectifs dont : la
mémorisation des nouveaux mots en FLE, l’intériorisation des structures
syntaxiques, et elle favorise la communication orale, la plus part des
enseignants (52%) ont choisi les trois propositions, alors que 32% ont opté
pour la première et la troisième proposition, ce qui nous montre qu’il n’est
pas aussi facile de parvenir à intérioriser des structures syntaxiques par le
jeu de la saynète.

●En ce qui concerne, l’effet de la saynète sur l’attitude de’ l’élève, 72% des
enseignants, nous ont dit que la pratique constante de la saynète améliore la

74
confiance en soi et diminue la timidité chez l’apprenant, ce qui renforce
l’utilité psychopédagogique de la saynète.
La confiance en soi est un sentiment essentiel pour une prise de parole
réussie, cet outil donne l’occasion à l’apprenant d’avoir une bonne image
de soi, d’être plus rassuré et plus confiant en sa capacité pour prendre la
parole devant le public.
●Tous les enseignants (100%) de notre corpus affirment que leurs élèves
sont motivés pour le jeu de la saynète en FLE, surtout lorsque cet activité
répond aux besoins des petits apprenants, ce qui pourrait à notre avis
faciliter l’acquisition de la langue française et conduire à l’amélioration de
l’expression orale.
3.6 La synthèse :
A partir de l’analyse de notre questionnaire, nous déduisons que la
saynète est une activité plus que nécessaire, pour l’amélioration de
l’expression orale en FLE chez les élèves débutants, cette activité donne
l’occasion à l’élève de prendre la parole devant un public par le jeu, ce qui
permet à l’apprenant d’être plus rassuré et plus confiant en soi. Pour ces
raisons, la saynète et tout ce qui la concerne (choix des thèmes, durée,
pratique) doit être pris en considération par le processus de l’enseignement
/apprentissage du FLE.

75
Les données que nous ont fournies l’observation et le questionnaire,
nous ont permis de vérifier les hypothèse émises au départ et de mettre en
évidence l’importance de la pratique de la saynète comme activité
communicative orale avec les élèves de la 3éme année primaire ;
Ainsi tous les enseignants de notre corpus ont affirmé que cette
activité est fort enrichissante.

76
Conclusion générale

77
L’intérêt des recherches actuelles dans le domaine de la
didactique du FLE, vise l’amélioration du processus de
l’enseignement/apprentissage à travers les modifications effectuées par les
pédagogues et les didacticiens sur les méthodes et les théories. Ce
processus occupe une place primordiale dans les sociétés car les bases
d’une société développée reposent sur la réussite de l’école.

Ce constat nous a poussés à réfléchir sur l’état de lieu de


l’expression orale dans l’école primaire Algérienne, vu que la maitrise de
l’orale est un atout majeur qui assure le bon déroulement de la scolarité et
l’intégration sociale de l’enfant ; pour y arriver, il était plus que nécessaire
d’intégrer les activités communicatives orales, c’est pour cette raison que
nous avons essayé de contourner le travail qui consiste en : la pratique du
jeu de la saynète comme activité communicative et son impact sur
l’expression orale des élèves de la 3éme année primaire.

Pour avoir une vision plus ou moins claire de la notion précitée,


nous avons procédé de la manière suivante : partager notre travail en deux
grandes parties, une partie réservée au cadre théorique, elle s’articule, en
premier lieu sur, l’état réel de l’expression orale en Algérie, ainsi nous
avons pu découvrir son importance non seulement dans le contexte scolaire
mais aussi dans la vie quotidienne de l’individu. Nous avons pu déduire
aussi, qu’il existe des carences dans ce processus, auxquelles on peut
remédier par le recours aux activités communicatives orales et
particulièrement par la pratique constante du jeu de la saynète.
En deuxième lieu sur la partie consacrée à l’étude théorique de la
saynète comme activité d’adaptation langagière en FLE, nous avons pu
dégager que la saynète est l’activité la plus appropriée pour un
enseignement efficace de l’oral pour les débutants, la pratique de la saynète

78
favorise l’interaction orale au sein de la classe et familiarise l’élève avec la
langue française.
La deuxième partie réservée au cadre pratique nous a permis
d’observer sur terrain les éléments cités dans la partie théorique ; c’est une
expérience qui nous a donné l’occasion d’apprécier l’efficacité de la
saynète au sein des classes de la 3émeA.P, tout en faisant appel à deux
outils, d’abord l’observation ensuite le questionnaire.

