Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Uty Lnhy Vrfmax2 Notice Utilisation

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 15

TM

Notice d’utilisation
CLIMATISEUR
TELECOMMANDE
INFRAROUGE

Télécommande
UTY-LNHY

F r a nça is

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

FUJITSU GENERAL LIMITED P/N9379143004-03

9379143004-03_OM_cover1.p65 1 11/3/09, 15:31


SOMMAIRE
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ...................................... 1 FONCTIONNEMENT MANUEL-AUTOMATIQUE ............ 8
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS ......................... 2 FONCTIONNEMENT EN MODE ÉCONOMIQUE ............... 9
NOMENCLATURE DES ORGANES ............................... 3 RÉINITIALISATION DU FILTRE ..................................... 9
PRÉPARATIFS ................................................................ 4 SELECTION DU CODE DE SIGNAL DE LA
FONCTIONNEMENT ...................................................... 5 TELECOMMANDE ....................................................... 10
FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE CONSEILS D’UTILISATION ......................................... 11
PROGRAMMATION ....................................................... 7 GUIDE DE DÉPANNAGE ............................................. 13
FONCTIONNEMENT TEMPORISÉ ................................ 8 CARACTÉRISTIQUES .................................................. 14

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
● Les PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ du présent manuel d’utilisation incluent des informations importantes pour votre sécu-
rité. Veillez à les respecter.
● Pour plus de détails au sujet des méthodes d’utilisation, reportez-vous au manuel d’utilisation. Demandez à l’utilisateur de
les conserver à portée de main pour pouvoir les utiliser ultérieurement (lors du déplacement ou de la réparation de l’unité,
par exemple).

Ce symbole signale une démarche qui, si elle est exécutée de façon incorrecte, peut entraîner une
AVERTISSEMENT sérieuse blessure, voir la mort de l’utilisateur.

• Cet appareil ne renferme aucune pièce réparable par • Arrêtez immédiatement l’appareil lorsque le témoin de
l’utilisateur. Confiez votre appareil à un centre de l’appareil intérieur clignote ou que l’affichage indique
réparation agréé pour toute réparation. une situation anormale.
• En cas de déménagement, faites appel à votre centre Toute utilisation dans ce cas peut être cause d’incendie
de réparation agréé pour le débranchement et ou de panne.
l’installation de l’appareil. • N’utilisez pas de gaz inflammables à proximité de
• Si des enfants peuvent s’approcher de l’unité, prenez des l’appareil. Toute fuite de gaz pourrait provoquer un
mesures préventives pour qu’ils n’aient pas accès à l’unité. incendie.
• Ne réparez et ne modifiez pas l’unité par vous-même.
Cela pourrait entraîner une anomalie ou un accident.

Ce symbole signale une démarche qui, si elle est exécutée de façon incorrecte, peut entraîner un dégât
ATTENTION pour l’utilisateur ou ses biens.

• Ne démontez pas l’appareil. Tout contact avec les cir- • Ne vaporisez pas d’insecticide ou autres aérosols
cuits internes peut provoquer un incendie ou une panne. inflammables. Ne placez pas d’aérosols inflammables
• Ne laissez pas tomber l’appareil. Cela pourrait près de l’appareil, et ne vaporisez jamais directement
endommager le boîtier et empêcher la télécommande en direction de l’appareil. Cela pourrait provoquer un
de fonctionner. incendie ou une explosion.
• N’utilisez pas d’objet pointu pour appuyer sur les bou- • N’utilisez pas l’appareil dans des applications
tons. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un impliquant le stockage d’aliments, plantes ou animaux,
mauvais fonctionnement. appareils de précision ou œuvres d’art.
• Ne frottez pas l’appareil à l’aide d’essence, de diluant • Ne lavez pas à l’eau. Cela pourrait provoquer un choc
ou de chiffons imbibés de substances chimiques, car électrique ou endommager l’appareil.
cela pourrait décolorer l’appareil ou provoquer un • N’utilisez pas l’appareil dans un environnement spécial
mauvais fonctionnement. Si l’appareil est très sale, quelconque. Son utilisation en tout endroit où sont
humectez un chiffon d’un détergent neutre dilué dans présents de l’huile (y compris de l’huile machine), de la
de l’eau et nettoyez l’appareil. vapeur et du gaz sulfurique peut fortement en réduire
• Ne placez pas d’appareils électriques à un mètre de les performances ou en endommager les composants.
l’unité. Cela pourrait entraîner des anomalies de fonc-
tionnement ou des pannes.
• N’utilisez pas de flammes à proximité de l’unité et ne
placez aucun appareil de chauffage à côté. Cela pour-
rait entraîner des anomalies de fonctionnement.
• N’exposez pas l’unité à l’eau, faute de quoi vous ris-
quez de provoquer des anomalies, une décharge élec-
trique ou une surchauffe.
• Ne placez pas de vases à fleurs ou de récipients d’eau
sur l’appareil. Cela pourrait provoquer une surchauffe,
un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez aucun bouton avec des mains humides. Cela
pourrait provoquer un choc électrique ou endommager
l’appareil.
• Éliminez les matériaux d’emballage de manière sûre.
Déchirez les sacs en plastique et mettez-les au rebut de
manière que les enfants ne puissent les utiliser comme
jouets. Les enfants risquent de s’étouffer en jouant avec
les sacs en plastique d’origine.

