Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

PWS7152A115

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 8

PWS 7152 / 7332

Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

Inhaltsverzeichnis / Contents / Sommaire


1. Technische Daten /Technical Data / Caractéristiques Techniques 1
2. Geräteabmaße und Funktion / unit dimension and operational / l'appareil dimension et de la fonction 2
3. Montageausschnitt / Mounting cut out / découpure d'assemblage 3
4. Elektrischer Anschluss (extern) / electrical connection (external) / raccordement électrique (externe) 3
5. Schaltplan (intern) / Circuit Diagram (internal) / Plan de Circuit (interne) 4
6. Ersatzteile / Spare parts / Pièces de rechange 4

1. Technische Daten /Technical Data / Caractéristiques Techniques


Model PWS 7152 PWS 7332
Kältetechnische Daten / Cooling data / Performances
Kälteleistung bei / Cooling capacity at / Puissance de réfrigeration (L 35 / W 10 / 200l/h) * 1500 W 3150 W
Kühlmedium / Refrigerant / Fluide frigorigène Wasser / Water / de l'eau
Thermostateinstellung (Werkseinstellung) / Thermostat setting ( factory set) / Thermostat +35°C / 95°F
(pré-réglage en fabrique)
Thermostat Einstellbereich / Thermostat range of adjustment / Thermostat zone de réglage min. 8°C / 46,4°F - max. 50°C / 122°F
Wassermenge / Quantity of water / Quantité d'eau * 200 l / h
Wasser-Vorlauftemperatur / Water inlet temperature / Température de l'eau à l'arivée 10°C (>+1°C bis +35°C)
Betriebsdruck / Operating pressure / Pression de régime * 1 bis 10 bar
Luftvolumenstrom / Air volume / Volume d'air courant * 480 m3 / h 1495 m3 / h
Umgebungslufttemperatur / Ambient air temperature / Température ambiante +2°C / 36°F . . . +70°C / 158°F
Schaltschrank-Innentemp. / Enclosure internal temp. / Température intérieur de l´armoire +25°C / 77°F . . . +45°C / 113°F
Einschaltdauer / Duty cycle / Durée de mise en circuit 100 %
Schalldruckpegel (1m) / Noise level (1m) / Puissance sonore (1m) 53 db(A) 54 db(A)
Kondensatabscheidung / Condensation discharge / Protection anti-condensat Kondensatablauf / Drain of condensat / Décharge
du condensat
Elektrische Kenndaten / Electrical data / Caractéristique électriques
Nennspannung / Rated voltage / Tension nominale * 115V AC
Nennfrequenz / Mains frequency / Fréquence nominale * 60Hz
Leistungsaufnahme / Power consumption / Puissance électrique consommée 200 W 440 W
Nennstrom / Rated current / Intensité * 1,7 A 3,8 A
Einschaltstrom / Starting current / Intensité de pointe * 5,1 A 11,4 A
Anschluss über Klemmenleiste / connecting with terminal block / Raccordement électrique max. 2,5 mm2 / AWG 16
par barrette
Vorsicherung T / Pre-fuse T / Dispositif de sécurité T * 2 A gG 6 A gG
Funktionsbereich / Operating range / Tolérance nach DIN IEC 60038
Temperaturüberwachung (Alarm) / Temperature monitoring (alarm) / contrôle de max.230V AC, 8 (1,5)A cosφ=1 (0,6)
temperature (alarme) max. 230V DC, 0,25A
Schaltpunkt über Einstellwert / Switching point over setting +10K / point de commutation +10K
supérieur à la valeur de réglage
Abmessungen / Dimensions / Dimensions
Höhe x Breite x Tiefe / Height x Width x Depth / Hauteur x Largeur x Profondeur mm 950 x 400 x 115 950 x 400 x 190
Gewicht ohne Verpackung / Weight without packaging / Poids sans emballage kg 21 23
sonstiges / other / d'autre
Einbaulage / Installation attitude / Position senkrecht / vertical / verticale
Kühlwasseranschluss / Cooling water connection / Raccordement d`eau de Schlauchtülle nach / Hose nipple according to /
refroidissement passe-câble de tuyau à DIN 8542 R1/2'' (13mm)
Kondensatablauf / Condensate discharge / Ecoulement de l`eau de condensate Rohr D=12mm / Pipe d=12mm / tube d=12 mm
Gerätekonstruktion / Unit construction / Carrosserie Stahlblech / steel / Acier
Korrosionsschutz / Corrosion protection / Protection anti-corrosion verzinkt, elektrostatisch pulverbeschichtet (200°C)
galvanized, electrostatically powder coated (200°C)
Zingué, laqué à four chaud (200°C)
Schutzart / Protective category / Type de protection (EN 60529) IP 55
* Daten auf Typenschild / ID Plate information / Informtion de plaque / dati per targa / Los datos sobre la placa