De ce fait, il nous a semblé également intéressant de mettre en


évidence l’enjeu de la saynète. Cette activité n’est pas une simple variation
dans les méthodes de l’enseignement du FLE pour approfondir un contenu
référentiel, c’est plutôt une expérience enrichissante aussi bien
langagièrement que psychologiquement pour un débutant, c’est également
un moyen proposé en vu d’améliorer diverses compétences des savoir être
et des savoir faire, il est donc du devoir de tous les concernés ( le ministère,
les inspecteurs, les conseillers pédagogique, l’école…etc.) de se pencher
sur l’état réel de cette activité, afin d’en faire un outil beaucoup plus
performant .

Il serait donc avantageux d’intégrer la technologie dans le


processus de l’enseignement/apprentissage de l’expression orale (la
pratique de saynète), nous citerons à titre d’exemple, les CD, le data-Shaw,
l’enregistrement. C’est une réflexion qui pourrait être révisée.

79
Références bibliographiques

80
Ouvrages :
1-AIT Dahman. K, Enseignement/apprentissage des langues en Algérie
entre représentations identitaires et enjeux de la mondialisation,
Synergies, Alger, 2007.
2-BESSE. Henri et all, Pratique de la classe audio-visuelle au niveau 1,
Credif, Paris, 1975.
3-BOURDIEU. Pierre, L’économie des échanges verbaux, Fayard,
1982.
4-BELABBESZ. Nabi Azzedine, Guide pédagogique : à l’intention des
enseignants de la langue française de l’école fondamentale, Alger,
1999.
5-CLAUDINE, Garcia-Debanc et SYLVIE. Plane, Comment enseigner
l’oral à l’école primaire, Hatier, Paris ,2004.
6-CLAIRE. Martinot, Techniques d’expression écrite et orale TEEO,
Hibr, Alger/Beni Messous, 2008.
7-COLETTE. Bizouard, Invitation à l’expression orale, Chronique
Social, 6eme édition, Lyon, 1996.
8-DUPONT. Pol, Faire des enseignants, 1ére Ed, Boeck, Belgique,
2002.
9-MARTINEZ. Pierre, la didactique des langes étrangers, NUF,
France ,2004.
10- MIREILLE. Blanc-Rauotto, Stratégies d’enseignement, Marseille,
Ellipses, 1998.
11-M.Boussena, Le système éducatif en Algérie : les enjeux du
changement, Ed : OPU, Alger, 1986.
12-PASCAL et Xavier Papillon, traité de stratégie à l’usage des
enseignants, Chronique social, Lyon, Janvier, 1999.
13-TOUNSI M, et all – I.E.E.F, Guide pédagogique, Manuel Scolaire
de FRANÇAIS 3°A.P, 2008/2009.
81
14- ZAIBEK, H. l'enseignement du français langue étrangère en 3eme
AP, INFPE, Algérie, 1995.
Dictionnaires :
1-Dictionnaire de Français, Larousse-BORDAS, France, juillet 1997
2- CUQ, Jean Pierre, Dictionnaire de didactique du français, langue
étrangère et seconde, CLE International, Paris, 2003.
3- GALISSON, Robert et COSTE, Daniel, Dictionnaire des langues,
Hachette, France, 1976.
4- Michel, Pougeoise, Dictionnaire didactique de la langue française,
Armand Colin/Masson, Paris, 1996
5-O, Caldéron, Dictionnaire de français, Larousse-Borddas, France,
Juillet, 1997.
Mémoires :
1-AHMED, Medghri, Le rôle de l'apprentissage de l'oral dans la
remédiation des difficultés de l'écrit, thèse en lettres française, Mémoire de
fin de formation En vue de l'obtention du M.E.P, Institut De Formation Et
De Perfectionnement Des Maitres-Saida.
2- BERKANE M, L’enseignement du fran.ais en Alg.rie : Analyse d’une
pratique en 3émé AP, thèse de magistère, français, didactique, Université.
Mentouri Constantine, 2011 / 2012.
3- NILI, Nassima, Les difficultés de l’oral en FLE, Mémoire en vue de
l’obtention du diplôme de mastère en D.L.C, université MOHAMED
KHIDER,Biskra 2010/2011.