Fr-1

9379143004-03_OM_fr.p65 1 11/3/09, 15:33


CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS

FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE TÉLÉCOMMANDE À INFRAROUGE


● MODÈLE REFROIDISSANT La télécommande sans fil vous permet de contrôler le fonc-
Il suffit d’appuyer sur la touche START/STOP et le clima- tionnement du climatiseur en toute facilité.
tiseur est automatiquement activé dans le mode appro-
prié (Refroidissement ou Déshumidification) selon le ré-
glage du thermostat et la température à l’intérieur de la
pièce.
● MODÈLE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT
Il suffit d’appuyer sur la touche START/STOP et le clima-
tiseur est automatiquement activé dans le mode appro-
prié (Chauffage, Refroidissement ou Surveillance) selon
le réglage du thermostat et la température à l’intérieur
de la pièce.

FONCTIONNEMENT TEMPORISÉ
● MODÈLE REFROIDISSANT
Lorsque vous appuyez sur la touche de fonctionnement
temporisé SLEEP en mode Refroidissement ou
Déshumidification, le réglage du thermostat augmente
progressivement durant le fonctionnement. Une fois la
durée programmée écoulée, le climatiseur se met auto-
matiquement hors tension.
● MODÈLE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT
Lorsque vous appuyez sur la touche de fonctionnement
temporisé SLEEP en mode Chauffage, le réglage du ther-
mostat diminue progressivement durant le fonctionne-
ment. En mode Refroidissement ou Déshumidification,
par contre, le réglage du thermostat augmente progres-
sivement durant le fonctionnement. Une fois la durée
programmée écoulée, le climatiseur se met automati-
quement hors tension.

Fr-2

9379143004-03_OM_fr.p65 2 11/3/09, 15:33


NOMENCLATURE DES ORGANES
Télécommande
F Panneau d’affichage

G
H K
Affichage

I L

1 6
3 7 M
2 8
4 9 N
J
5 0
A O
C D Pour faciliter les explications, l’illustration d’accompa-
B gnement a été conçue pour montrer tous les voyants
E possibles. Toutefois, en fonctionnement réel, l’affi-
chage n’indiquera que les voyants correspondant au
fonctionnement en cours.

1 Touche MODE F Emetteur du signal


2 Touche ECONOMY (ÉCONOMIE) G Affichage de réglage de température
3 Touche SET TEMP ( / ) H Affichage ECO (ÉCONOMIE)
4 Touche FILTER RESET (RÉINITIALISA- I Affichage du mode de fonctionnement
TION DU FILTRE) J Ecran de veille (SLEEP)
5 Touche de fonctionnement temporisé K Voyant de transmission
(SLEEP) L Affichage de vitesse de ventilation
6 Touche FAN (VENTILATEUR) M Affichage d’oscillation
7 Touche de marche/arrêt (START/STOP) N Affichage du mode de minuterie
8 Touche SET (vertical) O Affichage d’horloge
9 Touche SET (horizontal) Remarques concernant le fonctionnement
0 Touche SWING
A Touche TIMER MODE Il est possible que les fonctions START/STOP, MODE,
B Touche TIMER SET ( / ) SET TEMP. et TIMER SET ne soient pas disponibles
dans certains modes de fonctionnement de l’unité inté-
C Touche CLOCK ADJUST rieure.
D Touche RESET Dans ce cas, le témoin TIMER du panneau de com-
E Touche d’essai de fonctionnement mande du récepteur clignote lors de la pression d’une
(TEST RUN) touche de la télécommande.

Cette touche est utilisée pour les essais


de fonctionnement. Pour plus de détails,
veuillez vous reporter au manuel d’ins-
tallation.

Fr-3

9379143004-03_OM_fr.p65 3 11/3/09, 15:33


PRÉPARATIFS
AVERTISSEMENT
Mise en place des Piles (R03/LR03 × 2)
Ne jamais mettre les piles alcalines en
court-circuit. Ne les démontez jamais,

1 Appuyez sur le couvercle du logement des Piles à l’ar-


rière et faites le glisser pour l’ouvrir.
ne les chauffez pas et ne les jetez pas au
feu.
● Cela risquerait de provoquer une
Faites glisser dans le sens de la flèche en appuyant sur le repère ( ).
fuite de liquide alcalin mordant, avec
risque de projection dans les yeux,
ou provoquer l’explosion de la batte-

2 Installez les Piles.


Veillez à respecter la polarité ( ) des piles.
rie ou de surchauffer, provoquant
blessures, brûlures ou accidents mé-
caniques.

3 Refermez le couvercle du logement des Piles. ● En cas de contact de liquide alcalin


avec la peau ou les vêtements, rin-
cez-les soigneusement à l’eau claire.

4 Appuyez sur le bouton RESET.


Utilisez la pointe d’un stylo à bille ou un autre objet similaire pour ap-
En cas de contact avec les yeux, rin-
cez-les à l’eau claire et consultez im-
médiatement un médecin.
puyer sur le bouton.

ATTENTION
Mise à l’heure Toute utilisation incorrecte des piles
peut provoquer fuite de liquide, explo-

1 Appuyez sur la touche CLOCK ADJUST.


Appuyez sur le bouton avec la pointe d’une stylo-bille ou d’un autre objet.
sion ou surchauffe et causer mauvais
fonctionnement ou blessures corporel-
les. Respectez les recommandations
suivantes :
2 Utilisez les touches TIMER SET (
Touche : Pour faire avancer les chiffres.
/ ). ● Ne rechargez pas les piles.
● Insérez les piles dans le sens correct.

Touche : Pour faire reculer les chiffres. ● N’utilisez pas ensemble une pile

neuve et une pile usagée, ni des piles


(A chaque poussée sur la touche, la valeur avance/recule par palier d’une de types différents.
● Enlevez les batteries dès qu’elles
minute. Elle changera par palier de 10 minutes si la touche est maintenue
sont déchargées.
enfoncée.)
Prenez soin de ne pas laisser des piles à

3 Rappuyez sur la touche CLOCK ADJUST.


Le réglage est ainsi terminé et l’horloge commence à fonctionner.
la portée des petits enfants qui pour-
raient les avaler par accident.