1/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

2. Gerät (Hauptmaße) / unit (main measurements ) / l'appareil (dimension


principale)

PWS 7152

PWS 7332

2/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

3. Montageausschnitt / Mounting cut out / découpure d'assemblage

Geräte-Anbau Geräte-Einbau
Mounting outside/aside Mounting inside
attachment d'appareil placement d'appareil

6"] 6"]
Ø 0.2 Ø0.2
280 [11.02"]
. 6[ 280 [11.02"]
. 6[
Ø6 Ø6
37 [1.46"]

280 [11.02"]

340 [13.39"]
904 [35.59"]

904 [35.59"]
463 [18.23"]
112 [4.40"]

340 [13.39"]

4. Elektrischer Anschluss (extern) / electrical connection (external) / raccordement


électrique (externe)

3/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Technisches Beiblatt / Technical companion sheet / Supplément Technique

5. Schaltplan (intern) / Circuit Diagram (internal) / Plan de Circuit (interne)

6. Ersatzteile / Spare parts / Pièces de rechange


Bitte geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen die Pfannenberg-Teilenummer an. Please order your spare parts only with the
Pfannenberg-parts-number. Lors d’une commande, utilisez SVP la référence Pfannenberg cidessous.
Lüfter / fan / Ventilateur PWS 7152 18711100011 Lüfter / fan / Ventilateur PWS 7332 18711100005
Magnetventil / Single solenoid valve / Électro-vanne 18715000002 Thermostat / thermostat / Thermostat 18713000001

4/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Supplemento tecnico / Suplemento técnico

Sommario / Contenido
7. Caratteristiche tecniche / Parámetros técnicos 5
8. L'apparecchio dimensioni e funzionale / Aparato dimensione y funcionamiento 6
9. Foro d'incasso per montaggio / Recorte de montaje 7
10. Allacciamento elettrico (esterno) / Conexión eléctrica (exterior) 7
11. Schema elettrico (interno) / Esquema de conexiones (interior) 8
12. Pezzi di ricambio / Piezas de repuesto 8