Articles et revues :
1 -CHNEUWLY B. & DOLZ J, Les genres scolaires, Des pratiques
langagières aux objets d’enseignement, In Repères, n° 15, Pratiques
langagières et enseignement du français à l’école, Paris, INRP, 1997.

82
2- NONNON Élisabeth, L’enseignement de l’oral et les interactions
verbales en classe : champs de référence et problématiques, Aperçu des
ressources en langue française », Revue Française de Pédagogie,
n°129,1999
3-GARCIA-DEBANC C. & DELCAMBRE I., Enseigner l’oral :
REPÈRES, n°24/25, MAURY, Millau, 2001-2002.
4-PIETRO J.-F. (DE) & WIRTHNER M, Oral et écrit dans les
représentations des enseignants et dans les pratiques quotidiennes de la
classe de français, In TRANEL, 25, 1996.

Web Graphie:
1-http://Fr.wikipedia.org/wiki/apprentissage
2-http//www.crdp-montpelier.fr/ressources/memoires
/consultation/recherche.asp
3-www.scuolastudisuperiori.unimc.it/la../g/i../cv,
4-, http://www.edukeo.net/theatre-sketches-a03295379.htm
5- http://www.Ib.refer.org/fle/cours/cours1_CO/exp_or/dossier
6- www.ac-rennes.fr/pédagogie/hist_geo/…/ORAL/DEFINITION.htm
7- www.ac-rennes.fr/pédagogie/hist_geo/…/oral/definition.htm

Tableau des planches


Planches références

-Planches - MINA M’Hamsadji-Tounsi et all, Le nouveau manuel scolaire


n°01
de la 3émeannée primaire, Mon premier livre de français, ONPS,
16 juillet 2008.

-Planche -les documents d’accompagnements de la 3émeannée primaire.


N°02

83
Annexe

84
Questionnaire destiné aux enseignants de la 3émeannée primaire en
Français langue étrangère (FLE)
Dans le cadre de l’élaboration d’un travail de recherche de fin d’étude, Master,
intitulé : « la saynète comme outil facilitateur de l’expression orale en FLE » sous la
problématique : « La mise en œuvre de la saynète au sein d’une classe de français
langue étrangère, facilitera-t-elle l’accès des apprenants de la 3émé année primaire à une
expression orale ? », nous vous prions de répondre à ces questions en cochant la ou les
cases qui vous conviennent.

*Sexe : féminin masculin


* Depuis quand enseignez vous ? :….........ans
1- Dans les activités de l’expression orale la participation des élèves est-elle ? :
Forte moyenne faible

2-Selon vous, les activités communicatives orales renforcent-t-elles l’expression orale des
élèves de la 3éme A P ? :
Beaucoup Un peu Pas du tout

3-Parmi les activités communicatives orales proposées par le manuel scolaire de la 3éme A P,
quelle est l’activité la plus appropriée pour le développement d’une compétence
communicative ? :
La saynète La comptine Ou autre :……………………………….
Justifier :…………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
…………….
4- Dans les programmes et les documents d’accompagnement de la 3éme année primaire,
pensez-vous que la saynète soit suffisamment prise en compte ? :
Oui Non
Justifier :…………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………

5- L’interaction orale favorisée par la pratique de la saynète au sein de votre classe est- elle ? :
Considérable Pas considérable
6-La familiarisation de l’apprenant avec la langue à travers le jeu de la saynète est elle ? :

85
Forte moyenne faible

7- Pour quel objectif utilisez-vous la saynète, dans les activités de la production orale ? (choisir
une ou plusieurs réponses) :
Pour mémoriser de nouveaux mots en FLE
Pour intérioriser des structures syntaxiques
Pour favoriser la communication orale

8- Quel serait l’effet de cet outil sur l’attitude de l’élève? (choisir une ou plusieurs réponses) :
Diminue la timidité
Améliore la confiance en soi
Ou
autre :…………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………
……..
9- Quel est l’attitude de l’élève face à cet outil ? :
Motivé Démotivé
10- Avez-vous des propositions concernant la saynète et son rapport avec l’expression
orale dans l’enseignement de la langue française ?
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………

Nos sincères remerciements

86

Vous aimerez peut-être aussi