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant


une longue période, retirez les piles
Utilisation de la Télécommande pour éviter tout risque de fuite et de
dommages à l’appareil.

● La télécommande doit être dirigée vers le récepteur du signal de télécommande Des piles usagées doivent être retirées
pour fonctionner correctement. rapidement de la télécommande et éli-
● Portée de la télécommande est d’environ 5 mètres. minées correctement soit en les pla-
çant dans un récipient public adhoc,
● Lorsqu’un signal est correctement reçu par le panneau des commandes du ré- soit en les rendant à l’autorité compé-
cepteur, certains voyants clignotent. tente.
● Si aucun voyant ne clignote, appuyez de nouveau sur la touche de la télécom-
mande.

Fr-4

9379143004-03_OM_fr.p65 4 11/3/09, 15:33


FONCTIONNEMENT

Sélection du mode de Fonctionnement

1 Appuyez sur la touche START/STOP.


Le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) du panneau des com-
mandes du récepteur s’allume.
Le climatiseur se met en marche.

2 Appuyez sur la touche MODE pour choisir le mode sou-


haité.
A chaque pression de la touche, le mode change dans l’ordre suivant :
s AUTO*1 s COOL s DRY
(Automatique) (Refroidissement) (Déshumidification)
*2
HEAT t FAN t
(Chauffage) (Ventilation) Exemple : Réglage sur COOL.
Après trois secondes environ, l’affichage entier réapparaît.
*1 Le mode “AUTO” n’est disponible que pour l'unité intérieure affectée
à l’unité intérieure témoin.
*2 Le mode “VENTILATEUR” n’est pas disponible pour les modèles à
pompe à chaleur.

Réglage du thermostat
Appuyez sur la touche SET TEMP..
Touche : Appuyez pour élever le réglage du thermostat.
Touche : Appuyez pour abaisser le réglage du thermostat.
● Plage de réglage du thermostat :
Automatique ........................................... 18-30 °C
Chauffage ................................................ 16-30 °C
Refroidissement/Déshumidification ...... 18-30 °C
Le thermostat ne permet pas de régler la température en mode Ventilation (FAN) ; la
température n’apparaît pas sur l’affichage de la télécommande dans ce mode.
Environ 3 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

Le réglage du thermostat doit être considéré comme une valeur indicative et


elle peut être légèrement différente de la température réelle de la pièce en fonc- Exemple : Réglage sur 26 °C.
tion des caractéristiques de cell-ciou de la position de l’appareil.

Réglage de la vitesse du ventilateur


Appuyez sur la touche FAN (VENTILATEUR).
A chaque pression de la touche, la vitesse du ventilateur change dans l’ordre suivant :
s AUTO s HIGH sMED sLOW
(Automatique) (Rapide) (Moyen) (Lent)

Environ 3 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.


Lors d’un réglage sur AUTO :
Chauffage : Le ventilateur agit afin de faire circular l’air chauffé de façon
optimale. Cependant, le ventilateur fonctionne très lentement
quand la températura de l’air émis par l’unité intérieure est
basse.
Refroidissement : À mesure que la température de la pièce approche du réglage
de thermostat, la vitesse du ventilateur diminue.
Ventilation : Le ventilateur se met alternativement en service et hors ser-
vice; quand il est en service, il fonctionne à la vitesse LOW
(lent).
Le ventilateur fonctionne à très basse vitesse en mode Surveillance au début du
Exemple : Réglage sur AUTO.
mode Chauffage.

Fr-5

9379143004-03_OM_fr.p65 5 11/3/09, 15:33


Arrêt du climatiseur
Appuyez sur la touche START/STOP.
Le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) s’éteint.

A propos du mode de fonctionnement AUTO CHANGEOVER


(changement automatique)

AUTO : ● Lorsque le mode AUTO CHANGEOVER (changement automatique) est


sélectionné, le ventilateur fonctionne dans un premier temps à très
faible vitesse pendant environ une minute. Pendant ce temps, l’appa-
reil détecte les conditions ambiantes et choisit le mode de fonctionne-
ment adéquat.
Si la différence entre le réglage du thermostat et la température réelle
de la pièce dépasse +2 °C
→ Fonctionnement en mode Refroidissement ou Déshumidification
(Le mode Surveillance peut être choisi si la température extérieure
est basse.)
Si la différence entre le réglage du thermostat et la température réelle
de la pièce est inférieure à ±2 °C
→ Opération de surveillance
Si la différence entre le réglage du thermostat et la température réelle
de la pièce dépasse les -2 °C
→ Fonctionnement en mode Chauffage
(Le mode Surveillance peut être choisi si la température extérieure
est élevée.)

● Lorsque le climatiseur a rapproché la température de la pièce du ré-


glage du thermostat, il commence son opération de surveillance. En
mode d’opération de surveillance, le ventilateur fonctionne à faible vi-
tesse. Si la température de la pièce change par la suite, le climatiseur
sélectionne le mode de fonctionnement approprié (Chauffage ou, Re-
froidissement) pour que la température corresponde à celle program-
mée sur le thermostat.
(La plage de fonctionnement de la surveillance est de plus ou moins
±2 °C en fonction de la programmation du thermostat.)
● Si le mode sélectionné automatiquement par l’appareil ne correspond pas
au mode souhaité, sélectionnez un des modes de fonctionnement (CHAUF-
FAGE, REFFROIDISSEMENT, DESHUMIDIFICATION, VENTILATION).