7. Caratteristiche tecniche / Parámetros técnicos


Modello / Modelo PWS 7152 PWS 7332
Prestazioni criotecniche / Datos técnicos de refrigeración
Capacità di raffreddamento / Capacidad frigorífica (L 35 / W 10 / 200l/h) * 1500 W 3150 W
Mezzo frigorifero / Refrigerante / Líquido de refrigeração Acqua / Agua
Taratura del termostato (impostazione di fabbrica) / Ajuste del termostato (ajuste de
+35°C / 95°F
fábrica)
Campo di taratura del termostato / Gama de ajuste del termostato * min. 8°C / 46,4°F - max. 50°C / 122°F
Quantità d'acqua / Cantidad de agua 200 l / h
Temperatura di mandata dell'acqua / Temperatura de avance del agua 10°C (>+1°C - +35°C)
Pressione d'esercizio / Presión de servicio * 1 - 10 bar
Portata in volume dell'aria / Caudal de aire 480 m3 / h 1495 m3 / h
Temperatura ambiente dell'aria / Temperatura ambiente del aire +2°C / 36°F . . . +70°C / 158°F
Temperatura interna quadro di comando / Temperatura interior del armario de distribución +25°C / 77°F . . . +45°C / 113°F
Rapporto d'inserzione / Duración de la conexión 100 %
Livello di pressione acustica / Nivel de intensidad acústica (1m) 53 db(A) 54 db(A)
Separazione della condensa / Separación de condensado Scarico della condensa / Descarga de condensado
Caratteristiche elettriche / Datos característicos eléctricos
Tensione di rete / Tensión nominal * 115 V
Frequenza nominale / Frecuencia nominal * 60Hz
Potenza assorbita / Consumo de potencia 200 W 440 W
Corrente nominale / Corriente nominal * 1,7 A 3,8 A
Corrente d'inserzione / Corriente de arranque * 5,1 A 11,4 A
Collegamento mediante morsettiera / Conexión de la regleta de bornes max. 2,5 mm2 / AWG 16
Fusibile d'ingresso / Fusible previo T 2 A gG 6 A gG
Range operativo / Zona de funcionamiento / Tolerância DIN IEC 60038
Controllo temperatura (allarme) / Control de temperatura (alarma) max. 230V AC, 8 (1,5)A cosφ=1 (0,6)
max. 230V DC, 0,25A
Punto d'inserzione mediante il valore impostato / Punto de conmutación por encima del
+10K
valor de ajuste
Dimensioni / Dimensiones
Altezza x Larghezza x Profondità espresse in mm / Altura x Anchura x Profundidad mm 950 x 400 x 115 950 x 400 x 190
Peso senza imballo kg / Peso sin embalaje kg / Peso líquido 21 23
Altri / Otros

Posizione d'installazione / Posición de montaje Verticale / Vertical


Allacciamento dell'acqua di raffreddamento/ Acometida de agua refrigerante Boccola per tubo flessibile conforme a norma
DIN 8542; filett. R1/2'' (13 mm) / Boquilla portatubo
de acuerdo a ( DIN 8542) R1/2'' (13mm)
Scarico condensa / Descarga de condensado Tubo D = 12 mm ( est. ) / Tubo D=12mm ( ext. )
Carcassa / Construcción del aparato Lamiera d'acciaio / Chapa de acero
Protezione anticorrosiva / Protección anticorrosiva zincatura, rivestimento elettrostatico con polveri /
Galvanizada, recubrimiento de polvo electroestático
(200°C)
Grado di protezione / Tipo de protección / Grau de protecção (EN 60529) IP 55
* Daten auf Typenschild / ID Plate information / Informtion de plaque / dati per targa / Los datos sobre la placa

5/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Supplemento tecnico / Suplemento técnico

7. L'apparecchio dimensioni e funzionale / Aparato dimensione y funcionamiento

PWS 7152

PWS 7332

6/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Supplemento tecnico / Suplemento técnico

8. Foro d'incasso per montaggio / Recorte de montaje

Montaggio esterno / Montaggio ad incasso /


Montaje exterior del aparato Montaje interior del aparato

6"] 6"]
Ø 0.2 Ø 0.2
280 [11.02"]
.6[ 280 [11.02"]
.6[
Ø6 Ø6
37 [1.46"]

280 [11.02"]

340 [13.39"]
904 [35.59"]

904 [35.59"]
463 [18.23"]
112 [4.40"]

340 [13.39"]

9. Allacciamento elettrico / Conexión eléctrica

7/8 085 505 505c


PWS 7152 / 7332
Supplemento tecnico / Suplemento técnico

10. Schema elettrico (interno) / Esquema de conexiones (interior)

11. Pezzi di ricambio / Piezas de repuesto

Ordini prego i vostri pezzi di ricambio soltanto con il Pfannenberg-parte-numero. Pida por favor sus partes de repuesto solamente con el
Pfannenberg-parte-nu'mero.

Ventola / Ventilador PWS 7152 18711100011 Ventola / Ventilador PWS 7332 18711100005
Elettrovalvola / Válvula magnética 18715000002 Termostato / Termostato 18713000001

8/8 085 505 505c

Vous aimerez peut-être aussi