A propos du mode de fonctionnement


Chauffage (HEAT) :
En mode Chauffage :
● Utilisé pour chauffer la pièce. Réglez le thermostat à une valeur plus
● Quand le mode Chauffage est choisi, le climatiseur fait fonctionner son haute que la température actuelle de la
ventilateur à très basse vitesse pendant 3 à 5 minutes, puis il passe au pièce. Le mode Chauffage ne fonction-
réglage de ventilation sélectionné. Cette durée permet à l’unité inté- nera pas si le thermostat est réglé plus
rieure de se préchauffer avant d’entrer pleinement en service. bas que la température réelle de la pièce.
● Lorsque la température de la pièce est très basse, du givre peut appa- En mode Refroidissement/
raître sur l’appareil extérieur, ce qui peut réduire ses performances. Déshumidification :
Pour empêcher cette formation de givre, l’appareil enclenche automa- Réglez le thermostat à une valeur plus
tiquement un cycle de dégivrage de temps en temps. Pendant le mode basse que la température actuelle de la
de dégivrage automatique, le voyant vert de fonctionnement (OPERA- pièce. Les modes Déshumidification et
TION) clignote, et le mode de chauffage est interrompu. Refroidissement ne fonctionneront pas
● Aprés la mise en route du chauffage, il faut un certain temps pour gue si le thermostat est réglé plus haut que la
la piéce se réchauffe. température réelle de la pièce (en mode
Refroidissement, seul le ventilateur fonc-
Refroidissement (COOL) : tionnera).
● Utilisé pour rafraichir la pièce.
En mode Ventilation :
Déshumidification (DRY) : L’appareil ne permet pas de réchauffer
● Utilisé pour rafraîchir légèrement la pièce en éliminant l’humidité. ou rafraîchir la pièce.
● Il n’est pas possible de chauffer la pièce en mode Déshumidification.
● En mode Déshumidification, l’appareil fonctionne à basse vitesse; pour ajus-
ter l’humidité de la pièce, il arrive que le ventilateur de l’unité intérieure s’ar-
rête de temps à autre. Le ventilateur risque également de fonctionner à très
basse vitesse pendant l’ajustement du niveau d’humidité de la pièce.
● La vitesse du ventilateur ne peut pas être changée manuellement quand
le mode Déshumidification est sélectionné.
Ventilation (FAN) :
● A utiliser pour faire circuler l’air dans toute la pièce.
Fr-6

9379143004-03_OM_fr.p65 6 11/3/09, 15:33


FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE PROGRAMMATION
Avant d’utiliser la minuterie, vérifiez que la Télécommande est réglée sur l’heure exacte (☞ P. 4).

Emploi des fonctions de déclenchement ou d’arrêt différé

1 Appuyez sur la touche START/STOP (marche/arrêt)


(si le climatiseur fonctionne déjà, passez à l’étape 2).
Annulation de la minuterie
Utilisez la touche TIMER MODE pour sélec-
tionner “CANCEL”.
Le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) du panneau des com-
Le climatiseur repasse au fonctionnement
mandes du récepteur s’allume.
normal.

2 Appuyez sur la touche TIMER MODE pour sélectionner


la minuterie d’arrêt (OFF) ou de marche (ON).
Changement du réglage de la minuterie
Effectuez les étapes 2 et 3.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche, la fonction de la minuterie
change dans l’ordre suivant : Arrêt du climatiseur pendant due la
minuterie fonctionne
s CANCEL s OFF s ON
(Annulation) (Arrêt) (Marche) Appuyez sur la touche START/STOP.
PROGRAM (OFF → ON, OFF ← ON) t Changement des conditions de fonction-
(Programme) nement
Le voyant orange de minuterie (TIMER) du panneau des commandes du Si vous souhaitez changer les conditions de
récepteur s’allume. fonctionnement (Mode, Vitesse de ventila-
tion, Réglage du thermostat) après avoir ré-

3 Utilisez les touches TIMER SET pour régler l’heure d’ar-


rêt et de mise en marche souhaitées.
glé la minuterie, attendez que tout l’affichage
réapparaisse, puis appuyez sur les touches
appropriées pour changer le fonctionne-
Réglez l’heure pendant que l’affichage horaire clignote (le clignotement
ment.
dure 5 secondes).
Touche : Appuyez pour avancer l’heure.
Touche : Appuyez pour reculer l’heure.
Environ 5 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

Utilisation de la programmation combinée Marche/Arrêt

1 Appuyez sur la touche START/STOP (marche/arrêt)


(si l’appareil est déjà en service, passez à l’étape 2).
Annulation de la minuterie
Utilisez la touche TIMER MODE pous sélec-
tionner “CANCEL”.
Le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) du panneau des com-
Le climatiseur repasse au mode de fonction-
mandes du récepteur s’allume.
nement normal.

2 Programmez les heures souhaitées pour la mise à l’ar-


rêt (OFF) et la mise en marche (ON) par minuterie.
Changement du réglage de la minuterie
1. Effectuez les démarches expliquées à la
Consultez la section “Emploi de la minuterie de marche (ON) ou d’arrêt section “Emploi de la minuterie de mar-
(OFF)” pour régler le mode et les heures de fonctionnement souhaités. che (ON) ou d’arrêt (OFF)” pour choisir
Environ cinq secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît. les réglages de minuterie à changer.
Le voyant orange de minuterie (TIMER) du panneau des commandes du 2. Appuyez sur la touche TIMER MODE pour
récepteur s’allume. sélectionner OFF → ON ou OFF ← ON.

3 Appuyez sur la touche TIMER MODE pour choisir


PROGRAM (OFF → ON ou OFF ← ON s’affiche).
Arrêt du climatiseur pendant que la
minuterie fonctionne
L’affichage indique alternativement “OFF” et “ON”, puis il change pour Appuyez sur la touche START/STOP.
indiquer le réglage horaire de l’opération qui se produira la premiére.
● La programmation se met en service. (Si la mise en service (ON) doit Changement des conditions de fonc-
fonctionner d’abord, l’appareil cesse de fonctionner à ce moment.) tionnement
Si vous souhaitez changer les conditions de
Environ 5 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît. fonctionnement (Mode, Vitesse de ventila-
tion, Réglage du thermostat) après avoir ré-
À propos de la programmation combinée Marche/Arrêt glé la minuterie, attendez que tout l’affichage
réapparaisse, puis appuyez sur les touches
● La programmation combinée marche/arrêt vous permet de combiner la mise hors appropriées pour changer le fonctionne-
service (OFF) et en service (ON). Cette combinaison concerne la transition de ment.
OFF à ON ou de ON à OFF pendant une période de 24 heures.
● La première fonction à agir est celle qui est la plus proche de l’heure actuelle.
L’ordre des opérations est indiqué par la flèche sur l’affichage de la télécom-
mande (OFF → ON ou OFF ← ON).
● Un exemple d’utilisation est de faire s’arrêter (OFF) le climatiseur automatique-
ment après que vous vous êtes endormi et de l’allumer (ON) automatiquement
le matin avant votre réveil.

Fr-7

9379143004-03_OM_fr.p65 7 11/3/09, 15:33


FONCTIONNEMENT TEMPORISÉ
A la différence des autres fonctions de la minuterie, le fonctionnement temporisé permet de programmer une durée pendant
laquelle fonctionnera le climatiseur.

Utilisation de la Minuterie de Temporisation


Annulation de la minuterie:
Pendant que le climatiseur fonctionne ou est arrêté, appuyez Utilisez la touche TIMER MODE pous sélec-
sur la touche SLEEP. tionner “CANCEL”.
Le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) et le voyant orange de minuterie Le climatiseur repasse au mode de fonction-
(TIMER) du panneau des commandes du récepteur s’allument. nement normal.

Changement des réglages du minuterie Arrêt du climatiseur après le déclenche-


ment du temporisateur:
Appuyez une nouvelle fois sur la touche SLEEP et réglez l’heure à l’aide Appuyez sur la touche START/STOP.
des touches TIMER SET ( / ).
Touche : Pour faire avancer l’heure.
Touche : Pour faire reculer l’heure.
Environ 5 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

À propos de la minuterie à temporisateur


Pour éviter un chauffage ou un refroidissement excessif pendant le sommeil, la minuterie de temporisation modifie automa-
tiquement le réglage du thermostat selon le réglage de la durée. Quand la durée programmée est écoulée, le climatiseur
s’arrête complètement.
La température de l’unité intérieure varie peu à peu par rapport à la température programmée sur la télécommande. Dans ce
cas toutefois, l’affichage de la température sur la télécommande ne varie pas ; il continue à indiquer la température définie au
moment où la minuterie de temporisation a été activée.

Pendant le chauffage (Unité intérieure) : Pendant le Refroidissement/Déshumidification (Unité intérieure) :


Quand le fonctionnement temporisé est programmé, le ré- Quand le fonctionnement temporisé est programmé, le ré-
glage du thermostat est automatiquement abaissé de 1 °C glage du thermostat est automatiquement élevé de 1 °C tou-
toutes les 30 minutes. Quand le thermostat été abaissé de tes les 1 heure. Quand le thermostat été augmenté de 2 °C en
4 °C en tout, le réglage à ce niveau est maintenu jusqu’à la fin tout, le réglage à ce niveau est maintenu jusqu’à la fin de la
de la durée programmée; quand ce moment est atteint, le cli- durée programmée; quand ce moment est atteint, le climati-
matiseur s’arrête automatiquement. seur s’arrête automatiquement.
Réglage du temporisateur (SLEEP) Réglage du temporisateur (SLEEP)

1 °C 2 °C Durée programmée
3 °C 4 °C
30
minutes 1 heure

1 heure 2 °C
1 °C
1 heure
30 minutes

Durée programmée

FONCTIONNEMENT MANUEL-AUTOMATIQUE
Sélectionnez le mode de fonctionnement MANUAL AUTO si la télécommande est inutilisable ou si elle n’est pas disponible.

Utilisation des commandes de l’appareil principal ● Lorsque le climatiseur fonctionne avec


les commandes du récepteur, le mode
utilisé est identique au mode AUTO
Appuyez sur la touche MANUAL AUTO sur le panneau des sélectionné avec la télécommande.
commandes du récepteur. Cependant, au sujet du climatiseur
polyvalent, le modèle doté d’une
Pour désactiver ce mode, appuyez à nouveau sur la touche MANUAL AUTO. pompe à chaleur suivra le mode de
fonctionnement de l’autre appareil in-
térieur.
● La vitesse du ventilateur est réglée sur
“AUTO” et le réglage du thermostat
est sur 24 °C.

Fr-8

9379143004-03_OM_fr.p65 8 11/3/09, 15:34


FONCTIONNEMENT EN MODE ÉCONOMIQUE
Mettez le climatiseur en marche avant de procéder aux étapes suivantes.

Utilisation du fonctionnement en mode ÉCONOMIQUE

Appuyez sur la touche ECO (ÉCONOMIE).


“ECO” apparaît sur l’affichage de la télécommande.
Le fonctionnement en mode économique est activé.

Arrêt du fonctionnement en mode ÉCONOMIQUE

Appuyez de nouveau sur la touche ECO (ÉCONOMIE).


“ECO” disparaît de l’affichage de la télécommande.
Le fonctionnement en mode normal est activé.

À propos du fonctionnement en mode ÉCONOMIQUE


La télécommande permet de mettre l’appareil en mode économique.
Le réglage de la température est automatiquement neutralisé pendant une certaine période de temps.
La température de l’unité intérieure varie peu à peu par rapport à la température programmée sur la télécommande. Dans ce
cas toutefois, l’affichage de la température sur la télécommande ne varie pas ; il continue à indiquer la température définie au
moment où le mode ECONOMIE a été activé.

°C

Température économique 2 Refroidis-


1 sement
Température de refroidissement 0

Température de chauffage 0
1
2 Chauffage
3
Température économique 4

0 30 60 90 Min.

Début Fonctionnement en
mode ÉCONOMIQUE

RÉINITIALISATION DU FILTRE
Lors du nettoyage du filtre de l’unité intérieure, réinitialisez l’affichage qui signale la nécessité de nettoyer le filtre.

Utilisation de la touche FILTER RESET (Réinitialisation du filtre)

Appuyez sur la touche FILTER RESET.

Fr-9

9379143004-03_OM_fr.p65 9 11/3/09, 15:34


SELECTION DU CODE DE SIGNAL DE LA TELECOMMANDE
Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans la même pièce et que les signaux de la télécommande de ce climatiseur
sont captés par un autre climatiseur, il convient de modifier le code de transmission du signal (quatre réglages possibles)
de la télécommande et du climatiseur.
Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans la même pièce, veuillez contacter le personnel d’entretien autorisé pour
définir les codes de signal de chaque climatiseur.

Sélection du code de signal de la télécommande


Le code de signal se règle comme décrit ci-après. Veuillez noter que le nouveau
signal ne sera reçu que si le réglage du climatiseur a été effectué au préalable.

1 Appuyez sur la touche START/STOP de sorte que seule


l’heure s’affiche.

2 Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfon-


cée pendant plus de cinq secondes afin d’afficher le
code de signal actuel (réglé sur à l’usine).

3 Le code de signal se modifie comme suit à chaque


pression sur les touches SET TEMP. ( / ) : .
Veillez à sélectionner le code de signal correspondant
au code de signal réglé sur l’appareil.

4 Appuyez une nouvelle fois sur la touche MODE afin


d’activer le nouveau code de signal. L’écran retourne à
l’affichage de la montre.
Si l’on n’active pas le nouveau code de signal dans les 30 secondes, l’écran retourne à l’affichage de l’heure et il faudra
recommencer le procédé depuis le départ.

Le code de signal du climatiseur est réglé sur A à l’usine. Veuillez contacter le personnel d’entretien autorisé pour
modifier le code de signal.

Le code de signal de la télécommande retourne au réglage par défaut “A” lors du remplacement des piles de la télé-
commande. Après le remplacement des piles, il convient donc, le cas échéant, de régler le code de signal de la télécom-
mande sur celui du climatiseur.
Si vous ignorez le code de signal du climatiseur, passez en revue un à un tous les réglages ( ) afin de
découvrir le code de signal permettant de commander le climatiseur.

Fr-10

9379143004-03_OM_fr.p65 10 11/3/09, 15:34


CONSEILS D’UTILISATION
● La télécommande peut ne pas être disponible pour certaines fonctions, alors que l’utilisation locale avec une télécom-
mande standard, y compris une télécommande sans fil, est interdite.
● L’affichage des conditions de fonctionnement de l’appareil intérieur et de cet appareil peut être différent lorsque l’appa-
reil intérieur est en mode Interdiction RC.

Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant

*Performance de chauffage *Dégivrage automatique contrôlé par microprocesseur

● Le principe de fonctionnement de cet appareil est celui ● En mode Chauffage, quand la température de l’air exté-
d’une pompe à chaleur: il absorbe la chaleur en prove- rieur est basse et que l’humidité est élevée, du givre peut
nance de l’extérieur et la transfère à l’intérieur. Par con- se former sur l’appareil extérieur, ce qui réduit les perfor-
séquent, les performances diminuent au fur et à mesure mances.
que la température extérieure diminue. Si vous trouvez Afin d’éviter cette perte de performance, l’appareil est
que les performances du climatiseur ne sont pas suffi- équipé d’un système de dégivrage automatique contrôlé
santes, recourez à un appareil d’appoint. par microprocesseur. Si du givre se forme, le climatiseur
● Ce type de climatiseur permet de réchauffer toute la pièce s’arrête temporairement et le circuit de dégivrage agit
grâce à une bonne circulation de l’air. Il faut donc parfois brièvement (environ 4 à 15 minutes).
attendre un certain temps avant que la pièce se réchauffe Pendant le dégivrage automatique, le voyant vert
après avoir mis l’appareil en marche. OPERATION clignote.

*Lorsque les températures intérieure et extérieure sont élevées. Rafraîchissement ambiant peu élevé
● Lorsque les températures intérieure et extérieure sont éle- ● Lorsque la température extérieure baisse, il se peut que
vées et que l’appareil fonctionne en mode de chauffage, le ventilateur de l’appareil extérieur passe en vitesse
il se peut que le ventilateur de l’appareil extérieur s’ar- Basse.
rête de temps en temps.

*Démarrage à chaud (pour chauffage)


Vitesse du ventilateur : AUTO
● L’appareil intérieur empêche les courants d’air froids lors
*Chauffage : du démarrage du mode chauffage.
Le ventilateur fonctionne très lentement quand la tempé-
rature du flux d’air émis par l’appareil intérieur est basse. Le ventilateur de l’appareil intérieur ne fonctionne pas
ou fonctionne à une vitesse très lente tant que l’échan-
Refroidissement : geur thermique n’est pas parvenu à la température choi-
À mesure que la température de la pièce approche du sie.
réglage de thermostat, la vitesse du ventilateur diminue.
Déshumidification (DRY) :
Le ventilateur fonctionne à basse vitesse.

Mode de fonctionnement : AUTO

MODÈLE REFROIDISSANT
● Lorsque la température de la pièce est 2 °C plus élevée ● En mode Déshumidification, le ventilateur passe à la vi-
que la température programmée, le mode de fonctionne- tesse de ventilation LOW (lent) afin d’assurer un rafraî-
ment passe de Déshumidification à Refroidissement. chissement en douceur de la pièce, et s’arrête parfois
momentanément de tourner.
MODÈLE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT
Fonction de changement automatique
● Lorsque le mode AUTO CHANGEOVER (Changement auto- ● Lorsque la température de la pièce se rapproche du ré-
matique) est sélectionné, le climatiseur sélectionne le mode glage du thermostat, le climatiseur commence à vérifier
de fonctionnement approprié (Refroidissement ou Chauf- le fonctionnement. Dans ce mode de fonctionnement, le
fage) en fonction de la température dans votre pièce. ventilateur tourne à faible vitesse. Si la température de la
● Lorsque vous sélectionnez le mode AUTO CHANGEOVER, pièce se modifie par la suite, le mode de fonctionnement
le ventilateur fonctionne à très basse vitesse pendant (Chauffage, Refroidissement) du climatiseur se modifie
environ une minute. Durant cette minute, le climatiseur également de sorte à obtenir la température program-
analyse l’air ambiant et sélectionne le mode de fonction- mée au thermostat. (La plage de fonctionnement du mode
nement approprié. Surveillance s’étend de ±2 °C en deçà et au-delà de la
Si la différence entre le réglage du thermostat et la tem- température programmée au thermostat.)
pérature réelle de la pièce est de plus de +2 °C
→ Mode Refroidissement ou Déshumidification
(Le mode Surveillance peut être choisi si la tempéra-
ture extérieure est basse.)
Si la différence entre le réglage du thermostat et la tem-
pérature réelle de la pièce se situe à ±2 °C
→ Mode Vérification
Si la différence entre le réglage du thermostat et la tem-
pérature réelle de la pièce est de plus de –2 °C
→ Mode Chauffage
(Le mode Surveillance peut être choisi si la tempéra-
ture extérieure est élevée.)
Fr-11

9379143004-03_OM_fr.p65 11 11/3/09, 15:34


A propos du mode de fonctionnement

*Chauffage (HEAT) : En mode Chauffage :


● Utilisez ce mode afin de chauffer la pièce. Réglez le thermostat sur une valeur plus
élevée que la température de la pièce. Le
● Lorsque vous sélectionnez le mode Chauffage, le climatiseur fait fonctionner son
mode Chauffage ne fonctionnera pas si
ventilateur à très basse vitesse pendant 3 à 5 minutes, puis il passe au réglage de
le thermostat est réglé sur une valeur in-
ventilation sélectionné. Cette période permet à l’appareil intérieur de préchauf- férieure à la température de la pièce.
fer avant d’entrer en service.
En mode Refroidissement/
● Lorsque la température de la pièce est très basse, du givre peut se former sur Déshumidification :
l’appareil extérieur et réduire les performances du climatiseur. L’appareil passe Réglez le thermostat sur une valeur plus
de temps en temps automatiquement en cycle de dégivrage afin d’éliminer ce basse que la température de la pièce.
givre. En mode Dégivrage Automatique, le voyant vert de fonctionnement Les modes Refroidissement et
OPERATION clignote et le chauffage est interrompu. Déshumidification ne fonctionnent pas si
le thermostat est réglé sur une valeur
● La pièce met parfois un certain temps à se réchauffer après le démarrage du supérieure à la température de la pièce
mode chauffage. (en mode Refroidissement, seul le venti-
Refroidissement (COOL) : lateur fonctionnera).
En mode Ventilation :
● Utilisez ce mode afin de refroidir la pièce.
L’appareil ne permet pas de réchauffer ou
Déshumidification (DRY) : refraîchir la pièce.
● Utilisez ce mode afin de rafraîchir légèrement la pièce tout en éliminant l’humidité.
● Vous ne pouvez chauffer la pièce en mode Déshumidification.
● En mode Déshumidification, l’appareil fonctionne à basse vitesse; afin de con-
server un taux correct d’humidité, le ventilateur de l’appareil intérieur pourrait
s’arrêter de temps à autre. De plus, le ventilateur pourrait tourner à une vitesse
très lente pendant l’analyse du taux d’humidité de l’air.
● Vous ne pouvez changer manuellement la vitesse de ventilateur lorsque le mode
Déshumidification a été sélectionné.
Ventilation (FAN) :
● Utilisez ce mode afin de faire circuler l’air dans toute la pièce.

Remise en marche automatique

En cas de coupure de courant


● Si l’alimentation de l’appareil a été interrompue par une ● L’emploi d’autres appareils électriques (rasoir, etc.) ou la
panne de courant, le climatiseur se remet automatique- présence d’un émetteur radio sans fil peut entraîner un
ment en marche dès le rétablissement du courant et con- mauvais fonctionnement du climatiseur. Dans ce cas, dé-
serve le mode actif au moment de la panne de courant. branchez temporairement la prise du climatiseur,
● Si une panne de courant se produit alors que la minute- rebranchez-la, puis remettez l’appareil en service à l’aide
rie est activée, celle-ci sera réinitialisée et l’appareil se de la télécommande.
met en marche ou se coupe à la nouvelle heure affichée.
Le cas échéant, le voyant orange TIMER se met à cligno-
ter afin de vous avertir.

Fr-12

9379143004-03_OM_fr.p65 12 11/3/09, 15:34


GUIDE DE DÉPANNAGE
Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant.

En cas de défaillance (odeur de brûlé, etc.), éteignez immédiatement l’appareil, débranchez la prise du
cordon d’alimentation et consultez un centre de réparation agréé.
AVERTISSEMENT Il est important de débrancher la fiche secteur ou de couper le disjoncteur afin de couper l’alimenta-
tion de l’appareil. Il ne suffit pas d’éteindre l’appareil.

Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les points suivants :


Voyez
Symptôme Problème page
FONCTIONS L’appareil ne se met pas ● Si vous éteignez l’appareil, puis le remettez immédiatement
NORMALES immédiatement en en marche, le compresseur ne fonctionne pas pendant environ
marche : 3 minutes afin d’éviter que le fusible grille.

● Si vous débranchez l’appareil, puis le rebranchez immédiatement,
le circuit de protection fonctionne pendant environ 3 minutes,
empêchant tout fonctionnement de l’appareil pendant ce temps.

Bruits : ● Pendant le fonctionnement de l’appareil et juste après l’avoir éteint, le


bruit de l’eau dans les canalisations du climatiseur est audible. Un bruit
est particulièrement audible pendant les 2 ou 3 premières minutes après
la mise en marche de l’appareil (écoulement du réfrigérant). —
● Pendant le fonctionnement, un très léger craquement est parfois
audible. Celui-ci provient de la dilatation ou de la contraction du
cache avant réagissant au changement de température.

*● Lors de l’opération de chauffage, un grésillement peut se faire


entendre de temps à autre. Ce son est produit par l’opération de 12
dégivrage automatique.

Odeurs : ● Une certaine odeur est émise par l’appareil intérieur. Elle peut
provenir des odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont pé- —
nétré dans l’appareil.

Brouillard ou vapeur : ● En mode Refroidissement ou Déshumidification, un léger


brouillard peut être émis par l’appareil intérieur. Il provient du —
refroidissement subit de l’air ambiant par le climatiseur.

*● Lors de l’opération de chauffage, le ventilateur de l’unité d’exté-


rieur peut s’arrêter et de la vapeur peut s’échapper de l’unité. 12
Ceci est dû à l’opération de dégivrage automatique.

Le flux d’air est faible ou *● À la mise en marche du Chauffage, la vitesse du ventilateur est
nul : momentanément réduite, afin de réchauffer les pièces internes.
*● En mode Chauffage, quand la température de la pièce est supé-
rieure au réglage du thermostat, l’appareil extérieur s’arrête et —
l’appareil intérieur fonctionne à très basse vitesse. Si vous sou-
haitez augmenter la température de la pièce, réglez le thermostat
sur un paramètre plus élevé.

*● En mode Chauffage, l’appareil cesse temporairement de fonction-


ner (entre 4 et 15 minutes) pendant le dégivrage automatique.
12
Pendant le dégivrage automatique le voyant vert de fonctionne-
ment OPERATION clignote.

● Le ventilateur fonctionne à très basse vitesse en mode


Déshumidification ou quand l’appareil vérifie la température de —
la pièce.

● En mode de fonctionnement AUTO, le ventilateur fonctionne à



très basse vitesse.

De l’eau sort de l’appareil *● Lors de l’opération de chauffage, l’unité d’extérieur peut rejeter
extérieur : de l’eau suite à l’opération de dégivrage automatique. 12

Fr-13

9379143004-03_OM_fr.p65 13 11/3/09, 15:34


Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant.

Voyez
Symptôme Problème page
VÉRIFIEZ À L’appareil ne fonctionne ● Le disjoncteur a-t-il été coupé?
NOUVEAU pas du tout : ● Y-a-t-il eu panne de courant? —
● Le fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il été coupé?

Mauvaises performances ● La minuterie est-elle activée? 7-8


de refroidissement
(ou de *chauffage) : ● Le filtre à air est-il sale?
● La grille d’admission ou l’orifice de sortie sont-ils obstrués?
● La température du thermostat est-elle réglée correctement?
● Une porte ou une fenêtre sont-elles ouvertes?
● En mode Refroidissement, une fenêtre laisse-t-elle passer les —
rayons directs du soleil? (Fermez les tentures.)
● En mode Refroidissement, des appareils de chauffage ou des or-
dinateurs fonctionnent-ils dans la pièce? Y-a-t-il trop de monde
dans la pièce?

L’appareil n’exécute pas ● Les piles de la télécommande sont-elles épuisées?


les fonctionnement réglé ● Les piles de la télécommande sont-elles bien installées? 4
par la télécommande :

Le signal n’est pas reçu ● Utilisez-vous un autre code de signal du climatiseur que le code
après le remplacement de signal A?
des piles de la télécom- 10
mande :

Si le problème persiste après avoir effectué ces vérifications, si vous remarquez des odeurs de brûlé ou si le voyant orange de
minuterie (TIMER) et le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) clignotent, arrêtez immédiatement le climatiseur,
débranchez-le du secteur et contactez un centre de réparation agréé.

CARACTÉRISTIQUES
TÉLÉCOMMANDE (TYPE SANS FIL)
DIMENSIONS ET POIDS
MODÈLE PUISSANCE
HAUTEUR LARGEUR PROFONDEUR POIDS
UTY-LNH DC 3 V 170 mm 56 mm 19 mm 85 g (sans piles)

Fr-14

9379143004-03_OM_fr.p65 14 11/3/09, 15:34

Vous aimerez peut-être aussi